background image

Étape 7: 

Vérifiez la fonction du bouton. Pressez le bouton

Bip, celui-ci produira un signal sonore, et de même pressez le
bouton vibration, celui-ci produira des vibrations. Mettez le testeur
sur les points de contacts et appuyez sur le bouton choc. Si l’ampoule
s’allume la fonction choc est ok.

Démarrage rapide 

-16-

Étape 8: 

 

Ajuster l’intensité du choc en utilisant la roulette

Vouz avez le choix d’utiliser 1 a 9 niveaux. Au niveau 0, la 
manette ne fonction pas.

Étape 9:

 

Commencez a dresser votre chien.Mettez le collier a travers le 

récepteur et puis mettez le collier (avec le récepteur) autour du cou du chien. 
N’oubliez pas de laisser un espace de doigt entre le collier et le cou du chien. 
Maintenant le chien est prêt a être entraîné.

6

Conseil 5:Pour le 918C, la fonction anti aboiement automatique est disponible
Appuyer sur le bouton Canal pendant 3 secondes, ce qui allumera ou éteindra 
la fonction anti aboiement. Quand la fonction auto est en fonction, une lumière
bleu sera allumer sur votre télécommande. Prendre note que cette fonction 
n’est pas disponible sur le canal 00.  Éteindre cette fonction quand vous ne vous 
servez pas du collier de dressage. 

 

8

0

9

0

9

Étape 6:

Choisir le canal 1, 2 ou 00 en appuyant sur le bouton canal, 
Pour le premier récepteur, choisir le canal 1 et appuyer rapidement
Sur le bouton Bip, Vibration ou Choc, le récepteur sera synchronisé.
La lumière rouge du récepteur, s’éteindra et une lumière
bleu, clignotera. Si vous avez un 2e récepteur, allumer le, ensuite
choisir le canal 2, appuyer rapidement sur un des 3 boutons,
Bip, Vibration ou Choc, le 2e récepteur est maintenant synchroniser.
Vous pouvez maintenant entraîner les 2 chiens séparément. 
Vous pouvez aussi les corriger en même temps, en utilisant
le canal 00.

 Synchronise le récepteur et l’émetteur. 

Conseil 3: Après 3 minute d’inactivité, le transmetteur va se mettre en  
mode veille. Vous pouvez l’allumer en appuyant sur n’importe quel fonction

Conseil 4
que vous appuyez sur le bouton bip,vibration ou choc. Plus vous tenez 
longtemps, plus longtemps sera émis la correction

La durée de la correction est déterminé par le nombre de temps 

Bouton Choc 

Bouton Bip

Bouton Vibration

Sélection du canal   

Содержание AT-918C

Страница 1: ...AT 918C R Owner s Manual for Professional Remote Dog Trainer AT 918C www aetertek com Manuel d utilisation Manuel d utilisation du collier de dressage AT 918C...

Страница 2: ...mponents 1 Quick Start 2 3 Trouble Shooting 4 5 Training Tips 6 Safety Guide 7 Information on Terms of Use Limitation of Liability 8 Warranty Card 9 10 Manuel d utilisation du collier de dressage AT 9...

Страница 3: ...R Professional Dog Trainer AT 918C Transmitter Antenna Receiver prongs Test Kit Collar Charger Receiver AT 918C System Components Transmitter Antenna prongs 01 Test Kit Collar Charger...

Страница 4: ...on off Bring the magnet on the transmitter near to the magnet switch on the receiver until the receiver vibrates At that time the red light will be on off indicating that the receiver is started off I...

Страница 5: ...tically disabled and cannot be turned on Please turn auto anti bark function off in a timely manner when the system is not in use 8 0 9 0 9 Step 6 Choose a dog mode Dog1 dog2 or dog00 by pressing the...

Страница 6: ...iver has been synced with the Transmitter and the Transmitter is in the correct dog system Never change the dog system after the system has been synced 3 Make sure the Receiver and Transmitter have en...

Страница 7: ...for 219 auto mode icon MICROPHONE will disappear for 919C auto mode icon SPEAKER will be hollowed 2 Make sure the Receiver has enough power because the Receiver will alarm when it runs out of power 3...

Страница 8: ...th a corrective stimulus only as needed Be consistent with your verbal commands using the same words every time Work with your pet on one behavior at a time to avoid confusion and frustration Use as l...

Страница 9: ...eusethesuppliedtest kit 5 Ifthereiswaterinthecharginghole pleasedryitbeforechargethereceiver 6 Anycollarwornforextendedperiodscancauseaconditionsimilartobedsores knowasPressureNecrosis Toreduce thepos...

Страница 10: ...support 3 No Unlawful or Prohibited Use This product is designed for use with dogs only This dog training device is not intended to harm injure or provoke Using this product in a way that is not inte...

Страница 11: ...t and any incidental or consequential damages To be entitled for 1 year international limited warranty of our dog trainer please fill in the warranty card and keep it safe together with your proof of...

Страница 12: ...iver cannot be turned on LED light does not turn on Shock correction is not working properly intensity level is not strong enough Vibration correction is not working properly intensity level is not st...

Страница 13: ...Syst mes inclus 14 D marrage rapide 15 16 D pannage 17 18 Conseils de dressage 19 Guide de s curit 20 Termes d utilisation Limitation de responsabilit 21 Carte de Garantie 21 23...

Страница 14: ...Professional Dog Trainer AT 918C L metteur Antenne R cepteur Points de contacts Testeur Collier Chargeur R cepteur AT 918C Syst me inclus L metteur Antenne Points de contacts 14 Testeur Collier Charge...

Страница 15: ...l metteur sur le r cepteur jusqu a ce que le r cepteur vibre A ce moment la une lumi re rouge s allumera pour indiquer que le r cepteur est en fonction Si vous venez tout juste de d brancher le r cept...

Страница 16: ...votre t l commande Prendre note que cette fonction n est pas disponible sur le canal 00 teindre cette fonction quand vous ne vous servez pas du collier de dressage 8 0 9 0 9 tape 6 Choisir le canal 1...

Страница 17: ...est sur le bon canal Ne changez pas le canal apr s la synchronisation 3 Assurez que le r cepteur et l metteur ont assez de puissance E Le syst me de dressage n a aucun effet sur mon chien 1 Assurez qu...

Страница 18: ...ne mode automatique haut parleur est creux Pour AT219 la fonction auto anti aboiement est allum e par d faut Pour 218 918 919 la fonction auto anti aboiement est teinte par d faut 2 Assurez que le r...

Страница 19: ...mulus de correction en cas de besoin Dressez votre chien continuellement en utilisant chaque fois les m mes mots Dressez votre chien seulement sur un comportement chaque fois pour viter la confusion e...

Страница 20: ...yadel eaudansletroudecharge veuillezs cherler cepteuravantdelecharger 6 Toutcollierport troplongtempspourraitprovoqueruneaffectiond escarre commelaN crosedepression Pourr duirelesrisques veuillezsuivr...

Страница 21: ...iens Ce dispositif de dressage de chien n est pas destin ab mer blesser ou provoquer les autres L utilisation de ce produit d une mani re impropre pourrait causer une violation des lois locales f d ra...

Страница 22: ...ndommagements accidentels ou indirects Pour avoir droit 1 an de Garantie Limit e Internationale de notre Collier de Dressage remplissez cette carte de garantie et la gardez en s curit avec votre preuv...

Страница 23: ...acer la caisse ou d autres composants R cepteur ne s allume pas LED ne s allume pas Correction de choc ne fonctionne pas correctement l intensit n est pas assez forte Correction de vibration ne foncti...

Отзывы: