background image

4

* Nur bestimmte Modelle.

* Certain models only. 

1

7

2

3

8

4

9

6

10

5

Deutsch

Sicherheitsvorkehrungen

Der Viva Quickstop-Staubsauger darf nur von 
Erwachsenen und nur für normales Staubsaugen 
im Haushalt verwendet werden. Der Staubsauger 
ist doppelt isoliert und muss nicht geerdet werden. 
Vor dem Reinigen oder der Durchführung von 
Servicearbeiten am Staubsauger den Netzstecker 
aus der Steckdose ziehen. Sicherstellen, dass der 
Staubsauger an einem trockenem Ort aufbewahrt 
wird.  Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur 
vom autorisierten AEG-Kundendienst durchgeführt 
werden.

Niemals staubsaugen:

•  In nassen Bereichen.
•  In der Nähe von brennbaren Gasen etc.
•  Ohne eingesetzten s-bag®-Staubbeutel, um eine 

Beschädigung des Staubsaugers zu vermeiden. 
Damit vermieden wird, dass der Deckel ohne 
den s-bag® geschlossen werden kann, ist eine 
Sicherheitseinrichtung vorhanden. Nicht versuchen, 
den Deckel mit Gewalt zu schließen

•  Wenn das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist.

Niemals staubsaugen:

•  Scharfkantige und spitze Objekte, Flüssigkeiten.
•  Heiße oder kalte Asche, brennende 

Zigarettenkippen etc.

•  Z. B. feiner Gips-, Beton-, Mehl- oder Aschenstaub.
Oben Genanntes kann den Motor ernsthaft 
beschädigen - Schäden, die nicht durch die Garantie 
abgedeckt sind.

Vorkehrungen bei elektrischen Kabeln:

Regelmäßig Kabel auf Schäden prüfen. Den 
Staubsauger niemals benutzen, wenn das Kabel 
beschädigt ist. Schäden am Staubsagerkabel sind 
durch die Gerätegarantie nicht gedeckt.

1* Teleskoprohr
2* Verlängerungsrohre
3 Schlauchgriff 

Schlauch

4* Kleine 

Kombinations-

düse 

5 Kombinationsboden-

düse

6* Fugendüse
7* Polsterdüse
8 Staubbeutel, 

s-bag®

9*   Turbobürste
10* Parkettbürste

Zubehör

English

Safety precautions

Viva Quickstop should only be used by adults and only 
for normal vacuuming in a domestic environment. The 
vacuum cleaner features double insulation and does 
not need to be earthed. Disconnect the plug from the 
mains before cleaning or maintenance of the vacuum 
cleaner. Be sure to keep the vacuum cleaner in a dry 
place. All servicing and repairs must be carried out by 
an authorised AEG service centre.

Never vacuum:

•  In wet areas.
• Close to fl ammable gases etc.
•  Without a dust bag s-bag® to avoid damaging the 

cleaner. A safety device is fi tted, which prevents the 
cover closing without a s-bag®. Do not attempt to 
force the cover shut.

•  When housing shows visible signs of damage.

Never vacuum:

•  Sharp objects, fl uids.
•  Hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.
•  Fine dust, for example from plaster, concrete, fl our, 

hot or cold ashes.

The above may cause serious damage to the motor 
– damage which is not covered by the warranty.

Electrical cable precautions:

Regularly check that the cable is not damaged. Never 
use the vacuum cleaner if the cable is damaged. 
Damage to the machine’s cable is not covered by the 
warranty.

1* Telescopic 

tube

2* Extension 

tubes

Hose hose

4* Small 

combination 

nozzle 

5 Combination 

fl oor 

nozzle

6* Crevice 

nozzle

7* Upholstery 

nozzle

Dust bag, s-bag®

9*   Turbo nozzle
10* Parquet nozzle

Accessories

Содержание Viva Quick Stop

Страница 1: ...rauchsanweisung EN Operating Instructions NO Bruksanvisning DK Brugsanvisning FI Käyttöohje SV Bruksanvisning RU Инструкция по зксплуатации EST Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...uded In order to ensure the best results always use original AEG accessories They have been designed especially for your vacuum cleaner English 4 16 Paldies ka izvēlējāties putekļsūcēju AEG Viva Quickstop Šīs ekspluatācijas instrukcijas attiecas uz visiem Viva Quickstop modeļiem Tas nozīmē ka jūsu iegādātā modeļa komplektācijā daži piederumi vai līdzekļi iespējams nav iekļauti Lai panāktu optimālu...

Страница 4: ...abel sind durch die Gerätegarantie nicht gedeckt 1 Teleskoprohr 2 Verlängerungsrohre 3 Schlauchgriff Schlauch 4 Kleine Kombinations düse 5 Kombinationsboden düse 6 Fugendüse 7 Polsterdüse 8 Staubbeutel s bag 9 Turbobürste 10 Parkettbürste Zubehör English Safety precautions Viva Quickstop should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment The vacuum cleaner featur...

Страница 5: ...raktischer Power Clip der den Staubsauger automatisch ausschaltet wenn die Düse bzw der Schlauch hier platziert wird Ideale Parkposition für Arbeitspausen und 18b Aufbewahrung Deutsch Before starting 11 Open the front cover on the machine and check that the dust bag s bag and the combination filter motor micro filter motor filter are in place See also Replacement of filter 12 Open the back lid on ...

Страница 6: ...Bürste nicht auf einer Stelle lassen Mit der Düse nicht über elektrische Kabel fahren und Staubsauger unmittelbar nach der Verwendung ausschalten English Getting the best results Use the nozzles as follows Carpets Use the combination floor nozzle with the lever in position 19 Hard floors Use the combination floor nozzle with the lever in position 20 Wooden floors Use the parquet nozzle 21 Upholste...

Страница 7: ...ufsaugen von Teppichreinigungspulver Staubbeutel s bag austauschen Nur Original Staubbeutel s bag Classic s bag Clinic s bag Long Performance oder s bag Anti odour verwenden English Replacing the dust bag s bag 27 The dust bag s bag must be replaced latest when the indicator window is completely red Read with the nozzle lifted up 28 Open the front lid and lift out the insert holding the s bag 29 P...

Страница 8: ...ahme des auswaschbaren Hepa H12 Filter nicht ausgewaschen werden 35 Hintere Abdeckung öffnen und Filter herausheben Neuen Filter einsetzen und Abdeckung schließen English Replacement of the motor filter Should be done with every 5th replacement of the dust bag s bag Never use the vacuum cleaner without filter s Note Before changing motor filter check if your Viva Quickstop is equipped with an exha...

Страница 9: ...der Düse entfernt werden Reinigung der Turbobürste 42 Düse vom Staubsaugerrohr entfernen und in der Düse verwickelte Fäden etc zum Entfernen mit einer Schere durchschneiden Mit dem Schlauchgriff die Düse reinigen English Cleaning the hose and nozzle The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle tube hose or filters and s bag becomes blocked In such cases disconnect from mains and allow to c...

Страница 10: ...lux Staubsauger keine passenden Staubbeutel oder Zubehör bei Ihrem Händler finden sollten so erhalten Sie weitere Informationen im Internet unter www electrolux de oder wählen Sie 01801 20 30 60 Deutsche Telekom bundesweit zum Ortstarif Für die Schweiz Electrolux AG Kleingeräte Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Kundendienst Tel 0848 899 300 Fax 062 889 93 10 E Mail info aeg ch www aeg ch Für Öster...

Страница 11: ...2191133 03 ...

Отзывы: