afx light 16-2802 Скачать руководство пользователя страница 9

DE

9

www.afx-light.com

DMX EINSTELLUNG: 

Wenn sich das Gerät im DMX-Status befindet, können Sie mehrere Geräte über das Signalkabel ver

-

binden, ohne einen DMX-Controller zu verwenden. Dies ist der Master/Slave-Modus. Sie stellen den 

Modus auf dem ersten Gerät ein und die anderen folgen dem Master automatisch.
Wenn das Gerät an einen DMX-Controller angeschlossen ist, wird das Signal vom Controller gesen

-

det und Sie können das Gerät über DMX steuern.

MENÜ ÜBERSICHT

The fixture has an LCD display with 4 buttons on the rear panel. Press MENU to choose different 

functions, press UP/DOWN to modify the value, press ENTER to confirm.

Menu

Funktion

Beschreibung

DMX-ADDR 001

Einstellen der DMX512-

Adresse

Drücken  Sie  die  UP/DOWN  Taste,  um  den  DMX-

Wert auszuwählen, und drücken Sie dann die Ein

-

gabetaste zur Bestätigung

R-DIMMER 255

Warmweiße 

Hellig

-

keitsregelung 255

Drücken Sie die UP/DOWN Taste, um die Helligkeit 

auszuwählen,  und  drücken  Sie  dann  die  Eingabe

-

taste zur Bestätigung

G-DIMMER 255

Kaltweiße  Helligkeits

-

regelung 255

Drücken Sie die UP/DOWN Taste, um die Helligkeit 

auszuwählen,  und  drücken  Sie  dann  die  Eingabe

-

taste zur Bestätigung

P_STROBE 255

Blitzgeschwindigkeits

-

regelung 255

Drücken Sie die UP/DOWN Taste, um die Strobos

-

kopgeschwindigkeit  einzustellen,  und  drücken  Sie 

dann die Eingabetaste zur Bestätigung

DMX-KEEP 

ON/OFF

Speichern  der  DMX-

Einstellung

Drücken Sie die UP/DOWN Taste, um die DMX Eins

-

tellung  im  Speicher  zu  erhalten  oder  nicht,  und 

drücken Sie dann die Eingabetaste zur Bestätigung

  

4-KANAL DMX TABELLE

Kanal

Wert

Funktion

CH1

0-255

Vollständiges Dimmen von dunkel nach hell

CH2

0-255

Vollständige Strobe-Einstellung

CH3

0-255

Warmweißes Dimmen von dunkel nach hell

CH4

0-255

Kaltweißes Dimmen von dunkel nach hell

TECHNISCHE DATEN

Versorgung ....................................................................................................................... 100-240V~ 50/60HZ
Verbrauch ................................................................................................................................................... 200W
Farbtemperatur der LEDs ....................................................................................3200°K ±150; 5600°K ±150
Farbe der LEDs ........................................................................................ Warmweiß 3200K, Kaltweiß 5600K
Lebensdauer der LEDs............................................................................................................... Ca. 30.000 Std. 
CRI .............................................................................................................................................................  Ra≥92
Dimmer .................................................................................................................................................. 0-100%
Abstrahlwinkel des manuellen Zooms .................................................................................................  15-50º  
Kühlsystem ................................................................................................................................................ Lüfter 
Abmessungen ....................................................................................................................450 x 259 x 240mm
Gewicht ........................................................................................................................................................ 6.5kg

WICHTIGER HINWEIS

: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. 

 

Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!

Содержание 16-2802

Страница 1: ...B 1480 Saintes TLIGHT WWCW CODE 16 2802 WWCW LED FRESNEL PROJECTOR FOR STAGE THEATRE 200W PROJECTEUR FRESNEL POUR THEATRE ET SCENE A LED BLANC CHAUD BLANC FROID 200W KALT WARM WEISSER LED FRESNEL STRA...

Страница 2: ...connecting to the proper voltage and that the line voltage you are connecting to is not higher than that stated on the bottom of the fixture The appliance is part of class I and must exclusively conne...

Страница 3: ...together through serial linking The cable needed should be two core screened cable with XLR input and output connectors DATA CABLING To link fixtures together you must use data cables If you choose to...

Страница 4: ...240V 50 60Hz Consumption 200W Colour temperature 3200K 150 5600K 150 Colour of the LEDs Warm white 3200K Cold white 5600K Lifetime of the LEDs Approx 30 000 hours CRI Ra 92 Electronic dimmer 0 100 Bea...

Страница 5: ...La distance minimale entre le luminaire et l objet clair doit s lever 0 5m 0 5m Ne pas faire fonctionner cet appareil pendant plus de 8 heures en continu Laissez le refroidir avant de l utiliser nouv...

Страница 6: ...m tre afin de v rifier la polarit et de vous assurer que les broches ne sont pas connect es la masse ni court circuit es sur le blindage ou mutuellement REGLAGE DU MODE DMX Lorsque l appareil est en m...

Страница 7: ...Transport des Ger ts aufbewahren ZEICHENERKL RUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gesund heitsrisiken hin z B Stromschlag Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betr...

Страница 8: ...ist muss es sofort durch ein Neues ersetzt werden Besch digte Linse Geh use oder UV Filter sofort ersetzen NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN a Wenn das Ger t ber den Netzstecker ausgeschaltet wird muss die...

Страница 9: ...Sie die UP DOWN Taste um die Helligkeit auszuw hlen und dr cken Sie dann die Eingabe taste zur Best tigung P_STROBE 255 Blitzgeschwindigkeits regelung 255 Dr cken Sie die UP DOWN Taste um die Strobos...

Страница 10: ...even spanning is Alleen voor gebruik binnenshuis Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht worden geaard Een be voegde persoon moet de elektrische aansluiting uitvoeren Om v...

Страница 11: ...en het bereik van mensen is en niemand onder kan staan DATA AANSLUITING Gebruik een twee aderige afgeschermde data kabels met XLR ingangs en uitgangsaansluitingen Indien U uw eigen kabel bouwen wilt g...

Страница 12: ...dimmer van donker naar helder SPECIFICATIES Voeding 100 240V 50 60HZ Opgenomen vermogen 200W Kleurtemperatuur van de led s 3200 K 150 5600 K 150 Kleur van de led s Warmwit 3200K Koudwit 5600K Levensd...

Страница 13: ...er superficie Aseg rese de que las ranuras de ventilaci n no est n bloqueadas La distancia m nima entre la luminaria y el objeto iluminado debe ser de 0 5 m 0 5m No utilice este dispositivo durante m...

Страница 14: ...XLR hembra en el otro Una resistencia de fin de l nea reduce los errores de se al Para evitar problemas de transmisi n de la se al siempre es recomen dable conectar una resistencia de fin de l nea DM...

Страница 15: ...scuro a luminoso CH2 0 255 Ajuste total del estroboscopio CH3 0 255 Dimmer Blanco c lido de oscuro a brillante CH4 0 255 Dimmer Blanco fr o de oscurece de oscuro a brillante ESPECIFICACIONES Alimentac...

Страница 16: ...Copyright LOTRONIC 2022...

Отзывы: