background image

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ IMPORTANT

Chez  AFX,  nous  conseillons  de  cesser  immédiatement  d’utiliser  un 
casque dont la coque a subi un impact quelconque, qu’un dommage 
physique soit visible ou non. Un casque est conçu pour se déformer en 
cas d’accident, afin d’absorber l’énergie de l’impact. Il ne faut jamais 
le réutiliser par la suite puisque sa fonction de protection de l’utilisateur 
risquerait d’être compromise. Même en cas de chute accidentelle d’un 
casque, par terre ou sur une autre surface dure, cela peut entraîner un 
dommage caché, invisible pour l’utilisateur.
Si vous pensez que l’intégrité du casque a pu être compromise d’une 
quelconque manière, veuillez immédiatement cesser de l’utiliser et le 
remplacer comme il convient.  Si vous n’êtes pas sûr de ce qu’il faut 
faire, adressez-vous à AFX via notre site Internet. Afxhelmets.com
Il  est  aussi  important  d’avoir  conscience  que  le  port  d’un  casque  ne 
vous rend pas indestructible. Nous vous invitons donc à profiter de votre 
engin de manière responsable et à toujours conduire dans les limites de 
vos capacités.

RECOMMANDATIONS RELATIVES AU REMPLACEMENT DU CASQUE

La durée de vie prévue pour un casque AFX est de 4 à 5 ans d’utilisation 

saisonnière. Elle diminue en conséquence si la fréquence d’utilisation 

augmente.  Bien  sûr,  les  casques  utilisés  pour  la  compétition  (course 

automobile et rallye par exemple) ont tendance à avoir une durée de 

vie  beaucoup  plus  courte.  Plus  un  casque  est  exposé  aux  éléments, 

au  sébum  et  à  la  transpiration,  plus  il  s’use  vite.  Dans  la  plupart  des 

cas,  la  doublure  du  casque  est  le  premier  composant  à  s’user.  C’est 

pourquoi on peut la considérer comme un bon indicateur pour savoir 

à quel moment un casque doit être remplacé. Si vous n’êtes pas sûr du 

moment où votre casque doit être remplacé, adressez-vous à AFX via 

notre site Internet. Afxhelmets.com
Merci d’avoir acheté un casque AFX et d’avoir pris le temps de lire ce 

mode d’emploi. Vous pouvez télécharger un exemplaire de ce mode 

d’emploi et d’autres informations utiles sur notre site Internet afxhelmets.

com

37

FABRIQUÉ À TAÏWAN POUR AFX NORTH AMERICA INC.

Содержание FX-39DS

Страница 1: ...e que vd lea completamente el manual y todas las etiquetas de advertencias ATT ENZIONE Per la tua sicurezza importante che tu legga interamente ed attentamente questo manuale d uso ACHTUNG Im lnteress...

Страница 2: ...get the maximum benefit and protection from your helmet 1 To protect you as it is designed to do your helmet must be the correct fitted size too big or too small may not be safe A properly fitted hel...

Страница 3: ...arize your self with specific names and terms used on this helmet before attempting to request replacement parts or to replace owner serviceable parts on the helmet MAKE NO MODIFICATIONS TO THE HELMET...

Страница 4: ...hile holding the chinstraps outside of the helmet pull it down over your head taking care that the chinstraps do not go up inside the helmet A proper fitting helmet will feel snug with fairly even pre...

Страница 5: ...helmet must not be so loose that it can rotate freely front or back so that it could be removed with the chinstrap fastened No helmet can protect the wearer against all possible or foreseeable impacts...

Страница 6: ...ay to make sure you have the helmet secured safely and correctly Put the helmet on and insert the ratchet tab into the ratchet receiver We recommend inserting the tab more then half way 5 clicks into...

Страница 7: ...our specific fit To remove the chinstrap lift the pull tab on the ratchet receiver as shown in the diagram below Then you can pull out the ratchet tab Always make sure to inspect your chinstrap and re...

Страница 8: ...or a tighter t The fit can also be customized by replacing your existing comfort liner with a thinner comfort liner for a looser t or thicker comfort liner for a tighter t Please refer to the shell li...

Страница 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...

Страница 10: ...10 COMFORT LINER REMOVAL 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 5 4 5 5...

Страница 11: ...11 CHEEK PAD REMOVAL 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2...

Страница 12: ...VISOR REMOVAL To reinstall the visor reverse steps 1 4 12 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 To remove the side cover reverse steps 1 4 SIDE COVER REMOVAL INSTALLATION...

Страница 14: ...14 SHIELD REMOVAL 1 2 5 3 4...

Страница 15: ...SHIELD INSTALLATION 15 1 2 5 3 4 6...

Страница 16: ...16 2 3 1 2 3 1 VENTILATION...

Страница 17: ...17 To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 OPEN CLOSE THE SHIELD...

Страница 18: ...ppen so feed your pet s food not helmets Clean your helmet liner only with mild soap and water We recommend a mild liquid soap solution with warm but not hot water After cleaning helmet interior rinse...

Страница 19: ...make you indestructible so we encourage you to enjoy riding responsibly and to always ride within the limits of your abilities HELMET REPLACEMENT RECOMMENDATION The expected lifespan of an AFX helmet...

Страница 20: ...nt tirer le meilleur parti de votre casque pour b n ficier d une protection optimale 1 Afin d assurer la protection pour laquelle il est con u le casque doit tre la bonne taille Pour tre efficace il n...

Страница 21: ...s familiariser avec la terminologie utilis e sur ce casque avant de demander des pi ces de rechange ou de remplacer des l ments du casque N EFFECTUEZ AUCUNE MODIFICATION SUR LE CASQUE Afin de garantir...

Страница 22: ...nt mais sans faire mal Tout en maintenant les jugulaires l ext rieur du casque mettez le sur votre t te en faisant attention ne pas coincer les jugulaires l int rieur du casque Un casque bien ajust pr...

Страница 23: ...e casque soit l che au point de pouvoir pivoter librement vers l avant ou vers l arri re et d tre retir avec la jugulaire attach e Aucun casque ne peut prot ger compl tement son utilisateur contre un...

Страница 24: ...ctement configur le syst me de fixation retrait rapide s av re tr s pratique pour tre s r que le casque est correctement attach pour une s curit optimale Mettez le casque sur la t te et ins rez la lan...

Страница 25: ...ent pour vous Pour retirer la jugulaire soulevez la languette sur le r cepteur cliquet comme indiqu sur le sch ma ci dessous Vous pouvez ensuite retirer la languette du cliquet N oubliez pas d inspect...

Страница 26: ...ses pour un ajustage plus serr Vous pouvez galement remplacer la doublure de confort par une doublure plus mince pour un ajustage plus l che ou plus paisse pour un ajustage plus serr Veuillez vous rep...

Страница 27: ...27 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...

Страница 28: ...RETRAIT DE LA DOUBLURE DE CONFORT Pour remettre la doublure de confort en place proc dez en inversant les tapes 1 5 28 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 29: ...RETRAIT DES MOUSSES DE JOUE Pour remettre les mousses de joue en place proc dez en inversant les tapes 1 2 29 1 2 1 2...

Страница 30: ...30 RETRAIT DE LA VISI RE To reinstall the visor reverse steps 1 4 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 To remove the side cover reverse steps 1 4 RETRAIT MISE EN PLACE DE LA PLATINE...

Страница 32: ...32 RETRAIT DE L ECRAN 1 2 5 3 4...

Страница 33: ...33 1 2 5 3 4 6 INSTALLATION DU VISI RE...

Страница 34: ...34 2 3 1 2 3 1 VENTILATION...

Страница 35: ...35 Pour fermer l cran voir point 1 3 2 3 1 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN...

Страница 36: ...n votre casque Nettoyez la doublure de votre casque exclusivement au savon doux et l eau Nous recommandons d utiliser un savon liquide doux avec de l eau ti de jamais chaude Apr s avoir nettoy l int r...

Страница 37: ...vous invitons donc profiter de votre engin de mani re responsable et toujours conduire dans les limites de vos capacit s RECOMMANDATIONS RELATIVES AU REMPLACEMENT DU CASQUE La dur e de vie pr vue pou...

Страница 38: ...ie gr tm gliche Schutzwirkung erzielt 1 Damit Ihr Helm optimalen Schutz bietet m ssen Sie unbedingt die passende Gr e ausw hlen Er darf weder zu gro noch zu klein sein Ob der Helm passt erkennen Sie d...

Страница 39: ...eine Effektivit t erheblich einschr nken auch wenn die Folgen mit blo em Auge nicht erkennbar sind Sie sollten Ihren Helm also weder bemalen noch mit Aufklebern verzieren 39 Dieser Helm wurde gem den...

Страница 40: ...eten Helme m ssen fest sitzen d rfen aber nicht dr cken Halten Sie die Kinnriemen beim Aufsetzen des Helms nach au en damit sie sich nicht im Helminneren verfangen Ein passender korrekt sitzender Helm...

Страница 41: ...sich der Helm vorne oder hinten drehen oder mit festgezogenem Kinnriemen abnehmen l sst ist er zu gro Kein Helm kann den Tr ger vor jedem v o r h e r s e h b a r e n Aufprall sch tzen Ein Helm bietet...

Страница 42: ...Passform abgestimmt ist k nnen Sie ganz rasch feststellen ob Ihr Helm sicher sitzt Setzen Sie den Helm auf und f hren Sie den Zahnsteg in die daf r vorgesehene Aussparung ein Wir empfehlen den Steg be...

Страница 43: ...nicht vom Kopf gezogen werden kann Zum ffnen des Kinnriemens heben Sie den Steg an der Aussparung gem der unteren Abbildung an Nun k nnen Sie den Zahnsteg herausziehen berpr fen Sie den Kinnriemen und...

Страница 44: ...lster f r einen festeren Sitz ersetzen Um die Passform noch weiter zu ver ndern k nnen Sie das vorhandene Komfortpolster durch ein d nneres Komfortpolster f r einen gelockerten Sitz bzw ein dickeres K...

Страница 45: ...45 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...

Страница 46: ...HERAUSNEHMEN DES KOMFORTPOLSTERS F hren Sie zum Einbauen des Komfortpolsters die Schritte 1 bis 5 in umgekehrter Reihenfolge durch 46 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 47: ...HERAUSNEHMEN DER WANGENPOLSTER F hren Sie zum Einbauen der Wangenpolster die Schritte 1 bis 2 in umgekehrter Reihenfolge durch 47 1 2 1 2...

Страница 48: ...48 ENTFERNEN DES SONNENSCHILDS Zur Befestigung des Sonnenschildes F hren Sie Punkte 1 bis 4 in umgekehrter Reihenfolge aus 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...

Страница 49: ...49 1 2 3 4 Zum Entfernen der Visiermechanik Abdeckung f hren Sie die Punkte 1 bis 7 in umgekehrter Reihenfolge aus ENTFERNEN UND ANBRINGEN DER VISIERMECHANIK ABDECKUNG...

Страница 50: ...50 ENTFERNEN DES VISIERS 1 2 5 3 4...

Страница 51: ...51 1 2 5 3 4 6 VISIER MONTAGE...

Страница 52: ...52 2 3 1 2 3 1 BEL FTUNG...

Страница 53: ...53 Zum Schliessen des Visiers f hren Sie die Punkte 1 bis 3 in umgekehrter Reihenfolge aus 2 3 1 FFNEN SCHLIESSEN DES VISIERS...

Страница 54: ...des Helms ausschlie lich mit Wasser und milder Seife Wir empfehlen dazu eine milde Seifenlauge mit warmem aber nicht hei em Wasser Sp len Sie das Innere des Helms anschlie end mit kaltem Wasser aus u...

Страница 55: ...ahren Sie stets verantwortungsbewusst und bersch tzen Sie sich nicht ERSATZEMPFEHLUNG F R DEN HELM Ein Helm von AFX h lt bei saisonalem Gebrauch vier bis f nf Jahre lang Diese Lebensdauer verringert s...

Страница 56: ...asco 1 Para que el casco pueda protegerlo correctamente su talla debe poder ajustarse correctamente si le queda demasiado peque o o demasiado grande podr a no ser seguro Un casco correctamente ajustad...

Страница 57: ...usuario consulte el diagrama inferior para familiarizarse con los nombres y t rminos espec ficos con que se designan las distintas partes del casco NO REALICE NINGUNA MODIFICACI N EN EL CASCO Para que...

Страница 58: ...pero sin apretar de forma dolorosa Mientras sujeta las mentoneras fuera del casco tire de este hacia abajo sobre la cabeza con cuidado de que las mentoneras no se queden dentro del casco Si el casco e...

Страница 59: ...poder girar libremente hacia atr s o hacia delante es decir debe ser impo sible de quitar con la mentonera abrochada No existe ning n casco capaz de proteger al usuario frente a todos los impactos pos...

Страница 60: ...ado correctamente le ofrecer una manera r pida y c moda de asegurarse de que el casco est fijado correctamente y de forma segura Col quese el casco e inserte la leng eta de trinquete en el receptor de...

Страница 61: ...te la anilla de apertura del receptor de trinquete como se muestra en el siguiente diagrama A continuaci n puede tirar de la leng eta de trinquete para extraerla Aseg rese siempre de inspeccionar la m...

Страница 62: ...ueden m s apretadas Asimismo tambi n puede adaptarse sustituyendo el forro de confort existente por otro m s fino para que quede menos apretado o por otro m s grueso para que quede m s apretado Consul...

Страница 63: ...63 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...

Страница 64: ...RETIRADA DEL FORRO DE CONFORT Para volver a colocar el forro de confort invierta los pasos del 1 al 5 64 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 65: ...RETIRADA DE LA CARRILLERA Para volver a colocar la carrillera invierta los pasos del 1 al 2 65 1 2 1 2...

Страница 66: ...66 DESMONTAJE DE LA VISERA Para reinstalar la visera invierta los pasos 1 4 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...

Страница 67: ...67 1 2 3 4 Para reinstalar las tapas laterales invierta los pasos 1 7 DESMONTAJE INSTALACI N TAPAS LATERALES...

Страница 68: ...68 DESMONTAJE DE LA PANTALLA 1 2 5 3 4...

Страница 69: ...69 1 2 5 3 4 6 INSTALACI N DE LA PANTALLA...

Страница 70: ...70 2 3 1 2 3 1 VENTILACI N...

Страница 71: ...71 Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 2 3 1 ABRIR CERRAR LA PANTALLA...

Страница 72: ...omida y no con cascos Limpie el forro del casco nicamente con jab n suave y agua Le recomendamos que utilice una soluci n de jab n l quido suave y agua tibia no caliente Tras limpiar el interior del c...

Страница 73: ...ructible por lo que le animamos a disfrutar de la conducci n de forma responsable as como a hacerlo siempre dentro de los l mites de su capacidad RECOMENDACI N DE SUSTITUCI N DEL CASCO La vida til esp...

Страница 74: ...uo casco in termini di potenzialit e protezione 1 Per proteggerti nel modo previsto il casco deve essere della misura corretta un casco troppo grande o troppo piccolo potrebbe non essere sicuro Invece...

Страница 75: ...seguito per prendere confidenza con i nomi e i termini specifici utilizzati su questo casco prima di tentare di riparare o sostituire sue parti NON MODIFICARE IL CASCO Per preservare la completa effi...

Страница 76: ...evono fare male Indossa il casco tenendo il cinturino del sottomento al di fuori tira il casco verso il basso sulla testa facendo attenzione che il cinturino non finisca all interno Un casco della mis...

Страница 77: ...a poter ruotare liberamente in avanti o all indietro e quindi da poter essere tolto con il cinturino del sottomento allacciato Nessun casco pu proteggere chi lo indossa da tutti gli impatti possibili...

Страница 78: ...rapida e comoda per essere certo che il casco sia allacciato in modo sicuro e corretto Indossa il casco e inserisci l aletta di arresto nel dispositivo di arresto Ti consigliamo di inserire la linguet...

Страница 79: ...a linguetta sul dispositivo di aggancio come illustrato nella figura riportata di seguito Ora puoi fare uscire la linguetta del dispositivo di arresto Accertati sempre di aver controllato il cinturino...

Страница 80: ...omfort o con cuscinetti pi spessi per una maggiore aderenza La vestibilit del casco pu essere personalizzata sostituendo l imbottitura esistente con una pi sottile per un maggiore comfort o con una pi...

Страница 81: ...81 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...

Страница 82: ...ESTRAZIONE DELL IMBOTTITURA Per montare nuovamente l imbottitura devi invertire i passaggi da 1 a 5 82 1 2 3 4 1 2 3 4 5 5...

Страница 83: ...RIMOZIONE DEI CUSCINETTI PER LE GUANCE Per installare nuovamente i cuscinetti per le guance devi invertire i passaggi da 1 a 2 83 1 2 1 2...

Страница 84: ...84 SMONTAGGIO DELLA VISIERA Per reinstallare la visiera inverti i punti 1 4 1 1 2 3 4 2 3 4 3 4...

Страница 85: ...85 1 2 3 4 Per reinstallare i coperchi laterali inverti i punti 1 7 RIMOZIONE INSTALLAZIONE COPERCHIO LATERALE...

Страница 86: ...86 SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 5 3 4...

Страница 87: ...87 1 2 5 3 4 6 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA...

Страница 88: ...88 2 3 1 2 3 1 VENTILAZIONE...

Страница 89: ...89 Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 2 3 1 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO...

Страница 90: ...e sapone delicato Ti invitiamo a utilizzare una soluzione di sapone liquido delicato e acqua calda ma non bollente Dopo aver pulito l interno del casco risciacqualo con acqua fredda e lascialo asciug...

Страница 91: ...ti invitiamo pertanto di guidare in modo responsabile e mai al di sopra delle tue capacit SOSTITUZIONE RACCOMANDATA DEL CASCO La durata prevista di un casco AFX pari a 4 5 anni di uso stagionale e dim...

Страница 92: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN...

Отзывы: