background image

7. KUJDESI DHE PASTRIMI

PARALAJMËRIM!

Referojuni kapitujve për sigurinë.

7.1 Informacion i përgjithshëm

• Pastrojeni pianurën pas çdo përdorimi.

• Përdorni gjithmonë enë me bazament të

pastër.

• Gërvishtjet ose njollat e errëta mbi

sipërfaqe nuk ndikojnë në mënyrën e

funksionimit të pianurës.

• Përdorni një pastrues të veçantë të

përshtatshëm për sipërfaqen e pianurës.

• Përdorni një kruajtëse të veçantë për

xhamin.

7.2 Pastrimi i pianurës

• Hiqni menjëherë: plastmasë të shkrirë,

celofan, sheqer dhe ushqime me sheqer,

ndryshe pianura mund të dëmtohet nga

papastërtia. Kini kujdes të shmangni

djegiet. Përdorni kruajtësen speciale të

pianurës mbi sipërfaqen e xhamit në një

kënd të ngushtë dhe rrëshqiteni tehun mbi

sipërfaqe.

• Hiqeni kur pianura të jetë ftohur

mjaftueshëm: njollat e çmërsit, rrëketë e

ujit, njollat e yndyrës, çngjyrosjet e

ndritshme metalike. Pastrojeni pianurën

me një leckë të njomë dhe me detergjent

jo-gërryes. Pas pastrimit, thajeni pianurën

me një leckë të butë.

• Heqja e çngjyrosjeve të ndritshme

metalike: përdorni një solucion me ujë

dhe uthull dhe pastroni sipërfaqen e

xhamit me një leckë.

8. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

PARALAJMËRIM!

Referojuni kapitujve për sigurinë.

8.1 Çfarë duhet bërë nëse...

Problem

Shkaku i mundshëm

Ndreqja

Nuk arrini ta aktivizoni ose ta vini

në punë pianurën.

Pianura nuk është e lidhur me rrjetin

elektrik ose nuk është lidhur saktë.

Kontrolloni nëse pianura është lidhur

siç duhet me rrjetin elektrik.

 

Është djegur siguresa.

Sigurohuni që siguresa të ketë

shkaktuar keqfunksionimin. Nëse

siguresa digjet vazhdimisht, kontaktoni

një elektricist të kualifikuar.

 

Ju prekët 2 ose më shumë fusha

sensori në të njëjtën kohë.

Prekni vetëm një fushë sensori.

 

Pauzë është aktiv.

Referojuni kapitullit “Përdorimi i

përditshëm”.

 

Ka ujë ose njolla yndyre në panelin e

kontrollit.

Pastroni panelin e kontrollit.

Nuk mund të zgjidhni cilësimin

maksimal të nxehtësisë për një

nga zonat e gatimit.

Zonat e tjera konsumojnë fuqinë

maksimale të disponueshme.

Pianura juaj funksionon mirë.

Reduktoni cilësimin e nxehtësisë të

zonave të tjera të gatimit të lidhura me

të njëjtën fazë. Referojuni kapitullit

“Menaxhimi i fuqisë”.

18

SHQIP

Содержание IKE96654FB

Страница 1: ...21 Käyttöohje 140 Notice d utilisation 160 Használati útmutató 181 Notendaleiðbeiningar 202 SQ BG HR CS DA EN ET FI FR HU IS Lietošanas instrukcija 221 Naudojimo instrukcija 241 Упатство за ракување 260 Bruksanvisning 282 Instrukcja obsługi 301 Упутство за употребу 322 Návod na používanie 343 Navodila za uporabo 363 Bruksanvisning 382 LV LT MK NO PL SR SK SL SV ...

Страница 2: ...thmonë pjesë këmbimi origjinale Kur kontaktoni Qendrën tonë të Autorizuar të Shërbimit sigurohuni që të keni në dispozicion të dhënat e mëposhtme Modeli PNC numri serial Ky Informacioni mund të gjendet në pllakën e klasifikimit Paralajmërim Të dhëna rreth sigurisë dhe kujdesit Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla Të dhëna rreth ambientit Rezervohet mundësia e ndryshimeve PËRMBAJTJA 1 INFORMACIONI...

Страница 3: ...en për t u siguruar se nuk luajnë me pajisjen Mbajeni të gjithë paketimin larg nga fëmijët dhe hidheni atë siç kërkohet PARALAJMËRIM Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes gjatë kohës që ajo është në punë ose që ftohet Pjesët e arritshme nxehen gjatë përdorimit Nëse pajisja ka një mekanizëm për sigurinë e fëmijëve ai duhet aktivizuar Fëmijët nuk duhet të kryejnë pastrimin dhe mirëmbaj...

Страница 4: ...e kontrollit dhe mos u mbështetni te funksionimi i detektorit të tiganit Nëse sipërfaqja prej qeramike xhami kriset fikeni pajisjen për dhe shkëputeni nga rryma elektrike Në rast se pajisja është e lidhur me rrymën elektrike direkt duke përdorur kuti lidhëse hiqeni siguresën për të shkëputur pajisjen nga furnizimi me rrymë Në çdo rast kontaktoni me Qendrën e Autorizuar të Shërbimit Për të shmangur...

Страница 5: ... elektrike Të gjitha lidhjet elektrike duhet të bëhen nga një elektricist i kualifikuar Pajisja duhet tokëzuar Përpara se të kryeni ndonjë veprim sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur nga rryma Sigurohuni që parametrat në pllakën e specifikimeve të përkojnë me vlerat elektrike të rrjetit elektrik Sigurohuni që pajisja të instalohet në rregull Kablloja ose spina elektrike e lirë ose e papërshtats...

Страница 6: ...akët ose objektet e nxehura larg yndyrave dhe vajrave kur gatuani me ato Avujt e çliruar nga vajrat e nxehtë mund të shkaktojnë djegie spontane Vajrat e përdorur që përmbajnë mbetje ushqimesh mund të shkaktojnë zjarr në temperaturë më të ulët sesa vajrat e përdorur për herë të parë Mos vendosni produkte që marrin flakë ose sende të lagura me produkte të ndezshme brenda pranë pajisjes ose mbi të PA...

Страница 7: ...ërpara se të instaloni pianurën shkruani informacionin e mëposhtëm nga pllaka e specifikimeve Pllaka e specifikimeve gjendet në pjesën e poshtme të pianurës Numri i serisë 3 2 PIanurat inkaso Pianurat inkaso përdorini vetëm pasi ta keni montuar pianurën siç duhet në njësitë inkaso dhe në planin e punës sipas standardeve në fuqi 3 3 Kablloja e linjës Pianura vjen me një kabllo elektrike Për të zëve...

Страница 8: ...ow to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 PËRSHKRIM I PRODUKTIT 4 1 Skema e sipërfaqes së gatimit 1 1 1 1 1 1 2 1 Sipërfaqja e gatimit me induksion 2 Paneli i kontrollit 4 2 Pamja e panelit të kontrollit 1 2 4 5 6 3 10 11 7 12 8 13 9 14 Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen Ekranet treguesit dhe sinjalet akustike tregojnë se cilat funksione përdoren 8 SHQIP ...

Страница 9: ...itujve për sigurinë 5 1 Aktivizimi dhe çaktivizimi Prekni për 1 sekondë për të aktivizuar ose çaktivizuar pianurën Ndizet paneli i kontrollit pasi aktivizoni pianurën dhe fiket pasi çaktivizoni pianurën 5 2 Fikja automatike Funksioni e çaktivizon automatikisht pianurën nëse nuk vendosni enë gatimi mbi pianurë për 50 sekonda nuk vendosni cilësim nxehtësie për 50 sekonda pasi vendosni enën derdhni o...

Страница 10: ...het nga shiriti përkatës i kontrollit 5 4 Cilësimet e ngrohjes 1 Shtypni cilësimin e dëshiruar të nxehtësisë në shiritin e kontrollit Mund të lëvizni edhe gishtin tuaj përgjatë shiritit të kontrollit për të vendosur ose ndryshuar cilësimin e nxehtësisë për një zonë gatimi 2 Për të çaktivizuar një zonë gatimi shtypni 0 Pasi të vendosni një tenxhere mbi zonën e gatimit dhe vendosni cilësimin e nxeht...

Страница 11: ...aktivizuar funksionin ose për të ndryshuar orën Në ekran shfaqen shifrat e kohëmatësit dhe treguesit dhe bëhet i kuq dhe bëhet i bardhë Nëse kohëmatësi nuk është vendosur të gjithë treguesit zhduken pas 4 sekondash 2 Shtypni ose për të caktuar kohën 00 99 minuta Pas 3 sekondash kohëmatësi do të fillojë të numërojë automatikisht mbrapsht Treguesit dhe zhduken qëndron i kuq Kur koha mbaron dëgjohet ...

Страница 12: ...rni vetëm një enë kur përdorni funksionin Nëse dëshironi të ndryshoni cilësimin e nxehtësisë ngrini enën e gatimit dhe vendoseni në një zonë tjetër Rrëshqitja e enës mund të shkaktojë gërvishtje dhe çngjyrosje të sipërfaqes Treguesi i zonës tregon të dy zonat në një urë edhe nëse përdoret vetëm një nga zonat Ju mund ta përshtatni cilësimin e nxehtësisë manualisht nëse të paktën një nga zonat është...

Страница 13: ...kuq për të aktivizuar funksionin Zhduken shiritat e kontrollit Çaktivizoni pianurën Kur çaktivizoni pianurën funksioni është ende aktiv Për të çaktivizuar funksionin vetëm për një kohë gatimi Aktivizoni pianurën me Ndizet Prekni derisa të bëhet i bardhë Shfaqen shiritat e kontrollit Caktoni cilësimin e nxehtësisë brenda 50 sekondave Ju mund ta vini pianurën në punë Kur çaktivizoni pianurën me funk...

Страница 14: ...zur Shpejtësia e ventilatorit 1 Shpejtësia e ventilatorit 1 Dritë autom atike Zierja1 Skuqja2 Regjimi H5 Ndezur Shpejtësia e ventilatorit 1 Shpejtësia e ventilatorit 2 Regjimi H6 Ndezur Shpejtësia e ventilatorit 2 Shpejtësia e ventilatorit 3 1 Pianura e dikton procesin e zierjes dhe e aktivizon shpejtësinë e ventilatorit në përputhje me regjimin automatik 2 Pianura e dikton procesin e skuqjes dhe ...

Страница 15: ...sisë Nëse nuk është i disponueshëm një cilësim më i lartë nxehtësie reduktojeni në fillim për zonat e tjera të gatimit Aktivizimi i funksionit varet nga numri dhe madhësia e tenxhereve Shihni ilustrimin për kombinime të mundshme në të cilat mund të shpërndahet energjia mes zonave të gatimit 6 UDHËZIME DHE KËSHILLA PARALAJMËRIM Referojuni kapitujve për sigurinë 6 1 Enë gatimi Për zonat me gatim me ...

Страница 16: ...zohet përpara se të bjerë sinjali i kohëmatësit me numërim mbrapsht Ndryshimi në kohën e punës varet nga niveli i cilësimit të nxehtësisë dhe kohëzgjatja e procesit të gatimit 6 4 Shembuj të aplikacioneve të gatimit Lidhja midis cilësimit të nxehtësisë së një zone dhe konsumit të energjisë së zonës së gatimit nuk është lineare Kur ju rritni cilësimin e nxehtësisë rritja nuk është në proporcion me ...

Страница 17: ...rën me këtë funksion Mbrojeni panelin e aspiratorit nga drita e drejtpërdrejtë Mos hidhni dritë halogjene në panelin e aspiratorit Mos e mbuloni panelin e kontrollit të pianurës Mos e ndërprisni sinjalin ndërmjet pianurës dhe aspiratorit p sh me dorë me dorezat e enëve të gatimit ose tenxhere të thellë Shihni foton Aspiratori në figurë është përdorur vetëm si shembull Pajisjet e tjera të komanduar...

Страница 18: ...utë Heqja e çngjyrosjeve të ndritshme metalike përdorni një solucion me ujë dhe uthull dhe pastroni sipërfaqen e xhamit me një leckë 8 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE PARALAJMËRIM Referojuni kapitujve për sigurinë 8 1 Çfarë duhet bërë nëse Problem Shkaku i mundshëm Ndreqja Nuk arrini ta aktivizoni ose ta vini në punë pianurën Pianura nuk është e lidhur me rrjetin elektrik ose nuk është lidhur saktë Kontroll...

Страница 19: ... zonë në mënyrë që ajo të mbulojë plotësisht zonën e gatimit Ena është e papërshtatshme Përdorni enë të përshtatshme Drejtojuni kapitullit Udhëzime dhe këshilla Diametri i bazamentit të enës është tepër i vogël për zonën Përdorni enë me dimensione të sakta Referojuni kapitullit Të dhënat teknike PowerSlide është aktiv Dy tenxhere vendosen në zonën fleksibile të gatimit me induksion Përdorni vetëm ...

Страница 20: ...0 125 210 Djathtas përpara 2300 3200 10 125 210 Djathtas mbrapa 2300 3200 10 125 210 Energjia e zonave të gatimit mund të jetë e ndryshme me luhatje të vogël nga të dhënat e tabelës Ajo ndryshon sipas materialit dhe përmasave të enëve të gatimit Për rezultate optimale gatimi përdorni enë gatimi me diametër jo më të madh se ai i dhënë në tabelë 10 EFIKASITETI ENERGJETIK 10 1 Informacion i produktit...

Страница 21: ...përkatëse të gatimit 10 2 Kursimi i energjisë Mund të kurseni energji gjatë gatimit të përditshëm nëse ndiqni këshillat në vijim Kur ngrohni ujë përdorni vetëm sasinë që ju nevojitet Nëse është e mundur vendosni gjithmonë kapakët mbi enët e gatimit Vendosni enët e gatimit në zonën e gatimit përpara se ta aktivizoni Enët më të vogla vendosini në zonat më të vogla të gatimit Vendosini enët direkt në...

Страница 22: ...hop ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ Винаги използвайте оригинални резервни части Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел Обслужване трябва да имате под ръка следната информация Модел PNC сериен номер Информацията може да бъде открита на табелката с основни данни Предупреждение Внимание Информация за безопасност Обща информация и съвети Информация за околната среда Запазваме си правото на изменения СЪДЪ...

Страница 23: ... освен ако не са под постоянно наблюдение Децата трябва да бъдат под наблюдение за да се гарантира че не си играят с уреда Дръжте всички опаковки далече от деца и изхвърлете опаковките по местните правила ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пазете децата и домашните любимци далече от уреда когато работи или когато изстива Има достъпни части които се нагряват по време на употреба Ако уредът има устройство за детска без...

Страница 24: ...еят Не използвайте уреда преди да го инсталирате във вградената конструкция Не почиствайте уреда с парочистачка След употреба изключете плота посредством ключа за управление и не разчитайте на функцията за локализиране на готв съдове Ако стъклокерамичната стъклената повърхност е напукана изключете уреда и го изключете от електрическата мрежа В случай че уредът е свързан директно към електрическата...

Страница 25: ... малки парченца или хартийки които могат да бъдат всмукани и да наранят охлаждащите вентилатори или да повредят охлаждащата система Пазете дистанция от минимум 2 cm между дъното на уреда и складираните части в чекмеджето Отстранете всякакви разделящи панели монтирани в шкафа под уреда 2 2 Електрическо свързване ВНИМАНИЕ Риск от пожар или токов удар Всички електрически връзки трябва да се извършват...

Страница 26: ...вяйте уреда без надзор по време на работа Изключвайте зоната за готвене след всяка употреба Не поставяйте прибори за хранене или тенджери върху зоните за готвене Те могат да се нагорещят Не работете с уреда с мокри ръце или когато има контакт с вода Не използвайте уреда като работна повърхност или повърхност за съхранение Ако повърхността на уреда е напукана незабавно изключете уреда от захранване...

Страница 27: ...осно лампата ите вътре в този продукт и резервните лампи продавани отделно Тези лампи са предназначени да издържат на екстремни физически условия в домакински уреди като температура вибрации влажност или са предназначени да сигнализират информация за работното състояние на уреда Те не са предназначени за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в домакинството 2 6...

Страница 28: ...сорбатора min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Ако уредът е инсталиран над чекмедже вентилацията на плота може да загрее елементите съхранявани в чекмеджето по време на процеса на готвене Потърсете видео урока Как да монтирате Вашия индукционен плот AEG монтаж на работен плот като напишете пълното име показано на графиката по долу www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install y...

Страница 29: ...Показанията на дисплея индикаторите и звуковите сигнали показват кои функции работят Сензорно по ле Бележка 1 За активиране и деактивиране на плота 2 За активиране и деактивиране на Заключване или Защита за деца 3 За показване на активната зона 4 Индикатор CountUp Timer 5 Индикатор Таймер за отброяване 6 Екран на таймера 00 99 минути 7 За активиране и деактивиране на Bridge и за превключване между...

Страница 30: ...нагряване за 50 секунди след поставянето на съдовете разлеете течност или оставите някакъв предмет съд кърпа на командното табло за повече от 10 секунди Когато чуете акустичен сигнал плочата се деактивира Свалете от плочата или почистете командното табло плочата става много гореща напр когато тенджерата е извряла напълно Оставете зоната за готвене да се охлади преди отново да използвате плочата не...

Страница 31: ...лентата за управление за да зададете или промените настройката на нагряване за зона за готвене 2 За да деактивирате зона за готвене натиснете 0 След като поставите съда в зоната и зададете настройката за нагряване тя остава непроменена за 2 минути след като премахнете съда Контролната лента и индикаторът на зоната за готвене мигат за 2 минути Ако поставите съда в зоната за готвене отново през това...

Страница 32: ... индикаторите и се появяват на дисплея става червен а става бял Ако таймерът не е настроен всички индикатори изчезват след 4 секунди 2 Докоснете или за да нагласите времето 00 99 минути След 3 секунди таймерът започва автоматично обратно броене Индикаторите и изчезват остава червен Когато времето свърши прозвучава звуков сигнал и светва За да спрете сигнала докоснете За да изключите функцията доко...

Страница 33: ...ната зона за готвене Тази функция разделя индукционната зона за готвене на три области с различни настройки на температурата Плочата открива позицията на съдовете и наглася настройката за топлина съответстваща на позицията Когато работите с тази функция използвайте само по един готварски съд Ако искате да промените настройката на температурата повдигнете съдовете и ги поставете в друга зона Плъзга...

Страница 34: ...учайни промени на степента на нагряване Първо настройте степента на нагряване Докоснете за да активирате функцията Символът става червен и мига За да деактивирате функцията докоснете Символът става бял Когато деактивирате плочата деактивирате също и тази функция 5 12 Защита за деца Тази функция предотвратява неволно използване на плочата Активирайте първо плочата и не задавайте настройката за нагр...

Страница 35: ...зпознава температурата на готварските съдове и регулира скоростта на вентилатора Активиране на осветлението Можете да настроите плочата да включва осветлението автоматично винаги когато я активирате За тази цел настройте автоматичния режим на H1 H6 Осветлението на абсорбатора се деактивира 2 минути след изключването на плочата Автоматични режими Авто ма тично освет ление Варене1 Пържен е2 Режим H0...

Страница 36: ... активирате автоматично управление на функцията изключете и отново включете плочата 5 15 Управление на мощността Ако са активни няколко зони и консумираната мощност надвишава ограничението на захранването тази функция разделя наличната мощност между всички зони за готвене Котлонът контролира настройките на топлината за да предпази предпазителите на инсталацията на дома Зоните за готвене са групира...

Страница 37: ...готвене не използвайте готварски съд който е по голям от посоченото в Спецификации на зони за готвене Избягвайте използването на готварски съд близо до контролното табло по време на готвене Това може да повлияе върху функционирането на контролното табло или може случайно да активира функциите на котлона Вижте Технически характеристики 6 2 Шумовете по време на работа Ако чувате пукащ шум готварския...

Страница 38: ... 150 До 3 л течност плюс съставки 6 7 Леко запържване шницел филе телешко кордон бльо котлети кюф тета наденица дроб маслено брашнена запръжка яйца палачин ки понички при нео бходи мост Обърнете по средата на времето за приготвяне 7 8 Силно пържене картоф кюфтета филе миньон стекове 5 15 Обърнете по средата на времето за приготвяне 9 Кипване на вода готвене на макаронени изделия запържване на месо...

Страница 39: ... незабавно разтопена пластмаса пластмасово фолио захар и храна със захар в противен случай замърсяването може да повреди плочата Внимавайте да не се изгорите Използвайте специалната стъргалка на стъклокерамичната повърхност под остър ъгъл и плъзгайте острието по повърхността Отстранете когато плочата е достатъчно изстинала следи от варовик вода петна от мазнина лъскави металически обезцветявания П...

Страница 40: ...т за остатъчна то плина не се включва Зоната за готвене не е гореща за щото е била включена само за кратко време или сензорът е по вреден Ако зоната е работила достатъчно дълго за да се нагрее говорете с оторизиран сервизен център Hob Hood не работи Вие сте покрили контролното та бло Свалете предмета от контролното табло Използвате много висок съд кой то блокира сигнала Използвайте по малък съд см...

Страница 41: ...анните от табелката с данни Уверете се че сте работили правилно с плочата Ако уредът не се обслужва от сервизен техник или продавач сервизирането ще се заплаща дори да бъде извършено по време на гаранционния срок Информацията за гаранционния срок и оторизираните сервизни центрове се намира в гаранционната книжка 9 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 9 1 Табелка с данни Модел IKE96654FB Продуктов код PNC 949 597 619 ...

Страница 42: ...а Д 37 9 см Ш 22 0 cm Дължина Д и ширина Ш на площта за готвене Средна Д 37 9 см Ш 22 0 cm Дължина Д и ширина Ш на площта за готвене Дясна Д 37 9 см Ш 22 0 cm Енергийна консумация на площта за готвене EC electric cooking Лява 186 8 Wh kg Енергийна консумация на площта за готвене EC electric cooking Средна 186 8 Wh kg Енергийна консумация на площта за готвене EC electric cooking Дясна 186 8 Wh kg Е...

Страница 43: ...готвене Използвайте остатъчната топлина за да запазите храната топла или да я разтопите 11 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди Не изхвърляйте уредите означени със символаl ...

Страница 44: ...A SLUŽBA I SERVIS Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke Model PNC part number code brojčana šifra dijela serijski broj Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici Upozorenje oprez sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije Zadržava se pravo na izmjene SADRŽAJ 1 INFORMACIJE O SIGURNOSTI 44 2 SIGUR...

Страница 45: ...i trebala biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem Ambalažu držite podalje od djece i zbrinite je na odgovarajući način UPOZORENJE Držite djecu i kućne ljubimce podalje od uređaja dok radi ili tijekom hlađenja Dostupni dijelovi postaju vrući tijekom uporabe Ako uređaj ima funkciju roditeljske zaštite mora se aktivirati Bez nadzora djeca ne smiju obavljati čišćenje uređaja ...

Страница 46: ...tor posude Ako je staklokeramička staklena površina napuknuta isključite uređaj i iskopčajte ga iz napajanja U slučaju da je uređaj spojen na električnu mrežu izravno pomoću razvodne kutije uklonite osigurač i odspojite uređaj iz napajanja U svakom slučaju obratite se ovlaštenom servisnom centru Ako je kabel napajanja oštećen mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili slične kvalificirane ...

Страница 47: ...za električnu mrežu Ne dopustite da se kabel električne mreže zapetlja Provjerite je li instalirana zaštita od udara Osigurajte kabel sa stezaljkom za rasterećenje Pazite da kabel napajanja ili utikač ako postoji ne dodiruju vrući uređaj ili vruće posuđe kada priključujete uređaj u obližnju utičnicu Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele Pripazite da ne oštetite utikač ako postoj ...

Страница 48: ...jte zone za kuhanje s praznim posuđem ili bez posuđa na njima Ne stavljajte aluminijsku foliju na uređaj Posuđe od lijevanog željeza aluminija ili s oštećenim dnom može ogrebati staklo staklokeramiku Uvijek podignite ove predmete kad ih morate premjestiti na površinu za kuhanje Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za kuhanje Ne smije se koristiti u druge svrhe na primjer za grijanje prostorije 2 4...

Страница 49: ...F koji podnosi temperaturu od 90 C ili više Kontaktirajte ovlašteni servisni centar Priključni kabel može zamijeniti samo kvalificirani električar 3 4 Montaža Ako ploču za kuhanje postavite ispod nape pogledajte upute za ugradnju nape za minimalnu udaljenost između uređaja min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Ako je uređaj postavljen iznad ladice ventilacija ploče za kuhanje može zagrijati pre...

Страница 50: ...kovi govore koje funkcije rade Polje senzora Napomena 1 Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje 2 Za uključivanje i isključivanje Blokiranje ili Uređaj za zaštitu djece 3 Za prikaz aktivne zone 4 CountUp Timer indikator 5 Tajmer odbrojavanja indikator 6 Prikaz tajmera 00 99 minuta 7 Za uključivanje i isključivanje Bridge i za prebacivanje između načina rada 8 Za odabir funkcija Tajmer 9 Z...

Страница 51: ...odešavajte postavku grijanja 50 sekundi nakon postavljanja posuđa prolili ste ili ste stavite nešto na upravljačku ploču duže od 10 sekundi tava krpa Kad začujete zvučni signal ploča za kuhanje se deaktivira Uklonite predmet ili očistite upravljačku ploču ploča za kuhanje se previše zagrijava npr kad se posuda za kuhanje presuši Neka se zona kuhanja ohladi prije ponovnog korištenja ploče za kuhanj...

Страница 52: ...oost Ova funkcija aktivira više snage za odgovarajuću indukcijsku zonu kuhanja ovisno o veličini posuđa Funkcija se može aktivirati samo ograničeno vrijeme Za uključivanje funkcije zone kuhanja dodirnite Oznaka postaje crvena Funkcija se automatski deaktivira Za maksimalne vrijednosti trajanja pogledajte Tehnički podaci 5 6 OptiHeat Control 3 korak Indikator preostale topline UPOZORENJE Sve dok je...

Страница 53: ...ju možete koristiti kad je ploča za kuhanje uključena ali nijedna zona za kuhanje ne radi Da biste vidjeli upravljačku ploču stavite lonac na zonu kuhanja 1 Dodirnite dok pokazatelj ne postane crven za aktiviranje funkcije 2 Za postavljanje vremena dodirnite ili Funkcija se automatski pokreće nakon 4 sekunde Pokazatelji i nestaju ostaje crven Nakon podešavanja funkcije možete ukloniti lonac Kad od...

Страница 54: ...astavak ove funkcije Možete premjestiti posudu ili je postaviti na novi položaj Za izmjenu zadane postavke topline ručno dodirnite upravljačku traku i odaberite odgovarajuću razinu Zadane postavke topline možete promijeniti samo ako je funkcija aktivna Možete promijeniti zadane postavke topline za svaki položaj zasebno Kad isključite ploču za kuhanje ona pamti vaše postavke i primjenjuje ih sljede...

Страница 55: ...injska napa imaju komunikaciju preko infracrvenog signala Brzina ventilatora automatski se definira na temelju postavke načina rada i temperature najtoplijeg posuđa na ploči za kuhanje Ventilatorom također možete ručno upravljati i sa ploče za kuhanje Za većinu napa daljinski je sustav izvorno deaktiviran Aktivirajte ga prije uporabe funkcije Za više informacija pogledajte korisnički priručnik za ...

Страница 56: ...e radi To isključuje automatski rad funkcije i omogućuje vam ručnu promjenu brzine ventilatora Kad pritisnete podižete brzinu ventilatora za jedan stupanj Kad dosegnete intenzivnu razinu i ponovno pritisnete postavili ste brzinu ventilatora na 0 što isključuje ventilator ploče za kuhanje Za ponovno pokretanje ventilatora s brzinom 1 dodirnite Za aktiviranje automatskog rada funkcije isključite pa ...

Страница 57: ...ltata kuhanja nemojte koristiti posuđe veće od navedenog u Specifikacija polja kuhanja Izbjegavajte držanje posuđa u blizini upravljačke ploče tijekom kuhanja To može utjecati na rad upravljačke ploče ili slučajno aktivirati funkcije ploče za kuhanje Pogledajte odjeljak Tehnički podaci 6 2 Buka tijekom rada Ako čujete zvuk pucketanja posuđe je izrađeno od različitih materijala struktura sendviča z...

Страница 58: ...meso u tijestu kobasice jetra zaprška jaja palačin ke uštipci prema po trebi Okrenite na drugu stranu nakon prote ka polovice vremena 7 8 Jako prženje prženi naribani krumpir kare odresci odresci 5 15 Okrenite na drugu stranu nakon prote ka polovice vremena 9 Zakuhajte vodu skuhajte tjesteninu zapecite meso gulaš pečenje u loncu ispržite čips Zakuhajte velike količine vode PowerBoost je uključen 6...

Страница 59: ...staklenoj površini pod oštrim kutom i oštricu pomičite po površini Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi mrlje od kamenca i vode mrlje od masnoće sjajne mrlje na metalnim dijelovima Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom Uklonite sjajnu diskoloraciju metala Za čišćenje staklenih površina krpom koristi...

Страница 60: ... polja senzora na ploči Zvukovi su isključeni Uključite zvukove Pogledajte poglavlje Svakodnevna uporaba pojavljuje se Uređaj za zaštitu djece ili Blokiranje radi Pogledajte poglavlje Svakodnevna uporaba Upravljačka traka treperi Nema posuđa na polju ili polje nije potpuno pokriveno Posudu stavite na polje tako da u pot punosti pokrije polje za kuhanje Posuđe nije odgovarajuće Koristite odgovaraju...

Страница 61: ...ačka Ser Nr 11 0 kW AEG 9 2 Specifikacije polja za kuhanje Zona kuhanja Nominalna snaga maksimalno pod ešavanje topline W PowerBoost W PowerBoost maksimalno tra janje min Promjer posuđa mm Lijeva prednja 2300 3200 10 125 210 Lijeva stražnja 2300 3200 10 125 210 Srednja prednja 2300 3200 10 125 210 Srednji sražnji 2300 3200 10 125 210 Desna prednja 2300 3200 10 125 210 Desna stražnja 2300 3200 10 1...

Страница 62: ... dio Ploče za kuhanje Metode za mjerenje učinkovitosti Mjerenja potrošnje energije koja se odnose na polja kuhanja označena su oznakama odgovarajućih zona kuhanja 10 2 Ušteda energije Ako slijedite savjete navedene ispod možete uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja Kad zagrijavate vodu koristite samo količinu koju trebate Ako je moguće posuđe poklopite poklopcem Prije uključenja zone kuh...

Страница 63: ...ZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly V případě kontaktování našeho autorizovaného servisního střediska mějte u sebe následující údaje Model výrobní číslo sériové číslo Tyto informace naleznete na typovém štítku Varování Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Informace o ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny OBSAH 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 63 2 BEZP...

Страница 64: ...ROVÁNÍ Je li spotřebič v provozu nebo pokud chladne nedovolte dětem a domácím zvířatům aby se k němu přibližovaly Přístupné části se při použití zahřívají na vysokou teplotu Je li spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou doporučuje se ji aktivovat Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru 1 2 Všeobecné bezpečnostní informace VAROVÁNÍ Spotřebič a jeho příst...

Страница 65: ...apájení Je li spotřebič k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky odpojte spotřebič od napájení vyjmutím pojistky V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko Jestliže je napájecí kabel poškozený smí jej vyměnit pouze výrobce autorizovaný servis nebo osoba s podobnou kvalifikací aby se předešlo rizikům VAROVÁNÍ Používejte pouze kryt varné desky přímo od výrobce ku...

Страница 66: ... správný síťový kabel Síťový kabel nesmí být zamotaný Ujistěte se že je nainstalována ochrana proti úrazu elektrickým proudem Použijte svorku pro odlehčení tahu na kabelu Dbejte na to aby se elektrické přívodní kabely nebo zástrčky jsou li součástí výbavy nedotýkaly horkého spotřebiče nebo horkého nádobí když spotřebič připojujete k elektrické zásuvce Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužo...

Страница 67: ...o nádoby Mohl by se poškodit povrch Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo bez nádob Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii Nádoby vyrobené z litiny hliníku nebo s poškozeným dnem mohou poškrábat skleněný sklokeramický povrch Tyto předměty v případě nutnosti přesunu po varné desce vždy zdvihněte Spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel Nesmí být používán k jiným účelům napříkla...

Страница 68: ...ací kabel Varná deska se dodává s připojovacím kabelem K výměně poškozeného síťového kabelu použijte tento typ síťového kabelu H05V2V2 F které vydrží teplotu 90 C nebo vyšší Obraťte se na autorizované servisní středisko Výměnu připojovacího kabelu smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář 3 4 Sestava Instalujete li varnou desku pod odsavačem par dodržte minimální vzdálenost mezi spotřebiči v sou...

Страница 69: ...be com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 POPIS SPOTŘEBIČE 4 1 Uspořádání varné desky 1 1 1 1 1 1 2 1 Indukční varný povrch 2 Ovládací panel 4 2 Uspořádání ovládacího panelu 1 2 4 5 6 3 10 11 7 12 8 13 9 14 K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka Displeje ukazatele a zvukové signály signalizují jaké funkce jsou zapnuté ČESKY 69 ...

Страница 70: ...pnutí a vypnutí Stisknutím na jednu sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete Ovládací panel se rozsvítí po zapnutí varné desky a zhasne po jejím vypnutí 5 2 Automatické vypnutí Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících případech nepoložíte žádnou varnou nádobu na varnou desku během 50 sekund nenastavíte tepelný výkon do 50 sekund od položení varné nádoby něco jste rozlili nebo po...

Страница 71: ...azují která varná zóna je ovládána příslušnou ovládací lištou 5 4 Tepelný výkon 1 Na ovládací liště zadejte požadovaný tepelný výkon Tepelný výkon můžete pro varnou zónu nastavit nebo změnit také posunutím prstu po ovládací liště 2 Chcete li varnou zónu vypnout stiskněte 0 Jakmile na varnou zónu položíte nádobu a nastavíte tepelný výkon zůstane stejný dvě minuty po odebrání varné nádoby Ovládací l...

Страница 72: ...zí po čtyřech sekundách 2 Stisknutím nebo nastavte čas 00 99 minut Po třech sekundách začne časovač automaticky odpočítávání času Ukazatele a se přestanou zobrazovat se nadále zobrazuje červeně Jakmile uplyne nastavený čas zazní zvukový signál a začne blikat Zvukový signál vypnete stisknutím Vypnutí funkce stiskněte Zobrazí se ukazatele a Pomocí nebo nastavte na displeji Popřípadě můžete nastavit ...

Страница 73: ...rchu Ukazatel zóny zobrazuje spojení obou zón i když se používá pouze jedna z těchto zón Tepelný výkon můžete upravit manuálně pouze pokud alespoň jedna z těchto zón je aktivována automaticky U každé polohy lze zvlášť změnit nastavení tepelného výkonu Když vypnete varnou desku zapamatuje si vaše nastavení tepelného výkonu a použijte je při další aktivaci této funkce Pokud chcete změnit tepelný výk...

Страница 74: ...ýkon Stiskněte dokud nezbělá Zobrazí se ovládací lišty Vypněte varnou desku 5 13 OffSound Control Vypnutí a zapnutí zvukové signalizace Nejprve vypněte varnou desku 1 Stisknutím na tři sekundy zapnete funkci Displej se rozsvítí a zhasne 2 Na tři sekundy stiskněte Zobrazí se nebo 3 Stisknutím časovače zvolte jedno z těchto nastavení zvuková signalizace je vypnutá zvuková signalizace je zapnutá 4 Pr...

Страница 75: ... 5 Stisknutím časovače zvolte automatický režim Když dokončíte přípravu jídel a vypnete varnou desku může ventilátor odsavače par ještě určitou chvíli pracovat Systém poté ventilátor vypne automaticky a na dalších 30 sekund vám zabrání v jeho náhodném spuštění K přímému ovládání odsavače par přes jeho ovládací panel vypněte automatický režim funkce Manuální ovládání rychlosti ventilátoru Ventiláto...

Страница 76: ...i rychle vřít dno varné nádoby přitahuje magnet Rozměry nádobí Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují průměru dna nádoby Účinnost varné zóny závisí na průměru varné nádoby Nádoby s menším než minimálním průměrem přijímají pouze část výkonu vytvářeného varnou zónou Pro dosažení optimálních výsledků a z bezpečnostních důvodů nepoužívejte nádoby větší než je uvedeno v části Specifikace varný...

Страница 77: ...asa v páře 20 45 Přidejte několik polévkových lžic teku tiny 4 5 Příprava brambor v páře 20 60 Použijte max l vody na 750 g bram bor 4 5 Příprava většího množství jídla duše ných pokrmů a polévek 60 150 Až 3 l tekutiny plus přísady 6 7 Mírné smažení plátky masa cordon bleu z telecího masa kotlety karbanát ky klobásy játra jíška vejce palačin ky a koblihy dle potře by V polovině doby obraťte 7 8 Pr...

Страница 78: ...í vliv na funkci varné desky Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky Na sklo použijte speciální škrabku 7 2 Čištění varné desky Okamžitě odstraňte roztavený plast plastovou folii cukr nebo jídlo obsahující cukr Pokud tak neučiníte nečistota může varnou desku poškodit Vyvarujte se popálení Speciální škrabku přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostří po povrchu...

Страница 79: ...kuje pole snímače Odstraňte předmět ze senzorového tlačítka Kontrolka zbytkového tepla se nerozsvítí Varná zóna není horká protože byla zapnutá jen krátkou dobu nebo je poškozený snímač Jestliže byla varná zóna zapnutá do statečně dlouho aby byla horká ob raťte se na autorizované servisní stře disko Funkce Hob Hood nefunguje Zakryli jste ovládací panel Odstraňte předmět z ovládacího pan elu Použív...

Страница 80: ...tředisko Uveďte údaje z typového štítku Ujistěte se že jste varnou desku používali správně Pokud ne budete muset servis provedený servisním technikem nebo prodejcem zaplatit i když je spotřebič ještě v záruce Informace o záruční době a autorizovaných servisních střediscích jsou uvedeny v záruční brožuře 9 TECHNICKÉ ÚDAJE 9 1 Typový štítek Model IKE96654FB PNC 949 597 619 00 Typ 61 E6A 04 AA 400 V ...

Страница 81: ...U 66 2014 Pro Bělorusko podle STB 2477 2017 příloha A Pro Ukrajinu podle 742 2019 EN 60350 2 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost část 2 Varné desky metody pro měření výkonu Energetické hodnoty vztahující se k dané varné ploše jsou označeny značkami daných varných zón 10 2 Úspora energie Během každodenního pečení můžete ušetřit energii budete li se řídit níže uvedenými radami Při ohřevu v...

Страница 82: ...odpadem Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad 82 ČESKY ...

Страница 83: ...UNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data klar når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Oplysningerne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 83 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 85 3 INSTAL...

Страница 84: ...EL Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet når det er i drift eller mens det køler af Tilgængelige dele bliver meget varme under brug Hvis apparatet har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed ADVARSEL Ovnen og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug Pas på ikke at røre varmelegemerne ADVARS...

Страница 85: ...kiftes af producenten det autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer ADVARSEL Brug kun kogesektionssikringer udformet af producenten af madlavningsapparatet eller som er angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som velegnede til brug eller kogesektionssikringer indbygget i apparatet Brug af upassende sikringer kan medføre uheld 2 SIKKERHEDSANVISNINGE...

Страница 86: ...levant eller strømkablet Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker hvis en beskadiget ledning skal udskiftes Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres så den ikke kan fjernes uden værktøj Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installationen Hvis stikkontakten er lø...

Страница 87: ...til tilberedning af fødevarer Det må ikke bruges til andre formål f eks rumopvarmning 2 4 Vedligeholdelse og rengøring Rengør apparatet jævnligt for at forhindre forringelse af overfladematerialet Sluk for apparatet og lad det køle af inden rengøring Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet Rengør apparatet med en fugtig blød klud Brug kun neutrale rengøringsmidler Brug i...

Страница 88: ...iftes af en kvalificeret elektriker 3 4 Montering Hvis du installerer kogepladen under en emhætte bedes du se installationsinstruktionerne til emhætten for den minimale afstand mellem apparaterne min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Hvis apparatet installeres over en skuffe kan kogepladens ventilation opvarme de genstande der ligger i skuffen under madlavningsprocessen Find videovejledningen S...

Страница 89: ...isplay kontrollamper og signaler viser de funktioner der er i brug Sensorfelt Kommentar 1 Sådan tændes og slukkes for kogesektionen 2 Sådan aktiveres og deaktiveres Lås eller Børnesikring 3 Sådan vises den aktive zone 4 CountUp Timer lampe 5 Nedtællingstimer lampe 6 Timerdisplay 00 99 minutter 7 Sådan aktiveres og deaktiveres Bridge og skiftes mellem tilstandene 8 Vælg Timer funktioner 9 Øg eller ...

Страница 90: ...trinnet i 50 sekunder efter du anbringer kogegrejet du spilder noget eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder en gryde pande en klud Når du hører lydsignalet deaktiveres kogesektionen Fjern genstanden eller rengør betjeningspanelet kogesektionen bliver for varm f eks når sovsegryden koger tør Lad kogezonen køle af før du bruger kogepladen igen du behøver ikke deaktivere en ko...

Страница 91: ...duktionskogezone afhængigt af kogegrejets størrelse Funktionen kan kun aktiveres i en begrænset tidsperiode Tryk på for at aktivere funktionen for kogezonen Symbolet bliver rødt Funktionen deaktiveres automatisk Se Tekniske data for maksimale varighedsværdier 5 6 OptiHeat Control 3 trins restvarmeindikator ADVARSEL Så længe indikatoren er tændt er der risiko for forbrændinger ved restvarme Indukti...

Страница 92: ...lpanelet 1 Berør indtil lampen bliver rød for at aktivere funktionen 2 Tryk på eller for at indstille tiden Funktionen begynder automatisk efter 4 sekunder Kontrollamperne og forsvinder forbliver rød Når du indstiller funktionen kan du fjerne gryden Når nedtællingen er slut høres et signal og blinker Tryk på for at slå signalet fra Sådan slår du funktionen fra Tryk på Kontrollamperne og tændes Bru...

Страница 93: ...metrinnet hvis funktionen er aktiv Du kan ændre standardvarmetrinnene for hver placering separat Når du deaktiverer kogesektionen husker den dine indstillinger og anvender dem næste gang du aktiverer funktionen For at slå funktionen fra skal du trykke på Symbolet bliver hvidt 5 10 Pause Når funktionen er aktiv kan symbolerne og anvendes Funktionen standser ikke timerfunktionen Tryk på for at aktiv...

Страница 94: ...gen til emhætten Automatisk betjening af funktionen For at aktivere den automatiske funktion skal den automatiske tilstand stå på H1 H6 Kogesektionen står oprindeligt på H5 Emhætten reagerer når du bruger kogepladen Kogepladen genkender automatisk kogegrejets temperatur og justerer blæserens hastighed Sådan tændes lyset Du kan indstille kogesektionen så lyset tændes automatisk hver gang du tænder ...

Страница 95: ... for kogesektionen for at aktivere funktionens automatiske betjening 5 15 Effektstyring Hvis flere zoner er aktive og den brugte effekt overskrider strømbegrænsningen fordeler denne funktion den tilgængelige effekt mellem alle kogezoner Kogesektionen styrer varmeindstillingerne for at beskytte sikringerne i huset Kogezonerne grupperes efter placering og antal faser i kogesektionen Hver fase har en...

Страница 96: ...e betjeningspanelet eller aktivere kogesektionens funktioner ved et uheld Se under Tekniske data 6 2 Lyden under drift Hvis du kan høre små knald kogegrejet består af forskellige materialer en sandwichstruktur fløjtende lyd du bruger en kogezone på et højt varmetrin og kogegrejet består af flere materialer en sandwichstruktur brummen du bruger et højt varmetrin klikken der opstår elektrisk omskift...

Страница 97: ...ndervejs 9 Kogning af vand pasta bruning af kød gullasch grydesteg friturekogning af pommes fri tes Kog store mængder vand PowerBoost er aktiveret 6 5 Råd og tips til Hob Hood Gør følgende når du betjener kogesektionen med funktionen Beskyt emhættepanelet mod direkte sollys Undgå at rette halogenlys mod emhættepanelet Tildæk ikke kogepladens betjeningspanel Afbryd ikke signalet mellem kogesektione...

Страница 98: ...n af med en blød klud efter rengøring Fjern metalskinnende misfarvning Brug en opløsning af vand med eddike og rengør glasoverfladen med en klud 8 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 8 1 Hvad gør jeg hvis Problem Mulig årsag Afhjælpning Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes Kogesektionen er ikke tilsluttet lys nettet eller også er den tilsluttet for kert Kontrollér om kogesektio...

Страница 99: ... kogegrej på zonen så kogezonen dækkes helt Der er brugt forkert kogegrej Brug egnet kogegrej Se Råd og tips Diameteren på kogegrejets bund er for lille for zonen Brug kogegrej med korrekt størrelse Se under Tekniske data PowerSlide er tændt Der står to gry der på det fleksible induktionskoge område Brug kun én gryde Se Fleksibelt in duktionskogeområde og et tal lyser Der er en fejl i kogesektione...

Страница 100: ... Forreste højre 2300 3200 10 125 210 Bageste højre 2300 3200 10 125 210 Effekten af kogezonen kan variere i mindre intervaller fra data i tabellen Det skifter med kogegrejets materiale og mål Til optimale madlavningsresultater bør du ikke bruge kogegrej der er større end diameteren i tabellen 10 ENERGIEFFEKTIV 10 1 Produktoplysninger Identifikation af model IKE96654FB Type kogesektion Indbygget ko...

Страница 101: ...kan spare energi ved madlavning i hverdagen hvis du følger nedenstående råd Når du opvarmer vand bør du kun bruge den nødvendige mængde Læg altid låg på kogegrejet hvis det er muligt Inden du aktiverer kogezonen skal du stille kogegrejet på den Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den...

Страница 102: ... use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 102 2 SAFETY INSTRUCTIONS 104 3 INSTALLATION 107 4 P...

Страница 103: ...ll packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts become hot during use If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety WARNING The appliance ...

Страница 104: ... power supply In either case contact the Authorised Service Centre If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guar...

Страница 105: ...nnect the appliance to a socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains plug if applicable or to the mains cable Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug t...

Страница 106: ...the glass glass ceramic Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface This appliance is for cooking purposes only It must not be used for other purposes for example room heating 2 4 Care and cleaning Clean the appliance regularly to prevent the deterioration of the surface material Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Do not use water spray...

Страница 107: ...erature of 90 C or higher Contact an Authorised Service Centre The connection cable may only be replaced by a qualified electrician 3 4 Assembly If you install the hob under a hood please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm If the appliance is installed above a drawer the hob ventilation can warm up ...

Страница 108: ...ys indicators and sounds tell which functions operate Sensor field Comment 1 To activate and deactivate the hob 2 To activate and deactivate Lock or Child Safety Device 3 To show the active zone 4 CountUp Timer indicator 5 Count Down Timer indicator 6 Timer display 00 99 minutes 7 To activate and deactivate Bridge and to switch between the modes 8 To select Timer functions 9 To increase and decrea...

Страница 109: ...er you place the cookware you spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds a pan a cloth When you hear the acoustic signal the hob deactivates Remove the object or clean the control panel the hob gets too hot e g when a saucepan boils dry Let the cooking zone cool down before you use the hob again you do not deactivate a cooking zone or change the heat setting Aft...

Страница 110: ...tivates 5 5 PowerBoost This function activates more power for the appropriate induction cooking zone depending on the cookware size The function can be activated only for a limited period of time Touch to activate the function for the cooking zone The symbol turns red The function deactivates automatically For maximum duration values refer to Technical data 5 6 OptiHeat Control 3 step Residual hea...

Страница 111: ...ndicators light up touch Minute Minder You can use this function when the hob is activated but no cooking zone operates To see the control panel place a pot on a cooking zone 1 Touch until the indicator turns red to activate the function 2 Touch or to set the time The function starts automatically after 4 seconds The indicators and disappear stays red When you set the function you can remove the p...

Страница 112: ... signal sounds and the empty cooking zones are deactivated Touch to resume this function You can move the pot or place it in a new position To modify the default heat setting manually touch the control bar and choose the appropriate level You may change the default heat setting only if the function is active You can change the default heat settings for each position separately When you deactivate ...

Страница 113: ...e basis of the mode setting and temperature of the hottest cookware on the hob You can also operate the fan from the hob manually For most of the hoods the remote system is originally deactivated Activate it before you use the function For more information refer to the hood user manual Operating the function automatically To operate the function automatically set the automatic mode to H1 H6 The ho...

Страница 114: ...o activate an automatic operation of the function deactivate the hob and activate it again 5 15 Power management If multiple zones are active and the consumed power exceeds the limitation of the power supply this function divides the available power between all cooking zones The hob controls heat settings to protect the fuses of the house installation Cooking zones are grouped according to the loc...

Страница 115: ...ng of the control panel or accidentally activate hob functions Refer to Technical data 6 2 The noises during operation If you can hear crack noise cookware is made of different materials a sandwich construction whistle sound you use a cooking zone with a high power level and the cookware is made of different materials a sandwich construction humming you use a high power level clicking electric swi...

Страница 116: ...ugh 9 Boil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips Boil large quantities of water PowerBoost is activated 6 5 Hints and Tips for Hob Hood When you operate the hob with the function Protect the hood panel from direct sunlight Do not spot halogen light on the hood panel Do not cover the hob control panel Do not interrupt the signal between the hob and the hood e g with the hand a...

Страница 117: ... surface with a cloth 8 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 8 1 What to do if Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob The hob is not connected to an elec trical supply or it is connected incor rectly Check if the hob is correctly connected to the electrical supply The fuse is blown Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse is blow...

Страница 118: ...and tips The diameter of the bottom of the cookware is too small for the zone Use cookware with correct dimen sions Refer to Technical data PowerSlide operates Two pots are placed on the flexible induction cooking area Use only one pot Refer to Flexible in duction cooking area and a number come on There is an error in the hob Deactivate the hob and activate it again after 30 seconds If comes on ag...

Страница 119: ... 3200 10 125 210 Right rear 2300 3200 10 125 210 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table It changes with the material and dimensions of the cookware For optimal cooking results use cookware no larger than the diameter in the table 10 ENERGY EFFICIENCY 10 1 Product Information Model identification IKE96654FB Type of hob Built In Hob Number of c...

Страница 120: ...es 10 2 Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the cooking zone put the cookware on it Put the smaller cookware on the smaller cooking zones Put the cookware directly in the centre of the cooking zone Use the residual heat to kee...

Страница 121: ... aadressil www aeg com shop KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS Alati tuleb kasutada originaalvaruosi Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed mudel PNC seerianumber Teave on toodud andmeplaadil Hoiatused Ettevaatusabinõud ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave Jäetakse õigus teha muutusi SISUKORD 1 OHUTUSINFO 121 2 OHUTUSJUHISED 123 3 PAIGALDAMINE...

Страница 122: ...saamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt HOIATUS Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal kui see töötab või jahtub Kasutamisel võivad juurdepääsetavad osad minna kuumaks Kui seadmel on olemas laste ohutusseade tuleks see sisse lülitada Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia 1 2 Üldine ohutus HOIATUS Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad ...

Страница 123: ...hutuse tagamiseks asendada tootja esindajal tema volitatud hooldekeskuses või kvalifitseeritud isikul HOIATUS Kasutage ainult selliseid pliidi kaitsevõresid mis on seadme tootja poolt valmistatud või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis loetletud või seadmega kaasasolevaid pliidi kaitsevõresid Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib kaasa tuua õnnetuse 2 OHUTUSJUHISED 2 1 Paigaldamine HOIAT...

Страница 124: ...i elektrikuga Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist Veenduge et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule Kui seinakontakt logiseb ärge pange sinna toitepistikut Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist Võtke alati kinni pistikust...

Страница 125: ... kasutada muudel eesmärkidel näiteks ruumi soojendamiseks 2 4 Puhastus ja hooldus Puhastage seadet regulaarselt et vältida pinnamaterjali kahjustumist Lülitage seade välja ja laske sel enne puhastamist jahtuda Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee või aurupihustit Puhastage seadet pehme niiske lapiga Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid Ärge kasutage abrasiivseid tooteid küürimisšvamme lahuste...

Страница 126: ...tada ainult kvalifitseeritud elektrik 3 4 Monteerimine Kui paigaldate pliidi õhupuhasti alla vaadake õhupuhasti paigaldusjuhistest milline peab olema seadmete vaheline minimaalne kaugus min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Kui seade paigaldatakse sahtli kohale võivad seal olevad esemed toiduvalmistamise ajal pliidi ventilatsiooni tõttu soojaks minna Leidke videoõpetus Kuidas paigaldada AEG ind...

Страница 127: ...a millised funktsioonid on sees Sensorväli Märkus 1 Pliidiplaadi sisse ja väljalülitamiseks 2 Funktsiooni Lukk või Lapselukk sisse ja väljalülitamiseks 3 Aktiivse keeduala näitamiseks 4 CountUp Timer indikaator 5 Pöördloendur indikaator 6 Taimerinäidik 00 99 minutes 7 Funktsioonide Bridge aktiveerimine ja deaktiveerimine ning režiimide vahetamine 8 Taimer funktsioonide valimiseks 9 Aja pikendamise...

Страница 128: ...rata kuumusastet 50 sekundiks juhtpaneelile on midagi maha läinud või asetatud nõu lapp ja seda pole sealt 10 sekundi jooksul eemaldatud Kui kuulete helisignaali siis lülitub pliit välja Eemaldage ese või puhastage juhtpaneel Pliit läheb liiga kuumaks nt nõu on kuivalt plaadil Enne kui pliiti uuesti kasutama hakkate laske keealal maha jahtuda Te pole keeduala välja lülitanud või kuumusastet muutnu...

Страница 129: ...litada sisse keeduvälja funktsioon Sümbol läheb punaseks Funktsioon lülitub automaatselt välja Maksimaalsete aegade nägemiseks vt Tehnilised andmed 5 6 OptiHeat Control 3 astmeline jääkkuumuse indikaator HOIATUS Niikaua kui indikaator on sees kaasneb jääkkuumusega põletusoht Induktsioonkeeduväljad toodavad toiduvalmistamiseks vajalikku kuumust otse keedunõude põhjas Klaaskeraamikat kuumutatakse kö...

Страница 130: ...e kuni indikaator muutub punaseks 2 Puudutage või et valida sobiv aeg Funktsioon käivitub automaatselt 4 sekundi pärast Indikaatorid ja kustuvad jääb punaseks Kui valite funktsiooni võite nõu eemaldada Kui aeg jõuab lõpule kostab helisignaal ja vilgub Helisignaali väljalülitamiseks puudutage Funktsiooni väljalülitamiseks puudutage Indikaatorid ja süttivad Kasutage või et valida ekraanil See funkts...

Страница 131: ...Iga ala vaike kuumusastet saab ka eraldi muuta Pliidi väljalülitamisel jäetakse seaded meelde ja neid rakendatakse järgmisel korral kui funktsioon aktiveeritakse Funktsiooni väljalülitamiseks puudutage Sümbol läheb valgeks 5 10 Paus Kui funktsioon on sees saab sümboleid ja kasutada Funktsioon ei peata taimerifunktsioone Funktsiooni sisselülitamiseks vajutage nuppu Sümbol muutub punaseks Kuumusaste...

Страница 132: ...iooni automaatne kasutamine Funktsiooni automaatseks kasutamiseks seadke automaatrežiim valikule H1 H6 Algselt on pliit seadistatud valikule H5 Õhupuhasti hakkab tööle alati kui te pliiti kasutate Pliit tuvastab keedunõude temperatuuri automaatselt ja reguleerib selle järgi ventilaatori kiirust Tule sisselülitamine Pliidi saab seadistada selliselt et tuli läheks pliidi sisselülitamisel kohe põlema...

Страница 133: ...suse kõigi keedualade vahel Pliit reguleerib kuumusastmeid et kaitsta kodupaigaldiste kaitsmeid Keedualad rühmitatakse vastavalt nende asukohale ja pliidi faaside arvule Iga faasi maksimaalne elektrivõimsus on 3680 W Kui pliit saavutab maksimaalse saadaoleva võimsuse piirmäära ühel faasil vähendatakse automaatselt keedualade võimsust Vähendatud võimsusega keedualade puhul kuvab juhtpaneel maksimaa...

Страница 134: ...ihiline põhi surinat kasutatakse suurt võimsust klõpsumist elektrilülitused sisinat suminat ventilaator töötab Need helid on normaalsed ega ole märgiks pliidi rikkest 6 3 Öko Timer Öko taimer Energia säästmiseks lülitub keeduvälja soojendus välja enne pöördloenduse taimeri signaali kõlamist Tööaja pikkus sõltub valitud soojusastmest ja küpsetusaja pikkusest 6 4 Toiduvalmistamise rakenduste näited ...

Страница 135: ...jašš hautatud liha frittige friikartulid Keetke suures koguses vett PowerBoost on sisse lülitatud 6 5 Näpunäiteid Hob Hood kasutamiseks Kui kasutate pliidiplaati funktsiooniga Kaitske õhupuhasti paneeli otsese päikesevalguse eest Ärge suunake halogeenvalgust õhupuhasti paneelile Ärge katke pliidi juhtpaneeli kinni Ärge tõkestage pliidi ja õhupuhasti vahelist signaali nt käe keedunõu käepideme või ...

Страница 136: ...a puhastage selles niisutatud lapiga pliidipinda 8 VEAOTSING HOIATUS Vt ohutust käsitlevaid peatükke 8 1 Mida teha kui Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu Pliidiplaati ei saa käivitada või ka sutada Pliidiplaat ei ole elektrivõrku ühenda tud või ühendus ei ole korralik Kontrollige kas pliidiplaat on õigesti elektrivõrku ühendatud Kaitse on vallandunud Veenduge et tõrke põhjuseks on kait s...

Страница 137: ...bivat keedunõud Vt jaotist Vihjeid ja näpunäiteid Nõu põhja läbimõõt on liiga väike Kasutage sobivate mõõtudega keedu nõusid Vt jaotist Tehnilised andmed PowerSlide on sees Paindlikule in duktsioonialale on paigutatud kaks potti Kasutage ainult ühte potti Vt jaotist Paindlik induktsioonikuumutusväli ja number lülitub sisse Pliidiplaadil on tõrge Lülitage pliidiplaat välja ja käivitage uuesti 30 se...

Страница 138: ...arem eesmine 2300 3200 10 125 210 Parem tagumine 2300 3200 10 125 210 Keeduväljade võimsus võib tabelis toodud andmetest veidi erineda See muutub olenevalt keedunõude matrejalist ja mõõtmetest Parimate tulemuste saamiseks kasutage nõusid mille läbimõõt ei ole tabelis toodust suurem 10 ENERGIATÕHUSUS 10 1 Tooteteave Mudeli tunnus IKE96654FB Pliidi tüüp Sisseehitatud pliit Toidukuumtöötlemisalade ar...

Страница 139: ...on märgitud vastavate toidukuumtöötlemisvööndite tähistega 10 2 Energiasääst Järgmisi nõuandeid järgides saate igapäevaselt energiat kokku hoida Vett kuumutades piirduge vajaliku kogusega Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale Enne keeduvälja sisselülitamist asetage sellele keedunõu Pange väiksem nõu väiksemale keeduväljale Pange nõu otse keeduvälja keskele Toidu soojashoidmiseks või sulatam...

Страница 140: ...i lisävarusteita kulutustuotteita ja alkuperäisiä varaosia www aeg com shop ASIAKASPALVELU Käytä aina alkuperäisiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLT...

Страница 141: ...tä valvota jatkuvasti Lapsia on valvottava jotta he eivät ryhdy leikkimään laitteella Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois uunin lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä käytön jälkeen Laitteen esillä olevat osat kuumentuvat käytön aikana Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivä...

Страница 142: ...ta pistoke pistorasiasta Jos laite on liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloa käyttäen irrota sulake virran katkaisemiseksi laitteesta Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun kummassakin tapauksessa Jos virtajohto vaurioituu sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö VAROITUS Käytä ainoastaan kodinkoneen valmist...

Страница 143: ...u Käytä johdossa vedonpoistajaa Varmista ettei virtajohto tai pistoke jos sellainen on kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin kun liität laitteen pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista ettei pistoke jos sellainen on tai virtajohto vaurioidu Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi Jännitteenal...

Страница 144: ...en päälle Valuraudasta tai alumiinista valmistetut keittoastiat tai keittoastiat joiden pohjassa on vaurioita voivat aiheuttaa naarmuja lasiin tai lasikeramiikkaan Näitä astioita on kohotettava kun niitä halutaan siirtää eri kohtaan keittotasolla Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuten esimerkiksi huoneen lämmittämiseen 2 4 Hoito ja puh...

Страница 145: ...irtajohto Keittotason tehonsyöttö on järjestetty virtajohdolla Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä H05V2V2 F joka kestää yli 90 C lämpötilaa Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja 3 4 Kokaminen Jos keittotaso asennetaan liesituulettimen alapuolelle katso laitteiden välinen vähimmäisetäisyys liesituulettimen asennusohjeist...

Страница 146: ...electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 TUOTEKUVAUS 4 1 Keittoalueet 1 1 1 1 1 1 2 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 4 2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 4 5 6 3 10 11 7 12 8 13 9 14 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla Näytöt merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat mitkä toiminnot ovat käytössä 146 SUOMI ...

Страница 147: ...ja pois toiminnasta Keittotaso kytketään toimintaan ja pois toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan Käyttöpaneeli syttyy kun keittotaso kytketään toimintaan ja sammuu kun keittotaso kytketään pois toiminnasta 5 2 Automaattinen virrankatkaisu Toiminto katkaisee virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa keittotasolle ei aseteta keittoastiaa 50 sekunnin kuluessa tehotaso...

Страница 148: ...alueen johon säätöpalkki viittaa 5 4 Tehoasetus 1 Paina haluamaasi tehoasetusta säätöpalkissa Voit myös liikuttaa sormeasi säätöpalkkia pitkin asettaaksesi tai muuttaaksesi keittoalueen tehoasetusta 2 Kytke keittoalue pois päältä painamalla 0 Kun keittoalueelle on asetettu keittoastia ja tehotaso on asetettu se jää päälle 2 minuutin ajaksi keittoastian poistamisen jälkeen Säätöpalkki ja keittoalue...

Страница 149: ...vat 4 sekunnin kuluttua 2 Kosketa painiketta tai ajan asettamiseksi 00 99 minuuttia Ajastin käynnistyy automaattisesti 3 sekunnin kuluttua Merkkivalot ja sammuvat merkkivalossa palaa punainen valo Kun aika on kulunut loppuun laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu Äänimerkin deaktivoiminen kosketa painiketta Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta kosketa painiketta Merkkivalo ja syttyy Pai...

Страница 150: ...tä ainoastaan yhtä keittoastiaa toiminnon käytön aikana Jos haluat muuttaa tehotasoa nosta keittoastia ja aseta se toiselle alueelle Jos keittoastiaa liu utetaan pinta voi naarmuuntua ja sen väri muuttua Alueen merkkivalo osoittaa sillan molemmat alueet vaikka ainoastaan yksi alue olisi käytössä Tehotasoa voidaan säätää manuaalisesti vain silloin kun vähintään yksi alue on kytkeytynyt automaattise...

Страница 151: ...uu Kytke keittotaso pois päältä Kun kytket keittotason pois päältä toiminto on edelleen päällä Voit kytkeä toiminnon pois päältä vain yhtä keittoaikaa koskien Kytke keittotaso toimintaan painikkeella syttyy Kosketa painiketta kunnes siihen syttyy valkoinen valo Säätöpalkki syttyy Aseta tehotaso 50 sekunnin kuluessa Voit käyttää keittotasoa Kun kytket keittotason pois päältä painikkeella toiminto o...

Страница 152: ...ämi nen1 Paistami nen2 Tila H0 Pois päältä Pois päältä Pois päältä Tila H1 Päällä Pois päältä Pois päältä Tila H23 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 1 Auto maat tinen valo Keittämi nen1 Paistami nen2 Tila H3 Päällä Pois päältä Puhaltimen nopeus 1 Tila H4 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 1 Tila H5 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 2 Tila H6 Päällä Puhaltimen nopeus...

Страница 153: ...n yhdessä vaiheessa keittoalueiden teho pienenee automaattisesti Jos keittoalueen teho on alennettu käyttöpaneelissa näkyvät mahdolliset enimmäistehoasetukset Jos suurempi tehotaso ei ole käytettävissä laske ensin muiden kypsennysalueiden tehotasoa Toiminto aktivoituminen määräytyy keittoastioiden määrän ja koon mukaan Katso kuvasta mahdollisia yhdistelmiä joita soveltaen teho voidaan jakaa keitto...

Страница 154: ...ivätkä ne tarkoita että laitteessa olisi jokin vika 6 3 Öko Timer Eko ajastin Energian säästämiseksi keittoalueen vastus kytkeytyy pois toiminnasta ennen kuin ajanlaskenta automatiikan äänimerkki kuuluu Toiminta ajan erotus riippuu tehotasosta ja kypsennysajasta 6 4 Esimerkkejä ruoanvalmistussovelluksista Keittoalueen tehotason ja virrankulutuksen riippuvuussuhde ei ole lineaarinen Virrankulutus e...

Страница 155: ...älle 6 5 Neuvoja ja vinkkejä liittyen laitteeseen Hob Hood Kun käytät keittotasoa toiminnolla Suojaa liesituulettimen paneeli suoralta auringonvalolta Älä kohdista halogeenivaloa liesituulettimen paneeliin Älä peitä keittotason käyttöpaneelia Älä keskeytä keittotason ja liesituulettimen välistä signaalia esim kädellä keittoastian kahvalla tai korkealla kattilalla Katso oheinen kuva Kuvan liesituul...

Страница 156: ...pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen Poista kirkkaat metalliset värimuutokset käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla 8 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 8 1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei mene päälle eikä si tä voida käyttää Keittotasoa ei ole kytketty verkkovir taan tai se on kytketty väärin Tarkis...

Страница 157: ...toastia alueelle niin että se peittää keittoalueen kokonaan Keittoastia ei ole keittotasolle sovel tuva Käytä keittotasolle soveltuvaa keittoa stiaa Katso kohta Neuvoja ja vinkke jä Keittoastian pohjan halkaisija on liian pieni käytetylle alueelle Käytä oikeankokoista keittoastiaa Kat so kohta Tekniset tiedot PowerSlide on kytketty päälle Jous tavalle induktiokeittoalueelle on ase tettu kaksi katt...

Страница 158: ...ä takana 2300 3200 10 125 210 Oikea edessä 2300 3200 10 125 210 Oikea takana 2300 3200 10 125 210 Keittoalueiden teho voi poiketa hiukan taulukon arvoista Se muuttuu keittoastioiden materiaalien ja mittojen mukaan Käytä korkeintaan taulukon halkaisijan kokoista keittoastiaa optimaalisten tulosten saavuttamiseksi 10 ENERGIATEHOKKUUS 10 1 Tuotetiedot Mallin tunniste IKE96654FB Keittotason tyyppi Kal...

Страница 159: ...hykkeisiin 10 2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää Mikäli mahdollista peitä keittoastia aina kannella Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle Aseta keittoastia suoraan keittoalueen...

Страница 160: ...eil www aeg com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserv...

Страница 161: ...t de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AVERTISSEMENT tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours de fonctionnement ou lorsqu il refroidit Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d utilisation Si ...

Страница 162: ...encastrée N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil Après utilisation mettez toujours à l arrêt la table de cuisson à l aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients Si la surface vitrocéramique en verre est fissurée mettez à l arrêt l appareil et débranchez le Si l appareil est branché à l alimentation secteur directement en utilisant une boî...

Страница 163: ...ans le tiroir Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l appareil 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié L appareil doit être relié à la terre Avant toute intervention assurez vous que l appareil est débranché Assurez vous que les paramètres figurant sur ...

Страница 164: ...s de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l appareil est en fonctionnement Lorsque vous placez des aliments dans de l huile chaude cela peut éclabousser AVERTISSEMENT Risque d incendie et d explosion Les graisses et les huiles lorsqu elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables Tenez les flammes ou les objets chauds à ...

Страница 165: ...lessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut 3 INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 3 1 Avant l installation Avant d installer la table de...

Страница 166: ...iel vidéo Comment installer votre table de cuisson à induction AEG Installation du plan de travail en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci dessous www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 DESCRIPTION DE L APPAREIL 4 1 Description de la table de cuisson 1 1 1 1 1 1 2 1 Surface de cuisson à induction 2 Bandeau de comman...

Страница 167: ...mer 5 voyant Minuteur à rebours 6 Affichage du minuteur 00 99 minutes 7 Pour activer et désactiver Bridge et pour basculer entre les modes 8 Pour sélectionner les fonctions du Minuteur 9 Pour augmenter ou diminuer la durée 10 Pour activer et désactiver la fonction Hob Hood 11 Pour activer et désactiver la fonction Pause 12 Pour activer PowerBoost 13 Pour sélectionner un niveau de cuisson 0 9 14 Po...

Страница 168: ...sson Après un certain temps la table de cuisson s éteint La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s éteint Niveau de cuisson La table de cuisson s éteint au bout de 1 2 6 heures 3 4 5 heures 5 4 heures 6 9 1 5 heures 5 3 Utilisation de la zone de cuisson ATTENTION Ne posez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande Ils peuvent endommager les co...

Страница 169: ...ontrol Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux AVERTISSEMENT Tant que l indicateur est allumé il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson Les indicateurs s allument lorsqu une zone de cuisson es...

Страница 170: ...sur jusqu à ce que le voyant devienne rouge pour activer la fonction 2 Appuyez sur la touche ou pour régler la durée La fonction démarre automatiquement au bout de 4 secondes Les voyants et disparaissent reste rouge Lorsque la fonction est réglée vous pouvez retirer le récipient Lorsque la durée s est écoulée un signal sonore retentit et clignote Touchez pour arrêter le signal sonore Pour désactiv...

Страница 171: ... de cuisson sont activées pendant 9 minutes Au bout de 9 minutes un signal sonore retentit et les zones de cuisson sur lesquelles vous n avez rien posé sont désactivées Pour reprendre la fonction appuyez sur Vous pouvez déplacer le récipient ou le mettre dans une nouvelle position Pour modifier le niveau de puissance manuellement touchez le bandeau de commande et choisissez le niveau de cuisson ap...

Страница 172: ...ctivés 4 Pour confirmer le réglage attendez que la table de cuisson s éteigne automatiquement Lorsque cette fonction est réglée sur l appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque vous appuyez sur Minuteur se termine Minuteur à rebours se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande 5 14 Hob Hood Il s agit d une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuiss...

Страница 173: ...pêche de l activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent Pour faire fonctionner directement la hotte désactivez le mode automatique de la fonction sur le bandeau de commande de la hotte Activation manuelle de la vitesse du ventilateur Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement depuis la table de cuisson Appuyez sur la touche lorsque la table de cuisson est allumée Cela...

Страница 174: ... cuisson corrects fonte acier acier émaillé acier inoxydable fond multicouche homologué par le fabricant incorrects aluminium cuivre laiton verre céramique porcelaine Les récipients de cuisson conviennent pour l induction si une petite quantité d eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal un aimant adhère au fon...

Страница 175: ...ages de la température Utilisez pour Durée min Conseils 1 Gardez au chaud les aliments cuits si néces saire Placez un couvercle sur le récipient 1 2 Sauce hollandaise faire fondre beur re chocolat gélatine 5 25 Mélangez de temps en temps 1 2 Solidifier omelettes œufs cocotte 10 40 Cuisinez avec un couvercle 2 3 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage réchauffer des plats cuisi nés 25 5...

Страница 176: ...ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 7 1 Informations générales Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre Les rayures ou les taches sombres sur la surface n ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de l...

Страница 177: ... a de l eau ou des taches de graisse sur le bandeau de comman de Nettoyez le bandeau de commande Vous n arrivez pas à sélectionner le niveau de cuisson maximal de l une des zones de cuisson Les autres zones consomment déjà la puissance maximale disponible Votre table de cuisson fonctionne correctement Diminuez la puissance des autres zo nes de cuisson raccordées à la même phase Reportez vous au ch...

Страница 178: ... roles sont placées sur la zone de cuisson à induction flexible N utilisez qu une seule casserole Re portez vous au chapitre Zone de cuisson à induction flexible et un chiffre s affichent Une erreur s est produite dans la ta ble de cuisson Mettez à l arrêt la table de cuisson et mettez la de nouveau en fonctionne ment au bout de 30 secondes Si s affiche à nouveau débranchez la ta ble de cuisson de...

Страница 179: ...10 125 210 Avant droite 2300 3200 10 125 210 Arrière droite 2300 3200 10 125 210 La puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau Elle change en fonction du matériau et des dimensions du récipient Pour des résultats de cuisson optimaux utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau 10 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10 1 Informations produ...

Страница 180: ...ous pouvez économiser de l énergie au quotidien en suivant les conseils suivants Si vous faites chauffer de l eau ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin Si possible couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus Placez les plus petits récipients sur les plus petite...

Страница 181: ...ét a még kiválóbb szolgáltatásokért www registeraeg com Tartozékok segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez www aeg com shop ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS SZERVIZ Mindig eredeti cserealkatrészeket használjon Amikor felveszi a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal gondoskodjon arról hogy a következő adatok kéznél legyenek Típus PNC termékszám sorozatszám Az információk az adattáblán tal...

Страница 182: ...ben használhatják ha megfelelő oktatást kaptak a készülék biztonságos használatára és megértik az esetleges veszélyeket A 8 évesnél fiatalabb gyermekek illetve a súlyos komplex fogyatékossággal élő személyek állandó felügyelet nélkül nem tartózkodhatnak a készülék közelében Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről hogy ne játsszanak a készülékkel Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermeke...

Страница 183: ... Tűzveszély Ne tároljon semmit a főzőfelületeken Soha ne tegyen a főzőlap felületére fémtárgyakat mint pl kések kanalak fedők mivel azok felforrósodhatnak A bútorba való beépítés előtt ne használja a készüléket A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap adott elemét és ne hagyatkozzon az edényérzékelésre Ha repedést lát az üvegker...

Страница 184: ...tt helyezi üzembe Ne tároljon semmi olyan kisméretű tárgyat vagy papírlapot melyet a ventilátorok beszívhatnak mivel az megsértheti a hűtőventilátorokat vagy megrongálhatja a hűtőrendszert A készülék alja és a fiókban tárolt tárgyak között hagyjon legalább 2 cm távolságot A készülék alatti szekrényből minden elválasztó lapot távolítson el 2 2 Elektromos csatlakozás FIGYELMEZTETÉS Tűz és áramütésve...

Страница 185: ...műszaki jellemzőit Ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílásokat ne zárja el semmi Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket Minden használat után kapcsolja ki a főzőzónát Soha ne tegyen a főzőzónákra evőeszközöket vagy fedőket Ezek felforrósodhatnak Ne működtesse a készüléket nedves kézzel vagy amikor az vízzel érintkezik Ne használja a készüléket munka vagy tárolófelületként Amennyiben a...

Страница 186: ...sak hogy jelezzék a készülék működési állapotát Nem alkalmasak egyéb felhasználásra valamint helyiségek megvilágítására 2 6 Ártalmatlanítás FIGYELMEZTETÉS Sérülés vagy fulladásveszély A készülék ártalmatlanítására vonatkozó tájékoztatásért lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal Válassza le a készüléket ez elektromos hálózatról A készülék közelében vágja át a hálózati kábelt és tegye a hulladékba ...

Страница 187: ...lt eszközöket Keresse meg az AEG indukciós főzőlap telepítése munkalapba szerelés című video oktatóanyagot az alábbi ábrán látható teljes név beírásával www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 TERMÉKLEÍRÁS 4 1 Főzőfelület elrendezése 1 1 1 1 1 1 2 1 Indukciós főzőfelület 2 Kezelőpanel MAGYAR 187 ...

Страница 188: ...zajelző 5 Visszaszámláló időzítő visszajelző 6 Időzítő kijelzése 00 99 perc 7 A Bridge funkció be és kikapcsolása továbbá váltás az üzemmódok között 8 A Időzítő funkciók kiválasztása 9 Az idő növelése vagy csökkentése 10 A Hob Hood funkció be és kikapcsolása 11 A Szünet funkció be és kikapcsolása 12 A PowerBoost funkció bekapcsolása 13 Hőfok beállítása 0 9 14 A PowerSlide funkció be és kikapcsolás...

Страница 189: ...llítást Bizonyos idő múlva a főzőlap kikapcsol A hőfokbeállítás és azon időtartam közötti kapcsolat melynek elteltével a főzőlap kikapcsol Hőfokbeállítás Az alábbi idő eltelté vel a főzőlap kikap csol 1 2 6 óra 3 4 5 óra 5 4 óra 6 9 1 5 óra 5 3 A főzőzónák használata VIGYÁZAT Ne helyezzen forró főzőedényt a kezelőpanelre Ezzel a készülék elektronikai alkatrészeit károsíthatja A főzőedényt a kivála...

Страница 190: ...n használt főzőzónák maradékhő szintjét jelzik A visszajelző akkor is megjelenhet ha ha a szomszédos zónákat használja az adott zónát azonban nem forró főzőedényt helyez hideg főzőzónára a főzőlapot úgy kapcsolja be hogy a főzőzóna még mindig forró A főzőzóna visszajelzője eltűnik amikor a főzőzóna lehűlt 5 7 Időzítő Visszaszámláló időzítő A funkcióval beállíthatja hogy az adott főzőzóna milyen ho...

Страница 191: ...két főzőzónát kapcsol össze így azok egy főzőzónaként működnek Ezt a funkciót nagyméretű edényekhez használhatja 1 Helyezze a főzőedényt két főzőzónára A főzőedényt úgy helyezze el hogy lefedje mindkét zóna középpontját A fehérre változik 2 A funkció bekapcsolásához érintse meg a mezőt 3 Végezze el a hőfokbeállítást A főzőedényt úgy helyezze el hogy lefedje mindkét zóna középpontját de ne nyúljon ...

Страница 192: ...nkció nem állítja le az időzítési funkciókat Nyomja meg a gombot a funkció bekapcsolásához A szimbólum színe pirosra változik A hőfokbeállítás 1 es szintre mérséklődik A funkció kikapcsolása nyomja meg a gombot A szimbólum színe fehérre változik Az előző hőfokbeállítás megjelenik 5 11 Funkciózár A főzőlap működése közben zárolhatja a kezelőpanelt Ezzel megelőzheti a hőfokbeállítás véletlen módosít...

Страница 193: ... működéséhez állítsa be a H1 H6 üzemmódok egyikét A főzőlap gyárilag H5 üzemmódra van állítva A páraelszívó a főzőlap minden egyes működtetésére reagál A páraelszívó automatikusan érzékeli a főzőedény hőmérsékletét és ehhez állítja a ventilátor sebességét A világítás bekapcsolása A főzőlap beállítható úgy hogy minden egyes bekapcsolásakor automatikusan bekapcsolja a világítást Ehhez állítsa be az ...

Страница 194: ...intse meg a gombot A funkció automatikus működésének bekapcsolásához kapcsolja ki a főzőlapot majd ismét kapcsolja be 5 15 Teljesítménykezelés Ha több zóna aktív és felvett teljesítményük meghaladja az elektromos hálózat teljesítmény korlátját akkor a funkció elosztja a rendelkezésre álló teljesítményt az összes főzőzóna között A főzőlap szabályozza a hőfokbeállításokat a lakás ház biztosítékainak...

Страница 195: ...yt a kezelőpanelhez Ez befolyásolhatja a kezelőpanel funkcióit vagy véletlenül bekapcsolhatja a főzőlap funkcióit Lásd a Műszaki adatok c részt 6 2 Működés közben hallható hangok Ha a következőt hallja recsegés a főzőedény különböző anyagokból készült szendvicskonstrukció fütyülés a főzőzónát magas teljesítményszinten használja és az edény különböző anyagokból készült szendvicskonstrukció zümmögés...

Страница 196: ...lyadék plusz a hozzá valók 6 7 Kíméletes sütés bécsi szelet borjú cordon blue borda húspogácsa kol bász máj rántás tojás palacsinta és fánk szükség szerint Félidőben fordítsa meg 7 8 Erős sütés pirított vagdaltak bélszín marhaszeletek 5 15 Félidőben fordítsa meg 9 Víz forralása tészta kifőzése hús barnítása gulyás serpenyős sültek burgonya bő olajban sütése Nagy mennyiségű víz forralása PowerBoost...

Страница 197: ...p tisztítása Azonnal távolítsa el a megolvadt műanyagot folpackot a cukrot valamint a cukortartalmú ételeket máskülönben a szennyeződés károsíthatja a főzőlapot Az égési sérülés megelőzésére körültekintéssel járjon el Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparókést majd csúsztassa végig a pengét a felületen Távolítsa el miután a főzőlap megfelelően lehűlt vízkőkarikák vízgyűrűk zsírfolt...

Страница 198: ... érzékelő sérült meghi básodott Ha a főzőzóna elég ideig működött és forrónak kellene lennie forduljon a márkaszervizhez A Hob Hood funkció nem műkö dik Letakarta a kezelőpanelt Távolítsa el a tárgyat a kezelőpanelről Nagyon magas főzőedényt használ mely árnyékolja a jelet Használjon alacsonyabb főzőedényt válasszon egy másik főzőzónát vagy vezérelje manuálisan a páraelszívót Nincs hangjelzés amik...

Страница 199: ... az adatokat az adattábláról Ellenőrizze hogy a főzőlapot megfelelően üzemeltette e Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket az ügyfélszolgálat szerelője vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes még a garanciális időszakban sem A garanciális időszakkal és a márkaszervizekkel kapcsolatos tájékoztatást a jótállási jegyben találja meg 9 MŰSZAKI ADATOK 9 1 Adattábla Modell IKE96654FB Termékszám P...

Страница 200: ... 186 8 Wh kg Főzőfelület energiafogyasztása EC electric cooking Jobb oldali 186 8 Wh kg Főzőlap energiafogyasztása EC electric hob 186 8 Wh kg Az Európai Unió számára az EU 66 2014 szabvány szerint Fehéroroszország számára a következő szerint STB 2477 2017 A melléklet Ukrajna számára a következő szerint 742 2019 EN 60350 2 Háztartási elektromos főzőkészülékek 2 rész Főzőlapok A teljesítmény mérésé...

Страница 201: ...e a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal MAGYAR 201 ...

Страница 202: ...heimilistæki þitt www aeg com shop ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI Notaðu alltaf upprunalega varahluti Þegar þú hefur samband við viðurkennda þjónustumiðstöð skaltu tryggja að sért með eftirfarandi gögn tiltæk Gerð vörunúmer raðnúmer Upplýsingarnar má finna á merkiplötunni Viðvörun Aðvörun Öryggisupplýsingar Almennar upplýsingar og ráð Umhverfisupplýsingar Með fyrirvara á breytingum EFNISYFIRLIT 1 ÖRYG...

Страница 203: ...gaðu þeim á viðeigandi hátt VIÐVÖRUN Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það er í gangi eða þegar það kólnar Aðgengilegir hlutir verða heitir meðan á notkun stendur Ef heimilistækið er með barnalæsingu ætti hún að vera virkjuð Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á heimilistækinu án eftirlits 1 2 Almennt öryggi VIÐVÖRUN Búnaðurinn og aðgengilegir hlutar hans ver...

Страница 204: ...gnssnúran er skemmd verður framleiðandi viðurkennd þjónustumiðstöð eða álíka hæfur aðili að endurnýja hana til að forðast hættu VIÐVÖRUN Notaðu aðeins helluborðshlífar sem hannaðar eru af framleiðanda eldunartækisins eða framleiðandi heimilistækisins bendir á í notkunarleiðbeiningunum sem hentugar eða helluborðshlífar sem innfelldar eru íheimilistækið Notkun óviðeigandi hlífa getur valdið slysum 2...

Страница 205: ...an verði ekki fyrir skemmdum Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð eða rafvirkja til að skipta um skemmda rafmagnssnúru Vörn lifandi og einangraðra hluta gegn raflosti verður að vera fest þannig að ekki sé hægt að fjarlægja hana án verkfæra Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við rafmagnsinnstunguna í lok uppsetningarinnar Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir uppsetningu E...

Страница 206: ...treiðslu Ekki má nota það í öðrum tilgangi til dæmis til að hita herbergi 2 4 Umhirða og hreinsun Hreinsaðu heimilistækið reglulega til að yfirborðsefnin á því endist betur Slökktu á heimilistækinu og láttu það kólna fyrir hreinsun Notaðu ekki vatnsúða og gufu til að hreinsa heimilistækið Hreinsaðu tækið með rökum og mjúkum klút Notaðu aðeins hlutlaus þvottaefni Notaðu ekki rispandi efni stálull l...

Страница 207: ...a 3 4 Samsetning Ef þú setur helluborðið upp undir gufugleypinum skaltu ráðfæra þig við leiðbeiningar fyrir uppsetningu á gufugleypinum er varðar lágmarksfjarlægð milli heimilistækjanna min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Ef heimilistækið er sett upp yfir skúffu kann að vera að útblástur helluborðsins muni hita upp hluti sem geymdir eru í skúffunni á meðan eldun stendur Þú finnur kennslumyndb...

Страница 208: ...ynna hvaða aðgerðir eru í gangi Skynjarareitur Athugasemd 1 Til að kveikja og slökkva á helluborðinu 2 Til að virkja og slökkva á Lás eða Öryggisbúnaður fyrir börn 3 Til að sýna virku helluna 4 CountUp Timer vísir 5 Niðurteljari vísir 6 Skjár fyrir tímastilli 00 99 mínútur 7 Til að virkja og slökkva á Bridge og skipta á milli stillinganna 8 Til að velja Tímastillir valmöguleikana 9 Til að auka eða...

Страница 209: ...ur eldunarílátinu fyrir þú hellir einhverju niður eða setur eitthvað á stjórnborðið lengur en í 10 sekúndur panna klútur Helluborðið slekkur á sér þegar þú heyrir hljóðmerkið Fjarlægðu hlutinn af stjórnborðinu eða þrífðu það helluborðið verður of heitt t d þegar pottur sýður þangað til ekkert er eftir Leyfðu eldunarhellunni að kólna áður en þú notar helluborðið aftur þú slekkur ekki á eldunarhellu...

Страница 210: ...ellu allt eftir stærð eldunarílátsins Aðeins er hægt að kveikja á aðgerðinni í takmarkaðan tíma Snertu til að slökkva á aðgerðinni fyrir eldunarhelluna Táknið verður rautt Aðgerðin slokknar sjálfkrafa Sjá Tæknigögn með gildum fyrir hámarkstímalengd 5 6 OptiHeat Control 3 stiga stöðuljós fyrir afgangshita AÐVÖRUN Hætta er á bruna frá hitaeftirstöðvum svo lengi sem kveikt er á vísi Spansuðuhellur fr...

Страница 211: ...u þar til vísirinn verður rauður til að virkja aðgerðina 2 Snertu eða til að stilla tímann Aðgerðin hefst sjálfkrafa eftir 4 sekúndur Vísarnir og hverfa er áfram rauður Þú mátt taka pottinn af eftir að þú stillir aðgerðina Þegar tíminn líður undir lok hljómar hljóðmerki og leiftrar Snertu til að stöðva merkið Til að afvirkja aðgerðina snertu Vísarnir og kvikna Notaðu eða til að stilla á skjánum Þe...

Страница 212: ...reytt sjálfgefnum hitastillingunum fyrir hverja stöðu sérstaklega Þegar þú slekkur á helluborðinu man hún stillingar þínar og notar þær í næsta sinn sem þú virkjar aðgerðina Til að slökkva á aðgerðinni skaltu snerta Táknið verður hvítt 5 10 Hlé Þegar aðgerðin er virk er hægt að nota táknin og Aðgerðin stöðvar ekki tímastillisaðgerðirnar Ýttu á til að virkja aðgerðina Táknið verður rautt Hitastilli...

Страница 213: ...lt við H5 Gufugleypirinn bregst við þegar þú notar helluborðið Helluborðið skynjar hitastig eldunarílátsins sjálfkrafa og stillir hraða viftunnar Virkjun ljóssins Þú getur stillt helluborðið þannig að það kveiki sjálfkrafa á ljósinu þegar þú virkjar helluborðið Þá er sjálfvirk stilling stillt við H1 H6 Ljósið á gufugleypinum slokknar 2 mínútum eftir að slökkt er á helluborðinu Sjálfvirkar stilling...

Страница 214: ...ka sjálfkrafa Fyrir eldunarshellur sem eru með minnkað afl sýnir stjórnborðið hámarks mögulega hitastillingar Ef hærri hitastilling er ekki tiltæk minnkaðu hana fyrst fyrir aðrar eldunarhellur Virkjun aðgerðarinnar ræðst af fjölda og stærð potta Skoðaðu myndina fyrir mögulegar samsetningar þar sem orkunni er dreift á milli eldunarhellanna 6 GÓÐ RÁÐ AÐVÖRUN Sjá kafla um Öryggismál 6 1 Eldunarílát Á...

Страница 215: ...lengd eldunar 6 4 Dæmi um eldunaraðferðir Það er ekki línuleg fylgni á milli hitastillingar á eldunarhellu og aflnotkunar hennar Þegar þú eykur hitann er það ekki hlutfallslega jafn mikil aukning á aflnotkun Þetta þýðir að eldunarhella með miðlungshita notar minna en helming afls hennar Gögnin í töflunni eru aðeins til viðmiðunar Hitastilling Nota til Tími mín Ráðleggingar 1 Haltu elduðum mat heit...

Страница 216: ...dina Gufugleypirinn á myndinni er aðeins sýndur í dæmaskyni Önnur fjarstýrð heimilistæki kunna að trufla merkið Ekki nota slík heimilistæki nærri helluborðinu á meðan kveikt er á Hob Hood Gufugleypar eldavéla með Hob Hood aðgerðinni Til að sjá úrvalið af gufugleypum fyrir eldavélar sem virka með þessari aðgerð skaltu heimsækja vefsíðuna okkar fyrir neytendur AEG gufugleyparnir fyrir eldavélar sem ...

Страница 217: ...um að öryggið sé ástæða bilunarinnar Ef örygginu slær út ítrekað skal hafa samband við raf virkjameistara Þú snertir tvo eða fleiri skynjarafleti samtímis Ekki snerta fleiri en einn skynjaraflöt Hlé gengur Sjá Dagleg notkun Það eru vatns eða fitublettir á stjórnborðinu Þrífðu stjórnborðið Þú getur ekki valið hámarkshit astillingu fyrir eina af eldunarhell unum Hinar hellurnar nota tiltækt hámark s...

Страница 218: ...egt spansuðusvæði og númer birtist Það er villa í helluborðinu Slökktu á helluborðinu og virkjaðu það aftur eftir 30 sekúndur Ef kviknar aftur skaltu aftengja helluborðið frá raf magni Tengdu helluborðið aftur eftir 30 sekúndur Ef vandamálið heldur áfram skaltu hafa samband við viður kennda þjónustumiðstöð Þú heyrir sífellt píp hljóð Rafmagnið er ekki rétt tengt Aftengdu helluborðið frá rafmagnsgj...

Страница 219: ...helluborðs Innbyggt helluborð Fjöldi eldunarsvæða 3 Hitunartækni Span Lengd L og breidd B eldunarsvæðisins Vinstri L 37 9 cm B 22 0 cm Lengd L og breidd B eldunarsvæðisins Miðja L 37 9 cm B 22 0 cm Lengd L og breidd B eldunarsvæðisins Hægri L 37 9 cm B 22 0 cm Orkunotkun eldunarsvæðisins EC electric cooking Vinstri 186 8 Wh kg Orkunotkun eldunarsvæðisins EC electric cooking Miðja 186 8 Wh kg Orkun...

Страница 220: ... Settu eldunaráhöld beint á miðjuna á eldunarhellunni Notaðu afgangshitann til að halda matnum volgum eða til að bræða hann 11 UMHVERFISMÁL Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til endurvinnslu Leggið ykkar að mörkum til verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið rusl sem fylgir raftækjum og raftrænum búnaði Hendið ekki heimilistækjum sem me...

Страница 221: ...www aeg com shop KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru nodrošiniet lai jums būtu pieejami šādi dati modelis PNC sērijas numurs Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes Uzmanību drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija Izmaiņu tiesības rezervētas SATURS 1 DROŠĪBAS INFOR...

Страница 222: ...iem atrasties ierīces tuvumā kad tā darbojas vai atdziest Ierīces pieejamās daļas lietošanas laikā sakarst Ja ierīcei ir bērnu drošības opcija tā jāaktivizē Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības 1 2 Vispārīgā drošība UZMANĪBU Ierīce un tās pieejamās detaļas lietošanas laikā sakarst Nepieskarieties sildelementiem UZMANĪBU gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez p...

Страница 223: ...vojis ierīces ražotājs vai kuri norādīti lietošanas instrukcijā kā lietošanai piemēroti vai kuri ir iestrādāti ierīcē Nepiemērotu plīts aizsargu lietošana var izraisīt negadījumus 2 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI 2 1 Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS Ierīci drīkst uzstādīt tikai sertificēti speciālisti BRĪDINĀJUMS Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks Noņemiet visu iesaiņojumu Neuzstādiet un nelietojiet bojātu...

Страница 224: ... kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās Pārbaudiet vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt Ja kontaktligzda ir vaļīga neievietojiet tajā kontaktspraudni Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla velkot aiz strāvas kabeļa Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces automātslēdži drošinātāji no turētājiem izskrūvējami drošinātāji zemējum...

Страница 225: ...Ierīci aizliegts izmantot citiem nolūkiem piemēram telpu apsildei 2 4 Apkope un tīrīšana Regulāri tīriet ierīci lai novērstu virsmas materiāla sabojāšanos Pirms tīrīšanas izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus ab...

Страница 226: ...omaiņu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis 3 4 Montāža Uzstādot plīts virsmu zem tvaika nosūcēja skatiet minimālo nepieciešamo attālumu starp ierīcēm tvaika nosūcēja uzstādīšanas instrukcijās min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Ja ierīce tiek uzstādīta virs atvilktnes plīts virsmas ventilācija gatavošanas procesa laikā var uzsildīt atvilktnē glabātos priekšmetus Meklējiet video pamācību...

Страница 227: ...Displeji indikatori un skaņas signāli norāda uz aktivizētām funkcijām Sensora lauks Komentāri 1 Plīts virsmas aktivizācija vai deaktivizācija 2 Bloķētājs vai Bērnu drošības sistēma ieslēgšana un izslēgšana 3 Aktīvās zonas rādīšana 4 Indikators CountUp Timer 5 Indikators Laika atskaites taimeris 6 Taimera displejs 00 99 minūtes 7 Bridge ieslēgšana un izslēgšana un pārslēgšanās starp režīmiem 8 Taim...

Страница 228: ...neiestatījāt sildīšanas pakāpi 50 sekunžu laikā pēc plīts virsmas aktivizēšanas jūs izlējāt vai nolikāt kaut ko uz vadības paneļa ilgāk par 10 sekundēm piem pannu dvieli Plīts virsma deaktivizējas kad atskan skaņas signāls Noņemiet priekšmetus vai notīriet vadības paneli plīts virsma kļuvusi pārāk karsta piemēram kad katls ir izvārījies sauss Ļaujiet gatavošanas zonai atdzist pirms atkal lietojat ...

Страница 229: ...gatavošanas zonas vēlreiz karsēšanas pakāpe atkārtoti aktivizējas Pretējā gadījumā gatavošanas zona izslēdzas 5 5 PowerBoost Šī funkcija aktivizē vairāk jaudas attiecīgajai indukcijas gatavošanas zonai atkarībā no ēdiena gatavošanas trauku izmēra Šo funkciju var aktivizēt tikai uz īsu laiku Pieskarieties pie lai aktivizētu funkciju gatavošanas zonai Simbols paliek sarkans Funkcija izslēdzas automā...

Страница 230: ...imeris automātiski sāk skaitīt laiku Lai deaktivizētu funkciju pieskarieties pie Kad iedegas indikatori pieskarieties pie Laika atgādinājums Šo funkciju var lietot kad plīts ir ieslēgta un bez neviena gatavošanas zonas nedarbojas Lai ieraudzītu vadības paneli novietojiet katlu uz gatavošanas zonas 1 Pieskarieties pie līdz indikators paliek sarkans lai aktivizētu funkciju 2 Lai iestatītu laiku pies...

Страница 231: ...āsu Pieskarieties pie lai ieslēgtu funkciju Simbols kļūst sarkans un vadības josla rāda noklusējuma sildīšanas pakāpi Visas gatavošanas zonas darbojas 9 minūtes Pēc 9 minūtēm atskan skaņas signāls un tukšās gatavošanas zonas tiek izslēgtas Pieskarieties pie lai atsāktu funkcijas darbību Katliņu var pārvietot vai novietot jaunā pozīcijā Lai manuāli mainītu noklusējuma sildīšanas pakāpi pieskarietie...

Страница 232: ...zvēli Kad šī funkcija ir iestatīta stāvoklī skaņas ir dzirdamas tikai tad kad jūs pieskaraties Laika atgādinājums nolaižas Laika atskaites taimeris nolaižas uz vadības paneļa tiek kaut kas uzlikts 5 14 Hob Hood Uzlabota automātiskā funkcija kas savieno plīts virsmu un īpašu tvaika nosūcēju Plīts virsmai un tvaika nosūcējam ir infrasarkana signāla komunicēšanas ierīce Ventilatora ātrums tiek noteik...

Страница 233: ...ma manuālā darbināšana Ventilatoru var arī darbināt manuāli no plīts virsmas Pieskarieties kad plīts virsma ir aktīva Šādi funkcijas automātiskā darbība tiek deaktivizēta un jūs varat mainīt ventilatora ātrumu manuāli Piespiežot ventilatora ātrums tiek palielināts par vienu ātrumu Kad ir sasniegts intensīvais līmenis un atkal tiek piespiests tiks iestatīts 0 ventilatora ātrums kas deaktivizē tvaik...

Страница 234: ...diena gatavošanas trauku izmēri Indukcijas gatavošanas zonas automātiski pielāgojas ēdiena gatavošanas trauka dibena izmēram Gatavošanas zonas efektivitāte ir saistīta ar ēdiena gatavošanas trauka diametru Ēdiena gatavošanas trauki ar mazāku diametru par minimālo saņems tikai daļu no gatavošanas zonas ģenerētās jaudas Drošības apsvērumu dēļ un lai sasniegtu optimālus ēdiena gatavošanas rezultātus ...

Страница 235: ...uzliktu vāku 2 3 Vārīt rīsus un gatavot piena ēdienus uz mazas uguns uzsildīt pusfabrikātus 25 50 Šķidruma daudzumam jābūt vismaz divreiz lielākam nekā rīsu daudz umam maisiet ēdienus uz piena bā zes gatavošanas laikā 3 4 Dārzeņu zivju gaļas tvaicēšana 20 45 Pievienojiet dažas ēdamkarotes šķi druma 4 5 Kartupeļu tvaicēšana 20 60 Lietojiet ne vairāk nekā l ūdens uz 750 g kartupeļu 4 5 Lielāku ēdien...

Страница 236: ...as traukus ar tīru apakšu Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas neietekmē plīts virsmas darbību Izmantojiet plīts virsmām īpaši paredzētu tīrīšanas līdzekli Stiklam izmantojiet speciālu skrāpi 7 2 Plīts tīrīšana Noņemt nekavējoties izkusušu plastmasu plastmasas plēvi cukuru un ēdienu kura sastāvā ir cukurs jo pretējā gadījumā netīrumi var izraisīt plīts bojājumus Uzmanieties lai negūtu apdegumus ...

Страница 237: ...tiek deaktivizēta Uz sensora lauka ir novietots kāds priekšmets Noņemiet priekšmetu kas atrodas uz sensora lauka Neiedegas atlikušā siltuma indi kators Zona nav karsta jo darbojas pavi sam īsu laiku vai sensors ir bojāts Ja zona ir darbojusies pietiekami ilgi lai tā būtu uzkarsusi sazinieties ar pilnvarotu servisa centru Nedarbojas Hob Hood Nosegts vadības panelis Noņemiet priekšmetu kas nosedz va...

Страница 238: ...latītāju vai pilnvarotu servisa centru Norādiet tehnisko datu plāksnītē redzamos datus Pārliecinieties ka jūs pareizi darbināt plīts virsmu Pretējā gadījumā tehniķa vai izplatītāja nodrošinātā apkalpošana nebūs pieejama bez maksas arī garantijas perioda laikā Informācija par garantijas periodu un pilnvaroto servisa centru ir norādīta garantijas grāmatiņā 9 TEHNISKIE DATI 9 1 Tehnisko datu plāksnīt...

Страница 239: ...idus 186 8 Wh kg Enerģijas patēriņš pa gatavošanas virsmām EC electric cooking Labā puse 186 8 Wh kg Plīts enerģijas patēriņš EC electric hob 186 8 Wh kg Eiropas Savienībai saskaņā ar ES 66 2014 Baltkrievijai saskaņā ar STB 2477 2017 A pielikumu Ukrainai saskaņā ar 742 2019 EN 60350 2 Elektroierīces gatavošanai mājsaimniecībā 2 daļa Virsmas veiktspējas mērīšanas metodes Gatavošanas zonai atbilstoš...

Страница 240: ...ros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību 240 LATVIEŠU ...

Страница 241: ...shop KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Visada naudokite originalias atsargines dalis Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą įsitikinkite kad galite nurodyti šią informaciją prietaiso modelis PNC serijos numeris Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje Įspėjimo perspėjimo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija Galimi pakeitim...

Страница 242: ...uo vaikų ir tinkamai pašalinkite DĖMESIO Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant Prietaiso dalys naudojimo metu gali stipriai įkaisti Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas jį reikia suaktyvinti Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų 1 2 Bendrieji saugos reikalavimai DĖMESIO Prietaisas ir jo pasieki...

Страница 243: ...Kad nekiltų pavojus pažeistą maitinimo kabelį gali keisti tik gamintojas įgaliota techninės priežiūros bendrovė arba atitinkamos kvalifikacijos specialistas DĖMESIO Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo instrukcijoje nurodytas tinkamas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus 2...

Страница 244: ... jei taikytina Jei reikia pakeisti pažeistą elektros laidą kreipkitės į mūsų įgaliotąjį aptarnavimo centrą arba kvalifikuotą elektriką Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip kad nebūtų galima nuimti be įrankių Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet kai visiškai pabaigsite įrengimą Įsitikinkite kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų ...

Страница 245: ...s Ketaus ir aliuminio prikaistuviai arba prikaistuviai pažeistu dugnu gali subraižyti paviršių Jei tokį prikaistuvį norite perkelti nestumkite jo o pakelkite Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį pavyzdžiui nenaudokite prietaiso patalpoms šildyti 2 4 Priežiūra ir valymas Reguliariai valykite prietaisą kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo Prieš...

Страница 246: ... C ar aukštesnei temperatūrai Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą Elektros kabelį pakeisti gali tik kvalifikuotas elektrikas 3 4 Surinkimas Jeigu kaitlentę įrengsite po gartraukiu pasirūpinkite gartraukio įrengimo instrukcijose nurodytu minimaliu atstumu tarp šių prietaisų min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Jeigu prietaisą įrengsite virš stalčiaus gaminant maistą kaitlentės ventiliaci...

Страница 247: ... jutiklių laukais Rodiniai indikatoriai ir garso signalai parodo kurios funkcijos veikia Jutiklio laukas Pastaba 1 Įjungti ir išjungti kaitlentę 2 Įjungti ir išjungti Užraktas arba Apsaugos nuo vaikų įtaisas 3 Aktyviai kaitvietei parodyti 4 CountUp Timer indikatorius 5 Laikmatis indikatorius 6 Laikmačio ekranas 00 99 min 7 Įjungti ir išjungti Bridge ir pakeisti režimą 8 Laikmatis funkcijoms pasiri...

Страница 248: ...prikaistuvį nenustatėte kaitinimo lygio 50 sekundžių kažką išliejote arba padėjote ką nors puodą šluostę ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių Kai išgirsite garso signalą kaitlentė išsijungs Nuimkite daiktą arba nuvalykite valdymo skydelį kaitlentė perkaista pvz jeigu kaitinate tuščią keptuvę Palaukite kol kaitvietė atauš prieš vėl naudodami kaitlentę neišjungėte kaitvietės arba n...

Страница 249: ... Šia funkcija įjungia daugiau galios atitinkamai indukcinei kaitvietei tai priklauso nuo prikaistuvio dydžio Ši funkcija gali būti įjungta tik ribotą laikotarpį Palieskite kad įjungtumėte kaitvietės funkciją Simbolis tampa raudonas Funkcija automatiškai išsijungia Maksimalios trukmės vertes rasite skyrelyje Techniniai duomenys 5 6 OptiHeat Control 3 lygių karščio indikatorius ĮSPĖJIMAS Kol indikat...

Страница 250: ... 2 Palieskite arba kad nustatytumėte laiką Funkcija įsijungs automatiškai po 4 sekundžių Indikatoriai ir išnyksta lieka raudonas Kai nustatote funkciją galite nukelti puodą Kai laikas baigiasi pasigirsta garso signalas ir mirksi Palieskite signalui išjungti Norėdami išjungti funkciją palieskite Įsižiebia indikatoriai ir Naudokite arba kad nustatytumėte ekrane Ši funkcija neturi poveikio jokios kai...

Страница 251: ...ties numatytuosius kaitinimo lygius Kai išjungsite kaitlentę ji atsimins jūsų nuostatas ir panaudos juos kai kitą kartą įjungsite šią funkciją Norėdami išjungti funkciją palieskite Simbolis tampa baltas 5 10 Pauzė Kai funkcija yra aktyvi galima naudoti simbolius ir Ši funkcija laikmačio neišjungia Norėdami įjungti funkciją paspauskite mygtuką Įsijungia raudonas simbolis Kaitinimo lygis sumažės iki...

Страница 252: ...uostatas Pradžioje kaitlentėje būna nustatyta H5 nuostata Gartraukis reaguoja kiekvieną kartą kai naudojate kaitlentę Kaitlentė automatiškai nustato prikaistuvio temperatūrą ir pareguliuoja ventiliatoriaus sukimosi greitį Apšvietimo įjungimas Galite nustatyti kad kaitlentė automatiškai įjungtų apšvietimą kiekvieną kartą jums įjungus kaitlentę Norėdami tai padaryti nustatykite automatinio režimo H1...

Страница 253: ...čio nuostatą palieskite Norėdami aktyvinti funkcijos automatinį valdymą išjunkite kaitlentę ir vėl ją įjunkite 5 15 Galios valdymas Jei aktyvios kelios kaitvietės ir vartojama galia viršija energijos šaltinio galimybes ši funkcija paskirsto galią tarp visų kaitviečių Kaitlentėje įdiegta kaitinimo kontrolė skirta apsaugoti namų elektros instaliaciją ir saugiklius Kaitvietės grupuojamos pagal vietą ...

Страница 254: ...iryklės funkcijas Žr Techniniai duomenys 6 2 Triukšmo lygis naudojimo metu Jeigu girdite traškėjimą prikaistuviai pagaminti iš skirtingų medžiagų kelių sluoksnių principu švilpimą naudojate kaitvietę nustatę didelę galią ir prikaistuvį pagamintą iš skirtingų medžiagų kelių sluoksnių principu dūzgimą naudojate didelę galią spragsėjimą elektrinis perjungimas šnypštimas gaudimas veikia ventiliatorius...

Страница 255: ...ite 7 8 Stipriai kepinti bulvinius blynus nuga rinės ar kitus kepsnius 5 15 Laikui įpusėjus apverskite 9 Užvirinti vandenį išvirti makaronus kepinti mėsą guliašui troškiniui gruzdinti bulvytes Užvirinti didelius kiekius vandens PowerBoost įjungta 6 5 Naudingi Hob Hood patarimai Jei kaitlentę naudosite su šia funkcija Apsaugokite gartraukio skydelį nuo tiesioginės saulės šviesos Nenukreipkite halog...

Страница 256: ...alkių nuosėdas vandens dėmes riebalų dėmes metalo spalvos dėmes Kaitlentę valykite drėgnu skudurėliu ir nešveičiamąja valymo priemone Nuvalę kaitlentę ją nusausinkite minkštu audiniu Pašalinkite blizgančias metalo atspalvio dėmes naudokite vandens ir acto tirpalą ir valykite stiklo paviršių šluoste 8 TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS Žr saugos skyrius 8 1 Ką daryti jeigu Triktis Galima priežastis Veiksm...

Страница 257: ...saugos nuo vaikų įtaisas arba Užraktas Žr skyrių Kasdienis naudojimas Mirksi valdymo juostelė Ant kaitvietės nėra indo arba kaitvie tė uždengta tik dalinai Uždėkite ant kaitvietės indą taip kad jis visiškai ją uždengtų Netinkamas indas Pasirinkite tinkamą indą Žr skyrių Patarimai Per mažas indo dugno skersmuo Naudokite tinkamo dydžio indą Žr Techniniai duomenys Veikia PowerSlide Ant kintamo dy dži...

Страница 258: ...210 Kairysis galinis 2300 3200 10 125 210 Vidurinis priekinis 2300 3200 10 125 210 Vidurinė galinė 2300 3200 10 125 210 Dešinysis priekinis 2300 3200 10 125 210 Dešinysis galinis 2300 3200 10 125 210 Faktinė kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje nurodytų duomenų Ji priklauso nuo gaminimo indo dydžio ir medžiagos Norėdami pasiekti optimalių maisto gaminimo rezultatų naudokite gamini...

Страница 259: ...urodyti žymomis 10 2 Energijos taupymas Jeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų kasdien gamindami galėsite sutaupyti energijos Kai šildote vandenį naudokite jo tik tiek kiek reikia Jeigu įmanoma prikaistuvius uždenkite dangčiais Uždėkite prikaistuvį prieš įjungdami kaitvietę Mažesnius prikaistuvius dėkite ant mažesnių kaitviečių Uždėkite prikaistuvį tiesiai ant kaitvietės vidurio Maistui pašildy...

Страница 260: ...ошни материјали или оригинални резервни делови за вашиот апарат www aeg com shop ГРИЖА ЗА КОРИСНИЦИ И СЕРВИСИРАЊЕ Ви препорачуваме да користите оригинални резервни делови Кога ќе контактирате со нашиот овластен сервисен центар погрижете се да ги имате на располагање следниве податоци Модел Број на производот Сериски број Информациите можат да се најдат на етикетата со информации Предупредување Вни...

Страница 261: ...а го употребуваат апаратот и доколку ги разбираат опасностите поврзани со него Не смее да биде на дофат на деца помали од 8 години и лица со многу обемни и сложени пречки во развојот освен ако не се под постојан надзор Децата треба да бидат под надзор да не играат со апаратот Држете ја амбалажата подалеку од деца и фрлете ја соодветно ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Држете ги децата и милениците подалеку од апарат...

Страница 262: ...апаци не треба да се оставаат на површината за готвење бидејќи може да се вжештат Не користете го апаратот пред да го монтирате во вградената структура Не користете чистач на пареа за чистење на уредот По користењето исклучете ја ринглата на површината за готвење преку соодветната контрола и не потпирајте се на уредот за откривање тенџере Ако стакло керамичката стаклената површина е напукната искл...

Страница 263: ...а ладење на дното Ако апаратот е инсталиран над фиоката Не чувајте мали предмети или листови хартија кои можат да бидат вовлечени затоа што може да ги оштетат вентилаторите за ладење или да го оштетат системот за ладење Чувајте растојание од минимум 2 cm помеѓу дното на апаратот и деловите кои се чуваат во фиоката Извадете било кој разделувач на плочи монтиран во плакарот под апаратот 2 2 Поврзува...

Страница 264: ...се блокирани Не го оставајте апаратот да работи без надзор Поставете ја ринглата на исклучено по секоја употреба Не ставајте прибор за јадење или капаци на садови за сос на ринглите Тие може да станат жешки Не ракувајте со апаратот со мокри раце или кога има контакт со вода Не употребувајте го апаратот како работна површина или површина за складирање Ако површината на апаратот е пукната веднаш иск...

Страница 265: ...одаваат посебно Овие светилки се предвидени да издржат екстремни физички услови во апаратите за домаќинство како што се температура вибрации влажност или се предвидени за давање сигнали за работната состојба на апаратот Тие не се предвидени да се користат за други намени и не се погодни за осветлување простории во домот 2 6 Отстранување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од повреда или задушување Контактирајте ...

Страница 266: ...паратите min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Ако апаратот е монтиран над фиоката вентилацијата на површината за готвење може да ги затопли предметите кои се чуваат во фиоката за време на процесот на готвење Најдете го видео упатството Како да ја инсталирате вашата индукциска плоча за готвење AEG монтирање така што ќе го внесете целото име наведено на сликата подолу www youtube com electrolux ...

Страница 267: ...казателите и звуците покажуваат кои функции работат Сензорско поле Коментар 1 За вклучување и исклучување на плочата за готвење 2 За вклучување и исклучување на Заклучување или Уред за безбедност на деца 3 За да се покаже активната рингла 4 Показно светло CountUp Timer 5 Показно светло Тајмер за одбројување 6 Екран на тајмер 00 99 минути 7 За вклучување и исклучување Bridge и за преминување меѓу р...

Страница 268: ... сте ја поставиле поставката за јачина за време од 50 секунди откако сте ставиле сад за готвење ќе истурите или ќе ставите нешто на контролната табла повеќе од 10 секунди тенџере ткаенина Кога ќе слушнете звучен сигнал се исклучува површината за готвење Отстранете го предметот или ја исчистете контролната плоча плочата за готвење станува премногу жешка на пр кога врие празно тенџере Оставете ја ри...

Страница 269: ...промените поставката за топлина за површината за готвење 2 За да ја исклучите ринглата притиснете 0 Откако сте го ставиле тенџерото на ринглата и сте поставиле поставка за јачина останува иста 2 минути откако сте го тргнале тенџерето Контролната линија и показателот за рингла трепкаат околу 2 минути Ако ставите тенџере на ринглата повторно во истото време поствјата за јачина се вклучува повторно В...

Страница 270: ...времето 00 99 минути По 3 секунди тајмерот ќе започне со одбројување автоматски Показателите и исчезнуваат останува црвено Кога времето ќе истече се огласува звук и трепка За да го запрете сигналот допрете го За да ја деактивирате функцијата допрете Индикаторите и се вклучуваат Употребете или за да го поставите на екранот Во друг случај поставето го нивото на јачина на 0 Како резултат на тоа се ог...

Страница 271: ... позицијата Користете само едно тенџере кога работи оваа функција Ако сакате да ја поставите поставката за јачина на топлина кренете го садот за готвење и ставете го на различна рингла Лизгањето на садот за готвење може да предизвика гребаници и губење на бојата на површината Показателот за рингла ги покажува двете рингли во мост иако само една од нив се користи Може да се нагоди рачно јачината на...

Страница 272: ...ва бел Кога ќе ја исклучите површината за готвење се исклучува и функцијата 5 12 Уред за безбедност на деца Оваа функција го спречува случајното вклучување на плочата за готвење Активирајте ја плочата за готвење и не поставувајте ја јачината за топлина Допирајте на се додека не стана црвено за да ја активира функцијата Контролна лента исчезнува Исклучете ја плочата за готвење Кога ќе ја деактивира...

Страница 273: ... прилагодува брзината на вентилаторот Активирање на светилката Можете да ја поставите површината за готвење автоматски да го активира светлото секогаш кога ја активирате површината за готвење За да го направите тоа поставете го автоматскиот режим на H1 H6 Светилката на поклопецот се деактивира 2 минути по деактивирањето на плочата за готвење Автоматски режими Автом атско светл о Вриењ е1 Пржењ е2 ...

Страница 274: ...за готвење и повторно активирајте ја 5 15 Управ со енергијата Ако повеќе зони се активни и потрошената електрична енергија ги надминува ограничувањата на напојувањето функцијата ја дели расположливата јачина меѓу сите рингли Плочата за готвење ги контролира поставките за јачина на топлината за да ги заштити осигурувачите на инсталацијата во куќата Ринглите се групирани според местото и бројот на ф...

Страница 275: ... садови за готвење поголеми од наведеното во Спецификации на ринглите Избегнувајте да ги држите садовите за готвење во близина на контролната плоча во текот на готвењето Тоа може да влијае на функционирањето на контролната плоча или ненамерно да ги вклучи функциите на површината за готвење Видете во Технички податоци 6 2 Звуци во текот на работата Ако слушате звук на пукање садот за готвење е напр...

Страница 276: ...и храна чорби и супи 60 150 До 3 литри течност плус состојки 6 7 Лесно пржење шницла телешко кордон блу котлети ризоли колбаси црн дроб запршка јајца палачинки крофни како што е неопходн о Завртете на половина време 7 8 Интензивно пржење пржен рендан компир шницли 5 15 Завртете на половина време 9 Сварете вода гответе тестенини спржете месо гулаш печење пржете компир во фритеза Варење големи колич...

Страница 277: ...опена пластика пластична фолија шеќер и храна со шеќер во спротивно нечистотијата може да ја оштети плочата за готвење Внимавајте да не се изгорите Ставете го специјалното стругало за чистење на плочата на стаклената површина под остар агол и движете го сечивото по површината Извадете ги откако апаратот е доволно изладен прстени од бигор вода дамки од маснотии светкави метални промени на бојата Чи...

Страница 278: ...учува Сте ставиле нешто на сензорското поле Отстранете го предметот од сензорското поле Не се пали показното светло за преостаната топлина Ринглата не е жешка затоа што работела само кратко време или е оштетен сензорот Ако ринглата работела доволно долго за да биде жешка разговарајте со овластен сервисен центар Hob Hood не работи Сте ја покриле контролната плоча Отстранете го предметот од контролн...

Страница 279: ...лектричар за да ја провери инсталацијата 8 2 Ако не можете да најдете решение Ако не можете самите да го решите проблемот обратете се кај Вашиот дилер или во овластениот сервисен центар Дадете ги податоците од плочката со спецификации Проверете дали правилно сте ракувале со плочата Во противно сервисирањето од сервисен техничар или дилер нема да биде бесплатно дури и за време на периодот на гаранц...

Страница 280: ... Идентификација на модел IKE96654FB Тип на плоча за готвење Вградена плоча за готвење Број на области за готвење 3 Технологија на подгревање Индукција Должина L и ширина W на област за готвење Лево L 37 9 cm W 22 0 cm Должина L и ширина W на област за готвење Средина L 37 9 cm W 22 0 cm Должина L и ширина W на област за готвење Десно L 37 9 cm W 22 0 cm Потрошувачка на енергија на област за готвењ...

Страница 281: ...лучите ринглата ставете го садот на неа Ставете помали садови за готвење на помалите рингли Ставете го садот за готвење директно во центарот на ринглата Користете ја преостаната топлина за да ја зачувата храната топла или да ја стопите 11 ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери за да ја рециклирате Помогнете во заштитата на живтната...

Страница 282: ...KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 282 2 SIKKERHETSANVISNING...

Страница 283: ...asje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte ADVARSEL Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles Tilgjengelige deler blir varme under bruk Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet ADVARSEL Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Pass p...

Страница 284: ... det autoriserte servicesenteret Hvis strømkabelen er skadet må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare ADVARSEL Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet Bruk av feil beskytte...

Страница 285: ...icesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet Ikke trekk i kabelen f...

Страница 286: ...mmet 2 4 Stell og rengjøring Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet Rengjør apparatet med en fuktet myk klut Bruk kun nøytralt vaskemiddel Bruk ikke slipeprodukter slipende rengjøringsputer løsemidler eller metallobjekter 2 5 Tjenester Kontakt det autoriserte servi...

Страница 287: ... under en avtrekksvifte gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Hvis apparatet installeres over en skuff kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen Finn videoopplæring Slik installerer du din AEG induksjonstopp toppmontering ved å skrive inn hele navnet som er vist i i...

Страница 288: ...katorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk Sensorfelt Beskrivelse 1 Slå komfyrtoppen av og på 2 For å aktivere og deaktivere Sperre eller Barnesikringsenhet 3 For å vise den aktive sonen 4 CountUp Timer indikator 5 Timer med nedtelling indikator 6 Tidsurdisplay 00 99 minutter 7 Aktivere og deaktivere Bridge og veksle mellom modusene 8 For å velge Tidtaker funksjoner 9 For å ø...

Страница 289: ...illinger innen 50 sekunder etter at du plasserer kokekaret du søler noe eller setter noe på kontrollpanelet i mer enn 10 sekunder en panne klut Når du hører det akustiske signalet deaktiveres koketoppen Fjern objektet eller vask kontrollpanelet koketoppen blir for varm f eks hvis en kasserolle tørrkokes Før koketoppen brukes igjen må kokesonene være kalde du ikke deaktiverer en kokesone eller endr...

Страница 290: ... riktige induksjonskokesonen avhengig av kokekarstørrelsen Funksjonen kan aktiveres kun i en begrenset tidsperiode Trykk på for å aktivere funksjonen for kokesonen Symbolet blir rødt Funksjonen deaktiveres automatisk For maksimale varighetsverdier se Tekniske data 5 6 OptiHeat Control Tretrinns restvarmeindikator ADVARSEL Så lenge indikatoren er på er det fare for forbrenning grunnet restvarme Ind...

Страница 291: ...spanelet setter du et kokekar på kokesonen 1 Berør til indikatoren blir rød for å aktivere funksjonen 2 Berør eller for å stille inn tiden Funksjonen starter automatisk etter 4 sekunder Indikatorene og forsvinner forblir rød Når du angir funksjonen kan du fjerne kokekaret Når tiden er slutt hører du et signal og blinker Berør for å slå av lydsignalet For å deaktivere denne funksjonen berør Indikat...

Страница 292: ...an kun endre standard varmeinnstilling hvis funksjonen er aktiv Du kan endre standard varmeinnstilling for hver posisjon enkeltvis Når du deaktiverer koketoppen husker den varmeinnstillingene dine og bruker dem neste gang du aktiverer funksjonen For å deaktivere denne funksjonen berør Symbolet endres til hvitt 5 10 Pause Når funksjonene er aktiv og kan symboler brukes Funksjonen deaktiverer ikke t...

Страница 293: ...håndboken for mer informasjon Bruke funksjonen manuelt For å bruke funksjonen automatisk må du stille automatisk modus til H1 H6 Koketoppen er stilt inn på H5 som standard Ventilatoren reagerer hver gang du bruker koketoppen Koketoppen gjenkjenner temperaturen på kokekaret automatisk og justerer hastigheten på viften Aktivere lyset Du kan stille inn koketoppen slik at den aktiverer lyset automatis...

Страница 294: ...rsyningen deler denne funksjonen den tilgjengelige effekten mellom alle kokesonene Koketoppen kontrollerer varmeinnstillingene for å beskytte sikringene i boligen Kokesonene er gruppert i henhold til plasseringen og tallet til fasene i komfyrtoppen Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på 3680 W Hvis koketoppen når grensen for maksimalt tilgjengelig effekt innen én fase vil effekten til kokes...

Страница 295: ...ekaret består av forskjellige materialer en sandwichkonstruksjon summing du bruker et høyt effekttrinn klikkelyder det skjer elektriske koblinger hvesing summing viften går Lydene er normale og betyr ikke noen funksjonsfeil 6 3 Öko Timer Øko timer For å spare energi slås kokesonen av før tidsuret med nedtelling høres Forskjellen i brukstid avhenger av valgt effekttrinn og hvor lenge tilberedningen...

Страница 296: ...anelet mot direkte sollys Ventilatorpanelet må ikke stå på halogenlampen Ikke dekk til betjeningspanelet på komfyrtoppen Ikke avbryt signalet mellom komfyrtoppen og ventilatoren f eks med hånden et kokekarhåndtak eller en stor gryte Se bildet Ventilatoren på bildet er kun et eksempel Andre fjernstyrte apparater kan blokkere signalet Bruk ikke slike apparater i nærheten av kokeplaten mens Hob Hood ...

Страница 297: ...ene komfyrtoppen Komfyrtoppen er ikke koblet til en strømforsyning eller er koblet feil Kontroller om komfyrtoppen er riktig koblet til strømforsyningen Sikringen har gått Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten Hvis sikringene går gjentatte ganger må du kontakte en elektriker Du berørte to eller flere sensorfelt samtidig Berør bare ett sensorfelt Pause er aktivert Se Daglig bruk D...

Страница 298: ...atlaging med induksjonsområde og et tall tennes Det er en feil på komfyrtoppen Deaktiver komfyrtoppen og aktiver den igjen etter 30 sekunder Hvis lyser igjen kobler du komfyrtoppen fra strømforsyningen Aktiver komfyrtop pen igjen etter 30 sekunder Hvis pro blemet fortsetter må du snakke med et autorisert servicesenter Du kan høre en konstant pipelyd Den elektriske tilkoblingen er feil Koble komfyr...

Страница 299: ... Platetopp Integrert platetopp Antall tilberedningsområder 3 Oppvarmingsteknologi Induksjon Lengde L og bredde B på tilberedningsområdet Venstre L 37 9 cm B 22 0 cm Lengde L og bredde B på tilberedningsområdet Midtre L 37 9 cm B 22 0 cm Lengde L og bredde B på tilberedningsområdet Høyre L 37 9 cm B 22 0 cm Energiforbruk for tilberedningsområdet EC electric cooking Venstre 186 8 Wh kg Energiforbruk...

Страница 300: ...kesoner Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den 11 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket m...

Страница 301: ...jne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia www aeg com shop OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS Należy zawsze używać oryginalnych części zamiennych Przed kontaktem z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować poniższe dane Model numer produktu numer seryjny Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej Ostrzeżenie przestroga informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wsk...

Страница 302: ...zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń Dzieci w wieku poniżej 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się urządzenia jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem Dzieci należy pilnować aby nie bawiły się urządzeniem Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub pozbyć się go...

Страница 303: ... płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów metalowych jak sztućce lub pokrywki do garnków ponieważ mogą one bardzo się rozgrzać Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w zabudowie Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać sprzętów czyszczących parą Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć pole grzejne za pomocą elementu sterującego Nie polegać na działaniu układu wykrywania obecności ...

Страница 304: ...ie instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknem Zapobiegnie to możliwości strącenia gorącego naczynia z urządzenia przy otwieraniu okna lub drzwi W dolnej części każdego urządzenia znajdują się wentylatory chłodzące Jeśli urządzenie zainstalowano nad szufladą Nie przechowywać drobnych elementów ani arkuszy papieru które mogłyby zostać wciągnięte uszkadzając wentylatory chłodzące lub obniżając...

Страница 305: ...możliwiający odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm 2 3 Sposób używania OSTRZEŻENIE Zagrożenie odniesieniem obrażeń oparzeniem i porażeniem prądem Przed pierwszym użyciem należy usunąć wszystkie opakowania etykiety i folię ochronną jeśli dotyczy Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego wewnątrz ...

Страница 306: ...dzenie za pomocą wilgotnej szmatki Stosować wyłącznie obojętne detergenty Nie używać produktów ściernych myjek do szorowania rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów 2 5 Usługi Aby naprawić urządzenie należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne Informacja dotycząca oświetlenia w urządzeniu i elementów oświetleniowych sprzedawan...

Страница 307: ...wymienić wyłącznie wykwalifikowany elektryk 3 4 Montaż W przypadku montażu płyty grzejnej pod okapem należy zapoznać się z informacjami na temat minimalnej odległości między urządzeniami zawartymi w instrukcji instalacji okapu min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Jeśli urządzenie jest zainstalowane nad szufladą wentylator płyty grzejnej może spowodować nagrzewanie przedmiotów w szufladzie podc...

Страница 308: ...źniki i sygnały dźwiękowe informują użytkownika o włączonych funkcjach Pole czujnika Uwagi 1 Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 2 Włączanie i wyłączanie funkcji Blokada lub Blokada uruchomienia 3 Wskazanie aktywnego pola 4 Wskaźnik CountUp Timer 5 Wskaźnik Wyłącznik czasowy 6 Wyświetlacz zegara 00 99 minut 7 Włączanie i wyłączanie funkcji Bridge i przełączanie między trybami 8 Wybór funkcji Tim...

Страница 309: ...cy grzania panel sterowania został zalany lub przez ponad 10 sekund znajduje się na nim przedmiot naczynie ściereczka itp Po wyemitowaniu sygnału dźwiękowego płyta grzejna wyłącza się Należy usunąć przedmiot lub wyczyścić panel sterowania płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu np gdy wygotowała się zawartość naczynia Przed ponownym użyciem płyty grzejnej odczekać aż pole grzejne ostygnie nie wyłączono...

Страница 310: ...enie ustawionej mocy grzania W przeciwnym razie pole grzejne wyłączy się 5 5 PowerBoost Funkcja ta umożliwia zwiększenie mocy określonego pola grzejnego zależnie od wielkości naczynia Funkcję można włączyć tylko na ograniczony czas Dotknąć aby włączyć funkcję dla wybranego pola grzejnego Symbol zmieni kolor na czerwony Funkcja wyłączy się automatycznie Informacje o maksymalnym czasie działania fun...

Страница 311: ...czyć funkcję dotknij Gdy wskaźniki zaświecą się dotknij Minutnik Funkcji tej można używać gdy płyta grzejna jest włączona ale nie pracuje żadne pole grzejne Aby wyświetlić panel sterowania należy umieścić naczynie na polu grzejnym 1 Aby włączyć funkcję należy dotknąć i przytrzymać aż wskaźnik zmieni kolor na czerwony 2 Dotknąć lub aby ustawić czas Po upływie 4 sekund funkcja uruchomi się automatyc...

Страница 312: ...e powierzchni Dotknąć aby włączyć funkcję Symbol zmieni kolor na czerwony a pasek regulacji wskaże domyślne ustawienie mocy grzania Wszystkie pola grzejne będą działać przez 9 minut Po upływie 9 minut rozlegnie się sygnał dźwiękowy i puste pola grzejne wyłączą się Dotknąć aby przywrócić działanie funkcji Można przesunąć naczynie lub umieścić je w nowym położeniu Aby zmienić domyślne ustawienie ręc...

Страница 313: ... się samoczynnie Gdy dla funkcji wybrane jest ustawienie sygnały dźwiękowe będą emitowane tylko w następujących przypadkach po dotknięciu po zakończeniu odliczania przez funkcję Minutnik po zakończeniu odliczania przez funkcję Wyłącznik czasowy gdy na panelu sterowania zostanie położony jakiś przedmiot 5 14 Hob Hood Jest to zaawansowana automatyczna funkcja która umożliwia połączenie płyty grzejne...

Страница 314: ...zez pewien czas Po upływie tego czasu system wyłącza wentylator automatycznie i uniemożliwia przypadkowe włączenie wentylatora przez kolejne 30 sekund Aby sterować okapem bezpośrednio z panelu okapu należy wyłączyć tryb automatyczny funkcji Ręczne sterowanie prędkością wentylatora Możliwe jest również ręczne sterowanie okapem za pośrednictwem płyty grzejnej Dotknąć gdy płyta grzejna jest włączona ...

Страница 315: ...aczeniem producenta nieprawidłowe aluminium miedź mosiądz szkło ceramika porcelana Naczynie nadaje się do gotowania na płycie indukcyjnej jeśli możliwe jest szybkie zagotowanie wody w naczyniu postawionym na polu grzejnym ustawionym na maksymalną moc magnes jest przyciągany przez dno naczynia Wymiary naczyń Indukcyjne pola grzejne dostosowują się automatycznie do wielkości dna naczyń Wydajność pol...

Страница 316: ...ada żelatyna 5 25 Zamieszać od czasu do czasu 1 2 Ścinanie puszyste omlety smażone jajka 10 40 Gotuj z założoną pokrywką 2 3 Gotowanie ryżu lub potraw mlecznych podgrzewanie gotowych potraw 25 50 Dodać co najmniej dwukrotnie więcej płynu niż ryżu Potrawy mleczne mie szać od czasu do czasu 3 4 Warzywa ryby mięso na parze 20 45 Dodać kilka łyżek wody 4 5 Ziemniaki na parze 20 60 Użyć maksymalnie l w...

Страница 317: ...czyń z czystym dnem Zarysowania lub ciemne plamy na powierzchni nie mają wpływu na działanie płyty grzejnej Stosować odpowiednie środki przeznaczone do czyszczenia powierzchni płyty grzejnej Użyć specjalnego skrobaka do szkła 7 2 Czyszczenie płyty grzejnej Usuwać natychmiast stopiony plastik folię cukier oraz zabrudzenia z potraw zawierających cukier W przeciwnym razie zabrudzenia mogą spowodować ...

Страница 318: ...j nych podłączonych do tej samej fazy Patrz Zarządzanie energią Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i płyta grzejna wyłączy się Gdy płyta grzejna jest wyłączona rozlega się sygnał dźwiękowy Umieszczono coś w jednym lub większej liczbie pól czujników Usunąć przedmiot z pól czujników Płyta grzejna wyłączy się Na polu czujnika znajduje się przed miot Usunąć przedmiot z pola czujnika Wskaźnik ciepła resztk...

Страница 319: ...d ponownie podłączyć płytę Jeśli problem będzie występował nad al należy skontaktować się z autory zowanym centrum serwisowym Słyszalny jest ciągły sygnał dźwiękowy Nieprawidłowe podłączenie elek tryczne Odłączyć płytę grzejną od zasilania Zwrócić się do wykwalifikowanego elektryka aby sprawdził instalację 8 2 Jeśli nie można znaleźć rozwiązania Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie ...

Страница 320: ...macje o produkcie Dane identyfikacyjne modelu IKE96654FB Typ płyty grzejnej Płyta grzejna do zabudowy Liczba powierzchni grzejnych 3 Technologia grzania Płyta indukcyjna Długość i szerokość powierzchni grzejnej Lewa Dł 37 9 cm Szer 22 0 cm Długość i szerokość powierzchni grzejnej Środkowa Dł 37 9 cm Szer 22 0 cm Długość i szerokość powierzchni grzejnej Prawa Dł 37 9 cm Szer 22 0 cm Zużycie energii...

Страница 321: ... naczynia należy stawiać na mniejszych polach grzejnych Naczynia należy stawiać bezpośrednio na środku pola grzejnego Ciepło resztkowe można wykorzystać do podtrzymywania ciepła potraw lub roztapiania składników 11 OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu Należy zadbać o ponown...

Страница 322: ...ЕРВИС Увек користите оригиналне резервне делове Када контактирате овлашћени сервисни центар водите рачуна да код себе имате следеће податке Модел број производа серијски број Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама Упозорење опрез информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини Задржано право измена САДРЖАЈ 1 ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ ...

Страница 323: ...олисати како се не би играла са уређајем Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин УПОЗОРЕЊЕ Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду близу уређаја док уређај ради или се расхлађује Доступни делови постају врели током употребе Ако овај апарат има уређај за безбедност деце треба га активирати Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзор...

Страница 324: ...и немојте се уздати у детектор за посуду Уколико стаклено керамичка површина стаклена површина напукне искључите уређај и извадите кабл за напајање из зидне утичнице У случају да је уређај прикључен на мрежу директно преко разводне кутије извадите осигурач да бисте искључили уређај из напајања У оба случаја обратите се овлашћеном сервисном центру Уколико је кабл оштећен мора га заменити произвођач...

Страница 325: ...икључивање струје УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара и струјног удара Све електричне прикључке мора да повеже квалификовани електричар Уређај мора да буде уземљен Пре извођења било какавих радова на уређају кабл за напајање обавезно извадите из зидне утичнице Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање Проверите ...

Страница 326: ... искључите из зидне утичнице То спречава струјни удар Корисници са пејсмејкером морају да одржавају растојање од најмање 30 cm од индукционих зона за кување када уређај ради Када ставите храну у вруће уље може да прсне УПОЗОРЕЊЕ Ризик од пожара и експлозије Масти и уље када се загреју могу да ослободе запаљива испарења Држите пламенове или загрејане предмете даље од масти и уља када кувате са њима...

Страница 327: ...општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га 3 ИНСТАЛИРАЊЕ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте поглавља о безбедности 3 1 Пре инсталирања Пре него што инсталирате плочу за кување запишите податке који се налазе на плочици са техничким карактеристикама П...

Страница 328: ...Погледајте видео упутство Како се инсталира AEG индукциона плоча за кување уградња на радну површину уношењем пуног назива назначеног на слици испод www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 ОПИС ПРОИЗВОДА 4 1 Шема површине за кување 1 1 1 1 1 1 2 1 Индукциона површина за кување 2 Командна табла 328 СРПСКИ ...

Страница 329: ...ојавање времена 6 Приказ тајмера 00 99 минута 7 Служи за активирање и деактивирање опције Bridge и пребацивање између ре жима 8 Служи за избор Тајмер функција 9 Служи за продужавање и скраћивање времена 10 Служи за активирање и деактивирање опције Hob Hood 11 Служи за активирање и деактивирање опције Паузирај 12 Служи за активирање опције PowerBoost 13 Служи за подешавање топлоте 0 9 14 Служи за а...

Страница 330: ...ешен степен топлоте Након извесног времена плоча за кување се деактивира Однос између степена топлоте и времена након ког се плоча за кување деактивира Подешaвање степе на топлоте Плоча за кување се деактивира након 1 2 6 сати 3 4 5 сати 5 4 сата 6 9 1 5 сати 5 3 Коришћење зоне за кување ОПРЕЗ Немојте стављати вруће посуђе на командну таблу Постоји ризик од оштећења електронских делова Ставите пос...

Страница 331: ...аклокерамичка плоча се загрева топлотом посуђа Индикатори су укључени када је зона за кување врела Они приказују ниво преостале топлоте зона за кување које тренутно користите Индикатор се може такође укључити за околне зоне за кување чак и ако их не користите кад се врело посуђе стави на хладну зону за кување кад се плоча за кување искључи али је зона за кување и даље врела Индикатор се гаси кад с...

Страница 332: ...не зоне за кување 5 8 Bridge Ова функција повезује две зоне за кување тако да раде као једна Можете користити ову функцију са великим посуђем за кување 1 Поставите посуду на две зоне за кување Посуда мора да покрије центре обе зоне светли белом бојом 2 Додирните да бисте активирали ову функцију 3 Подесите степен топлоте Посуђе мора покривати центре обе зоне али не сме да прелази изван ознаке површ...

Страница 333: ...иликом следећег активирања функције Да бисте деактивирали функцију додирните Симбол мења боју у белу 5 10 Паузирај Када је функција активна могу се користити симболи и Ова функција не зауставља функцију тајмера Притисните да бисте активирали функцију Симбол светли црвеном бојом Степен топлоте је спуштен на 1 Да бисте деактивирали функцију притисните Симбол мења боју у белу Укључује се претходно по...

Страница 334: ...ентилатора се дефинише аутоматски на основу поставки режима и температуре најтоплијег посуђа на плочи за кување Вентилатор можете користити са плоче за кување ручно Код већине аспиратора је даљински систем подразумевано деактивиран Активирајте га пре него што користите ову функцију Више информација потражите у приручнику за коришћење аспиратора Аутоматско коришћење функције Да би функција радила а...

Страница 335: ...чно Додирните када је плоча за кување активна На тај начин се деактивира аутоматски рад функције и вама се дозвољава ручно мењање брзине вентилатора Када притиснете повећавате брзину вентилатора за један Када достигнете интензиван ниво и поново притиснете подешавате брзину вентилатора на 0 чиме се деактивира вентилатор у аспиратору Да бисте поново покренули вентилатор на брзини 1 додирните Да бист...

Страница 336: ...чи магнет Димензије посуђа за кување Индукционе зоне за кување се аутоматски прилагођавају димензији дна посуђа за кување Ефикасност зоне за кување је везана за пречник посуђа за кување Посуђе за кување чији је пречник мањи од минималног прима само део енергије коју генерише зона за кување Ради безбедности и оптималних резултата кувања не користите посуђе за кување које је веће од посуђа наведеног...

Страница 337: ...андез топљени маслац чоколаду желатин 5 25 Повремено промешајте 1 2 Учврстили ваздушасте омлете ку вана јаја 10 40 Кувајте са стављеним поклопцем 2 3 Крчкање јела са пиринчем и млеком подгревање готових јела 25 50 Додати најмање два пута више течности од количине пиринча а је ла са млеком промешати на пола времена кувања 3 4 Кување поврће рибе и месо на па ри 20 45 Додајте неколико супених кашика ...

Страница 338: ...спиратори AEG који подржавају ову функцију морају имати симбол 7 НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ УПОЗОРЕЊЕ Погледајте поглавља о безбедности 7 1 Опште информације Очистите плочу за кување након сваке употребе Увек користите посуђе за кување са чистом доњом површином Огреботине или тамне флеке на површини немају никакво дејство на рад плоче за кување Користите специјално средство за чишћење погодно за површину плоч...

Страница 339: ...о ље Паузирај ради Погледајте одељак Свакодневна употреба На командној табли постоје мрље од воде или масти Очистите командну таблу Не можете да изаберете макси мални степен топлоте за једну од зона за кување Друге зоне троше максималну расположиву снагу Ваша плоча за кување ради пра вилно Смањите степен топлоте других зо на за кување повезаних на исту фа зу Погледајте одељак Управљање потрошњом О...

Страница 340: ...постављене на флексибилну ин дукциону зону за кување Користите само једну посуду Погле дајте одељак Флексибилна индук циона зона за кување Пали се и приказује се број Дошло је до грешке у плочи за ку вање Искључите плочу за кување и поно во је укључите након 30 секунди Ако се поново укључи искључите плочу за кување из електричног на пајања Поново је укључите након 30 секунди Уколико се проблем на ...

Страница 341: ...0 Средњи задњи 2300 3200 10 125 210 Предња десна 2300 3200 10 125 210 Задња десна 2300 3200 10 125 210 Снага зона за кување се може мало разликовати од података у табели Мења се у зависности од материјала и пречника посуђа за кување За оптималне резултате кувања користите посуђе за кување које није веће од пречника у табели 10 ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ 10 1 Информације о производу Идентификација модел...

Страница 342: ...оване ознакама на свакој зони за кување 10 2 Уштеда енергије Током свакодневног кувања можете да уштедите енергију ако уважите следеће савете Када загревате воду користите само онолико воде колико Вам треба Уколико је могуће увек поклопите посуђе за кување Ставите посуђе на зону за кување пре него што је активирате Мање посуђе ставите на мање зоне за кување Ставите посуђе за кување директно на сре...

Страница 343: ... náhradné diely www aeg com shop STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS Vždy používajte originálne náhradné diely Ak potrebujete kontaktovať autorizované servisné stredisko uistite sa že máte k dispozícii nasledujúce údaje Model číslo výrobku sériové číslo Tieto informácie nájdete na typovom štítku Upozornenie Výstražné a bezpečnostné informácie Všeobecné informácie a tipy Informácie o živo...

Страница 344: ...om Deti by mali byť pod dozorom aby sa zabezpečilo že sa so spotrebičom nebudú hrať Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte UPOZORNENIE Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču počas prevádzky alebo keď sa ochladzuje Prístupné časti sa počas používania zohrejú na vysokú teplotu Ak má spotrebič detskú poistku mala by byť zapnutá Deti nesmú spotrebič b...

Страница 345: ...m použití jeho ovládacími prvkami Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej nádoby Ak je sklokeramický sklenený povrch prasknutý vypnite spotrebič a odpojte ho z elektrickej siete V prípade zapojenia spotrebiča do elektrickej siete priamo pomocou spojovacej skrinky odpojte spotrebič od sieťového napájania vybratím poistky V oboch prípadoch kontaktujte autorizované servisné stredisko Ak je p...

Страница 346: ...ickým prúdom Všetky elektrické pripojenia musí vykonať kvalifikovaný elektrikár Spotrebič musí byť uzemnený Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič od elektrickej siete Uistite sa že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania Skontrolujte či je spotrebič správne nainštalovaný Uvoľnený a nesprávny elektrický sieťový kábel alebo zástrčka ak sa používa môže s...

Страница 347: ...voľňovať horľavé výpary Pri príprave pokrmov musia byť plamene alebo horúce predmety v dostatočnej vzdialenosti od tukov a olejov Výpary ktoré sa uvoľňujú z veľmi horúcich olejov môžu spôsobiť spontánne vznietenie Použitý olej ktorý obsahuje zbytky jedla môže spôsobiť požiar pri nižšej teplote ako olej použitý po prvýkrát Horľavé látky ani predmety ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami neklaďte do...

Страница 348: ...iči a zlikvidujte ho 3 INŠTALÁCIA VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 3 1 Pred inštaláciou Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte informácie uvedené dolu na typovom štítku Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený na spodnej strane varného panela Sériové číslo 3 2 Zabudovateľné varné panely Zabudovateľné varné panely sa môžu používať až po zabudovaní do vhodnej skrinky ...

Страница 349: ...anel AEG inštalácia pracovnej dosky nájdete zadaním celého názvu uvedeného na obrázku nižšie www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Induction Hob Worktop installation 4 POPIS VÝROBKU 4 1 Rozloženie varného povrchu 1 1 1 1 1 1 2 1 Indukčný varný povrch 2 Ovládací panel 4 2 Rozloženie ovládacieho panela 1 2 4 5 6 3 10 11 7 12 8 13 9 14 SLOVENSKY 349 ...

Страница 350: ...E VAROVANIE Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti 5 1 Zapnutie a vypnutie Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť dotknite sa tlačidla na 1 sekundu Ovládací panel sa rozsvieti po zapnutí varného panela a zhasne po jeho vypnutí 5 2 Automatické vypínanie Funkcia automaticky vypne varný panel ak na varný panel počas 50 sekúnd nepoložíte žiadny kuchynský riad nenastavíte varný stupeň do 50 sekúnd ...

Страница 351: ...ele zón zobrazujú ktorá zóna je ovládaná príslušným ovládacím pásikom 5 4 Varný stupeň 1 Na ovládacom pásiku stlačte požadovaný varný stupeň Môžete tiež posunúť prst pozdĺž ovládacieho pásika a nastaviť alebo zmeniť varný stupeň varnej zóny 2 Ak chcete varnú zónu vypnúť stlačte 0 Keď položíte na varnú zónu riad a nastavíte varný stupeň zostane nezmenený do 2 minút od odobratia riadu Ovládací pásik...

Страница 352: ...vatele 2 Dotknite sa alebo aby ste nastavili čas 00 99 minút Po 3 sekundách časovač automaticky spustí odpočítavanie Ukazovatele a zmiznú zostane červený Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a bude blikať Signál vypnete tlačidlom Vypnutie funkcie dotknite sa Ukazovatele a sa rozsvietia Pomocou alebo nastavte na displeji Prípadne nastavte úroveň ohrevu na 0 V dôsledku toho zaznie sign...

Страница 353: ...rabance a sfarbenie na povrchu Ukazovateľ zón zobrazuje obe zóny premostenia aj keď sa používa iba jedna z nich Nastavenie varného stupňa môžete upraviť manuálne iba keď sa automaticky aktivuje minimálne jedna z varných zón Varný stupeň môžete zmeniť osobitne pre každú polohu Keď vypnete varný panel zapamätá si nastavenie varného stupňa a použije ho pri najbližšom zapnutí funkcie Ak chcete zmeniť ...

Страница 354: ...zapne Ak chcete natrvalo vypnúť funkciu Zapnite varný panel a nenastavujte varný stupeň Dotknite sa kým sa nesfarbí nabielo Zobrazia sa ovládacie pásiky Vypnite varný panel 5 13 OffSound Control Zapnutie a vypnutie zvukovej signalizácie Najprv vypnite varný panel 1 Funkciu zapnete tak že sa na 3 sekundy dotknete tlačidla Displej sa zapne a vypne 2 Dotknite sa na 3 sekundy Rozsvieti sa symbol alebo...

Страница 355: ...otknite sa na 3 sekundy Displej sa zapne a vypne 3 Dotknite sa na 3 sekundy 4 Niekoľkokrát sa dotknite kým sa nezobrazí 5 Dotknite sa časovača aby ste zvolili automatický režim Keď po skončení varenia vypnete varný panel môže ventilátor odsávača pár istý čas ešte pracovať Potom systém automaticky vypne ventilátor a zabráni náhodnému zapnutiu ventilátora najbližších 30 sekúnd Ak chcete odsávač pár ...

Страница 356: ... neposúvajte ani neodierajte hrniec po keramickom skle Materiál kuchynského riadu správne liatina oceľ smaltovaná oceľ antikoro viacvrstvové dno so správnym označením od výrobcu nesprávne hliník meď mosadz sklo keramika porcelán Kuchynský riad je vhodný pre indukčný varný panel ak po nastavení varnej zóny na najvyšší stupeň ohrevu zovrie voda veľmi rýchlo sa na dne kuchynského riadu prichytí magne...

Страница 357: ...chynský riad položte pokrievku 1 2 Holandská omáčka topenie maslo čokoláda želatína 5 25 Z času na čas premiešajte 1 2 Tuhnutie nadýchané omelety pečené vajcia 10 40 Varte s pokrievkou 2 3 Dusenie ryže a jedál s mliečnym zákla dom prihrievanie hotových jedál 25 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže mliečne jedlá v polovici vare nia premiešajte 3 4 Dusenie zeleniny rýb mäsa 20 45 Pridaj...

Страница 358: ...ití očistite Dbajte na to aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú to ako varný panel funguje Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela Použite špeciálnu škrabku na sklo 7 2 Čistenie varného panela Okamžite odstráňte roztopený plast plastová fólia cukor a potraviny s cukrom inak môžu nečistoty spôsobiť poškodenie varného pa...

Страница 359: ...Správa výkonu Zaznie zvukový signál a varný panel sa vypne Zaznie zvukový signál keď je varný panel vypnutý Umiestnili ste niečo na jedno alebo viaceré senzorové polia Odstráňte daný predmet zo senzoro vých polí Varný panel sa vypne Umiestnili ste niečo na senzorové pole Odstráňte daný predmet zo senzoro vého poľa Ukazovateľ zvyškového tepla sa nerozsvieti Zóna nie je horúca pretože bola za pnutá ...

Страница 360: ...rný panel od elektrickej sie te Požiadajte kvalifikovaného elektri kára aby skontroloval inštaláciu 8 2 Ak nenájdete riešenie Ak problém nedokážete odstrániť sami kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované servisné stredisko Uveďte údaje z typového štítku Uistite sa že ste varný panel používali správne V opačnom prípade nebude servisný zásah servisného technika alebo predajcu bezplatný a to an...

Страница 361: ...írka Š varnej oblasti Vpravo D 37 9 cm Š 22 0 cm Spotreba energie varnej oblasti EC electric cooking Vľavo 186 8 Wh kg Spotreba energie varnej oblasti EC electric cooking V strede 186 8 Wh kg Spotreba energie varnej oblasti EC electric cooking Vpravo 186 8 Wh kg Spotreba energie na varný panel EC electric hob 186 8 Wh kg Pre Európsku úniu podľa nariadenia EÚ 66 2014 Pre Bielorusko podľa STB 2477 2...

Страница 362: ...ecykláciu Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad 362 SLOVENSKY ...

Страница 363: ... www aeg com shop SKRB ZA STRANKE IN SERVIS Vedno uporabite samo originalne rezervne dele Ko kličete servis imejte pri roki naslednje podatke Model številka izdelka serijska številka Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe Opozorilo varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja Pridržujemo si pravico do sprememb KAZALO 1 VARNOSTNE INFORMACIJE 363 2 VARNOST...

Страница 364: ...ILO Ko naprava deluje ali se ohlaja poskrbite da so otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave Dostopni deli se med uporabo segrejejo Če je naprava opremljena z zaščito za otroke mora biti zaščita vklopljena Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave če ni zagotovljen nadzor 1 2 Splošna varnost OPOZORILO Naprava in dostopni deli med uporabo postanejo vroči ...

Страница 365: ...a pooblaščeni servisni center Če je napajalni kabel poškodovan ga mora v izogib nevarnostim zamenjati proizvajalec zastopnik njegovega pooblaščenega servisnega centra ali druga strokovno usposobljena oseba OPOZORILO Uporabljajte samo varovala kuhalne plošče ki jih je zasnoval proizvajalec kuhalne naprave ali ki jih proizvajalec naprave navede kot primerne v navodilih za uporabo ali varovala kuhaln...

Страница 366: ... ne poškodujete vtiča če obstaja ali kabla Za zamenjavo poškodovanega kabla se obrnite na naš pooblaščeni servisni center ali električarja Zaščita pred udarom električnega toka izoliranih delov in delov pod električno napetostjo mora biti pritrjena tako da je ni mogoče odstraniti brez orodja Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja Poskrbite da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi Če je o...

Страница 367: ...njena le kuhanju Izdelka ne smete uporabljati v druge namene npr za ogrevanje prostorov 2 4 Vzdrževanje in čiščenje Napravo redno čistite da preprečite poškodbe materiala na površini Preden se lotite čiščenja naprave jo izklopite in počakajte da se ohladi Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare Napravo očistite z vlažno mehko krpo Uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva Za ...

Страница 368: ...i kabel sme zamenjati le usposobljen električar 3 4 Montaža Če nameščate kuhalno ploščo pod kuhinjsko napo si oglejte navodila za namestitev nape za najmanjšo razdaljo med napravami min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Če je naprava nameščena nad predal se lahko med kuhanjem zaradi prezračevanja kuhalne plošče predmeti v njem segrejejo Videonavodila Kako namestiti indukcijsko kuhalno ploščo AE...

Страница 369: ...lniki indikatorji in zvoki vas opozorijo na vklopljene funkcije Senzorsko po lje Opomba 1 Za vklop ali izklop kuhalne plošče 2 Za vklop in izklop funkcije Ključavnica ali Varovalo za otroke 3 Za prikaz vklopljenega kuhališča 4 Indikator CountUp Timer 5 Indikator Časovnik z odštevanjem ure 6 Prikazovalnik programske ure 00 99 minut 7 Za vklop in izklop Bridge ter preklop med načini 8 Za izbiro funk...

Страница 370: ...nd ne postavite nobene posode ne nastavite stopnje kuhanja 50 sekund po tem ko postavite posodo ste nekaj polili ali položili na upravljalno ploščo za več kot 10 sekund posodo krpo Ko zaslišite zvočni signal se kuhalna plošča izklopi Odstranite predmet ali očistite upravljalno ploščo se kuhalna plošča preveč segreje npr ko povre vsa voda iz posode Kuhališče naj se pred ponovno uporabo kuhalne ploš...

Страница 371: ...lišča utripata dve minuti Če v tem času ponovno postavite posodo na kuhališče se stopnja kuhanja ponovno vklopi Drugače se kuhališče izklopi 5 5 PowerBoost Ta funkcija vklopi več moči za ustrezno indukcijsko kuhališče odvisno od velikosti posode Funkcijo lahko vklopite samo za omejen čas Dotaknite se da vklopite funkcijo za kuhališče Simbol pordeči Funkcija se samodejno izklopi Za vrednosti najdal...

Страница 372: ...pite funkcijo Indikator se obarva rdeče časovnik prične samodejno prištevati čas Za izklop funkcije pritisnite Ko zasvetita indikatorja pritisnite Odštevalna ura To funkcijo lahko uporabite ko je kuhalna plošča vklopljena a kuhališča ne delujejo Če želite videti upravljalno ploščo postavite posodo na kuhališče 1 Dotikajte se dokler indikator ne pordeči da vklopite funkcijo 2 Dotaknite se ali da na...

Страница 373: ...lop funkcije se dotaknite Simbol se obarva rdeče upravljalna vrstica pa prikaže privzeto nastavitev segrevanja Vsa kuhališča delujejo devet minut Po devetih minutah se oglasi zvočni signal in prazna kuhališča se izklopijo Za nadaljevanje izvajanja funkcije se dotaknite Posodo lahko premaknete ali jo postavite v nov položaj Za ročno spremembo privzete nastavitve segrevanja se dotaknite nadzorne vrs...

Страница 374: ...o v naslednjih primerih ko se dotaknete Odštevalna ura se spusti Časovnik z odštevanjem ure se spusti na nadzorno ploščo položite predmet 5 14 Hob Hood Je napredna samodejna funkcija ki poveže kuhalno ploščo s kuhinjsko napo Kuhalna plošča in napa imata komunikator infrardečega signala Hitrost ventilatorja se nastavi samodejno glede na nastavitev načina in temperaturo najbolj vroče posode na kuhal...

Страница 375: ...a aktivna To izklopi samodejno delovanje funkcije in vam omogoča da lahko ročno spreminjate hitrost ventilatorja Ko pritisnete se hitrost ventilatorja poviša za eno stopnjo Ko dosežete intenzivno stopnjo in znova pritisnete nastavite hitrost ventilatorja na 0 ki izklopi ventilator kuhinjske nape Za ponovni zagon ventilatorja s hitrostjo ventilatorja 1 pritisnite Če želite vklopiti samodejno delova...

Страница 376: ...arnostnih razlogov kot za optimalne rezultate kuhanja ne uporabljajte posode ki je večja od navedb v Specifikacija za kuhinjske plošče Med kuhanjem naj posoda ne bo preblizu nadzorne plošče To bi lahko vplivalo na delovanje kuhalne plošče ali nehote aktiviralo funkcije kuhalne plošče Oglejte si Tehnični podatki 6 2 Zvoki med uporabo Če zaslišite pokanje posoda je izdelana iz različnih materialov k...

Страница 377: ...ordon bleu zarebrnice polpete klobase je tra prežganje jajca palačinke krofi po potrebi Obrnite na polovici priprave 7 8 Težko cvrtje praženi krompir Rösti ledveni zrezki zrezki 5 15 Obrnite na polovici priprave 9 Vrenje vode kuhanje testenin pečenje mesa golaž dušena pečenka cvrtje krompirja Prekuhavanje večjih količin vode PowerBoost je vklopljena 6 5 Namigi in nasveti za Hob Hood Ko uporabljate...

Страница 378: ...ščo očistite z vlažno krpo in čistilnim sredstvom ki ni grobo Po čiščenju ploščo osušite z mehko krpo Odstranite svetla kovinska obarvanja uporabite raztopino vode in kisa ter očistite stekleno površino s krpo 8 ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO Oglejte si poglavja o varnosti 8 1 Kaj storite v primeru Težava Možni vzrok Rešitev Kuhalne plošče ni mogoče vklopi ti ali je uporabljati Kuhalna plošča ni pri...

Страница 379: ... kuhališče da ga bo v celoti pokrivala Posoda ni primerna Uporabite primerno posodo Oglejte si Namigi in nasveti Premer dna posode je premajhen za kuhališče Uporabite posodo ustrezne velikosti Oglejte si Tehnični podatki PowerSlide deluje Na prilagodljivo indukcijsko kuhalno področje sta po stavljeni dve posodi Uporabite samo eno posodo Oglejte si Prilagodljiva indukcijska kuhalna po vršina in pri...

Страница 380: ...esno spredaj 2300 3200 10 125 210 Desno zadaj 2300 3200 10 125 210 Moč kuhališč se lahko malce razlikuje od podatkov v razpredelnici Spreminja se z materialom in dimenzijami posode Za najboljše rezultate kuhanja uporabljajte posodo ki nima večjega premera od premera navedenega v razpredelnici 10 ENERGIJSKA UČINKOVITOST 10 1 Podatki o izdelku Identifikacija modela IKE96654FB Vrsta kuhalne plošče Vg...

Страница 381: ...rčevanje z energijo Med vsakodnevnim kuhanjem lahko varčujete z energijo če upoštevate spodnje namige Pri segrevanju vode uporabite samo potrebno količino Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko Pred vklopom kuhališča nanj postavite posodo Manjše posode postavite na manjša kuhališča Posodo postavite neposredno na sredino kuhališča Uporabite akumulirano toploto da ohranite hrano toplo ali da jo stop...

Страница 382: ...JÄNST OCH SERVICE Använd alltid originalreservdelar Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 382 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 384 3 INSTALLATION 3...

Страница 383: ...ärheten av produkten utan ständig uppsikt Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Barn och husdjur ska hållas borta från produkten när den är igång eller när den svalnar Åtkomliga delar blir heta under användning Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra ...

Страница 384: ...serade servicecenter Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara VARNING Använd endast hällskydd som designats av tillverkaren av produkten eller som anges av tillverkaren i bruksanvisningen som lämplig eller hällskydd som medföljer Olyckor kan inträffa om fel skydd används 2 SÄKERH...

Страница 385: ...uktoriserade servicecenter eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel Stötskyddet för strömförande och isolerade delar måste fästas på ett sådant sätt att det inte kan tas bort utan verktyg Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst Dra inte...

Страница 386: ...r inte användas för andra ändamål t ex rumsuppvärmning 2 4 Underhåll och rengöring Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras Stäng av produkten och låt den kallna före rengöring Spruta inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa Använd bara milda rengöringsmedel Använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lö...

Страница 387: ...behörig elektriker 3 4 Montering Om du installerar hällen under en köksfläkt se monteringsanvisningarna för fläkten angående minsta avstånd mellan produkterna min 50mm min 500mm 65 1mm 490 1mm 55 1mm Om produkten har installerats ovanför en låda kan hällens ventilation värma upp det som förvaras i lådan när hällen används Hitta videoguiden Så installerar du din induktionshäll från AEG bänkinstalla...

Страница 388: ...layerna indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade Touch kon troll Beskrivning 1 För att aktivera och inaktivera hällen 2 För att aktivera och inaktivera Knapplås eller Barnlås 3 För att visa aktiv zon 4 CountUp Timer indikator 5 Nedräkningstimer indikator 6 Timerdisplay 00 99 minuter 7 För att aktivera och inaktivera Bridge och växla mellan lägena 8 För att välj...

Страница 389: ...en inom 50 sekunder du har inte ställt in värmeläget inom 50 sekunder efter att du har ställt på kokkärlet du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder en kastrull en handduk osv När en ljudsignal hörs stängs hällen av Ta bort föremålet eller rengör kontrollpanelen hällen blir för het t ex om ett kokkärl kokar torrt Innan du använder hällen igen måste kokzonen kalln...

Страница 390: ...s värmeinställningen Annars avaktiveras kokzonen 5 5 PowerBoost Denna funktion tillför mer effekt till lämplig induktionskokzon beroende på kokkärlets storlek Den här funktionen kan bara aktiveras under en begränsad tid Tryck på för att aktivera funktionen för kokzonen Symbolen blir röd Funktionen stängs av automatiskt För maximal varaktighet se Tekniska data 5 6 OptiHeat Control 3 stegs restvärme...

Страница 391: ... funktionen tryck på När indikatorerna tänds trycker du på Signalur Du kan använda den här funktionen när hällen är på men ingen tillagningszon används För att se kontrollpanelen måste ett kokkärl placeras på kokzonen 1 Tryck på tills indikatorn blir röd för att aktivera funktionen 2 Tryck på eller för att ställa in tiden Funktionen startar automatiskt efter 4 sekunder Indikatorerna och försvinner...

Страница 392: ...n ljudsignal och de tomma kokzonerna stängs av Tryck på för att återgå till den här funktionen Du kan flytta kokkärlet eller ställa det på en annan platta För att ändra värmeläget manuellt tryck på kontrollfältet och välj lämplig nivå Du kan ändra standardvärmelägena bara om funktionen är aktiv Du kan ändra standardvärmelägena för varje zon separat När hällen stängs av kommer den ihåg dina värmein...

Страница 393: ...de hällen och köksfläkten har en infraröd signalkommunikator Fläktens hastighet definieras automatiskt med utgångspunkt från lägesinställningen och temperaturen för det hetaste kokkärlet på hällen Du kan också använda fläkten från hällen manuellt Fjärrsystemet är för de flesta köksfläktar inaktiverade från början Aktivera det innan du använder funktionen Läs köksfläktens bruksanvisning för mer inf...

Страница 394: ...matiskt styrning av funktionen och du kan ändra fläkthastigheten manuellt När du trycker på ökar du fläkthastigheten med ett När du når en intensiv nivå och trycker på igen ställs fläkthastigheten in på 0 igen och då stängs köksfläkten av Starta fläkten igen med fläkthastighet 1 genom att trycka på Aktivera automatiskt styrning av funktionen genom att stänga av hällen och sedan slå på den igen 5 1...

Страница 395: ...h optimalt tillagningsresultat ska man inte använda kokkärl som är större än vad som anges i avsnittet Specifikationer för kokzonen Undvik att hålla kokkärl nära kontrollpanelen under tillagningen Detta kan påverka kontrollpanelens funktion eller oavsiktligt aktivera hällfunktionerna Se Tekniska data 6 2 Ljud under användning Om du hör knackande ljud kokkärlet är tillverkat av olika material sandw...

Страница 396: ...er rissoler korvar lever roux ägg pannkakor munkar efter be hov vänd efter halva tiden 7 8 Grovstekt hargbrun ryggbiffar biffar 5 15 vänd efter halva tiden 9 Koka vatten koka pasta bryna kött gulasch grytstek fritera pommes frites Koka upp stora mängder vatten PowerBoost är aktiverad 6 5 Råd och tips för Hob Hood När du använder hällen med funktionen Skydda köksfläktens panel mot direkt solljus Ri...

Страница 397: ...ringar fettstänk glänsande metalliska missfärgningar Rengör hällen med en fuktig duk och icke slipande rengöringsmedel Efter rengöring torka hällen med en mjuk duk Ta bort missfärgning på blank metall använd en lösning av vatten och vinäger och rengör glasytan med en trasa 8 FELSÖKNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 8 1 Vad gör jag om Problem Möjlig orsak Avhjälpa felet Det går inte att aktivera el...

Страница 398: ...g tänds Barnlås eller Knapplås är på Se Daglig användning Inställningslisten blinkar Det finns inget kokkärl på zonen el ler så är inte hela zonen täckt Ställ kokkärlet på zonen så att den täcker kokzonen helt Kokkärlet passar inte Använd lämpliga kokkärl Se Råd och tips Diametern på kokkärlets botten är för liten för zonen Använd kokkärl med rätt mått Se Tekniska data PowerSlide är på Två kastrul...

Страница 399: ... bak 2300 3200 10 125 210 Höger fram 2300 3200 10 125 210 Höger bak 2300 3200 10 125 210 Kokzonernas effekt kan avvika något från uppgifterna i tabellen Effekten beror på kokkärlens material och storlek För bästa resultat bör kokkärl som är större än måtten tabellen undvikas 10 ENERGIEFFEKTIVITET 10 1 Produktinformation Modellidentifiering IKE96654FB Typ av häll Inbyggnadshäll Antal kokområden 3 U...

Страница 400: ...Energibesparing Du kan spara energi vid vardagsmatlagningen om du följer nedanstående tips Värm bara upp den mängd vatten du behöver Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den 11 MILJÖSKYDD Återvinn...

Страница 401: ...401 ...

Страница 402: ...402 ...

Страница 403: ...403 ...

Страница 404: ...www aeg com shop 867372166 B 142022 ...

Отзывы: