background image

4

I

J

K

C

D

L

M

N

O

P

B

A

E

F

G

H

Assembling the Hose,

Wands and Power Nozzle

CAUTION: Turn the cleaner 

OFF

before 

connecting or disconnecting wands, power nozzle
and hose.

To install the power hose

, align arrows on hose 

(A)

with those on the suction end of cleaner. Insert hose
until it clicks. To remove, press release tab 

(B)

and

pull hose out.  

Note: 

Before assembling wand, check that the 

electric cord connector 

(C)

at end of sheath is 

properly positioned in its receptacle 

(D)

.

To assemble wand

, insert the lower wand, large end

first 

(E)

, into sheath 

(F)

until latch 

(G)

engages.

Disassemble wand

by sliding release button 

(H)

forward and pulling lower wand from sheath.

To connect hose handgrip (I) to the sheath
wand(J)

, align electrical connections on underside

of sheath wand and hose handgrip, and insert until
latch clicks. To remove, press latch 

(K)

and pull 

handgrip out.

To attach power nozzle (L)

, slide end of wand 

(M)

into elbow 

(N) 

on nozzle. Plug cord 

(O) 

on power 

nozzle into connector in sheath 

(F)

. To disassemble

unplug cord, press release button 

(P)

and pull 

wand out.

Montage du boyau, des

tubes et du balai  à moteur

Attention : Toujours éteindre l’appareil avant de
monter ou de démonter le boyau, les tubes ou le
balai à moteur.

Pour monter le boyau électrique

, aligner les

flèches du boyau 

(A)

et de l’orifice de succion de

l’aspirateur. Insérer le boyau jusqu’à ce qu’un
déclic se fasse entendre. Pour retirer le boyau,
appuyer sur la languette de dégagement 

(B)

et

retirer le boyau. 

Remarque :

Avant de monter le tube, s’assurer que

le connecteur du fil électrique 

(C)

qui se trouve à

l’extrémité de la gaine est bien assujetti dans son
logement 

(D)

.

Pour monter le tube

, insérer le tube inférieur,

extrémité large en premier 

(E), 

dans la gaine

(F)

jusqu’à ce que le cliquet

(G) 

s’enclenche.

Démonter le tube

en faisant glisser le bouton de

dégagement 

(H)

vers l’avant et en sortant le tube

inférieur de la gaine.

Pour monter la poignée du boyau (I) sur le tube
de la gaine (J)

, aligner les connexions électriques

sous le tube de la gaine et celles de la poignée et
insérer jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Pour retirer, appuyez sur le cliquet 

(K)

et sortir la

poignée. 

Pour monter le balai à moteur (L)

, glisser

l’extrémité du tube 

(M)

dans le coude 

(N)

du balai

à moteur.  Brancher le fil 

(O)

du balai à moteur

dans le connecteur de la gaine

(F)

.  Pour démonter,

débrancher le fil, appuyer sur le bouton de
dégagement 

(P) 

et sortir le tube.

Содержание Lux 7000

Страница 1: ...h a r i o t L i v r e t e x p l i c a t i f p o u r t a p i s e t p l a n c h e r s FOR HOUSEHOLD USE P o u r u s a g e d o m e s t i q u e C A N I S T E R V A C U U M C L E A N E R f o r f l o o r s...

Страница 2: ...risques d incendie de choc lectrique ou de blessure Ne pas laisser l appareil branch sans surveillance Toujours d brancher l appareil apr s usage ou avant d y travailler Ne jamais utiliser l appareil...

Страница 3: ...e de nettoyage en fonction des besoins Cet aspirateur est remarquablement polyvalent et vous permet de nettoyer efficacement tout type de planchers et surfaces gr ce la gamme des accessoires qui l acc...

Страница 4: ...balai moteur Attention Toujours teindre l appareil avant de monter ou de d monter le boyau les tubes ou le balai moteur Pour monter le boyau lectrique aligner les fl ches du boyau A et de l orifice d...

Страница 5: ...revenu sa temp rature normale le rebrancher le mettre en marche et continuer le nettoyage Overheating Protection The motor of this cleaner shuts off when the temperature rises above the proper operati...

Страница 6: ...ctionnement Le balai moteur s emploie pour le nettoyage de tout type de planchers secs Son action autor glable lui permet de s adapter aux diff rentes hauteurs de poils ainsi qu aux surfaces dures Il...

Страница 7: ...les accessoires les embo ter sur l extr mit du tube ou directement sur la poign e du boyau et tourner l g rement pour les assujettir R gler la succion avant le nettoyage Fixer la brosse ronde ailettes...

Страница 8: ...capacit s nettoyage Aerusmc vous offre le dernier n des appareils d entretien m nager Le Sidekick MD nouvel accessoire r volutionnaire dot de son propre moteur allie puissance et maniabilit Sa concep...

Страница 9: ...pr s usage aspirer la salet accumul e sur les brosses l aide de la poign e du boyau De temps en temps nettoyer les accessoires l aide d une ponge ou d un chiffon humide et d un d tersif doux Changer d...

Страница 10: ...antie Employez toujours l authen tique sac filtre autoscellant tr s efficace quatre paisseurs Aerus L usage exclusif du sac filtre Aerus contribue prolonger la dur e du moteur et am liorer le rendemen...

Страница 11: ...antit ses produits au consommateur contre tout d faut de mat riau ou de fabrication sous r serve des conditions ci dessous et que le produit vis soit retourn un tablissement Aerus dans les d lais suiv...

Страница 12: ...service call your Aerus representative or the nearest Aerus location listed in your telephone directory Your authorized Aerus location offers you the best in service both during and after the warrant...

Отзывы: