background image

FR

9

www.afx-light.com

2. Connexion du câble signal

La connexion entre la sortie du Maître et l’entrée de l‘Esclave se fait au moyen du cordon XLR à 3 

broches fourni. La sortie DMX de la console de commande doit être branchée sur l’entrée DMX du 

premier Maître. Branchez la sortie DMX du Maître sur l’entrée DMX de l’Esclave et ainsi de suite 

jusqu’au dernier Esclave. Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d’éviter 

des parasites. Cette résistance de fin de ligne consiste en une fiche XLR qui comporte une résis

-

tance de 120Ω entre les broches 2 et 3.

IN

OUT

OUT

IN

OUT

IN

DMX IN

Resistor

3

rd

 Light

2

nd

 Light

1

st

 Light

120

 1W

2

3

      

Note: Utilisez du câble à double blindage. Le diamètre du conducteur de chaque câble doit être d’au moins 0,5mm. 

PANNEAU DE CONTRÔLE

UP

DOWN

MENU

ENTER

8.8.8.8.

Utilisez le bouton Menu pour choisir une fonction parmi les suivantes : 

MODE, SET, DMX, REST, TEST et TEMP
Appuyez sur le bouton Enter pour entrer dans le menu de la fonction sé-

lectionnée
Utilisez les boutons Up et Down pour paramétrer la fonction puis appuyez 

sur Enter pour valider vos choix.

MENU

DESCRIPTION

MODE

ADDR

VALU

A001~A XXX (AXXX)

Réglage de l'adresse DMX

SLAV

Mode autonome

AUTO

IP1-8

ALON /(AU-A)

SP_1~SP_5 (Speed) Programme interne (auto)

MAST /AU-M)

SP_1~SP_5 (Speed) Automatique (Master)

SOUN

IP1-7

ALON (SO-A)

Mode musical (auto)

MAST/(SO-M)

Mode musical (Master)

SET

MIC

M-XX

Réglage sensibilité micro

LODA

ON/OFF

Remonter les données

VER

V-2.0

Version logiciel

CALI

Code (password: 088)

Input password

CH03-CH06

Calibrage

SSET

WD

Entrée DMX filaire

DMX

MOD1

18 canaux

MOD2

10 canaux

REST

ON/OFF

Remise à zéro totale

TEST

CXXX

000-255

Contrôle manuel des canaux

TEMP

TXXX

Température actuelle

La charte des canaux DMX se trouve à la fin du manuel

Utilisation de la Télécommande

Utilisez la télécommande à une distance maximale de 6m et un rayon de 30° par rapport à l’appareil. Pointez la télécom-

mande en direction du capteur. Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre la télécommande et le capteur. La télécommande 

risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est soumis à une forte lumière. Si la télécommande ne fonctionne pas, 

vérifiez les piles

Содержание 16-2048

Страница 1: ...C S A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes CLUB MIX2 CODE 16 2048 LED PAR CAN 12 X 12W RGBW WITH DUAL CONTROL PROJECTEUR PAR A LED RGBW 12 X 12W A DOUBLE CONTROLE INDIVIDUEL LED PAR STRAHLER 12 X 12W RGBW MIT...

Страница 2: ...on the bottom of the fixture The appliance is part of class I and must exclusively connected to an earthed mains outlet This product is intended for indoor use only To prevent risk of fire or shock do...

Страница 3: ...lways ensure that the unit is firmly fixed to avoid vibration and slipping while operating Always ensure that the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weigh...

Страница 4: ...ached 3 pins XLR cable Notice all the internal lead wire of the 3 pins XLR cable should not touch to each other or connect to the connector A DMX signal terminator is recommended on the last unit of t...

Страница 5: ...and old batteries out of the reach of children If the battery compartment doesn t close properly stop using the product and keep it out of the reach of children If you are in doubt whether the batter...

Страница 6: ...LED Beam angle 26 Dimensions 265 x 213 x 117mm Weight 2 18kg IMPORTANT NOTE Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your local authorities or...

Страница 7: ...as la tension d alimentation indiqu sur la plaque signal tique de l appareil Cet appareil fait partie de la classe I et doit tre imp rativement branch sur une prise secteur avec terre Uniquement pour...

Страница 8: ...if de coupure sec teur utilis reste facilement accessible tout moment INSTALLATION Fixez l appareil au moyen des trous de vis sur l trier Assurez vous que l appareil est solidement fix pour viter des...

Страница 9: ...fonction s lectionn e Utilisez les boutons Up et Down pour param trer la fonction puis appuyez sur Enter pour valider vos choix MENU DESCRIPTION MODE ADDR VALU A001 A XXX AXXX R glage de l adresse DMX...

Страница 10: ...la pile Danger de br lure chimique En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir t ava l es ou introduites dans une partie quelconque du corps consulter imm diatement un m decin Co...

Страница 11: ...as remplacez le fusible par un neuf qui pr sente exactement les m mes caract ristiques techniques que le fusible d origine Re mettez la lampe sous tension Notez que toute r paration doit tre effectu e...

Страница 12: ...und darf auf keinen Fall h her sein Das Ger t geh rt zur Schutzklasse 1 und darf nur an eine Steckdose mit Schutzkontakt ange schlossen werden Nur f r Innengebrauch Um Brand und Stromschlag zu vermeid...

Страница 13: ...derzeit leicht zug nglich bleibt INSTALLATION Das Ger t kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden solange f r ausreichende Bel ftung gesorgt ist Der Ventilator und die Bel ftungsschlitze d rfe...

Страница 14: ...der gew hlten Funktion zu gehen Mit den UP und DOWN Tasten die Funktion einstellen und mit ENTER die Wahl best tigen Folgende Tabelle enth lt eine Auflistung der Men funktionen MENU BESCHREIBUNG MODE...

Страница 15: ...r Korrosion zu vermeiden ACHTUNG Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten Wenn das Batteri...

Страница 16: ...utzen Sie auf keinen Fall Alkohol oder chemische L sungsmittel TECHNISCHE DATEN Versorgung 90 260V 50 60Hz Verbrauch 160W Leuchtmittel 12 x 12W RGBW LED Abstrahlwinkel 26 Abmessungen 265 x 213 x 117mm...

Страница 17: ...lektrische aansluiting uitvoeren Om vuur en elektrische schokken te verhinderen bescherm het toestel tegen regen en vochtig heid Wees zeker dat geen ontvlambare materialen in de buurt van het toestel...

Страница 18: ...iligheidskabels Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en extreme temperatuurveranderingen Kies een plaats met voldoende ventilatie Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder Wees ze...

Страница 19: ...01 A XXX AXXX Instellen van de DMX adres SLAV Automatische modus AUTO IP1 8 ALON AU A SP_1 SP_5 Speed Ingebouwde programma s auto MAST AU M SP_1 SP_5 Speed Automatisch Master SOUN IP1 7 ALON SO A Gelu...

Страница 20: ...de batterijen zijn ingeslikt of in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht neem dan onmiddellijk contact op met een arts Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen Als het b...

Страница 21: ...B LED Afstraalhoek 26 Afmetingen 265 x 213 x 117mm Gewicht 2 18kg BELANGRIJK De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centr...

Страница 22: ...EN 22 Copyright LOTRONIC 2021 DMX CHANNEL CHART...

Страница 23: ...EN 23 www afx light com...

Страница 24: ...Copyright LOTRONIC 2021 View the item on our website...

Отзывы: