afx light 16-2802 Скачать руководство пользователя страница 5

FR

5

www.afx-light.com

L'appareil est conforme à la norme CE

Uniquement pour utilisation à l'intérieur

0.5m

Distance minimale entre l'appareil et d'autres objets

Ce symbole signifie que cet appareil ne doit être mis aux déchets ménagers dans aucun pays de la Communauté européenne afin d’éviter 

de nuire à l’environnement et à la santé humaine. Il convient d’en disposer d’une manière responsable afin de promouvoir la réutilisation 

des matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, merci d’utiliser les systèmes de retours et de ramassage mis en place ou de contacter 

votre revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil. Ils peuvent reprendre cet appareil pour un recyclage écologique..

Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service. 

CONSIGNES DE SECURITE

• 

Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’uti

-

lisation et l’entretien de cet appareil.

• 

Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assu

-

rez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.

• 

Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension 

d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. 

• 

Cet appareil fait partie de la classe I et doit être impérativement branché sur une prise secteur 

avec terre. 

• 

Uniquement pour utilisation à l'intérieur! 

• 

Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie 

ou à l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve à proximité de l’appareil 

pendant son fonctionnement.

• 

Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. 

Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.

• 

La distance minimale entre le luminaire et l’objet éclairé doit s’élever à 0,5m..

0.5m

• 

Ne pas faire fonctionner cet appareil pendant plus de 8 heures en continu. Laissez-le refroidir 

avant de l'utiliser à nouveau afin de prolonger sa durée de vie. 

• 

Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien. 

• 

La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des 

températures supérieures. 

• 

Le boîtier peut atteindre 85°C. Ne pas toucher le boîtier les mains nues pendant le fonctionne

-

ment. Coupez l'alimentation et attendez 15 minutes que l'appareil refroidisse avant d'effectuer 

une intervention.

• 

NE PAS OUVRIR le boîtier dans les 5 minutes suivant l'arrêt.

• 

En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer 

l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys

-

fonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces déta

-

chées identiques aux pièces d’origine. 

• 

Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé. 

• 

Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. 

• 

Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse. 

• 

Le luminaire ne doit servir qu’à des fins décoratives et ne convient pas comme éclairage domes

-

tique normal.

• 

Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou 

son agent ou bien un technicien qualifié afin d’éviter tout risque d’électrocution..

• 

Remplacez immédiatement les lentilles, le boîtier ou le filtre UV s'ils présentent des dommages. 

DISPOSITIF DE COUPURE

Lorsqu’une fiche SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, ce 

dispositif doit rester facilement accessible à tout moment.

INSTALLATION

Fixez l’appareil au moyen des trous de vis sur l’étrier. Assurez-vous que l’appareil est solidement 

fixé pour éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Veillez toujours à ce 

Содержание 16-2802

Страница 1: ...B 1480 Saintes TLIGHT WWCW CODE 16 2802 WWCW LED FRESNEL PROJECTOR FOR STAGE THEATRE 200W PROJECTEUR FRESNEL POUR THEATRE ET SCENE A LED BLANC CHAUD BLANC FROID 200W KALT WARM WEISSER LED FRESNEL STRA...

Страница 2: ...connecting to the proper voltage and that the line voltage you are connecting to is not higher than that stated on the bottom of the fixture The appliance is part of class I and must exclusively conne...

Страница 3: ...together through serial linking The cable needed should be two core screened cable with XLR input and output connectors DATA CABLING To link fixtures together you must use data cables If you choose to...

Страница 4: ...240V 50 60Hz Consumption 200W Colour temperature 3200K 150 5600K 150 Colour of the LEDs Warm white 3200K Cold white 5600K Lifetime of the LEDs Approx 30 000 hours CRI Ra 92 Electronic dimmer 0 100 Bea...

Страница 5: ...La distance minimale entre le luminaire et l objet clair doit s lever 0 5m 0 5m Ne pas faire fonctionner cet appareil pendant plus de 8 heures en continu Laissez le refroidir avant de l utiliser nouv...

Страница 6: ...m tre afin de v rifier la polarit et de vous assurer que les broches ne sont pas connect es la masse ni court circuit es sur le blindage ou mutuellement REGLAGE DU MODE DMX Lorsque l appareil est en m...

Страница 7: ...Transport des Ger ts aufbewahren ZEICHENERKL RUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gesund heitsrisiken hin z B Stromschlag Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betr...

Страница 8: ...ist muss es sofort durch ein Neues ersetzt werden Besch digte Linse Geh use oder UV Filter sofort ersetzen NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN a Wenn das Ger t ber den Netzstecker ausgeschaltet wird muss die...

Страница 9: ...Sie die UP DOWN Taste um die Helligkeit auszuw hlen und dr cken Sie dann die Eingabe taste zur Best tigung P_STROBE 255 Blitzgeschwindigkeits regelung 255 Dr cken Sie die UP DOWN Taste um die Strobos...

Страница 10: ...even spanning is Alleen voor gebruik binnenshuis Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht worden geaard Een be voegde persoon moet de elektrische aansluiting uitvoeren Om v...

Страница 11: ...en het bereik van mensen is en niemand onder kan staan DATA AANSLUITING Gebruik een twee aderige afgeschermde data kabels met XLR ingangs en uitgangsaansluitingen Indien U uw eigen kabel bouwen wilt g...

Страница 12: ...dimmer van donker naar helder SPECIFICATIES Voeding 100 240V 50 60HZ Opgenomen vermogen 200W Kleurtemperatuur van de led s 3200 K 150 5600 K 150 Kleur van de led s Warmwit 3200K Koudwit 5600K Levensd...

Страница 13: ...er superficie Aseg rese de que las ranuras de ventilaci n no est n bloqueadas La distancia m nima entre la luminaria y el objeto iluminado debe ser de 0 5 m 0 5m No utilice este dispositivo durante m...

Страница 14: ...XLR hembra en el otro Una resistencia de fin de l nea reduce los errores de se al Para evitar problemas de transmisi n de la se al siempre es recomen dable conectar una resistencia de fin de l nea DM...

Страница 15: ...scuro a luminoso CH2 0 255 Ajuste total del estroboscopio CH3 0 255 Dimmer Blanco c lido de oscuro a brillante CH4 0 255 Dimmer Blanco fr o de oscurece de oscuro a brillante ESPECIFICACIONES Alimentac...

Страница 16: ...Copyright LOTRONIC 2022...

Отзывы: