Agio 1031537 Скачать руководство пользователя страница 16

16 

 

   

INFORMATION DE S

É

CURIT

É

 IMPORTANTES 

 

L

installation doit 

ê

tre conforme aux codes locaux ou, en leur absence, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 

54; 

à

 l'International Fuel Gas Code; au Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1; ou au Propane Storage 

and Handling Code, B149.2.   
 
L

appareil et le robinet de gaz principal doivent 

ê

tre isol

é

s du syst

è

me de tuyaux d

alimentation en gaz en fermant la 

vanne d'arr

ê

t pendant tout essai de pression du syst

è

me d

alimentation en gaz 

à

 des pressions d

essai 

é

gales ou 

inf

é

rieures 

à

 

½

 psi (3,5 kPa). 

 
L

appareil doit 

ê

tre isol

é

 du syst

è

me de tuyaux d

alimentation en gaz en fermant la vanne d'arr

ê

t pendant tout essai de 

pression du syst

è

me d

alimentation en gaz 

à

 des pressions d

essai 

é

gales ou inf

é

rieures 

à

 

½

 psi (3,5 kPa). 

 
Il ne doit jamais y avoir du mat

é

riel de combustion, essence et autres vapeurs et liquides inflammables, sur l

aire o

ù

 se 

trouve l

appareil.   

 
Ne pas utiliser cet appareil si l

une de ses pi

è

ces a 

é

t

é

 immerg

é

e dans l

eau. Appeler imm

é

diatement un technicien de 

service qualifi

é

 afin qu

il inspecte l

appareil et remplace toute pi

è

ce du syst

è

me de contr

ô

le et tout contr

ô

le de gaz qui 

aurait 

é

t

é

 immerg

é

 

Les enfants et les adultes doivent 

ê

tre pr

é

venus des dangers des hautes temp

é

ratures sur les surfaces et 

doivent rester 

à

 une distance s

é

curitaire pour 

é

viter les br

û

lures ou l

inflammation des v

ê

tements

 

Les jeunes enfants doivent 

ê

tre attentivement supervis

é

s quand ils se trouvent 

à

 proximit

é

 de l

appareil. 

 

Les v

ê

tements et autres mat

é

riaux inflammables ne doivent ni 

ê

tre suspendus 

à

 l

appareil, ni plac

é

s dessus ou 

à

 

proximit

é

 

Tout 

é

cran ou 

é

l

é

ment de protection retir

é

 pour l'entretien de l

appareil doit 

ê

tre remis avant de le faire 

fonctionner 

à

 nouveau

 

L'installation et les r

é

parations doivent 

ê

tre faites par un technicien d'entretien qualifi

é

. L'appareil doit 

ê

tre 

inspect

é

 avant son utilisation et au moins une fois par an par un professionnel. Des nettoyages plus fr

é

quents 

peuvent s'av

é

rer n

é

cessaires. Il est imp

é

ratif que les compartiments de contr

ô

le, les br

û

leurs et les passages o

ù

 

l'air circule dans l'appareil soient gard

é

s propres. 

 
Ne PAS faire br

û

ler de combustibles solides dans ce foyer 

à

 gaz. 

 
N'enflammez PAS le br

û

leur avant de verser tous les m

é

dias de br

û

leur (la roche de lave ou la glace de feu) dans la 

casserole de br

û

leur. Les m

é

dias doivent 

ê

tre 

é

galement distribu

é

s sur le br

û

leur. 

 
Pendant le allumage initial de brasero, absentez-vous s'il vous pla

î

t du brasero depuis 20 minutes puisque les m

é

dias de 

feu (la roche de lave ou la glace de feu) peuvent faire 

é

clater et frapper quelqu'un sur le visage ou les yeux. 

 
N'enflammez PAS ou utilisez le brasero si les m

é

dias de br

û

leur (la roche de lave ou la glace de feu) sont mouill

é

s. 

Garantissez que les m

é

dias de br

û

leur sont compl

è

tement secs avant de s'enflammer puisque la chaleur intense pourrait 

faire les m

é

dias se fendre et 

é

clater. 

 
Il est dangereux d'utiliser ce produit pour la cuisson! 
 

AVERTISSEMENT :

 le r

é

gulateur de pression de gaz de propane fourni avec cet appareil doit 

ê

tre utilis

é

. Ce r

é

gulateur 

est install

é

 pour une pression de 11 pouces de colonne d'eau. 

 
Cet appareil 

à

 gaz ext

é

rieur n

est pas con

ç

u pour 

ê

tre install

é

 dans ou sur un v

é

hicule r

é

cr

é

atif et/ou un bateau. 

 
Avant chaque utilisation de cet appareil au gaz, ouvrir le tiroir du r

é

servoir de GPL (gaz de p

é

trole liqu

é

fi

é

) et inspecter le 

tuyau de gaz. S'il est 

é

vident qu'il y a de l'usure ou de l'abrasion excessive, ou si le tuyau est coup

é

, il doit 

ê

tre remplac

é

 

avant que l

appareil au gaz soit mis en marche. N'utiliser que l'ensemble de tuyaux de remplacement sp

é

cifi

é

 dans ce 

manuel. Inspecter le br

û

leur avant chaque utilisation de l'appareil. Le br

û

leur doit 

ê

tre remplac

é

 avant que l'appareil soit 

mis en op

é

ration s'il est 

é

vident qu'il a 

é

t

é

 endommag

é

. N

utiliser que le br

û

leur indiqu

é

 dans ces instructions. Tenir le 

tuyau d

alimentation 

é

loign

é

 de toute surface chaude

 

 

16 

Jul-01-2016 

Содержание 1031537

Страница 1: ...Read the installation operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment FOR USE WITH 9KG 20LB PROPANE CYLINDER WITH TYPE 1 CONNECTION OR FOR USE WITH NAT...

Страница 2: ...t 5 6 Installation 6 7 Natural Gas Conversion 8 9 Batteries 9 Lighting Instructions 10 Maintenance 10 Lazy Susan Burner cover assembly 11 Troubleshooting Guide 11 Warranty 12 13 For additional online...

Страница 3: ...service person The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that the contro...

Страница 4: ...is appliance is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder l Storage of this appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance l Cy...

Страница 5: ...H IGNITION MODULE FP0006 1 I ORIFICE BRACKET FP0311 1 J PROPANE ORIFICE FP1283 1 K NATURAL GAS ORIFICE FP1284 1 L LP TANK RETAINING KNOB FP0585 2 M FIRE ICE SET FP1434 1 N ADJUSTABLE FOOT CAPS FC0759...

Страница 6: ...minimum of 60 96 cm 24 in of clearance from the side of the table top to any combustible walls 2 Attach the burner cover protective ring to the table rim by using the four bolts and 6 5x1 0 mm washer...

Страница 7: ...clock wise to remove The hose must point down Check that the valve is turned all the way clockwise to the OFF position Open the tank valve Apply a solution of soapy water to the tank regulator connec...

Страница 8: ...onnect the orifice from the elbow and replace it with the Natural Gas orifice from the kit Re fit the orifice bracket assembly onto the holder using the 2 M4 screws and nuts Re connect the aluminum ga...

Страница 9: ...pes Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation Ensure the batteries are installed correctly with regard to polarity and Remove batteries from equipment which...

Страница 10: ...ase the control knob The control knob should pop back out and then the fire remain lit Note If the fire does not light turn the knob to the OFF position and wait five 5 minutes before trying again 3 T...

Страница 11: ...de Check that AAA battery is installed with negative end first and has a charge Check that the wire is connected to the ignition module Check that the electrode is not cracked or broken Lack of oxygen...

Страница 12: ...ilers and receive a damaged item please contact the retailer to report shipping damage Please call our customer service center in the US and Canada at 1 888 383 1932 for additional warranty claim deta...

Страница 13: ...exclusive remedy for items which are not as warranted In no event shall our responsibility exceed the purchase price of the item found to be other than as warranted This warranty is the exclusive stat...

Страница 14: ...R UN PROFESSIONNEL LE R GULATEUR DE PROPANE LIQUIDE LP DOIT AUSSI TRE FOURNI PAR LE FABRICANT AVERTISSEMENT usage ext rieur seulement AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou autres...

Страница 15: ...6 7 Conversion au gaz naturel 8 9 Piles 9 Instructions d allumage 10 Entretien 10 Assemblage du couvercle du br leur et du couvercle du foyer 11 Guide de d pannage 11 Garantie 12 13 Pour de l informat...

Страница 16: ...n utilisation et au moins une fois par an par un professionnel Des nettoyages plus fr quents peuvent s av rer n cessaires Il est imp ratif que les compartiments de contr le les br leurs et les passage...

Страница 17: ...gaz de la bonbonne doit tre ferm e l L entreposage de cet appareil l int rieur n est autoris que si la bonbonne est d connect e et retir e de l appareil l Les bonbonnes doivent tre entrepos es l ext r...

Страница 18: ...06 1 I SUPPORT D ORIFICE FP0311 1 J ENTR E DU PROPANE FP1283 1 K ENTR E DU GAZ NATUREL FP1284 1 L BOUTON DE MAINTIEN DE LA BONBONNE DE GPL FP0585 2 M GLACE DE M THANE FP1434 1 N CAPUCHON DE PIED AJUST...

Страница 19: ...Il faut un espace minimal de 60 96 cm 24 po entre l article et tout mur combustible 2 Attacher le anneau protecteur pour la couverture de br leur au bord de table en utilisant les quatre boulons et le...

Страница 20: ...er vers le bas V rifier que le robinet est bien tourn fond dans le sens des aiguilles d une montre sur la position Off Arr t Ouvrir le robinet de la bonbonne Appliquer une solution d eau savonneuse su...

Страница 21: ...coude et le remplace avec l orifice de Gaz naturel de le kit R quipez l assemblage de support d orifice sur le porte utilisant les 2 vis de M4 et les crous Reraccordez le tube du gaz en aluminium dan...

Страница 22: ...nier ne sera pas en usage pendant un certain temps Retirer les piles us es imm diatement Pour recycler ou liminer les piles de mani re cologique consultez Interney ou votre annuaire t l phonique pour...

Страница 23: ...condes Le bouton de commande devrait sortir en arri re et ensuite le feu reste allum Note si le feu ne s allume pas tourner le bouton sur OFF et attendre cinq 5 minutes avant d essayer de nouveau 3 Po...

Страница 24: ...rifier que la pile AAA est install e avec le p le n gatif en premier et qu elle a une charge V rifier que les deux fils sont connect s au module d allumage V rifier que le fil de mise la terre est co...

Страница 25: ...s avez re u un article endommag veuillez contacter le d taillant pour rapporter le probl me Pour des d tails additionnels sur les r clamations de garantie et la marche suivre appeler notre service la...

Страница 26: ...eux ou des pi ces de rechange tel que stipul ici sera votre seul recours pour les articles qui ne sont pas tels que garantis Cette garantie est la seule stipulation de vos droits quant aux articles qu...

Страница 27: ...CONEXI N TIPO 1 O PARA USARSE CON GAS NATURAL DESPU S DE HABER INSTALADO EL KIT DE CONVERSION REQUIERE INSTALACI N PROFESIONAL IMPORTANTE EL REGULADOR DEBE SER EL PROVISTO POR EL FABRICANTE ADVERTENCI...

Страница 28: ...onversi n a Gas Natural 8 9 Bater as 9 Instrucciones de Encendido 10 Mantenimiento 10 Ensa mblado de Charola Giratoria Cubierta del Quemador 11 Gu a de Soluci n de Problemas 11 Limitaciones de la Gara...

Страница 29: ...n t cnico profesional de servicio debe revisar el electrodom stico por lo menos una vez al a o y el usuario debe verificarlo tambi n antes de cada uso La limpieza frecuente puede requerirse seg n sea...

Страница 30: ...tro Se permite almacenar en exteriores este electrodom stico nicamente si el cilindro de gas est desconectado y retirado del electrodom stico Los cilindros de gas deben almacenarse en exteriores en un...

Страница 31: ...ON ORIFICIO FP0311 1 J ORIFICIO DE PROPANO FP1283 1 K ORIFICIO DE GAS NATURAL FP1284 1 L PERILLA DE RETENCI N DEL TANQUE LP FP0585 2 M JUEGO DE HIELO DE FUEGO FP1434 1 N TAPAS AJUSTABLES PARA LAS PATA...

Страница 32: ...60 96 cm de espacio libre hacia los lados de la cubierta de la mesa a cualquier muro combustible alrededor de la misma 2 Sujete el anillo protector para la cubierta del quemador a la borde de mesa us...

Страница 33: ...las manecillas del reloj La manguera debe apuntar hacia abajo Revise que la v lvula est completamente girada en sentido de las manecillas del reloj a la posici n OFF APAGADO Abra la v lvula del tanque...

Страница 34: ...icio del codo y lo sustituye por el orificio de Gas natural del kit Reacondicione la asamblea del soporte del orificio en el envase que usando los 2 tornillos de M4 y tuercas Conectar otra ves el tubo...

Страница 35: ...n Hacia arriba 1828 mm 72 in NICAMENTE PARA USO EN EXTERIORES En caso de almacenarse en interiores desconecte los cilindros de gas y d jelos afuera Este electrodom stico se convirti a uso de Gas Natur...

Страница 36: ...ig 11 Abra completamente la v lvula del tanque 2 Presione el bot n de ignici n Va a escuchar un ligero chasquido Presionando el bot n de ignici n presione y gire la perilla de control hasta la posici...

Страница 37: ...electrodo no hace chispa Revise que la bater a AAA est instalada con el polo negativo primero y que tiene carga Verifique que el cable est conectado con el m dulo de ignici n Revise que el electrode n...

Страница 38: ...requerirse Las reclamaciones por garant a de art culos faltantes o da ados deben someterse dentro de los 90 d as de compra Si usted adquiri nuestro producto con cualquiera de nuestros distribuidores...

Страница 39: ...e da os por empaque o incidental especial o consecuencial de cualquier tipo El cambio de art culos o piezas defectuosas como se indica aqu o el reembolso pro rateado del precio de compra a criterio ex...

Отзывы: