aero pure AP200D-S Скачать руководство пользователя страница 11

2. Extienda las barras de fijación al ancho de la estructura. Coloque 

el ventilador con el borde inferior de la barra de fijación al ras del 
borde inferior de la estructura, sosteniendo el ventilador en su 
lugar. Asegure las barras de fijación a la estructura con un tornillo 
en cada extremo de las mismas. Seleccione un orificio adecuado y 
asegure las barras de fijación con un tornillo.

tornillo

INSTALACIÓN DE LA REJILLA

Una vez instalado el material necesario para completar la 
construcción del techo, corte alrededor de la carcasa del ventila-
dor. 
Para fijar el conjunto de la rejilla a la carcasa del ventilador, 
pellizque los muelles de la rejilla en los lados del conjunto de la 
rejilla y coloque la rejilla en la carcasa con los muelles de la rejilla 
en las ranuras correspondientes. Empuje el ensamblaje de la 
rejilla hacia el techo para asegurarlo.

CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO

Lleve el cableado de 120 V CA del hogar hasta la ubicación del ventilador. Utilice únicamente conectores aprobados por 
UL (no incluidos) para conectar el cableado del hogar a la placa de cableado. Consulte el diagrama de cableado y 
conecte los cables como se muestra.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

3. INSTALE EL CONDUCTO REDONDO Conecte el conducto redondo 

(no incluido) al conector de la compuerta/conducto y lleve el conduc-
to hasta la cubierta de techo o pared (no incluida). Usando cinta (no 
incluida), asegure todas las conexiones de los conductos para que 
sean herméticas.

    El conducto de este ventilador al exterior del edificio tiene un gran 

efecto en el flujo de aire, el ruido y el uso de energía del ventilador. 
Utilice la ruta de conducto más corta y recta posible para obtener el 
mejor rendimiento y evite instalar el ventilador con conductos más 
pequeños de lo recomendado. El aislamiento alrededor de los 
conductos puede reducir la pérdida de energía e inhibir el crecimien-
to de moho. Es posible que los ventiladores instalados con los 
conductos existentes no alcancen su flujo de aire nominal.

UNIDAD

NEGRO (BLK)

CAJA DE 
INTERRUPTORES

VENT

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

120 V CA

  TIERRA (GRD)

BLANCO(WHT)

PLACA DE 

CABLEADO

RECEPTÁCULO 

DEL VENTILADOR

VENT

UNIDAD

LÍNEA DE 

ENTRADA

INTERRUPTOR DE 

       ENCENDIDO/APAGADO

BLK

BLK

WHT

WHT

GRD

GRD

AP200D-S

AP200DH-S

PANEL DE 

CABLEADO

UNIDAD

NEGRO(BLK)

CAJA DE 
INTERRUPTORES

VENTILADOR

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

120 V CA

TIERRA (GRD)

MARRÓN(BRN)

BLANCO(WHT)

RECEPTÁCULO 

DEL VENTILADOR

VEN

INTERRUPTOR
 DEL SENSOR 
DE HUMEDAD

SENSOR DE
 HUMEDAD

RECEPTÁCULO DEL 

SENSOR DE HUMEDAD

CAJA DE INTERRUPTORES

INTERRUPTOR 

DEL VENTILADOR

LÍNEA DE 

ENTRADA

INTERRUPTOR DEL 

VENTILADOR

UNIDAD

SENSOR DE HUMEDAD

3

Содержание AP200D-S

Страница 1: ...e Protection Associa tion NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities e When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities f Ducted fans must always be vented to the outdoors g Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI Ground Fault Circuit In...

Страница 2: ... fan continuously responds to changing environmental conditions H means humidity adjustment may be required This figure is factory set for about 80 Ambient temperature of 25 SENSITIVITY ADJUSTMENT The H has been factory set for most shower applications However if the fan is in a tub area or is being used for dampness control the H may need to be increased toward maximum If the control is respondin...

Страница 3: ... Refer to the wiring diagram and connect the wires as shown ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 INSTALL ROUND DUCTWORK Connect the round ductwork not included to the damper duct connector and run the ductwork to a roof or wall cap not included Using tape not included secure all the ductwork connections so that they are air tight The ducting from this fan to the outside of building has a strong effect on the a...

Страница 4: ...e in normal household use for a period of 72 months THIS WARRANTY DOES NOT COVER Damages from improper installation Damages from shipping Damages from misuse abuse accident alteration lack of proper care and maintenance Damages from service by persons other than a licensed electrician Does not cover any labor or transportation charges related to the repair of this product This warranty does not ex...

Страница 5: ...tilateurs doivent toujours être évacués vers l extérieur g Peut être utilisé au dessus d une baignoire ou d une douche lorsqu elle est branchée à un DDFT disjoncteur détecteur de fuite à la terre circuit de dérivation protégé installation de plafond uniquement h Cet appareil doit être mis à la terre i Ne doit pas être utilisé dans la cuisine j Pour réduire les risques d incendie et pour évacuer l ...

Страница 6: ...e ambiant de 25 L AJUSTEMENT POUR LE SENSITIVITÉ Le H humidité senseur et fixé par l usine pour le plupart de douche bain applications typiques Si le ventilateur est dans une douche ou une baignoire ou être utilisé pour contrôler l humidité le H humidité senseur doit être augmenter à maximum Si le senseur d humid ité répond plus souvent aux conditions dans l environnement qui changent il faut rédu...

Страница 7: ...ement des raccords homologués par UL pour relier le circuit électrique de votre maison à la plaque de câblage Branchez les fils comme illustré ci dessous BLK BLK VENT WHT WHT GRD GRD BOÎTIER DE COMMUTATEUR UNITÉ ENTRÉE COMMUTATEUR MISE À TERRE GRD NOIR BLK BLANC WHT PANNEAU DE CONNEXION BOÎTIER DE COMMUTATEUR UNITÉ ALIMENTATION 120V CA RÉCEPTACLE COMMUTATEUR INSTALLATION DE LA GRILLE NOIR BLK NOIR...

Страница 8: ...eux dans un usage domestique normal pour une période de 72 mois CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS Les dommages causés par une mauvaise installation Les dommages causés par l expédition Les dommages causés par un usage abusif accident modification manque de soins appropriés et l entretien Les dommages causés par un service par des personnes autres qu un électricien agréé Ne couvre pas les frais de main ...

Страница 9: ...tadounidense de Ingenieros de Calefacción Refrigeración y Aire Acondi cionado ASHRAE por sus siglas en inglés y los códigos locales vigentes e Al cortar o taladrar en paredes o techos no dañe el cableado eléctrico y otros servicios ocultos f Los ventiladores de conductos siempre deben orientarse hacia el exterior g Aceptable para su uso sobre una bañera o ducha cuando se conecta a un circuito deri...

Страница 10: ... fábrica en aproximadamente un 80 temperatura ambiente de 25 C AJUSTE DE SENSIBILIDAD La H se ha configurado de fábrica para la mayoría de las aplicaciones en duchas Sin embargo si el ventilador está en el área de la bañera o se utiliza para controlar la humedad puede ser necesario aumentar la H hacia el máximo Si el control actúa con demasiada frecuencia a las condiciones ambientales cambiantes p...

Страница 11: ...REDONDO Conecte el conducto redondo no incluido al conector de la compuerta conducto y lleve el conduc to hasta la cubierta de techo o pared no incluida Usando cinta no incluida asegure todas las conexiones de los conductos para que sean herméticas El conducto de este ventilador al exterior del edificio tiene un gran efecto en el flujo de aire el ruido y el uso de energía del ventilador Utilice la...

Страница 12: ...efectuosa en el uso doméstico normal por un período de 72 meses ESTA GARANTÍA NO CUBRE Daños por instalación incorrecta Daños por el transporte Daños por mal uso abuso accidente alteración falta de cuidado y mantenimiento adecuados Daños causados por la asistencia de personas que no sean electricistas autorizados No cubre los gastos de mano de obra o transporte relacionados con la reparación de es...

Отзывы: