background image

23

ESPAÑOL

•  La reproducción de su iPod comenzará en el 

modo establecido a la hora de alarma estableci-

da. El volumen aumentará lentamente.

 

NOTA: 

•  Siga el manual de su iPod para seleccionar 

el modo deseado.

•  Si no hay ningún iPod conectado, el dispo-

sitivo le despertará en modo TUNER.

•  Por último, seleccione el volumen de la señal de alar-

ma mediante los botones  / .

•  Pulse el botón ALARM 1 o ALARM 2 y aparecerán el 

indicador “ ” o el “ ” en pantalla. La primera o la 
segunda alarma quedarán activadas.

•  Active el modo en espera de la unidad mediante el 

botón  /   (11/15).

Apagar la alarma

Pulse el botón  /   para apagar la alarma hasta el día 

siguiente.

 

NOTA: 

Si la función de repetición de alarma está activada, 

deberá pulsar el botón  /   dos veces para desactivar la 

función de despertador hasta el día siguiente.

Función de descanso

Pulse el botón SNOOZE (3/7) para desactivar la alarma 

durante aprox. 9 minutos. 

Desactivar alarma

•  Para desactivar la primera alarma, pulse el botón 

ALARM 1 (6). El indicador “ ” desaparecerá de la 
pantalla.

•  Para desactivar la segunda alarma, pulse el botón 

ALARM 2 (5). El indicador “ ” desaparecerá de la 
pantalla.

 

NOTA: 

Si la función de repetición de alarma está activada, 

deberá apagar y encender la unidad mediante el botón 

 

 /   antes de poder desactivar la alarma.

Temporizador de descanso (botón SLEEP (1))

En modo encendido puede establecer el temporizador de 

descanso automático en pasos de 10 minutos entre 90 y 

10 minutos; pasado este periodo de tiempo el dispositivo 

pasa a modo espera. Pulse repetidamente este botón hasta 

que se muestre la hora deseada. Se mostrará SLEEP si la 

función está activada. Pasado el tiempo establecido el 

dispositivo se apagará automáticamente.

Pulse el botón SLEEP de nuevo para cancelar la función.

Reproducir música del iPod

(iPod no incluido)

 

ATENCIÓN:

Antes de conectar el iPod, compruebe que la radio 

no

 

está en modo iPod.

1.  Conecte el adaptador suministrado con el iPod al 

puerto para iPod (4). Solamente podrá comprobar que 

el iPod se ajusta correctamente al puerto si el adapta-

dor está conectado.

2.  Conecte el iPod a la toma (4).

 

ATENCIÓN: 

Compruebe que el iPod está conectado al puerto 

en la posición correcta. No tuerza ni incline el iPod 

mientras esté conectado al puerto, pues podría 

provocar daños en el puerto o en el propio iPod.

3.  Pulse el botón  /   (11/15) para encender el dispositi-

vo. Pulse varias veces el botón FUNCTION (17/1) hasta 

que aparezca “iPod” en pantalla. 

4.  En función del modelo de iPod, es posible que sea 

necesario desbloquear los botones y comenzar la 

reproducción con el botón 

 (12/3).

5.  Siga el manual de su iPod para saber el uso de los 

controles.

 

ATENCIÓN: 

Vuelva a modo radio antes de desconectar su iPod del 

dispositivo para evitar dañar el iPod.

Descripción de los controles del iPod 

 (12/3)

Puede pausar y continuar la reproducción de música. 

Pulsar de nuevo para continuar la reproducción.

 (18/14)

Pulsar 1 vez    

 

=  Reiniciar la canción desde el principio

Pulsar 2 veces =  Saltar a la canción anterior. 
Pulsar 3 veces =  Saltar a la canción anterior a la previa, 

 

 

etc. Presione y mantenga durante la 

 

 

reproducción para buscar hacia atrás  

 

por la canción.

 (18/14)

Pulse para saltar a la canción siguiente y las demás. 

Presione y mantenga durante la reproducción para buscar 

adelante por la canción.

i-REPEAT/   (6 en el control remoto)

Activa la función de repetición.

i-MENU/BAND (19/5)

Pulse este botón para abrir el menú del iPod o para volver 

al menú anterior.

Содержание MR 4115i

Страница 1: ...ür iPod Klokradio voor iPod Radio réveil pour iPod Radio despertador para iPod Rádio com relógio para iPod Radiosveglia per iPod Clock Radio for iPod Radio z budzikiem do odtwarzacza iPod Radiós óra iPodhoz Радіоприймач із годинником для iPod iPod ist eine Schutzmarke der Apple Inc registriert in den USA und anderen Ländern iPod is a trademark of Apple Inc registered in the USA and other countries...

Страница 2: ...ce Localização dos controlos página 3 Manual do utilizador página 25 Especificações técnicas página 29 ITALIANO Contenuto Posizione dei comandi pagina 3 Manuale dell utente pagina 30 Specifiche tecniche pagina 34 ENGLISH Contents Location of Controls page 3 User manual page 35 Technical Specifications page 39 JĘZYK POLSKI Spis treści Lokalizacja kontrolek strona 3 Instrukcja użytkowania strona 40 ...

Страница 3: ...ocatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Localização dos controlos Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування ...

Страница 4: ...gf auf dem Gerät befinden und sollen Sie auf folgendes hinweisen Das Blitz Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes hinweisen die gefährlich hohe Spannungen führen Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs oder Wartungs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa ckungst...

Страница 5: ...im Batteriefach der Fernbedienung wurde für den Transport ggf mit einer Folie gesichert Dies verlängert die Lebensdauer der Batterie Vor der ersten Anwendung entfernen Sie bitte diese Folie um die Fernbedienung betriebsbereit zu machen Bei der Batterie der Fernbedienung handelt es sich um eine langlebige Lithium Zelle Sollte im Laufe der Anwen dung die Reichweite der Fernbedienung nachlassen gehen...

Страница 6: ...n Sender ab Das Display zeigt die Radiofre quenz und links daneben das Radioband an Ist der Empfang zu schwach und rauscht der empfan gene Sender Versuchen Sie durch Positionsänderung und ab bzw aufwickeln der Antenne den Empfang zu verbessern Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im Gerät integriert Das Gerät kann durch Verdrehen und Änderung auf den Sender ausgerichtet werden Weckfunktion ...

Страница 7: ... im Display Das Gerät schaltet nach der eingegebenen Zeit automatisch ab Drücken Sie die SLEEP Taste erneut um die Funktion wieder aufzuheben Musik vom iPod wiedergeben iPod nicht im Lieferumfang enthalten ACHTUNG Bevor Sie den iPod aufstecken achten Sie darauf dass sich das Radio nicht im iPod Modus befindet 1 Stecken Sie den mit Ihrem iPod mitgelieferten Adapter auf den iPod Anschluss 4 Nur mit ...

Страница 8: ...hen Sie vor der Reinigung den Netzstecker Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch ohne Zusatzmittel Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser Technische Daten Modell MR 4115i Spannungsversorgung 230 V 50Hz Leistungsaufnahme 11 W Schutzklasse II Radioteil Frequenzbereiche UKW FM 87 5 108 MHz MW AM 522 1620 kHz Technische Änderungen vorbehalten Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Fi...

Страница 9: ... Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E Mail Adresse mit Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den Händler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie ...

Страница 10: ...raat staan en hun betekenis Het symbool van de bliksemschicht waar schuwt de gebruiker voor gevaarlijke hoge spanningsniveau s binnenin de behuizing Het symbool van het uitroepteken wijst de gebruiker op belangrijke bedienings of onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten Kinderen en gehandicapten Houd voor de veiligheid van uw kinderen het verpak kingsmateriaal plastic zakken karton pi...

Страница 11: ...door een stukje folie Hierdoor wordt de levensduur van de batterij verlengd Verwijder dit stukje folie voordat u de afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt De batterij van de afstandsbediening is een lithumcelbat terij met extra lange levensduur Als het bereik van de afstandsbediening tijdens gebruik kleiner wordt volg dan de volgende stappen op Open het batterijvakje aan de onderkant van d...

Страница 12: ...r op de toetsen 18 14 te drukken De radio toont de radiofrequentie en aan de linkerkant de radioband Als de ontvangst te zwak is en de zender stoort probeer de ontvangst dan te verbeteren door de stand van de antenne te veranderen en of de antenne uit op te winden De antenne voor de ontvangst van AM zenders is ingebouwd in het apparaat U kunt de ontvangst verbeteren door het apparaat in zijn gehee...

Страница 13: ...scherm Na de ingestelde tijd schakelt het apparaat automatisch uit Druk weer op de SLEEP toets om de functie uit te schake len Muziekweergave via de iPod iPod niet bijgeleverd LET OP Controleer voordat u de iPod aansluit dat de radio niet in de iPod stand staat 1 Sluit de bij uw iPod bijgeleverde adapter aan op de iPod ingang 4 Pas als de adapter aangesloten is kunt u controleren of de iPod goed i...

Страница 14: ...het geluidsniveau aanpassen met gebruik van de VOL UME VOL UME toetsen 15 9 OPMERKING Zet het volume van het externe apparaat op een middel matig niveau Reiniging Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het ap paraat schoonmaakt Reinig het apparaat met een zachte vochtige doek zonder schoonmaakmiddelen Dompel het apparaat niet onder in water Technische specificaties Model MR 4115i Voeding 23...

Страница 15: ...e symbole d éclair avertit l utilisateur de haute tension dangereuse dans l appareil Le point d exclamation souligne la présence d instructions ou remarques d entretien importantes inscrites à côté du symbole Enfants et personnes invalides Pour la sécurité de vos enfants garder hors de leur portée tous les emballages sachets en plastique pièces de cloisonnement polystyrène etc Avertissement Ne pas...

Страница 16: ...ommande a été fixée avec un film protecteur pour le transport Ceci permet de prolonger sa durée de vie Retirer ce film pour préparer la télécom mande avant la première utilisation La pile dans la télécommande est une pile bouton au li thium à longue durée de vie Si la portée d opération de la télécommande vient à réduire suivre les étapes suivantes Ouvrir le boîtier à pile en dessous de la télécom...

Страница 17: ...égrée à l appareil L appareil peut être orienté vers le signal en tournant l antenne Fonction réveil Deux heures de réveil différentes peuvent être program mées procéder comme suit Appuyer sur la touche ALARM 1 6 ou Alarm 2 5 pendant environ 3 sec L heure de réveil précédem ment réglée s affiche sur l écran Les heures clignotent Appuyer sur les touches pour régler les heures Appuyer sur la touche ...

Страница 18: ...od 4 Le bon branchement de l iPod dans le port iPod ne peut être vérifié que si l adaptateur est bran ché 2 Connecter un iPod au dock iPod 4 ATTENTION Vérifier que l iPod est branché droit dans le port Ne pas renverser ni incliner l iPod lorsqu il est branché dans le port Cela peut endommager le port l iPod 3 Appuyer sur 11 15 pour activer l appareil Appuyer sur la touche FUNCTION 17 1 à plusieurs...

Страница 19: ...humide sans détergent Ne pas plonger l appareil dans l eau Caractéristiques techniques Modèle MR 4115i Alimentation électrique 230 V 50Hz Consommation électrique 11 W Classe de protection II Radio Portée de fréquence FM 87 5 108MHz AM 522 1620kHz Modifications techniques réservées Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur telles que les directives sur la compatibilité électro...

Страница 20: ...os símbolos pueden enontrarse en el dispositivo e indican lo siguiente El símbolo del rayo advierte al usuario de tensiones elevadas peligrosas en el interior del chasis El símbolo de exclamación indica instrucciones u observaciones de mantenimiento importantes en las orientaciones adjuntas Niños y personas discapacitadas Para la seguridad de sus hijos mantenga las piezas de embalaje bolsas de plá...

Страница 21: ...l control remoto se ha cubierto con una lámina protectora para su transporte Así se logra aumentar la duración de la batería Antes del primer uso del control remoto quite esta protección La batería del control remoto es una celda de litio de larga duración En el caso de que el alcance del control remoto disminuya con el uso siga estos pasos Abra el compartimento de la batería situado en la par te ...

Страница 22: ...ograma pulsando los botones 18 14 La pantalla mostrará la frecuencia de radio y a la izquierda la banda Si la recepción es demasiado débil y se detectan inter ferencias en el canal puede cambiar la posición de la antena o bien enrollarla o desenrollarla para mejorar su rendimiento Para recibir programas AM se incluye una antena en el dispositivo El dispositivo puede orientarse hacia la señal girán...

Страница 23: ...ada Pasado el tiempo establecido el dispositivo se apagará automáticamente Pulse el botón SLEEP de nuevo para cancelar la función Reproducir música del iPod iPod no incluido ATENCIÓN Antes de conectar el iPod compruebe que la radio no está en modo iPod 1 Conecte el adaptador suministrado con el iPod al puerto para iPod 4 Solamente podrá comprobar que el iPod se ajusta correctamente al puerto si el...

Страница 24: ...5 9 NOTA Establezca el volumen del dispositivo externo a un nivel razonable Limpieza Antes de limpiar desconéctelo de la alimentación Limpie el dispositivo con un trapo suave húmedo sin detergentes No sumerja el dispositivo en agua Especificaciones técnicas Modelo MR 4115i Alimentación 230 V 50Hz Consumo energético 11 W Clase de protección II Radio Rango de frecuencia FM 87 5 108 MHz AM 522 1620 k...

Страница 25: ...ho que indicam o seguinte O símbolo de raio adverte o utilizador para a presença de altas tensões perigosas no interior da caixa O símbolo de ponto de exclamação aponta para a presença de indicações de instrução ou manutenção importantes nas directrizes incluídas Crianças e pessoas débeis Para a segurança dos seus filhos não deixe partes da embalagem sacos plásticos papelão esferovite etc ao alcan...

Страница 26: ...a hora Inserir as pilhas INDICAÇÃO Sempre que necessário a pilha de lítio inserida no com partimento do controlo remoto foi protegida com uma película para transporte Esta película prolonga a vida útil da pilha Antes de utilizar pela primeira vez retire esta película para preparar o controlo remoto para a sua utilização A pilha inserida no controlo remoto é uma pilha de lítio com vida útil prolong...

Страница 27: ...anda de rádio Se a recepção for demasiado fraca e há interferência no canal tente melhorá la mudando a posição da antena e enrolando a ou desenrolando a Para recepção de programas AM o aparelho inclui uma antena Pode rodar o aparelho para orientá lo na direcção do sinal Função De Alarme É possível regular duas horas de alarme Proceda do seguinte modo Pressione o botão ALARM 1 6 ou o botão Alarm 2 ...

Страница 28: ...para cancelar de novo a função Reprodução de música a partir de iPod iPod não incluído ATENÇÃO Antes de ligar o iPod certifique se de que o rádio não está no modo iPod 1 Ligue o adaptador fornecido com o seu iPod à porta do iPod 4 Só pode ter a certeza de que o iPod en caixa correctamente na porta do iPod se o adaptador estiver ligado 2 Ligue o iPod ao acoplamento de iPod 4 ATENÇÃO Certifique se d...

Страница 29: ...ara um nível razoável Limpeza Antes de proceder à limpeza desligue o aparelho da corrente eléctrica Limpe o aparelho com um pano macio humedecido sem detergentes Não mergulhe o aparelho em água Especificações técnicas Modelo MR 4115i Alimentação da corrente 230V 50Hz Consumo da alimentação 11 W Classe de protecção II Rádio Gama de frequências FM 87 5 108MHz AM 522 1620kHz Reservado o direito a alt...

Страница 30: ... simbolo a punto esclamativo rimanda a particolari istruzioni e note di manutenzione presenti nelle linee guida Bambini e persone disabili Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dell im ballaggio sacchetti di plastica cartilagine spugne ecc fuori dalla portata dei bambini Avviso Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole in quanto c è pericolo di soffocamento L apparecchio non d...

Страница 31: ...uso seguire i seguenti passaggi Aprire lo scomparto della batteria sotto al telecoman do Sostituire la cella con una batteria dello stesso tipo CR 2032 Accertarsi che la polarità sia corretta Chiudere lo scomparto della batteria Se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo rimuovere la batteria per evitare eventuali perdite dell aci do AVVISO Non esporre le batteria a forte calore o luce sol...

Страница 32: ...y Le ore lampeggiano Premere i tasti per impostare le ore Premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2 per confermare I minuti lampeggiano Impostare i minuti premere i tasti Premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2 per confermare Utilizzando i tasti selezionare come si desidera essere svegliati Confermare la selezione con il tasto ALARM 1 o ALARM 2 Sono disponibili le seguenti opzioni bu Cicalino Un allarme suona...

Страница 33: ...il dispositi vo Premere il tasto FUNCTION 17 1 in modo ripetuto finché il display non mostra iPod 4 In base al modello dell iPod rilasciare il blocco tasti e iniziare la riproduzione di musica se necessario con il tasto 12 3 5 Seguire manualmente l iPod per un ulteriore utilizzo dei tasti del dispositivo ATTENZIONE Ritornare in modalità radio prima di scollegare l iPod dal dispositivo per evitare ...

Страница 34: ...tezione II Radio Risposta in frequenza FM 87 5 108MHz AM 522 1620kHz Si riservano modifiche tecniche Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza Made for iPod significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere connesso all iPod...

Страница 35: ...exclamation mark symbol points to im portant instruction or maintenance remarks in the accompanying guidelines Children and disabled persons For the safety of your children keep any packing parts plastic bags cartilage Styrofoam etc out of their reach Warning Don t let small children play with foils for danger of suffocation This device is not intended for use by persons includ ing children with r...

Страница 36: ...use follow the steps below Open the battery compartment on the underside of the remote Replace the cell with a battery of the same type CR 2032 Make sure the polarity is correct Close the battery compartment If the remote is not in use for a lengthy period of time please remove the battery to prevent the battery acid from leaking WARNING Do not expose batteries to intense heat or direct sunlight N...

Страница 37: ...ns to set the hours Press the ALARM 1 or ALARM 2 button to confirm The minutes flash Set the minutes press the buttons Press ALARM 1 or ALARM 2 button to confirm Using the buttons select how you want to be woken Confirm your selection with the ALARM 1 or ALARM 2 button The following options are available bu Buzzer An alarm sounds when the wake up time is reached The volume increases slowly tu Radi...

Страница 38: ...and start playing music if necessary with the button 12 3 5 Follow your iPod manual for further use of the con trols CAUTION Return to radio mode before disconnecting your iPod from this device to avoid damages to your iPod Description of iPod Controls 12 3 You can pause and continue music playback Press again to continue playback 18 14 Press 1 x Restart of the song from the beginning Press 2 x Sk...

Страница 39: ...such as electromagnetic compatibility and low voltage directive and is manufactured according to the latest safety regula tions Made for iPod means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple perform ance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regu...

Страница 40: ... i oznaczają Symbol błyskawicy ostrzega użytkownika przed niebezpiecznie wysokimi napięciami wewnątrz Symbol wykrzyknika wskazuje ważne in strukcje lub uwagi dotyczące konserwacji w dołączonych instrukcjach Dzieci i osoby niepełnosprawne Ze względu na bezpieczeństwo dzieci trzymać części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp poza ich zasięgiem Ostrzeżenie Małe dzieci nie mogą bawić się...

Страница 41: ...SKAZÓWKA Tam gdzie było to konieczne ogniwo litowe w komorze baterii pilota zostało zabezpieczone folią ochronną na czas transportu Działanie takie wydłuża żywotność baterii Przed pierwszym użyciem folię tę należy zdjąć aby przygotować pilota do używania Znajdująca się w pilocie bateria to ogniwo litowe o przedłużonej trwałości Jeśli podczas użytkowania zasięg działania pilota ulegnie skróceniu na...

Страница 42: ... Ustawić program za pomocą przycisków strojenia 18 14 Na wyświetlaczu pojawi się częstotliwość radiowa a z lewej strony pasmo radiowe Jeśli odbiór jest zbyt słaby a odbierana stacja zakłóca na szumami należy spróbować poprawić odbiór przez zmianę położenia anteny i lub jej zwijanie rozwijanie Antena dołączona jest do zestawu celem odbioru pro gramów AM Urządzenie można nakierować na sygnał jeśli n...

Страница 43: ...nacisnąć przycisk SLEEP aby anulować funkcję Odtwarzanie muzyki z iPoda iPod nie jest dołączony do zestawu UWAGA Przed podłączeniem odtwarzacza iPod należy sprawdzić czy radio nie jest w trybie iPod 1 Włożyć adapter dostarczony z odtwarzaczem iPod do portu iPod 4 Dopiero po włożeniu adaptera moż na sprawdzić czy odtwarzacz iPod jest prawidłowo umieszczony w porcie iPod 2 Podłączyć iPod do portu iP...

Страница 44: ... energii 11 W Klasa zabezpieczenia II Radio Zakres częstotliwości FM 87 5 108MHz AM 522 1620kHz Techniczne modyfikacje zastrzeżone Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskie go napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa Oznaczenie Made for iPod oznacza że urządzenie elek troniczne zostało zaprojektowane s...

Страница 45: ...e z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja na części lub całe urządzenie które są wymieniane kończy się wraz z końcem gwarancji na to urządzenie Wszystkie inne roszczenia wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba że prawo przewiduje inaczej Rosz czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję Gwarancja na sprzedany towar ko...

Страница 46: ... a készülékházban levő veszélyes feszülségre figyelmezteti a felhasználót A felkiáltójel fontos útmutatásra vagy a karbantartással kapcsolatos a mellékelt útmutatóban szereplő megjegyzésre hívja fel a figyelmet Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek A gyermekek biztonsága érdekében a csomagolóanya gokat műanyag zacskó karton styrofoam stb ne hagyja általuk elérhető helyen Figyelmeztetés Vigyázzon ...

Страница 47: ...zése MEGJEGYZÉS Ahol szükséges volt a lítium gombelemet a távirányító elemtartójában egy védőfóliával látták el a szállításhoz Ez növeli az elem élettartamát Első használat előtt távolítsa el a fóliát hogy előkészítse a távirányítót a használatra A távirányítóban hosszú élettartamú lítium gombelem van Ha használat közben a távirányító működési tartomá nya lerövidül kövesse az alábbi lépéseket Nyis...

Страница 48: ...ió frekvenciája balra pedig a frekvenciasáv Ha túl gyenge a vétel és a csatorna zavart próbálja meg növelni a vételt az antenna pozíciójának módosí tásával és vagy össze széttekerésével Az AM programok vételére szolgáló antenna a készülék belsejében található A készüléket elforgatva beirányíthatja a jobb vételhez Ébresztés Funkció Két ébresztési időt állíthat be Ehhez járjon el a következő módon T...

Страница 49: ...a készülék automatikusan kikapcsol Nyomja meg a SLEEP gombot ismét a funkció újbóli kikapcsolásához Zene lejátszása iPodról az iPod nem tartozék VIGYÁZAT Az iPod csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a rádió nem iPod üzemmódban van 1 Dugja be az iPod készülékhez mellékelt adaptert az iPod portba 4 Csak akkor ellenőrizheti hogy az iPod megfelelően illeszkedik az iPod portba ha az adapter be van du...

Страница 50: ...GJEGYZÉS Állítsa a külső eszköz hangerejét közepes szintre Tisztítás Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék tápellátását A készüléket csak száraz törlőruhával tisztítsa ne használjon tisztítószereket Ne merítse vízbe a készüléket Műszaki Adatok Típus MR 4115i Külső tápadapter 230 V 50Hz Energiafogyasztás 11 W Védelmi osztály II Rádió Frekvenciatartomány FM 87 5 108MHz AM 522 1620kHz A Műszaki Vá...

Страница 51: ...су Символ знаку оклику позначає важливі інструкції або поради щодо технічного об слуговування в посібнику який додаєть ся до пристрою Діти і особи з особливим потребами З метою уникнення небезпеки для ваших дітей зберігайте будь який пакувальний матеріал пластикові коробки перегородки пінопласт тощо поза межами їх досяжності Попередження Не дозволяйте маленьким дітям гратися з фоль гою оскільки іс...

Страница 52: ...батарей у пульті дистанційного керування покрита захисною стрічкою для транспортування де це необхідно Це продовжує термін придатності батареї Перед першим використанням пульта дистанційного керування зніміть стрічку Батарея в пульті дистанційного керування містить літієву батарею таблеткового типу тривалого терміну придатності Якщо під час використання дальність дії пульта зменшилась дотримуйтесь...

Страница 53: ...раму за допомогою кнопок 18 14 На дисплеї відобразиться радіочастота а ліворуч смуга частот Якщо сигнал надто слабкий та існують перешко ди на каналі спробуйте покращити приймання сигналу шляхом зміни положення антени та або шляхом її згортання розгортання AM програми приймаються за допомогою вбудованої у пристрій антени Щоб отримувати сигнал АМ станцій слід повернути пристрій Будильник На пристро...

Страница 54: ... встановлений час пристрій вимкнеться автоматично Щоб вимкнути цю функцію знову натисніть кнопку SLEEP Відтворення музики з iPod iPod не додається УВАГА Перед під єднанням iPod перевірте щоб радіо не перебувало в режимі iPod 1 Під єднайте адаптер що додається до iPod до роз єму для iPod 4 iPod можна встановити на лежним чином у роз єм для iPod тільки тоді коли під єднано адаптер 2 Під єднайте iPod...

Страница 55: ...ть вихідний режим AUX за допомогою кнопки FUNCTION 17 1 3 Подальші інструкції можна знайти в посібнику користувача джерела зовнішнього сигналу 4 Відтворюване на зовнішньому пристрої можна чути через гучномовець Рівень гучності можна налаштувати за допомогою кнопок VOL UME VOL UME 15 9 ПРИМІТКА Встановіть гучність зовнішнього пристрою на розумний рівень Чищення Перед тим як чистити пристрій від єдн...

Страница 56: ...56 ...

Страница 57: ...57 ...

Страница 58: ...to guarantee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signat...

Отзывы: