afx light 15-1748 Скачать руководство пользователя страница 17

 

WICHTIGE HINWEISE   

Vor Inbetriebnahme prüfen, ob die Netzspannung der Betriebsspannung des Geräts entspricht. Siehe dazu das 

Schild auf der Rückseite des Geräts.   

Vor dem Füllen des Tanks das Gerät vom Netz trennen.   

Um Kurzschluss zu vermeiden, darf kein Nebelöl ins Gerät dringen. Es ist am sichersten, den Tankbehälter aus dem 

Gerät zu nehmen und das Nebelöl außerhalb des Geräts einzufüllen 

Das Gerät muss auf dem Boden aufgestellt werden. Das Gerät darf weder geneigt noch kopfüber aufgestellt 

werden. 

Nach Gebrauch das Gerät ausschalten und vom Netz trennen. 

Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wenn Feuchtigkeit oder Nebelöl ins Gerät dringen, muss es sofort vom Netz 

getrennt werden. Fragen Sie Ihren Fachhändler um Rat, bevor Sie das Gerät erneut benutzen. 

Es  ist verboten, den Nebel direkt auf Menschen zu richten. Von entzündlichen und brennbaren Gegenständen 

fernhalten. Der Nebel ist sehr heiß. Bitte beachten Sie einen Mindestabstand von 5m zu Menschen und 

Gegenständen, wenn das Gerät in Betrieb ist. 

Während des Betriebs nicht das Gehäuse berühren. Es wird sehr heiß und kann zwischen 40-80°C erreichen.   

Falls die Maschine nicht funktioniert, prüfen Sie den Zustand der Sicherung. Wenn sie defekt ist, muss sie durch 

eine identische ersetzt werden. Finden Sie den  Betriebsfehler heraus und starten Sie die Maschine erneut. 

Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden.   

 

MONTAGEANWEISUNGEN 

 

Die Nebelmaschine kann in waagerechter oder senkrechter Stellung betrieben werden:   

Bodeneinsatz 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HInweis : Wenn das Gerät in senkrechter Lage betrieben wird (horizontaler Nebelaustrit), befolgen 

Sie genau die Anweisungen, um ein Überlaufen des Tanks zu vermeiden     

 

- Bevor Sie sich für einen Montageplatz entscheiden, bedenken Sie, dass das Gerät jederzeit leicht 

zugänglich sein muss, um den Tank nachfüllen und Wartungsarbeiten vornehmen zu können.   

-  Wenn das Gerät auf den Boden gestellt wird, vergewissern Sie sich, dass keine Menschen oder 

Maschinen das Gerät anstoßen oder Kabel beschädigen können. 

 

 

 

Hinweis: Um ein Auslaufen des Tanks zu vermeiden, platzieren Sie den Tank immer so, dass sich die 

© Copyright LOTRONIC 2015                                       FOG COLOR MINI 

Page 17 

Содержание 15-1748

Страница 1: ...D DM MX X D DM MX X F FO OG G M MA AC CH HI IN NE E FOG COLOR MINI 15 1748 GB INSTRUCTION MANUAL F MANUEL D UTILISATION D BEDIENUNGSANLEITUNG NL HANDLEIDING Imported from China by LOTRONIC SA Avenue...

Страница 2: ...s 2 Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty Keep away from children and non professionals 3 The Fog machine doesn t include any spare part...

Страница 3: ...keep a distance of at least 5 meters when using it Please don t touch the surface of the fog machine during the use because the housing will reach 40 80 C When the machine doesn t work please check i...

Страница 4: ...ht When mounting the product overhead always use a safety cable Mount the product securely to a rigging point such as an elevated platform or a truss When rigging the product onto a truss you should u...

Страница 5: ...onnect the signal cable from the DMX output of the controller to the input of the first master unit then connect the DMX input of slave unit from the DMX output of the master unit etc until you have c...

Страница 6: ...INPUT 10 WIRELESS REMOTE CONTROL RECEIVER OPERATION 1 DMX Control To control this fog machine in DMX you must to set a DMX address to your machine To do that use DIP switch selector To choose the goo...

Страница 7: ...000 005 off 005 255 on Channel 3 Brightness green LEDs DMX Value Function 000 005 off 005 255 on Channel 4 Brightness blue LEDs DMX Value Function 000 005 off 005 255 on Channel 5 Red Green Blue color...

Страница 8: ...th the distilled water vinegar mix as above Switch on the power and the machine will warm up 5 Operate the fog machine at open place until the distilled water vinegar mix has been used up Fill the uni...

Страница 9: ...s prudent lors de l installation Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses vous pouvez subir un choc lectrique grave si vous touchez des fils nus sous tension 2 Les dommages r sultant du n...

Страница 10: ...tance de s curit de 5m quand vous l utilisez Ne touchez pas la surface de la machine pendant l utilisation car le bo tier peut atteindre 40 80 C Si la machine ne fonctionne pas v rifiez que le fusible...

Страница 11: ...dans l autre partie de la machine explication plus tard Assurez vous que la structure soit assez solide pour supporter le poids de la machine fum e Lorsque vous montez la machine en position invers e...

Страница 12: ...Branchez la sortie DMX du Ma tre sur l entr e DMX de l Esclave et ainsi de suite jusqu au dernier Esclave Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d viter des parasites Cette r...

Страница 13: ...er la fum e et allumer les leds Vous pouvez aussi utiliser un contr leur DMX pour contr ler la machine fum e Pour cela connectez un contr leur DMX l entr e DMX IN le r cepteur sans fil est automatique...

Страница 14: ...255 on Canal 2 Changement couleurs RGB Valeur DMX Fonction 000 009 off 010 255 on 3 TELECOMMANDE SANS FIL Avec la commande distance il est possible de contr ler la machine jusqu 25 m tres max La t l...

Страница 15: ...puis rallumez la machine 6 Utilisez la machine fum e dans un endroit ouvert jusqu ce que tout le liquide soit utilis afin d viter les odeurs de vinaigre 7 Autres instructions a Toutes les machines fu...

Страница 16: ...r ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zug nglich sein VORSICHT 1 W hrend der Montage besonders vorsichtig sein denn Sie arbeiten mit hohen Spannungen die einen lebensbedrohli...

Страница 17: ...den wenn das Ger t in Betrieb ist W hrend des Betriebs nicht das Geh use ber hren Es wird sehr hei und kann zwischen 40 80 C erreichen Falls die Maschine nicht funktioniert pr fen Sie den Zustand der...

Страница 18: ...gewissern Sie sich dass die Montagefl che das Gewicht des Ger ts tragen kann Wenn das Ger t in der H he installiert wird benutzen Sie immer ein Sicherheitskabel Wenn das Ger t an einem Traversensystem...

Страница 19: ...ossen usw An den Ausgang des letzten Slave Ger ts muss ein Endwiderstand angeschlossen werden um St rungen zu verhindern Dieser Endwiderstand besteht aus einem XLR Stecker der einen 120 Widerstand zwi...

Страница 20: ...nen auch einen DMX Controller benutzen um die Nebelmaschine zu steuern Dazu schlie en Sie bitten einen DMX Controller an den DMX IN Eingang der Funkempf nger wird automatisch deaktiviert denn der DMX...

Страница 21: ...4 Intensit t der blauen LEDs DMX Wert Funktion 000 005 off 005 255 on Kanal 2 RGB Farbwechsel DMX Wert Funktion 000 009 off 010 255 on 3 FUNKFERNBEDIENUNG Die Funkfernbedienung verf gt ber eine Reichw...

Страница 22: ...ist Erneut den Tank mit Nebel l f llen und in einem offenen Raum betreiben bis der Essiggeruch verschwunden ist 5 Weitere Anweisungen a Nebelmaschinen k nnen leicht verstopfen Deshalb verl ngert rege...

Страница 23: ...uist ge nstalleerd zijn et vast zitten alvorens U het toestel gebruikt Nooit het toestel gebruiken wanneer de behuizing open is ALGEMENE RICHTLIJNEN Deze toestel moet alleen met 110 230Vac 50 60Hz wis...

Страница 24: ...alen Het toestel bevat geen van de gebruiker wisselbare onderdelen Laat alle reparaties van een ervaren technicus doorvoeren MONTAGE INSTRUCTIES De nevelmachine kan in horizontale of verticale positie...

Страница 25: ...akte het gewicht van de machine kan dragen Indien u het toestel in de hoogte installeert gebruik altijd een veiligheidskabel Indien u de machine op een truss systeem installeert gebruik montageklemmen...

Страница 26: ...t laatste toestel I N O U T I N O U T O U T I N 1 2 3 D M X IN D M X O U T De kabel tussen de uitgang van de DMX controller en de ingang van de eerste lichteffect word meegeleverd De doorsnede van de...

Страница 27: ...G U kunt het nevelvolume en het oplichten van de led s via de afstandsbediening of een DMX controller besturen Voor DMX controle sluit een DMX controller op de DMX IN ingang aan de afstandsbediening w...

Страница 28: ...auwe led s DMX waarde Functie 000 005 off 005 255 on Kanaal 2 RGB kleurwissel DMX waarde Functie 000 009 off 010 255 on 3 DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening heeft een reikwijdte van 25 m...

Страница 29: ...wijnt 5 Andere instructies a Rookmachines kunnen licht door vervuilingen in de vloeistof verstoppen Reinig het toestel regelmatig om de leeftijd van de machine te verlengen b Reinig de machine met een...

Отзывы: