AEG PBT 7224 MB Скачать руководство пользователя страница 11

20

21

SLOVENSKY

TECHNICKÉ ÚDAJE

Rozsah napätia .....................................7,2-24 V

Nabijací prúd rýchleho nabíjania NiCd .......7,5 A max.

Nabijací prúd rýchleho nabíjania NiMH ......5,5 A max.

Udržiavacie nabíjanie ..................................15 mA

Doba nabíjania NiCd 7,2-18 V

  s. 1,4 Ah / 1,5 Ah .............................. cca. 12 min

  s. 1,7 Ah ........................................... cca. 14 min

  s. 2,0 Ah ........................................... cca. 16 min

  s. 2,4 Ah ........................................... cca. 20 min

Doba nabíjania NiCd 24 V

  s. 2,0 Ah ........................................... cca. 19 min

  s. 2,4 Ah ........................................... cca. 23 min

Doba nabíjania NiMH 9,6-18 V

  s. 2,2 Ah ........................................... cca. 24 min

  s. 2,6 Ah ........................................... cca. 29 min

  s. 2,7 Ah ........................................... cca. 30 min

  s. 3,0 Ah ........................................... cca. 33 min

Doba nabíjania NiMH 24 V

  s. 2,7 Ah ........................................... cca. 30 min

  s. 3,0 Ah ........................................... cca. 33 min

Hmotnosť bez sieťového kábla ................1000 g

 

POZOR!

 

Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi a síce 

aj s pokynmi v priloženej brožúre. 

Zanedbanie dodržiavania Výstražných 

upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za 

následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. 

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo 

uschovajte na budúce použitie.

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo medzi 

domový odpad. AEG ponúka likvidáciu starých výmenných akumulátorov, 

ktorá je v súlade s ochranou životného prostredia; informujte sa u Vášho 

predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi 

(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému PBS 3000 nabíjať len nabíjacími zariadeniami 

systému PBS 3000. Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíjať 

.
S týmto nabíjacím zariadením môžu byť nabíjané nasledovné výmenné 

akumulátory:
Napätie 

Typ  

Menovitá  

Počet článkov 

 

akumulátora 

kapacita

  7,2 V 

B 7.2-rad 

 1,4 Ah 

  9,6 V 

B 9.6-rad 

 1,4 Ah 

 

12 V 

B 12-rad 

 1,2 Ah 

10 

  14,4 V 

B 14.4-rad 

 1,4 Ah 

12 

 

18 V 

B 18-rad 

 1,4 Ah 

15 

 

24 V 

B 24-rad 

 1,4 Ah 

20

  9,6 V 

M 9.6-rad 

 2,2 Ah 

 

12 V 

M 12-rad 

 2,2 Ah 

10 

  14,4 V 

M 14.4-rad 

 2,2 Ah 

12 

 

18 V 

M 18-rad 

 2,2 Ah 

15 

 

24 V 

M 24-rad 

 2,2 Ah 

20

S týmto nabíjacím zariadením nesmú byť nabíjané nenabíjatelné batérie.
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom zariadení, sa 

nesmú dostať žiadne kovové predmety (nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať len v 

suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Na svorkách batérie nabíjacieho zariadenia spočíva sieťové napätie. Nesiahať 

s vodivými predmetmi do prístroja.
Poškodený výmenný akumulátor nenabíjať a ihneď ho vymeiť.
Pred každým použitím skontrolovať prístroj, pripojovací kábel, akumulátory, 

predlžovací kábel a zástrčku či nedošlo k poškodeniu alebo zostárnutiu. 

Poškodené časti nechať opraviť odborníkom. 
Tento prístroj nie je určený k používaniu osobami (včítane detí) s 

obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo 

osobami s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo znalosťami, pokiaľ 

nepracujú pod dozorom osoby zodpovednej za bezpečnosť alebo pokiaľ touto 

osobou neboli poučení o tom, ako sa prístroj má používať.  

Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo zaistené, že sa s prístrojom nebudú 

hrať.

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

Rýchlonabíjacie zariadenie nabíja AEG-výmenné akumulátory systému PBS 

3000 od 7,2 V...24 V.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie uvedené na 

štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochranného kontaktu, pretoze 

ide o konštrukciu ochrannej triedy II.

AKUMULÁTORY

Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu po 4-5 

nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred 

použitím dobiť.

Všeobecné pokyny k NiMH-akumulátorom:

 Pri teplotách pod -10°C je 

výkon akumulátora obmedzený. Dlhodobé uskladnenie pri teplotách vyšších 

ako +40°C môže mať negatívny vplyv na kapacitu akumulátora.

ZNAKY

Po zastrčení výmenného akumuláru do zasúvacieho otvoru nabíjacieho 

zariadenia sa výmenný akumulátor automaticky nabíja (LED-dióda svieti 

nepretržite).
Ak je do nabíjacieho zariadenia zastrčený príliš teplý alebo príliš studený 

výmenný akumulátor (žltá LED-dióda bliká), nabíjanie začne automaticky až 

keď výmenný akumulátor dosiahne správnu nabíjaciu teplotu (NiCd: 

0°C...60°C, NiMH: 0°C-45°C).. 
Doba nabíjania sa mení v závislosti od teploty akumulátora, požadovaného 

stavu nabitia a kapacity akumulátora.
Po úplnom nabití výmenného akumulátora prepne nabíjací prístroj na 

udržiavacie nabíjanie, aby bola maximálne využitá kapacita akumulátora (žltá 

LED-dióda nesvieti). 
Výmenný akumulátor nemusí byť po nabití vytiahnutý z nabíjacieho 

zariadenia. Výmenný akumulátor môže byť nepretržite v nabíjacom zariadení. 

Nemôže pritom dôjsť k prebíjaniu a akumulátor je takto vždy 

prevádzkyschopný.
Ak blikajú obe LED-diódy súčasne, tak buď nie je aku-batéria dostatočne 

zasunutá alebo došlo k poškodeniu aku-batérie alebo dobíjačky. Z 

bezpečnostných dôvodov je potrebné aku-batériu a dobíjačku okamžite 

vyčleniť z prevádzky a nechať preskúšať v jednom z AEG zákazníckych 

centier.

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt zodpovedá 

nasledovným normám alebo normatívnym dokumentom. EN 60335, 

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, podľa 

predpisov smerníc 2006/95/EG, 2004/108/EG. 

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2008-01-16

ÚDRZBA

Ak dôjde k porušeniu sieťovej prípojky, táto porucha musí byť odstránená 

zákazníckym centrom AEG, pretože k oprave je potrebné špeciálne náradie.
Použivať len  AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Súčiastky bez návodu 

na výmenu treba dat vymeniť v jednom z  AEG zákazníckych centier (viď 

brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na štítku dá 

sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho 

zákazníckeho centra alebo priamo v AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

Na svorkách batérie nabíjacieho zariadenia spočíva sieťové 

napätie. Nesiahať s vodivými predmetmi do prístroja.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na 

obsluhu.

Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Podla 

európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s použitými 

elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich 

ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité 

elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a 

podrobit ekologicky šetrnej recyklácii.

Prístroj je určený na použitie v krytých priestoroch, prístroj 

nevystavujte daždu.

POLSKI

DANE TECHNICZNE

Zakres napięć

 ........................................7,2-24 V

Prąd ładowania, szybkie ładowanie NiCd

 ..7,5 A max.

Prąd ładowania, szybkie ładowanie NiMH

 .5,5 A max.

Ładowanie konserwacyjne

 ..........................15 mA

Czas ładowania NiCd 7,2-18 V

  przy 1,4 Ah

 / 1,5 Ah

 ........................... ok. 12 min

  przy 1,7 Ah ........................................ ok. 14 min

  przy 2,0 Ah ........................................ ok. 16 min

  przy 2,4 Ah ........................................ok. 20 min

Czas ładowania NiCd 24 V

  przy 2,0 Ah ........................................ ok. 19 min

  przy 2,4 Ah ........................................ok. 23 min

Czas ładowania NiMH 9,6-18 V

  przy 2,2 Ah ........................................ok. 24 min

  przy 2,6 Ah ........................................ok. 29 min

  przy 2,7 Ah ........................................ok. 30 min

  przy 3,0 Ah ........................................ok. 33 min

Czas ładowania NiMH 24 V

  przy 2,7 Ah ........................................ok. 30 min

  przy 3,0 Ah ........................................ok. 33 min

Ciężar bez kabla

 ......................................1000 g

 OSTRZEŻENIE!

 

Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa 

i zaleceń, również tych, które zawarte są w załączonej broszurze. 

Błędy w 

przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie 

prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. 

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki 

bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

SPECJALNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani wyrzucać do 

śmietnika. AEG oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów. 

Lokalny dealer udzieli Państwu wszelkich informacji.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi 

(niebezpieczeństwo krótkiego spięcia).
Akumulatory systemu PBS 3000 należy ładować wyłącznie przy pomocy 

ładowarek systemu PBS 3000. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek 

akumulatorów innych systemów.
Przy pomocy ładowarki można ładować następujące akumulatory:
Napięcie  

Typ akumulatora 

Pojemność 

Liczba celek

  7,2 V 

B 7.2

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

  9,6 V 

B 9.6

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

 

12 V 

B 12

-szeregowy

 

 1,2 Ah 

10 

  14,4 V 

B 14.4

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

12 

 

18 V 

B 18

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

15 

 

24 V 

B 24

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

20

  9,6 V 

M 9.6

-szeregowy

 

 2,2 Ah 

 

12 V 

M 12

-szeregowy

 

 2,2 Ah 

10 

  14,4 V 

M 14.4

-szeregowy

 

 2,2 Ah 

12 

 

18 V 

M 18

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

15 

 

24 V 

M 24

-szeregowy

 

 1,4 Ah 

20

Do ładowarki nie można wkładać akumulatorów, które nie są przeznaczone 

do wielokrotnego ładowania.
Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych 

(niebezpieczeństwo krótkiego spięcia).
Akumulatory i ładowarki przechowywać w suchych zamkniętych 

pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
Nie wystawiać na działanie deszczu. Na klemach ładowarki występuje 

napięcie. Nie chwytać urządzenia przy pomocy przedmiotów przewodzących 

prąd.
Nie wolno ładować żadnego uszkodzonego akumulatora. Należy go 

niezwłocznie wymienić.
Przed każdym użyciem należy skontrolować: urządzenie, kabel łączący, kabel 

- przedłużacz, wtyczkę pod kątem ewentualnych zmian i uszkodzeń. Naprawę 

uszkodzonych części zlecać wykwalifikowanym specjalistom.

Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było użytkowane przez osoby 

(łącznie z dziećmi)  o ograniczonej zdolności psychicznej, czuciowej lub z 

niedostatecznym doświadczeniem lub wiedzą, chyba że będą one 

nadzorowane przez osobę dbającą o ich bezpieczeństwo i zostaną przez nią 

poinstruowane, jak należy obsługiwać urządzenie.  

Należy  pilnować dzieci, aby wykluczyć możliwość ich zabawy z tym 

urządzeniem.

UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Ładowarka szybkoładująca ładuje wymienne akumulatory AEG systemu 

PBS 3000 od 7,2 V ... 24 V.
Urządzenie to można użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.

PODŁĄCZENIE DO SIECI

Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofazowym i 

wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej. Możliwe jest 

również podłączenie do gniazdka bez uziemienia, ponieważ konstrukcja 

odpowiada 

II

 klasie bezpieczeństwa.

AKUMULATORY

Nowe akumulatory osiągają swoją pełną pojemność po 4 - 5 cyklach 

ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie były przez dłuższy czas 

użytkowane należy przed użyciem naładować.

Uwagi ogólne do akumulatorów NiMH:

 

Wydajność akumulatora staje się znacznie ograniczona w temperaturach 

poniżej - 10ºC. Przechowywanie akumulatora przez dłuższy czas w 

temperaturze ponad + 40ºC może negatywnie wpłynąć na jego pojemność 

(zdolność do pracy).

WŁAŚCIWOŚCI

Po założeniu baterii do gniazda ładowarki proces ładowania baterii 

rozpoczyna się automatycznie (ciągłe świecenie żółtej lampki kontrolnej)
W przypadku włożenia gorącej lub zimnej baterii akumulatorowej do 

ładowarki (żółta lampka) ładowanie rozp znie się automatycznie po 

osiągnięciu przez baterię akumulatorową właściwej temperatury ładowania 

(NiCd: 0°C...60°C, NiMH: 0°C-45°C)..
Czas ładowania zależy od temperatury baterii akumulatorowej, wymaganego 

ładowania oraz rodzaju ładowanej wkładki akumulatorowej.
Natychmiast po zakończeniu ładowania, ładowarka przełącza się w tryb 

doładowywania w celu zachowania pełnej pojemności (zielona świecenie 

żółtej lampki kontrolnej)
Nie ma konieczności wyjmowania baterii akumulatorowej po ładowaniu. 

Bateria może być przechowywana w ładowarce na stałe bez 

niebezpieczeństwa przeładowania.
Obie kontrolki LED świecą jednocześnie, albo akumulator nie jest całkowicie 

wsunięty albo zaistniała usterka akumulatora lub ładowarki. Ze względów 

bezpieczeństwa należy natychmiast wstrzymać korzystanie z ładowarek i 

akumulatora i sprawdzić w biurze Obsługi Klienta AEG.

ŚWIADECTWO ZGODNOŚCI CE

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten odpowiada 

wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: 

EN 60335, 

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50366, 

i jest 

zgodny z wymaganiami dyrektyw: 2006/95/EG,2004/108/EG.

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2008-01-16

GWARANCJA

Jeżeli uszkodzone zostało podłączenie do sieci to musi ono zostać 

wymienione przez serwis AEG ze względu na to, że wymagane są do tego 

specjalistyczne narzędzia.
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego  AEG i części 

zamiennych AEG. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały 

opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu AEG (patrz 

wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
Na życzenie można otrzymać rysunek eksploryjny elementów urządzenia. 

Należy przy tym podać typ urządzenia i dziesięciocyfrowy numer 

umieszczony na tabliczce znamionowej. Dane te należy podać albo w 

lokalnym serwisie albo bezpośrednio do AEG Elektrowerkzeuge, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Na klemach ładowarki występuje napięcie. Nie chwytać 

urządzenia przy pomocy przedmiotów przewodzących prąd. 

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy urządzeniu 

należy wyjąć wtyczkę z kontaktu. 

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie 

z treścią instrukcji.

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstwa 

domowego! Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002/96/WE w 

sprawie zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i 

elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, 

zuzyte elektronarzedzia nalezy posegregowac i zutylizowac w 

sposób przyjazny dla srodowiska.

Urządzenie można stosować tylko w pomieszczeniach 

zamkniętych. 

Содержание PBT 7224 MB

Страница 1: ...ruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare Упатство за употреба 使用指南 ...

Страница 2: ...využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Akumulátory Upozornění Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem Świadectwozgodnościce Podłączeniedosieci BaterieAkumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati ...

Страница 3: ...4 5 3 4 1 contact 2 NiCd NiMH NiCd NiMH 100 ...

Страница 4: ...pannungsbereich 7 2 24 V Ladestrom Schnellladung NiCd 7 5 A max Ladestrom Schnellladung NiMH 5 5 A max Erhaltungsladung 15 mA Ladezeit NiCd 7 2 18 V mit 1 4 Ah 1 5 Ah ca 12 min mit 1 7 Ah ca 14 min mit 2 0 Ah ca 16 min mit 2 4 Ah ca 20 min Ladezeit NiCd 24 V mit 2 0 Ah ca 19 min mit 2 4 Ah ca 23 min Ladezeit NiMH 9 6 18 V mit 2 2 Ah ca 24 min mit 2 6 Ah ca 29 min mit 2 7 Ah ca 30 min mit 3 0 Ah ca...

Страница 5: ...luie ITALIANO DATI TECNICI Gamma di tensione 7 2 24 V Corrente di carica carica rapida NiCd 7 5 A max Corrente di carica carica rapida NiMH 5 5 A max Carica di compensazione 15 mA Tempo di carica NiCd 7 2 18 V con 1 4 Ah 1 5 Ah circa 12 min con 1 7 Ah circa 14 min con 2 0 Ah circa 16 min con 2 4 Ah circa 20 min Tempo di carica NiCd 24 V con 2 0 Ah circa 19 min con 2 4 Ah circa 23 min Tempo di cari...

Страница 6: ...lógicas Sólo para uso en interiores PORTUGUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Gama de tensões 7 2 24 V Corrente de carga rápida NiCd 7 5 Amax Corrente de carga rápida NiMH 5 5 Amax Carga de manutenção 15 mA Tempos de carga NiCd 7 2 18 V 1 4Ah 1 5 Ah aprox 12 min 1 7Ah aprox 14 min 2 0Ah aprox 16 min 2 4Ah aprox 20 min Tempos de carga NiCd 24 V 2 0Ah aprox 19 min 2 4Ah aprox 23 min Tempos de carga NiMH 9 ...

Страница 7: ...en ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Het apparaat is alléén geschikt voor toepassing in ruimtes apparaat niet aan regen blootstellen DANSK TEKNISKE DATA Spændevidde 7 2 24 V Ladestrøm lynopladning NiCd 7 5 A max Ladestrøm lynopladning NiMH 5 5 A max Vedligeholdelsesladning 15 mA Opladningstid NiCd 7 2 18 V med 1 4 Ah 1 5 Ah ca 12 mi...

Страница 8: ...dende gjenstander Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Apparatet er kun egnet for bruk...

Страница 9: ...å2 0Ah ðåñßðïõ19 min Ìå2 4Ah ðåñßðïõ23 min ñüíïòöüñôéóçòNiMH9 6 18V Ìå2 2Ah ðåñßðïõ24 min Ìå2 6Ah ðåñßðïõ29 min Ìå2 7Ah ðåñßðïõ30 min Ìå3 0Ah ðåñßðïõ33 min ñüíïòöüñôéóçòNiMH24V Ìå2 7Ah ðåñßðïõ30 min Ìå3 0Ah ðåñßðïõ33 min ÂÜñïò ùñßòêáëþäéï 1000 g ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υπ...

Страница 10: ...rmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak ayrý olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir Bu alet sad...

Страница 11: ...NiCd 7 5 A max Prąd ładowania szybkie ładowanie NiMH 5 5 A max Ładowanie konserwacyjne 15 mA Czas ładowania NiCd 7 2 18V przy 1 4 Ah 1 5 Ah ok 12 min przy 1 7 Ah ok 14 min przy 2 0 Ah ok 16 min przy 2 4 Ah ok 20 min Czas ładowania NiCd 24V przy 2 0 Ah ok 19 min przy 2 4 Ah ok 23 min Czas ładowania NiMH 9 6 18V przy 2 2 Ah ok 24 min przy 2 6 Ah ok 29 min przy 2 7 Ah ok 30 min przy 3 0 Ah ok 33 min ...

Страница 12: ...őnek kitenni SLOVENSKO TEHNIČNI PODATKI Napetostno področje 7 2 24 V Polnilni tok pri hitrem polnjenju NiCd 7 5 A max Polnilni tok pri hitrem polnjenju NiMH 5 5 A max Ohranitveno polnjenje 15 mA Čas polnjenja NiCd 7 2 18 V pri 1 4 Ah 1 5 Ah pribl 12 min pri 1 7 Ah pribl 14 min pri 2 0 Ah pribl 16 min pri 2 4 Ah pribl 20 min Čas polnjenja NiCd 24 V pri 2 0 Ah pribl 19 min pri 2 4 Ah pribl 23 min Ča...

Страница 13: ... sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu Aparat je prikladan samo za korištenje u prostorijama aparat ne izlagati kiši LATVISKI TEHNISKIE DATI Sprieguma amplitūda 7 2 24 V Ātrās uzlādes strāva NiCd 7 5 A max Ātrās uzlādes strāva NiMH 5 5 A max Saglabāšanas lādēšana 15 mA Lādēšanas laiks NiCd 7 2 18 V 1 4 Ah 1 5 Ah apt 12 min 1 7 Ah apt 14 min 2 0 Ah apt 16 min 2 4 Ah apt 20 min Lādēšana...

Страница 14: ...rietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmingu budu Prietaisą galima naudoti tik patalpose saugoti prietaisą nuo lietau...

Страница 15: ...óñêàåòñÿ îñòàâëÿòü óñòðîéñòâî ïîä äîæäåì ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Диапазон на напрежението 7 2 24 V ТокназарежданеприбързозарежданеNiCd 7 5 Amax ТокназарежданеприбързозарежданеNiMH 5 5 Amax Поддържащо зареждане 15 mA Време на зареждане NiCd 7 2 18 V с 1 4Ah 1 5Ah прибл 12 мин с 1 7Ah прибл 14 мин с 2 0Ah прибл 16 мин с 2 4Ah прибл 20 мин Време на зареждане NiCd 24 V с 2 0Ah прибл 19 мин с 2 4Ah ...

Страница 16: ... scule electrice în gunoiul menajer Conform directivei europene nr 2002 96 CE referitor la aparate electrice şi electronice uzate precum şi la transpunerea acesteia în drept naţional sculele electrice trebuiesc colectate separat şi introduse într un circit de reciclare ecologic Acest aparat este recomandat doar pentru utilizare în interior Nu expuneţi niciodată aparatul la ploaie ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ...

Страница 17: ...充电器的电池夹上存有电压 不可以把导电物体放入充电器中 蓄电池如果损坏了则不可以继续充电 必须马上更换新的电池 使用之前 先检查机器 电源电线 电池组 延长线和插头是否有 任何坏损 损坏的零件只能交给专业电工换修 除非负责安全或给予本器械操作指示的人员在场 身体 感觉或精 神机能障碍者或缺乏经验和 或缺乏知识的人员 包括小孩 不得使 用本器械 应照管小孩 不要让小孩弄本器械 正确地使用机器 本快速充电器可为 PBS 3000 7 2V 24V 系列的 AEG 蓄电池充电 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭牌上规定的电压 本机器也 可以连接在没有接地装置的插座上 因为本机器的结构符合第II 级 绝缘 蓄电池 新的蓄电池经过 4 5 次的充 放电后 可达到最大的电容量 长 期储放的蓄电池 必须先充电再使用 针对镍氢蓄电池的一般性指示 当温度低于摄氏零下...

Страница 18: ...34 35 ...

Страница 19: ...w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m 06 08 Printed in Germany 4931 2891 14 Copyright 2008 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Отзывы: