background image

SISTEMA DE RETENCIÓN DE LA MENTONERA:LIBERACIÓN RÁPIDA

66

IMPORTANTE: asegúrese de que la mentonera esté siempre bien 

abrochada debajo de la barbilla al utilizar el casco. Antes de conducir, 

compruebe que no puede quitarse el casco de la cabeza cuando está 

sujeto de esa manera.
El  casco  no  debe  estar  desgastado  ni  tan  aflojado  como  para  girar 

libremente hacia atrás o hacia delante y desprenderse de la cabeza 

con la mentonera abrochada correctamente.
El sistema de retención con liberación rápida del casco permite que el 

conductor pueda desabrocharlo y quitárselo con guantes gruesos, y 

ofrece una gran capacidad para ajustarlo de forma sencilla gracias al 

sistema de trinquete. Antes de conducir, compruebe que sea imposible 

quitarse el casco cuando el sistema de retención con liberación rápida 

esté ajustado específicamente para su talla de cabeza.
Para  ajustar  con  firmeza  el  sistema  de  retención  con  liberación 

rápida por primera vez, siga estas importantes instrucciones de ajuste 

de seguridad. Dedique el tiempo necesario a llevar a cabo este 

procedimiento;  una  vez  completado  y  configurado  correctamente, 

podrá fijar el casco de forma práctica y cómoda. Aunque es posible 

que  necesite  realizar  varios  intentos  para  conseguir  el  ajuste  más 

adecuado en función de sus necesidades, una vez que el sistema de 

retención  con  liberación  rápida  esté  configurado  correctamente,  le 

ofrecerá una manera rápida y cómoda de asegurarse de que el casco 

está fijado correctamente y de forma segura.
Colóquese el casco e inserte la lengüeta de trinquete en el receptor 

de trinquete. Le recomendamos que introduzca más de la mitad de 

la lengüeta (5 chasquidos) en el receptor para establecer el ajuste 

específico de forma inicial. Si la correa no es suficientemente larga, 

siga las ilustraciones para ver cómo puede alargarla. Por el contrario, 

si la correa es demasiado larga, siga las ilustraciones con instrucciones 

para acortarla.
En ningún caso se debe cortar la correa para acortarla. Para estar 

ajustado correctamente, cuando tenga el casco puesto la lengüeta 

de  trinquete  de  liberación  rápida  debe  estar  introducida  hasta  más 

de la mitad (5 chasquidos) en el receptor de trinquete.  La parte 

sobrante de la correa puede volver a pasarse a través de la hebilla, y 

esta puede colocarse en cualquier lugar del lado de la lengüeta de 

trinquete, de modo que permita fijar la correa sobrante. 
Bajo ningún concepto deberá quitarse de este sistema la hebilla de 

la correa. Al ajustar la correa a través de la hebilla, asegúrese 

siempre de volver a pasarla correctamente para que el extremo suelto 

quede en el exterior y quede pasado del modo que se indica en la 

ilustración. La función de la hebilla es evitar que la correa se suelte de 

la lengüeta de trinquete. Si no se utiliza la hebilla correctamente del 

modo que se muestra, el sistema de retención podría fallar y el casco 

perdería la capacidad para protegerle en caso de accidente.

Содержание FX-41DS

Страница 1: ...e che tu legga interamente ed attentamente questo manuale d uso ACHTUNG Im lnteresse lhrer eigenen Sicherheit empfehlen wir lhnen diese Benutzerhinweise und alle Sicherheitsetketten sorgf ltig und vol...

Страница 2: ...get the maximum benefit and protection from your helmet 1 To protect you as it is designed to do your helmet must be the correct fitted size too big or too small may not be safe A properly fitted hel...

Страница 3: ...c names and terms used on this helmet before attempting to request replacement parts or to replace owner serviceable parts on the helmet MAKE NO MODIFICATIONS TO THE HELMET To maintain the full effect...

Страница 4: ...must fit snugly but not painfully tight While holding the chinstraps outside of the helmet pull it down over your head taking care that the chinstraps do not go up inside the helmet A proper fitting h...

Страница 5: ...helmet must not be so loose that it can rotate freely front or back so that it could be removed with the chinstrap fastened No helmet can protect the wearer against all possible or foreseeable impacts...

Страница 6: ...ay to make sure you have the helmet secured safely and correctly Put the helmet on and insert the ratchet tab into the ratchet receiver We recommend inserting the tab more then half way 5 clicks into...

Страница 7: ...our specific fit To remove the chinstrap lift the pull tab on the ratchet receiver as shown in the diagram below Then you can pull out the ratchet tab Always make sure to inspect your chinstrap and re...

Страница 8: ...eek pads for a tighter t The fit can also be customized by replacing your existing comfort liner with a thinner comfort liner for a looser t or thicker comfort liner for a tighter t Please refer to th...

Страница 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...

Страница 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 4 5 5...

Страница 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2...

Страница 12: ...VISOR REMOVAL 1 1 2 3 4 To reinstall the visor reverse steps 1 4 2 3 4 3 4 12...

Страница 13: ...SHIELD REMOVAL 1 2 5 3 4 To reinstall the shield reverse steps 1 5 13...

Страница 14: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 14...

Страница 15: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 5 5 6 1 6 6 2 7 15...

Страница 16: ...SIDE COVER REMOVAL INSTALLATION To remove the side cover reverse steps 1 7 1 2 3 4 5 6 7 16...

Страница 17: ...VENTILATION 2 3 1 2 3 1 1 17...

Страница 18: ...OPEN CLOSE THE SUN SHIELD 18...

Страница 19: ...OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 19...

Страница 20: ...ppen so feed your pet s food not helmets Clean your helmet liner only with mild soap and water We recommend a mild liquid soap solution with warm but not hot water After cleaning helmet interior rinse...

Страница 21: ...make you indestructible so we encourage you to enjoy riding responsibly and to always ride within the limits of your abilities HELMET REPLACEMENT RECOMMENDATION The expected lifespan of an AFX helmet...

Страница 22: ...nt tirer le meilleur parti de votre casque pour b n ficier d une protection optimale 1 Afin d assurer la protection pour laquelle il est con u le casque doit tre la bonne taille Pour tre efficace il n...

Страница 23: ...e utilis e sur ce casque avant de demander des pi ces de rechange ou de remplacer des l ments du casque N EFFECTUEZ AUCUNE MODIFICATION SUR LE CASQUE Afin de garantir l efficacit optimale de ce casque...

Страница 24: ...Les casques doivent s ajuster parfaitement mais sans faire mal Tout en maintenant les jugulaires l ext rieur du casque mettez le sur votre t te en faisant attention ne pas coincer les jugulaires l in...

Страница 25: ...e casque soit l che au point de pouvoir pivoter librement vers l avant ou vers l arri re et d tre retir avec la jugulaire attach e Aucun casque ne peut prot ger compl tement son utilisateur contre un...

Страница 26: ...ctement configur le syst me de fixation retrait rapide s av re tr s pratique pour tre s r que le casque est correctement attach pour une s curit optimale Mettez le casque sur la t te et ins rez la lan...

Страница 27: ...ent pour vous Pour retirer la jugulaire soulevez la languette sur le r cepteur cliquet comme indiqu sur le sch ma ci dessous Vous pouvez ensuite retirer la languette du cliquet N oubliez pas d inspect...

Страница 28: ...plus paisses pour un ajustage plus serr Vous pouvez galement remplacer la doublure de confort par une doublure plus mince pour un ajustage plus l che ou plus paisse pour un ajustage plus serr Veuille...

Страница 29: ...29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...

Страница 30: ...RETRAIT DE LA DOUBLURE DE CONFORT Pour remettre la doublure de confort en place proc dez en inversant les tapes 1 5 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 31: ...RETRAIT DES MOUSSES DE JOUE Pour remettre les mousses de joue en place proc dez en inversant les tapes 1 2 31 1 2 1 2...

Страница 32: ...RETRAIT DE LA VISI RE 1 1 2 3 4 Pour remettre la visi re revoir point 1 4 2 3 4 3 4 32...

Страница 33: ...RETRAIT DE L ECRAN 1 2 5 3 4 Pour remettre l cran revoir point 1 5 33...

Страница 34: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 4 34...

Страница 35: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 4 5 5 6 1 6 6 2 7 35...

Страница 36: ...RETRAIT MISE EN PLACE DE LA PLATINE Pour enlever la platine voir point 1 7 1 2 3 4 5 6 7 36...

Страница 37: ...VENTILATION 2 3 1 2 3 1 1 37...

Страница 38: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE 38...

Страница 39: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l cran voir point 1 3 2 3 1 39...

Страница 40: ...n votre casque Nettoyez la doublure de votre casque exclusivement au savon doux et l eau Nous recommandons d utiliser un savon liquide doux avec de l eau ti de jamais chaude Apr s avoir nettoy l int r...

Страница 41: ...vous invitons donc profiter de votre engin de mani re responsable et toujours conduire dans les limites de vos capacit s RECOMMANDATIONS RELATIVES AU REMPLACEMENT DU CASQUE La dur e de vie pr vue pou...

Страница 42: ...ie gr tm gliche Schutzwirkung erzielt 1 Damit Ihr Helm optimalen Schutz bietet m ssen Sie unbedingt die passende Gr e ausw hlen Er darf weder zu gro noch zu klein sein Ob der Helm passt erkennen Sie d...

Страница 43: ...heblich einschr nken auch wenn die Folgen mit blo em Auge nicht erkennbar sind Sie sollten Ihren Helm also weder bemalen noch mit Aufklebern verzieren 43 1 2 5 6 7 9 8 10 11 12 14 3 15 13 4 Dieser Hel...

Страница 44: ...nn auch das beste Produkt keinen Schutz bieten Helme m ssen fest sitzen d rfen aber nicht dr cken Halten Sie die Kinnriemen beim Aufsetzen des Helms nach au en damit sie sich nicht im Helminneren verf...

Страница 45: ...sich der Helm vorne oder hinten drehen oder mit festgezogenem Kinnriemen abnehmen l sst ist er zu gro Kein Helm kann den Tr ger vor jedem v o r h e r s e h b a r e n Aufprall sch tzen Ein Helm bietet...

Страница 46: ...Passform abgestimmt ist k nnen Sie ganz rasch feststellen ob Ihr Helm sicher sitzt Setzen Sie den Helm auf und f hren Sie den Zahnsteg in die daf r vorgesehene Aussparung ein Wir empfehlen den Steg be...

Страница 47: ...nicht vom Kopf gezogen werden kann Zum ffnen des Kinnriemens heben Sie den Steg an der Aussparung gem der unteren Abbildung an Nun k nnen Sie den Zahnsteg herausziehen berpr fen Sie den Kinnriemen und...

Страница 48: ...re Wangenpolster f r einen festeren Sitz ersetzen Um die Passform noch weiter zu ver ndern k nnen Sie das vorhandene Komfortpolster durch ein d nneres Komfortpolster f r einen gelockerten Sitz bzw ein...

Страница 49: ...49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...

Страница 50: ...HERAUSNEHMEN DES KOMFORTPOLSTERS F hren Sie zum Einbauen des Komfortpolsters die Schritte 1 bis 5 in umgekehrter Reihenfolge durch 50 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 51: ...HERAUSNEHMEN DER WANGENPOLSTER F hren Sie zum Einbauen der Wangenpolster die Schritte 1 bis 2 in umgekehrter Reihenfolge durch 51 1 2 1 2...

Страница 52: ...ENTFERNEN DES SONNENSCHILDS 1 1 2 3 4 Zur Befestigung des Sonnenschildes F hren Sie Punkte 1 bis 4 in umgekehrter Reihenfolge aus 2 3 4 3 4 52...

Страница 53: ...ENTFERNEN DES VISIERS 1 2 5 3 4 Zur Befestigung des Visiers f hren Sie Punkte 1 bis 5 in umgekehrter Reihenfolge aus 53...

Страница 54: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 1 2 3 4 54...

Страница 55: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 1 2 3 4 5 5 6 1 6 6 2 7 55...

Страница 56: ...ENTFERNEN UND ANBRINGEN DER VISIERMECHANIK ABDECKUNG Zum Entfernen der Visiermechanik Abdeckung f hren Sie die Punkte 1 bis 7 in umgekehrter Reihenfolge aus 1 2 3 4 5 6 7 56...

Страница 57: ...BEL FTUNG 2 3 1 2 3 1 1 57...

Страница 58: ...FFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS 58...

Страница 59: ...FFNEN SCHLIESSEN DES VISIERS Zum Schliessen des Visiers f hren Sie die Punkte 1 bis 3 in umgekehrter Reihenfolge aus 2 3 1 59...

Страница 60: ...des Helms ausschlie lich mit Wasser und milder Seife Wir empfehlen dazu eine milde Seifenlauge mit warmem aber nicht hei em Wasser Sp len Sie das Innere des Helms anschlie end mit kaltem Wasser aus u...

Страница 61: ...ahren Sie stets verantwortungsbewusst und bersch tzen Sie sich nicht ERSATZEMPFEHLUNG F R DEN HELM Ein Helm von AFX h lt bei saisonalem Gebrauch vier bis f nf Jahre lang Diese Lebensdauer verringert s...

Страница 62: ...asco 1 Para que el casco pueda protegerlo correctamente su talla debe poder ajustarse correctamente si le queda demasiado peque o o demasiado grande podr a no ser seguro Un casco correctamente ajustad...

Страница 63: ...or para familiarizarse con los nombres y t rminos espec ficos con que se designan las distintas partes del casco NO REALICE NINGUNA MODIFICACI N EN EL CASCO Para que el casco pueda ofrecerle una prote...

Страница 64: ...odo Los cascos deben quedar bien ce idos pero sin apretar de forma dolorosa Mientras sujeta las mentoneras fuera del casco tire de este hacia abajo sobre la cabeza con cuidado de que las mentoneras no...

Страница 65: ...der girar libremente hacia atr s o hacia delante es decir debe ser impo sible de quitar con la mentonera abrochada No existe ning n casco capaz de proteger al usuario frente a todos los impactos posib...

Страница 66: ...ado correctamente le ofrecer una manera r pida y c moda de asegurarse de que el casco est fijado correctamente y de forma segura Col quese el casco e inserte la leng eta de trinquete en el receptor de...

Страница 67: ...te la anilla de apertura del receptor de trinquete como se muestra en el siguiente diagrama A continuaci n puede tirar de la leng eta de trinquete para extraerla Aseg rese siempre de inspeccionar la m...

Страница 68: ...para que queden m s apretadas Asimismo tambi n puede adaptarse sustituyendo el forro de confort existente por otro m s fino para que quede menos apretado o por otro m s grueso para que quede m s apret...

Страница 69: ...69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...

Страница 70: ...RETIRADA DEL FORRO DE CONFORT Para volver a colocar el forro de confort invierta los pasos del 1 al 5 70 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 71: ...RETIRADA DE LA CARRILLERA Para volver a colocar la carrillera invierta los pasos del 1 al 2 71 1 2 1 2...

Страница 72: ...DESMONTAJE DE LA VISERA 1 1 2 3 4 Para reinstalar la visera invierta los pasos 1 4 2 3 4 3 4 72...

Страница 73: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA 1 2 5 3 4 Para reinstalar la pantalla invierta los pasos 1 5 73...

Страница 74: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 74...

Страница 75: ...INSTALACI N DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 5 5 6 1 6 6 2 7 75...

Страница 76: ...DESMONTAJE INSTALACI N TAPAS LATERALES Para reinstalar las tapas laterales invierta los pasos 1 7 1 2 3 4 5 6 7 76...

Страница 77: ...VENTILACI N 2 3 1 2 3 1 1 77...

Страница 78: ...SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR 78...

Страница 79: ...ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 79...

Страница 80: ...omida y no con cascos Limpie el forro del casco nicamente con jab n suave y agua Le recomendamos que utilice una soluci n de jab n l quido suave y agua tibia no caliente Tras limpiar el interior del c...

Страница 81: ...ructible por lo que le animamos a disfrutar de la conducci n de forma responsable as como a hacerlo siempre dentro de los l mites de su capacidad RECOMENDACI N DE SUSTITUCI N DEL CASCO La vida til esp...

Страница 82: ...uo casco in termini di potenzialit e protezione 1 Per proteggerti nel modo previsto il casco deve essere della misura corretta un casco troppo grande o troppo piccolo potrebbe non essere sicuro Invece...

Страница 83: ...con i nomi e i termini specifici utilizzati su questo casco prima di tentare di riparare o sostituire sue parti NON MODIFICARE IL CASCO Per preservare la completa efficacia di questo casco ti sconsig...

Страница 84: ...o I caschi devono essere stretti ma non devono fare male Indossa il casco tenendo il cinturino del sottomento al di fuori tira il casco verso il basso sulla testa facendo attenzione che il cinturino n...

Страница 85: ...a poter ruotare liberamente in avanti o all indietro e quindi da poter essere tolto con il cinturino del sottomento allacciato Nessun casco pu proteggere chi lo indossa da tutti gli impatti possibili...

Страница 86: ...rapida e comoda per essere certo che il casco sia allacciato in modo sicuro e corretto Indossa il casco e inserisci l aletta di arresto nel dispositivo di arresto Ti consigliamo di inserire la linguet...

Страница 87: ...a linguetta sul dispositivo di aggancio come illustrato nella figura riportata di seguito Ora puoi fare uscire la linguetta del dispositivo di arresto Accertati sempre di aver controllato il cinturino...

Страница 88: ...maggiore comfort o con cuscinetti pi spessi per una maggiore aderenza La vestibilit del casco pu essere personalizzata sostituendo l imbottitura esistente con una pi sottile per un maggiore comfort o...

Страница 89: ...89 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...

Страница 90: ...ESTRAZIONE DELL IMBOTTITURA Per montare nuovamente l imbottitura devi invertire i passaggi da 1 a 5 90 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 91: ...RIMOZIONE DEI CUSCINETTI PER LE GUANCE Per installare nuovamente i cuscinetti per le guance devi invertire i passaggi da 1 a 2 91 1 2 1 2...

Страница 92: ...SMONTAGGIO DELLA VISIERA 1 1 2 3 4 Per reinstallare la visiera inverti i punti 1 4 2 3 4 3 4 92...

Страница 93: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 5 3 4 Per reinstallare lo schermo inverti i punti 1 5 93...

Страница 94: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 1 2 3 4 94...

Страница 95: ...INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO 1 2 3 4 5 5 6 1 6 6 2 7 95...

Страница 96: ...RIMOZIONE INSTALLAZIONE COPERCHIO LATERALE Per reinstallare i coperchi laterali inverti i punti 1 7 1 2 3 4 5 6 7 96...

Страница 97: ...VENTILAZIONE 2 3 1 2 3 1 1 97...

Страница 98: ...APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO 98...

Страница 99: ...APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 99...

Страница 100: ...e sapone delicato Ti invitiamo a utilizzare una soluzione di sapone liquido delicato e acqua calda ma non bollente Dopo aver pulito l interno del casco risciacqualo con acqua fredda e lascialo asciuga...

Страница 101: ...i invitiamo pertanto di guidare in modo responsabile e mai al di sopra delle tue capacit SOSTITUZIONE RACCOMANDATA DEL CASCO La durata prevista di un casco AFX pari a 4 5 anni di uso stagionale e dimi...

Страница 102: ...NOTES 102...

Страница 103: ...NOTES 103...

Страница 104: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN...

Отзывы: