background image

4

2. Sicherheitshinweise

Die folgenden Hinweise dienen der Minimierung des Verletzungsrisikos durch Feuer und Stromschlag.

1.   Lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam, 

bevor Sie das Gerät benutzen.

2.   Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig 

auf.

3.   Beachten Sie alle Warnungen, Anweisungen und 

zusätzliche Aufschriften auf dem Gerät.

4.   Dieses Gerät wurde nur für den Betrieb unter 

normalen klimatischen Bedingungen (gemäßigtes 

Klima) entwickelt.

5.   Installieren und verwenden Sie Ihren Verstärker 

nicht in der Nähe von Wasser, oder wenn Sie selbst 

naß sind.

6.   Setzen Sie Ihr Gerät keinen plötzlichen großen 

Temperaturschwankungen aus. Dies könnte 

Kondenswasserbildung im Gerät hervorrufen und 

es beschädigen. Im Fall von Kondenswasserbil-

dung lassen sie bitte das Gerät vor der Benutzung 

vollkommen austrocknen.

7.   Betreiben Sie Ihr Gerät an einem geschützten 

Ort, wo niemand auf Kabel treten oder über sie 

stolpern und sie beschädigen kann.

8.   Achten Sie auf eine ungehinderte Belüftung des 

Verstärkers, verdecken Sie nie Belüftungsöffnun-

gen oder -gitter.

9.   Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie den 

Verstärker reinigen oder für längere Zeit nicht 

benutzen. Verwenden Sie für die Reinigung ein 

trockenes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von 

Putzmitteln und achten Sie darauf, dass keine 

Flüssigkeit in das Gerät eindringt.

10.  Verwenden Sie nur passende Ersatzsicherungen 

mit gleichem Nennstrom und gleicher Abschalt-

charakteristik. Sicherungen niemals flicken! Ziehen 

Sie vor dem Ersetzen einer Sicherung den Netz-

stecker. Brennt eine Sicherung nach kurzer Zeit 

erneut durch, muß das Gerät überprüft werden.

11.  Installieren Sie Ihren Verstärker nie in der Nähe 

von Geräten mit starken elektromagnetischen Fel-

dern, wie großen Netztransformatoren, rotieren-

den Maschinen, Neonbeleuchtung etc. Verlegen 

Sie Signalkabel nicht parallel zu Netzkabeln.

12. Das Innere des Gerätes enthält keine durch den 

Benutzer zu wartenden Teile. Um eine Gefährdung 

durch Stromschlag auszuschließen, darf das Gerät 

nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartung, 

Abgleich und Reparatur qualifziertem Fachper-

sonal. Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 

2-jährige Garantie.

13.  Für die Einhaltung der EMV-Forderung müssen 

geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen 

Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen-

det werden.

14.  Verwenden Sie immer einen geerdeten Netzan-

schluß mit der richtigen Netzspannung. Falls Sie 

Zweifel haben, ob der Anschluß geerdet ist, lassen 

Sie ihn durch einen qualifzierten Fachmann über-

prüfen.

15.  Verkabeln Sie Ihren Verstärker nur im ausgeschal-

teten Zustand.

16.  Dieses Gerät muß in der Nähe einer Netzsteckdose 

eingesetzt werden und sich leicht vom Netz tren-

nen lassen. Der Netzstecker muß ohne weiteres 

zugänglich sein. Achten Sie darauf, daß niemand 

auf das Netzkabel tritt und daß es nicht einge-

klemmt werden kann, insbesondere an Steckern, 

Kabelkupplungen und an der Stelle, wo es aus  

dem Gerät austritt.

17.  Dieses Produkt kann bleibende Hörschäden 

verursachen. Betreiben Sie es nicht für längere Zeit 

mit hoher oder unangenehmer Lautstärke. Falls 

Sie einen Hörverlust oder Klingeln in den Ohren 

bemerken, sollten Sie einen Ohrenarzt aufsuchen.

18. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von 

Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen 

Gegenständen, die Wärme abgeben, auf.

19.  Stellen Sie keine Quellen von offenem Feuer, wie 

Kerzen, auf das Gerät.

20.  Achten Sie darauf, daß keine Gegenstände auf das 

Gerät fallen und keine Flüssigkeiten durch Öffnun-

gen in das Gehäuse gelangen. Stellen Sie sicher, 

daß keine  flüssigkeitsgefüllten Gegenstände, wie 

Vasen, auf das Gerät gestellt werden.

21.  Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen unstabilen 

Rollwagen, Ständer, Stativ, Ausleger oder Tisch. 

Das Gerät kann herunterfallen und ernst-

hafte Verletzungen verursachen oder 
selbst beschädigt werden.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AT T EN T I O N

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Das Blitzsymbol im gleich-

seitigen Dreieck soll den 

Benutzer vor unisolierter, 

gefährlicher Spannung in-

nerhalb des Gehäuses dieses Produkts 

warnen, die zu einem elektrischen 

Schlag führen kann.

Das Ausrufezeichen im 

gleichseitigen Dreieck soll den 

Benutzer auf wichtige Hinwei-

se zu Betrieb und Instandhal-

tung (Service) dieses Produkts in den 

beiliegenden schriftlichen Unterlagen 

aufmerksam machen.

Содержание Compact XL

Страница 1: ...1 Compact XL Bedienungsanleitung UserManual 01 2017 ...

Страница 2: ...und Anschlüsse 5 3 1 Frontseite 5 3 2 Rückseite 6 4 Inbetriebnahme 7 4 1 Anschließen und Einschalten 7 4 2 Aussteuern 7 5 Funktionsbeschreibung 8 5 1 Klangregelung 8 5 2 Effekte 8 5 3 Footswitch 8 5 4 Phantomspeisung 9 5 4 1 9V Phantomspeisung 9 5 4 2 48V Phantomspeisung 9 6 Technische Daten 17 7 Blockschaltbild 18 ...

Страница 3: ...ische Instrumente eignet Er bietet Ihnen u a zwei getrennt regelbare Kanäle die Ihnen den gleichzeitigen Betrieb von Instrument und Mikrofon ermöglichen außerdem kann ein Playback Signal zugemischt werden Der Compact XL verfügt über eine leistungsopti mierte Endstufe mit großen Reserven Ausgestattet mit einem 2 Weg Lautsprechersystem erreicht er eine verzerrungsfreie Wiedergabe bei hoher Laut stär...

Страница 4: ...ich und Reparatur qualifziertem Fachper sonal Im Fall eines Fremdeingriffs erlischt die 2 jährige Garantie 13 Für die Einhaltung der EMV Forderung müssen geschirmte Kabel mit korrekt angeschlossenen Steckverbindern für alle Signalanschlüsse verwen det werden 14 Verwenden Sie immer einen geerdeten Netzan schluß mit der richtigen Netzspannung Falls Sie Zweifel haben ob der Anschluß geerdet ist lasse...

Страница 5: ... 7 middle Mittenpegel Regler 8 treble Höhenpegel Regler 9 input ch 2 Signaleingang Kombibuchse für 6 3 mm Mono Klinkenstecker und XLR male Stecker 10 line mic Signalquellen Wahlschalter der Kombibuchse line nur über Klinkenstecker für Instrumente pickups und andere line Quellen mic nur über XLR Stecker für Mikrofone 11 pan Effektsignalverteilungs Regler 12 select Effektauswahlschalter 13 level Peg...

Страница 6: ...se stellt die Verbindung zum Input eines externen Effektgerätes her Gemeinsam mit return bildet send einen Effekteinschleifweg Der Effekt kann per Fußschalter ein oder ausgeschaltet werden 11 return Return Monoklinkenbuchse als Teil des Effekteinschleifweges zusammen mit send stellt den Signaleingang für ein externes Effekt gerät dar vom Ausgang des Effektgerätes Der Effekt kann per Fußschalter ei...

Страница 7: ...gsstufe des Verstärkers voll aussteuert Leuchtet die clip Anzeige auf weist das generell auf ein zu hohes Eingangssignal hin Ein kurzfristiges Flackern ist bei AER Geräten nicht gefährlich Sie sollten während des Betriebes aber darauf achten dass es beim Flackern bleibt Sicherheitshalber sollten Sie den gain Regler etwas zurücknehmen um eine optimale und ver zerrungsfreie Wiedergabe zu gewährleist...

Страница 8: ...or mit dem select Schalter können Sie zwischen 4 unterschiedlichen Effekten wählen 1 reverb 1 short 2 reverb 2 long 3 delay 320 ms 4 chorus Der efx level Regler bestimmt den Anteil des gewählten internen Effekts am Originalsignal Linksanschlag kein Effekt Darüberhinaus kann ein zusätzliches Effektgerät externer Effekt an den Compact XL angeschlos sen werden Benutzen Sie dazu bitte die auf der Rück...

Страница 9: ...nternal speaker is muted while headphones are connected For stereo headphones only You should not connect anything with a mono jack plug Footswitch Stereo jack tip internal effect on off ring external effect on off sleeve ground Equalizer Channel 1 Colour 3 dB at 700 Hz and 10 dB at 8 kHz Bass 8 dB at 100 Hz shelf type Middle 2 dB at 600 Hz Treble 8 dB at 10 kHz shelf type Channel 2 Bass 8 dB at 1...

Страница 10: ... Controls and connections 13 3 1 Front side 13 3 2 Rear side 14 4 Starting up 15 4 1 Cabling and switching on 15 4 2 Level adjustment 15 5 Functional characteristics 15 5 1 Tone control 15 5 2 Effects 16 5 3 Footswitch 16 5 4 Phantom powering 16 6 Technical specifications 17 7 Circuit diagram 18 ...

Страница 11: ...onnect two instruments f eg microphone and stringed instrument at the same time and even a playpack signal Performance optimized power amplifier with large reserves Equipped with a 2 way speaker system it achieves distortion free playback at high volume and sufficient dynamics without loss of sound The Compact XL is like all AER systems subtly dyna mically controlled which ensures absolute reliabi...

Страница 12: ...13 In keeping with the EMV regulations screened cables with correctly fitted connectors must be used for all signal connections 14 Always use an earthed power supply with the correct mains voltage If you are in doubt about the power outlet ground have it checked by a qualified technici an 15 Cable up your amp only when it is powered off 16 This device should be installed near the socket outlet and...

Страница 13: ...dle middle frequency level controle 8 treble treble frequency level control 9 input ch 2 signal input combo socket for 6 3 mm mono jackplug and XLR connectors 48V phantom power 10 line mic signal source selector switch line only via jackplug for instruments pickup and other line level sources mic only via XLR connector for microphones 11 pan effect signal control 12 select effect select control 13...

Страница 14: ...tput post master f eg to connect an additional cabinet 8 level Signal level control at the DI output 9 DI out Balanced preamp output pre master post EQ with aux in and effects XLR socket 10 send Output to the input of an external effects unit 6 3 mm mono jack socket 11 return Input for the output signals of an external effects processor left right channel with separate 6 3 mm mono jack sockets 12 ...

Страница 15: ...w attn resp line mic switches you can adapt the amplifier to your signal sources guitar pickups microphone etc Turn the gain control clockwise until the red clip indi cator flashes momentarily when playing with a strong attack Thus you make sure that your signal source e g instrument provides the input stage of the amplifier with the necessary input 5 Functional characteristics 5 1 Equalization Th...

Страница 16: ...digital effects processor with the select switch you can choose between 4 different effects 1 reverb 1 short 2 reverb 2 long 3 delay 320 ms 4 chorus The efx level control determines the intensity of the internal effects left stop no effect Furthermore an additional effects unit external effect may be connected to the Compact XL For this purpose use the send and return sockets on the rear side of t...

Страница 17: ...hms Internal speaker is muted while headphones are connected For stereo headphones only You should not connect anything with a mono jack plug Footswitch Stereo jack tip internal effect on off ring external effect on off sleeve ground Equalizer Channel 1 Colour 3 dB at 700 Hz and 10 dB at 8 kHz Bass 8 dB at 100 Hz shelf type Middle 2 dB at 600 Hz Treble 8 dB at 10 kHz shelf type Channel 2 Bass 8 dB...

Страница 18: ...OFF ON S UBS ONIC LIMITE R POWE R AMP FX DUAL CONE S PE AKE R TR E BLE BAS S CLIP CLIP DE TE CT S E ND E FFE CT MAS TE R LINE F S R E TUR N PHONE S 470R DI GAIN 1 48V PR E AMP VOICE 6 8k 6 8k INPUT 1 PR E AMP MIDDLE 9V PHANTOM POWE R TUNE R MIC GAIN H L 48V PHANTOM POWE R HIGH LOW T R T R T R 1 2 3 1 2 3 T R ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...Acoustic People GmbH Bredenscheider Str 119b D 45527 Hattingen tachauch aer amps com Sales Africa America Asia Oceania aer music gmbh Haberstrasse 46 D 42551 Velbert info aer music de Sales Europe www aer music de ...

Отзывы: