AERMEC IDROSPLIT Скачать руководство пользователя страница 7

7

dell’utente, acqua calda o refrigerata ai ventilconvettori.
Il modulo ID e l’unità motocondensante costituiscono insie-
me un gruppo refrigeratore d’acqua di limitato assorbimento
elettrico, che può alimentare con acqua fredda un numero
relativamente grande di unità terminali, consentendo
all’utente di condizionare contemporaneamente un certo
numero di locali, a suo gradimento, con la sola limitazione
della potenza frigorifera a disposizione.
Il modulo ID può essere comunque impiegato anche come
un refrigeratore d’acqua tradizionale.
Per le sue caratteristiche tecniche e di sicurezza, il modulo
ID può essere posizionato a muro in un qualsiasi ambiente
interno della casa; le linee sobrie ed eleganti e le caratteri-
stiche estetiche e dimensionali ne consentono l’installazio-
ne in posizione in vista. Il modulo CWX deve essere instal-
lato all’interno, mentre il modulo CX deve necessariamente
essere installato all’esterno.

VERSIONI DISPONIBILI

Le unità della serie ID sono disponibili nella seguente ver-
sione:

ID 51

MODULO IDROSPLIT  ( ID )

Il modulo ID deve essere installato all’interno.
Il mobile di copertura, elegante e adatto ad essere installato
in vista, è realizzato in lamiera di acciaio zincata, rivestita
con film in PVC semirigido e protetta da un film trasparente
adesivo.
All’interno dell’unità sono alloggiati:
- lo scambiatore di calore R407C-acqua, di tipo a piastre,

in acciaio inossidabile AISI 316, estremamente compatto,
dimensionato per sopportare una portata d’acqua con dif-
ferenza di temperatura tra ingresso e uscita fino a 2,5 °C;
lo scambiatore è all’interno dell’accumulo;

- la pompa di circolazione per acqua refrigerata, a tre velo-

cità, con opportuna caratteristica portata-prevalenza;

- la valvola a tre vie per la commutazione stagionale;
- il flussostato per il controllo della presenza di una ade-

guata portata d'acqua; 

- il serbatoio di accumulo inerziale di capacità pari a circa

34 l, per diminuire il numero di spunti del compressore
ed uniformare la temperatura dell’acqua da inviare alle
utenze;

- il vaso di espansione (capacità litri 1);
- la valvola di sicurezza;
- il dispositivo di caricamento;
- quadro elettrico a norme IP 24;
- la scheda elettronica a microprocessore per il comando

ed il controllo dell’apparecchio.

Tutte le parti e i collegamenti idraulici interni interessati da
acqua a bassa temperatura sono adeguatamente coibentati.
Nella parte inferiore del modulo sono posizionati gli attac-
chi idraulici per il collegamento alla caldaia (e all’eventuale
circuito di distribuzione dell’acqua calda) e al circuito uten-
ze e gli attacchi delle linee frigorifere con giunti a cartella
per il collegamento all’unità motocondensante.

UNITÀ MOTOCONDENSANTE
RAFFREDDATA AD ACQUA  ( CWX )

Disponibile in due grandezze (CWX 1667 e CWX 2667) per
l’abbinamento al modulo ID 51. La grandezza 2667 è disponi-
bile anche in versione trifase (CWX 2667 T).
È realizzata in lamiera di acciaio verniciata a caldo con pol-
veri poliuretaniche dopo trattamento di passivazione.
All’interno della unità sono alloggiati:
-

il circuito frigorifero

, realizzato in tubo di rame ricotto,

saldato con lega d’argento, e provvisto di un organo di
laminazione del tipo a capillare.

-

il compressore rotativo

, di tipo ermetico ad alta efficien-

The ID module and the condensing unit together constitute
a water chiller group of restricted electric absorption, which
can supply chilled water to a relatively large number of ter-
minal units, allowing the user to simultaneously air-condi-
tion a given number of rooms, to his preference, solely limi-
ted by the cooling capacity available.
However, the ID module can also be used as a traditional
water chiller.
For its excellent technical and safety characteristics, the ID
module can be wall mounted in any indoor location. The
rational, elegant form, its design and dimensions permit it to
be installed in a central position. The CWX module must be
installed indoors, while the CX must be installed outdoors.

VERSIONS AVAILABLE

The ID series of units is available in the following version:

ID 51

IDROSPLIT MODULE (ID)

The ID module must be installed indoors.
The outer cabinet, elegant and suitable for installation even
in the most prominent of settings, is constructed in galvani-
sed steel sheet, coated with semi-rigid PVC film and protec-
ted by an transparent adhesive film.
Inside the unit contains:
- the 

R407C

-water plate heat exchanger in AISI 316 stain-

less steel, extremely compact, sized to support a water
flow with an inlet and outlet temperature difference of up
to 2.5°C. The exchanger is inside the storage tank;

- the three speed chilled water pump, with appropriate

flow-head characteristics;

- the three way valve for seasonal changeovers;
- the flowswitch to control the presence of an adequate

water flow;

- the inertial storage tank with a capacity of about 34 lt.

This reduces the number of compressor starts and
uniforms the water temperature sent to the terminals;

- the expansion tank (capacity 1 litre);
- the safety valve;
- the water feed device;
- Switchboard complies Standard IP 24;
- the electronic microprocessor card to command and con-

trol the appliance.

All the internal hydraulics regarding water at low temperatu-
re are adequately insulated.
The hydraulic couplings are mounted in the lower section of
the module for connection to the boiler (and eventual hot
water distribution line), the distribution circuit and the refri-
gerant line couplings with quickfit connections to the con-
densing unit.

WATER COOLED CONDENSING UNIT (CWX)

ID series units are available in two sizes (CWX1667 and
CWX2667) for coupling with the ID 51 module. Size 2667 is
also available in three-phase version (CWX2667 T).
It is constructed in steel sheet, with a hot powder polyu-
rethane coating after passivation.
The unit contains:
-

the refrigerant circuit

, in annealed copper pipe, welded

with silver alloy and fitted with a capillary expansion pipe.

- the high efficiency, hermetic 

rotary compressor

, operating

with R407C, and powered by a two pole electric motor

DESCRIZIONE DEI COMPONENTI • 

COMPONENT DESCRIPTION

Содержание IDROSPLIT

Страница 1: ...rt n 0128 1 CISQ C E R T I F I E D Q U A L IT Y S Y S T E M IIDUW 9801 63774 06 Sistema autonomo di condizionamento e riscaldamento Independent air conditioning and heating system IDROSPLIT MANUALE UNICO BOOKLET Sostituisce il Replace 63774 04 9601 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... CWX CWX water consumption and pressure drops 25 Rese frigorifere FCX FCX cooling capacity 26 Rese termiche FCX FCX heating capacity 27 Rese frigorifere FCD FCD cooling capacity 28 Rese termiche FCD FCD heating capacity 29 Portata d aria dei ventilconvettori Fan coil air flow rate Perdite di carico dei ventilconvettori lato acqua Fan coil water pressure drop Fattori di correzione Correction factor...

Страница 4: ......

Страница 5: ...malfunctions are not included in this manual contact the local Aftersales Service immediately AERMEC S p A declines all responsibility for any damage whatsoever caused by improper use of the machine and a partial or superficial acquaintance with the information con tained in this manual This manual has 48 pages AERMEC S p A 37040 Bevilacqua VR Italia Via Roma 44 Tel 0442 633111 Telefax 0442 93577 ...

Страница 6: ...ll mounted boilers central heating plants district heating systems etc in a single distribution plant and one series of fancoil terminal units to cover even the winter heating It is composed of an easy to install wall unit complete with all the components normally used in this type of plant pump expansion tank storage tank water feed unit flow switch Since it is also equipped with a three way valv...

Страница 7: ...ciata a caldo con pol veri poliuretaniche dopo trattamento di passivazione All interno della unità sono alloggiati il circuito frigorifero realizzato in tubo di rame ricotto saldato con lega d argento e provvisto di un organo di laminazione del tipo a capillare il compressore rotativo di tipo ermetico ad alta efficien The ID module and the condensing unit together constitute a water chiller group ...

Страница 8: ...postato l utente viene avvertito tramite l accen sione di una spia che la potenza frigorifera assorbita dai ventilconvettori attivi è superiore di quella prodotta dal modulo ID L unità rimane comunque in funzione partenza automatica dopo mancanza di tensione controllo del numero di avviamenti orari del compressore gestione e visualizzazione delle sicurezze intervenute with overload protection moun...

Страница 9: ...nnotando quale pro tezione è intervenuta quale led si è acceso allo scopo di facilitare l individuazione della possibile anomalia Nel caso di intervento delle sicurezze del modulo caldaia si consultino le relative istruzioni d uso The controls on the appliances fascia allow the setting the return water temperature at which stops the unit If the group is switched off by the service switch or if the...

Страница 10: ...o con CWX 166 nelle lunghezze 3 6 10 e 15 m per il collegamento con CX 266 o con CWX 266 RID RACCORDI IDRAULICI Possono essere utilizzati per completare il circuito idraulico nei casi in cui l impianto è predisposto per il condiziona mento ma è installata solo la caldaia per il riscaldamento e si ritiene di dover installare in un secondo tempo l ID The units are shipped with the standard packing i...

Страница 11: ...spunto 220 V A 42 42 61 61 Start current 380 V mod T A 26 26 Altezza Height mm 431 558 570 750 Unità motocondensante Larghezza Width mm 513 766 470 900 Condensing unit Profondità Depth mm 263 299 263 325 Peso netto Net weight kg 40 46 50 68 Altezza Height mm 850 850 850 850 Modulo Idrosplit Larghezza Width mm 450 450 450 450 Idrosplit module Profondità Depth mm 369 369 369 369 Peso netto Net weigh...

Страница 12: ...lanar manifold 10 motocondensante CX CX condensing unit 11 ventilconvettore FCX o FCD FCX or FCD fan coil 12 scarico condensa condensate discharge 13 radiatore radiator 10 FCX FCD IDROSPLIT 1 2 3 4 5 7 8 11 6 9 12 11 12 CX TELERISCALDAMENTO REMOTE HEATING PLANT IMPIANTO CENTRALIZZATO CENTRAL HEATING PLANT IMPIANTO AUTONOMO INDEPENDENT PLANT 13 9 Funzionamento invernale Winter operation Linee frigo...

Страница 13: ...rifera totale sarebbe superiore alla potenza frigorifera erogata dal modulo Si può così realizzare un impianto che distribuisca acqua refrigerata ad un numero relativamente grande di ventilcon The Idrosplit module can use hot water from any form of supply In any case to guarantee a proper operation of the system it is good practice to control the hot water pump characteristics which must ensure th...

Страница 14: ...i il limite inferiore di portata sarebbe di 400 l h La determinazione del numero di ventilconvettori collegabili è quindi legata alla portata totale di acqua in gioco la quale è la somma di quelle necessarie ai singoli ventilconvettori per soddisfare il carico termico relativo a ciascuno di essi to start operation Naturally the number that can operate simultaneously is limited by the cooling capac...

Страница 15: ...o in un dia gramma portata prevalenza le seguenti curve vedi Fig 1 1 3 4 2 Portata Prevalenza Perdite di carico Punto funzionamento invernale Punto funzionamento estivo Fig 1 The sizing of the hydraulic circuit is very simple and is done by normal methods with the calculation of the behaviour in air conditioning and in heating of the distribution network Refer to chapter Operating diagram for an e...

Страница 16: ...ensionamento del circuito idraulico NUMERO MAX DI VENTILCONVETTORI CONTEMPORA NEAMENTE IN FUNZIONE NEL FUNZIONAMENTO ESTIVO Il numero massimo di ventilconvettori che possono funzio nare contemporaneamente durante l estate è variabile in dipendenza dei carichi termici istantanei associati ad ogni ventilconvettore i quali a loro volta dipendono dalle condi the pattern curve of the available head in ...

Страница 17: ...ura dell aria in ingresso pari a 20 C Si può allora ipotizzare per ogni ventilconvettore una porta ta d acqua indicata nella tabella 4 superiore per sicurez za a quella minima necessaria Si vede che le rese dei ventilconvettori con le portate di acqua proposte sono più che sufficienti a soddisfare i cari climatic conditions that must be maintained in the loca tions To make a preliminary estimate j...

Страница 18: ...i comodità di calcolo conviene usare i metri cubi e non i litri come unità di misura e perdi te di carico 1 7 m C A Tale parabola è definita da un coeffi 0 1 2 3 4 5 6 7 8 0 0 4 0 8 1 2 1 6 2 1 3 4 Portata Prevalenza Perdite di carico 1 37 Punto funzionamento estivo 2 Prevalenza invernale ipotizzata Punto funzionamento invernale Fig 2 cient while the FCX 31 at minimum speed supplied with 250 l h o...

Страница 19: ...m an average temperature of about 50 C to a temperature of about 10 C This means that the resistance pattern of the circuit with cold water should pass through the point flow 1 2 m3 h and pressure drop 1 7 x 1 28 2 17 m W G Coefficient k of this new parabola will thus be k 2 17 1 2 2 1 51 The flow attained in cooling is found at the intersect point between this new parabola of coefficient 1 51 cur...

Страница 20: ...h x 1 000 Potenza frigorifera Cooling capacity Potenza frigorifera Cooling capacity Potenza totale assorbita Total power input Temperatura uscita acqua Water outlet temperature kW kW 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 3 6 3 8 4 4 2 4 4 4 6 5 6 7 8 9 10 11 12 1 5 1 52 1 54 1 56 1 58 C T c 48 C T c 48 C Tc temperatura di condensazione condensing temperature ...

Страница 21: ...nza frigorifera Cooling capacity Potenza totale assorbita Total power input Temperatura uscita acqua Water outlet temperature kW kW 2 6 2 8 3 3 2 3 4 3 6 3 8 4 4 2 3 5 4 4 5 5 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 2 2 1 2 2 C Te 45 C Te temperatura aria esterna outdoor air temperature Te 45 C Te 40 C Te 35 C T e 40 C T e 35 C Te 30 C Te 25 C T e 30 C T e 25 C Mod ID 31 CX 166 ...

Страница 22: ...tenza totale assorbita Total power input Temperatura uscita acqua Water outlet temperature kW kW 4 9 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 6 7 8 9 10 11 12 2 32 2 34 2 36 2 38 2 4 5 8 5 9 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 C Tc 48 C T c 48 C Tc temperatura di condensazione condensing temperature Mod ID 51 CWX 266 Per il mod CWX 266 T sottrarre 50 W alla Potenza totale assorbita For CWX 266 T model subtract 5...

Страница 23: ...Power Input frig h x 1 000 Potenza frigorifera Cooling capacity Potenza frigorifera Cooling capacity Potenza totale assorbita Total power input Temperatura uscita acqua Water outlet temperature kW kW 4 4 4 6 4 8 5 5 2 5 4 5 6 5 8 6 5 2 5 4 5 6 5 8 6 6 2 6 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 6 6 6 8 3 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 C Te 45 C Te temperatura aria esterna outdoor air temperature Te 45 C Te 40...

Страница 24: ...m C A 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 l h kPa 90 0 10 20 30 40 50 60 70 80 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 m C A 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 l h kPa 90 Max vel speed Med vel speed standard Max vel speed standard Med vel speed Portata acqua Water flow Prevalenza disponibile Effective pressure Portata acqua Water flow Prevalenza disponibile Effective pressure ...

Страница 25: ...00 2200 l h kPa 20 130 150 170 190 210 230 250 270 290 310 8 10 12 14 16 18 20 C l h 330 0 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 2 4 6 8 10 kPa 200 400 600 l h m C A 1 2 Portata acqua Water flow CW X 266 CWX 166 ID 31 CW X 166 I D 5 1 C W X 2 6 6 Perdita di carico pressure drops Portata acqua Water flow Perdite di carico Pressure drops Portata acqua Water flow Temp ingresso acqua Water inlet temp CONSUMO D ACQUA E ...

Страница 26: ...no riferite alla velocità massima e ad una temperatura dell aria in ingresso di 27 C b s e 19 C b u Per ottenere i valori alla media e minima velocità usare i fattori di correzione di Tab C TIA1 Inlet water temperature 7 C TIA2 Inlet water temperature 8 C TIA3 Inlet water temperature 9 C N B The cooling capacities are referred to the maximum speed and to an inlet air temperature of 27 C d b and 19...

Страница 27: ... 5 8 8 5 kW 9 200 300 400 500 600 700 800 900 l h t 30 C t 40 C t 50 C t Differenza di temperatura tra acqua ed aria in ingresso N B Le potenze termiche sono riferite alla velocità massima Per ottenere i valori alla media e minima velocità usare i fattori di correzione di Tab C t Inlet air and water temperature difference N B The heating capacities are referred to maximum speed To obtain the value...

Страница 28: ...enze frigorifere sono riferite alla velocità massima e ad una temperatura dell aria in ingresso di 27 C b s e 19 C b u Per ottenere i valori alla media e minima velocità usare i fattori di correzione di Tab D TIA1 Inlet water temperature 7 C TIA2 Inlet water temperature 8 C TIA3 Inlet water temperature 9 C N B The cooling capacities are referred to the maximum speed and to an inlet air temperature...

Страница 29: ... 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 6 kW 6 5 200 300 400 500 600 700 l h t 30 C t 40 C t 50 C t Differenza di temperatura tra acqua ed aria in ingresso N B Le potenze termiche sono riferite alla velocità massima Per ottenere i valori alla media e minima velocità usare i fattori di correzione di Tab D t Inlet air and water temperature difference N B The heating capacities are referred to maximum speed To obtain...

Страница 30: ... media dell acqua C 5 10 15 20 50 60 70 Average water temperature Coefficiente moltiplicativo 1 03 1 0 96 0 91 0 78 0 75 0 72 Correction factor Mod FCX 16 FCX 21 FCX 31 FCX 41 Velocità max m3 h 200 310 480 590 Speed med m3 h 155 260 400 450 min m3 h 120 170 270 350 Mod FCD 11 FCD 16 FCD 26 FCD 36 Velocità max m3 h 200 250 370 490 Speed med m3 h 140 170 280 380 min m3 h 100 120 200 260 Mod FCX 16 F...

Страница 31: ...enza deumidificazione Si prendano in tal caso in considerazione i soli valori di resa sensibile NOTE Values of sensible capacity higher than values of total capacity mean that cooling is without dehumidification In this case consider only the values of sensible capacity Mod ID 31 CWX CX 166 ID 51 CWX CX 266 ID 51 CWX CX 266T Taratura Setting A 10 16 10 Mod ID 31 ID 51 LG 3 6 10 m 15 m per for ID 5...

Страница 32: ...e vicinanze nonchè per resistere agli agenti atmosferici Il ventilatore dell unità esterna è protetto da intrusioni involontarie mediante griglie di protezione The unit is designed and constructed to guarantee maximum safety in its immediate proximity and to resist weathering The outdoor unit fan is shielded against accidental contact by a protective guard NON inserire oggetti attraverso le grigli...

Страница 33: ...e per facilitare eventuali manutenzioni ordinarie e straordinarie La figura riportata nel capitolo Schema di funzionamento riassume la disposizione d insieme ed i collegamenti da effettuarsi nel caso di installazione del Sistema Idrosplit completo L unità motocondensante riportata in figura CX utilizza l aria esterna come fluido per lo smaltimento del calore di condensazione nel caso il fluido uti...

Страница 34: ... all accensione di Idrosplit Per il collegamento frigorifero delle unità interna ed esterna sono disponibili come accessorio le linee LG con tubi in rame isolati e chiusi alle estremità per evitare ingresso di impurità I tubi sono già svasati e muniti di dadi conici Qualora non si desideri utilizzare tale accessorio per la pre The ID module must be installed vertically to a wall hooking it onto th...

Страница 35: ... mm 155 Gas Connections Attacchi idraulici mm 165 Water connections 450 Fig 4 Linee frigorifere Refrigerant lines Mandata impianto Chilled water supply Ritorno impianto Chilled water return Ritorno caldaia Outlet to boiler Mandata caldaia Inlet from boiler Caricamento impianto Fill connection 3 4 gas 1 2 gas AP B P C F T 1 2 3 4 Fig 5 Fig 6 DM ...

Страница 36: ...o quindi invertire due fasi sull alimentazione del compressore In riferimento allo schema elettrico del modulo Idrosplit sono disponibili i morsetti 3 e 4 della morsettiera M4B contrassegnati con TAMB con questi è possibile comandare ID tramite un comando acceso spento a distanza oppure un orologio pipe diameters see TAB F cut the copper pipe to length with a pipe cutter fig b the pipes must be pe...

Страница 37: ...37 INSTALLAZIONE INSTALLATION A B B C C C Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 12 Fig 11 ...

Страница 38: ...del termostato della caldaia presenti su tutti i modelli si consulti il libretto delle istruzioni a corre do della caldaia start command to the fancoils terminals 3 and 4 marked RF A normally closed contact through which consensus to the boiler can be removed when the ID module is running Just connect the boilers thermostat terminals found on all models consult the boiler s instruction manual 1 Di...

Страница 39: ...quenza la pompa di circolazione ed il compresso re inizia la produzione di acqua refrigerata Se il modulo ID viene acceso subito dopo aver spento il riscaldamento si dovrà attendere per l avviamento del compressore e la conseguente produzione di acqua refrige FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO OPERATION OF THE APPLIANCE Operation of the appliance is completely controlled by the electronic microprocess...

Страница 40: ...ferimento alle istruzioni della caldaia In fig 14 è riportato il pannello comandi del modulo ID Il pannello è dotato dei seguenti comandi e segnalazioni interruttore 1 acceso spento svolge anche la funzione di pulsante di sblocco in caso di intervento delle sicurezze pulsante 2 per la visualizzazione o la modifica della temperatura di funzionamento impostata set point ler can provide information o...

Страница 41: ...consentire il com pleto svuotamento del condensatore per il CWX 266 togliere il pannello laterale e scaricare l acqua residua contenuta nello scambiatore a piastre tramite il tappo di scarico presente nella tubazione di ingresso dell acqua di raffreddamento in basso in prossimità dello scambiatore una volta completato lo svuotamento rimettere i tappi chiudere gli eventuali sfiati d aria e rimontar...

Страница 42: ... CWX 166 CX 166 CWX 266 CX 266 A mm 850 850 431 558 570 750 B mm 450 450 513 766 470 900 C mm 369 369 263 299 263 325 Peso Weight kg 43 43 40 46 50 68 INSTALLAZIONE A PAVIMENTO INSTALLAZIONE CON MENSOLA Mod FLOOR INSTALLATION INSTALLATION WITH SUPPORTS A B C D A B C D CX 166 150 300 250 500 100 300 100 500 CX 266 220 300 260 500 170 300 150 500 CX 266T 220 300 260 500 170 300 150 500 ID CX CWX ...

Страница 43: ...re switch CC Contattore compressore Compressor contactor CM Condensatore di marcia Compressor start capacitor CP Compressore Compressor CX Unità condensata ad aria Air cooled condensing unit CWX Unità condensata ad acqua Water cooled condensing unit F Flussostato Differential flow switch IG Interruttore generale General switch IL Interruttore magnetotermico Magneto thermal switch MP Motopompa Wate...

Страница 44: ... CWX 166 CX 166 CWX 266 CX 266 SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS Gli schemi elettrici sono soggetti ad aggiornamento è opportuno fare riferimento allo schema elettrico allegato all apparecchio Wiring diagrams may change for updating It is therefore necessary to refer always to the wiring diagram inside the units ...

Страница 45: ... 266 T SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS Gli schemi elettrici sono soggetti ad aggiornamento è opportuno fare riferimento allo schema elettrico allegato all apparecchio Wiring diagrams may change for updating It is therefore necessary to refer always to the wiring diagram inside the units ...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...ermec S p A si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momen to tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del pro dotto Technical data shown in this booklet are not binding Aermec S p A shall have the right to introduce at any time whatever modifications deemed necessary to the improvement of the product carta riciclata recycled paper papier recyclé recycled Papier ...

Отзывы: