84
sk
9.
Rozpoznanie a odstránenie chýb
►
Výmena výrobku: poškodené výrobky nechajte opraviť v Technickom servise spoločnosti Aesculap, pozri Technický servis
10. Skladovanie a transport
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia popáleninami a poškodenie výrobku pri
skrate!
►
Pri skladovaní výrobku zabezpečte, aby bol vylúčený skrat spôso-
bený kontaktom výrobku s inými výrobkami alebo kovovými
objektmi.
►
Na eliminovanie poškodenia pri preprave zašlite výrobok v originálnom
obale, obalený kartónom.
►
Ak nemáte k dispozícii originálny obal, pri balení výrobku zabezpečte
tieto aspekty:
– Kontakty akumulátora sú chránené proti vzniku skratu.
– Obal obopína celý výrobok.
– Výrobok je zaistený proti pohybu v obale.
Lítium-iónové akumulátory musia byť pri odosielaní poštou označené na
prepravných obaloch príslušným výstražným upozornením.
►
Pred odoslaním označte výrobok výstražným upozornením:
– UN3480, pokiaľ sa v prepravnom obale nachádzajú iba akumulátory.
– UN3481, pokiaľ sa v prepravnom obale nachádzajú stroje a akumu-
látory.
Predpisy asociácie International Air Transport Association (IATA) zakazujú
spätné zasielanie tohto výrobku leteckou dopravou.
►
Na zaslanie výrobku využite iba pozemnú dopravu/nákladnú námornú
dopravu.
Poškodené akumulátory sa v žiadnom prípade nesmú odoslať.
►
Poškodené výrobky zlikvidujte pozri Likvidácia.
Oznámenie
Akumulátory s bežným opotrebovaním (klesajúci výkon), ktoré nevykazujú
žiadne stopy poškodenia, sa nepovažujú za poškodené. Tieto akumulátory
sa môžu v prípade potreby vykonania servisu zaslať Technickému servisu
spoločnosti Aesculap.
Predpisy pre prepravu predpisujú nabitie výrobku iba na približne 30 %
kapacity, v dôsledku čoho má výrobok obmedzenú dobu skladovania v
trvaní 12 mesiacov. Po prvom úplnom nabití je výrobok možné skladovať
po dobu 24 mesiacov bez potreby dobíjania.
►
Po doručení výrobku a pred jeho dlhším skladovaním výrobok úplne
nabite.
11. Príslušenstvo/náhradné diely
12. Technický servis
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo pre pacienta a používateľa pri chybnom fungovaní
a/alebo výpadku ochranných opatrení!
►
Počas používania výrobku na pacientovi nevykonávajte žiadne ser-
visné ani údržbové činnosti.
UPOZORNENIE
Pozmeňovanie zdravotníckeho technického vybavenia môže mať za
následok stratu záruky/nárokov na záruku alebo aj prípadných schvá-
lení.
►
Výrobok neupravovať.
►
Pri otázkach týkajúcich sa servisu a opráv sa obráťte na svoje
národné zastúpenie spoločnosti B. Braun/Aesculap.
Servisné adresy
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 14-939
E-Mail:
Ďalšie servisné adresy získate na hore uvedenej adrese.
13. Technické údaje
13.1
Klasifikácia podľa predpisov (EÚ) 2017/745
13.2
Údaje o výkone, informácie a normy
Porucha
Identifikácia
Príčina
Odstránenie
Akumulátor je nefunkčný
Pri vložení akumulátora do stroja nezaz-
nie pípnutie
Akumulátor je chybný
Vymeňte výrobok.
Akumulátor sa rýchlo vybije
Na nabíjačke GA320 svieti na konci
nabíjania symbol „Odporúča sa vymeniť
akumulátor“
Končí životnosť akumulátorových
článkov
Akumulátorové články nechajte
vymeniť v Technickom servise spo-
ločnosti Aesculap.
Č. výr.
Označenie
TA014536
Návod na používanie lítium-iónového akumulátora
Acculan 4 GA346, krátka verzia (A4)
TA014537
Návod na používanie lítium-iónového akumulátora
Acculan 4 GA346, krátka verzia (informačný list)
Č. výr.
Označenie
Trieda
GA346
Lítium-iónový akumulátor Acculan 4, krátka
verzia
I
Typ prístroja
Lítium-iónový akumulátor Acculan 4GA346,
krátka verzia
Typ článku
Lítium-ióny
Jednosmerné napä-
tie
9,9 V
Obsah energie
10,89 Wh
Hmotnosť
približne 0,265 kg
Rozmery (D x Š x V)
pribl 120 mm x 43 mm x 50 mm
EMC
IEC/DIN 60601-1-2
Zhoda s normami
IEC/DIN 60601-1