SISTEMA DI RITENUTA DEL CINTURINO DEL SOTTOMENTO: DOPPIO
ANELLO A D
IMPORTANTE: assicurati sempre di allacciare il cinturino del
sottomento quando indossi il casco. Prima di metterti alla guida,
allaccia correttamente il cinturino e verifica che il casco non si
possa togliere.
Il casco deve essere indossato o allacciato in modo da non ruotare
liberamente sulla parte anteriore o posteriore e non poter essere
sfilato quando il cinturino del sottomento è allacciato.
Per allacciare correttamente il sistema di ritenuta a doppio anello
a D, fai passare l’estremità del cinturino del sottomento attraverso
gli anelli a D come illustrato di seguito.
Il cinturino deve essere fatto passare attraverso entrambi gli anelli a
D, quindi, dopo averli separati, fai passare nuovamente il cinturino tra
entrambi gli anelli. Se l’operazione viene eseguita correttamente,
l’estremità del cinturino non risulterà a contatto con il viso e si troverà
esternamente alla parte di cinturino a contatto con il collo.
Ti invitiamo a consultare la figura per assicurarti di aver fissato
correttamente il cinturino e, come sempre, non metterti alla guida
in caso contrario.
Se il casco è dotato di un dispositivo per fissare il cinturino, che
sia un bottone automatico o una cinghia, puoi utilizzarlo per fissare
l’estremità libera del cinturino evitando in questo modo che svola-
zzi quando sei alla guida. Questo dispositivo di ritenuta della cing-
hia non è parte integrante del sistema di ritenuta ed è progettato
esclusivamente per mantenere in posizione la parte della cinghia
in eccesso. Non utilizzarlo come sostituto del sistema di ritenuta a
doppio anello a D del casco.
Per aprire il cinturino del sottomento, devi invertire il processo di
fissaggio descritto nella figura riportata di seguito. Controlla sempre
il cinturino del sottomento prima e dopo aver guidato: se presenta
segni di usura, devi sostituire immediatamente il casco. Non guidare
mai con un casco usurato, danneggiato o senza il cinturino del
sottomento. Non provare a modificare in alcun modo il cinturino del
sottomento.
62
Содержание FX-142
Страница 9: ...CHEEK PAD 9 COMFORT LINER CHEEK PAD ...
Страница 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 1 2 3 4 1 2 3 4 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 10 ...
Страница 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 1 2 3 1 2 3 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 3 11 ...
Страница 12: ...SUN SHIELD REMOVAL 12 1 2 3 To reinstall the shield reverse steps 1 3 A A B B ...
Страница 13: ...13 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Страница 23: ...MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT 23 ...
Страница 26: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 26 Pour remettre l écran revoir point 1 3 1 2 3 A A B B ...
Страница 27: ...27 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Страница 37: ...WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER 37 ...
Страница 41: ...41 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Страница 51: ...ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR 51 ...
Страница 53: ...RETIRADA DE LA CARRILLERA Para volver a colocar la carrillera invierta los pasos del 1 al 3 53 1 2 3 1 2 3 ...
Страница 54: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 54 Para reinstalar la pantalla invierta los pasos 1 3 1 2 3 A A B B ...
Страница 55: ...55 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Страница 65: ...IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA 65 ...
Страница 68: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 68 Per reinstallare lo schermo inverti i punti 1 3 1 2 3 A A B B ...
Страница 69: ...69 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO ...
Страница 72: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN TAIWAN ...