background image

82

83

заштита. 

Можат да се разлетаат парчиња од работниот 

материјал или од скршен прибор и да предизвикаат 

повреди, исто така и надвор од директниот делокруг на 

работа.

ѕ) Фаќајте го електро-алатот само на изолирани 

површини за држење, додека извршувате работи, кај 

кои приборот може да погоди сокриени струјни водови 

или сопствениот кабел за напојување со струја. 

Контактот со водови што спроведуваат напон, става и 

метални делови од електро-апаратот под напон и доведува 

до електричен удар.

и) Кабелот за напојување со струја чувајте го настрана 

од прибор што се врти. 

Доколку ја изгубите контролата 

над електро-алатот, кабелот за напојување со струја може 

да се исече или да се закачи и вашата рака или вашата 

дланка да бидат повлечени во приборот што се врти.

ј) Никогаш не оставајте го електро-алатот, додека тој не 

постигне состојба на комплетно мирување. 

Електро-

алатот што се врти може да дојде во контакт со 

површината, на којашто се остава, а на тој начин можете да 

ја изгубите контролата над електро-алатот.

к) Не оставајте го електро-алатот да работи додека го 

носите. 

Вашата облека може да биде закачена преку 

случаен контакт со приборот што се врти, при што тој може 

да навлезе во вашето тело.

л) Редовно чистете го отворот за проветрување на 

вашиот електро-алат. 

Вентилаторот на моторот влече 

прашина во куќиштето, а големо насобирање на метална 

прашина може да предизвика електрични опасности.

љ) Не употребувајте го електро-алатот во близина на 

материјали што горат. 

Таквите материјали можат да се 

запалат од искри.

м) Не употребувајте прибор, за којшто се потребни 

течни средства за ладење.

 Употребата на вода или на 

други течни средства за ладење може да доведе до 

електричен удар.

Повратен удар и референтни безбедносни упатства

Повратниот удар претставува неочекувана реакција како 

последица на заглавен или блокиран прибор што се врти, 

како на диск за брусење, подножје за брусење, четка со 

жица итн. Заглавувањето или блокирањето доведува до 

неодложно стопирање на ротирачкиот прибор. На тој начин 

неконтролираниот електро-алат се забрзува во спротивна 

насока од насоката на вртење на приборот во точката на 

спојување.

Доколку, на пример, диск за брусење е заглавен или 

блокиран во материјалот, работ на дискот за брусење што 

навлегува во материјалот, може да се закачи и на тој начин 

да дојде до излегување на дискот или да се предизвика 

повратен удар. Во таков случај дискот за брусење се движи 

или кон операторот или настрана од него, зависно од 

насоката на вртење на дискот во точката на спојување. 

Притоа дисковите за брусење можат исто така и да се 

скршат.

Повратен удар претставува последица од погрешна или 

неисправна употреба на електро-алатот. Тој може да биде 

избегнат со соодветни мерки на претпазливост, како што се 

опишани подолу.

а) Држете го електро-алатот цврсто и поставете ги 

вашето тело и вашите раце во позиција, со која ќе 

можете да дадете отпор на силите од повратиот удар. 

Секогаш употребувајте ја додатната рачка, доколку 

постои, за да можете да имате максимална можна 

контрола над силите од повратниот удар или на 

моментите на реакција при пуштање во работа. 

Операторот може да ги контролира силите на повратниот 

удар и реакционите сили со преземање соодветни мерки на 

претпазливост.

б) Никогаш не поставувајте ја вашата рака во близина 

на прибор што се врти.

 Во случај на повратен удар, 

приборот може да биде исфрлен врз вашата рака.

в) Избегнувајте го со вашето тело местото, во кое 

електро-алатот се движи во случај на повратен удар.

 

Повратниот удар го води електро-алатот во спротивна 

насока од насоката на движење на дискот за брусење на 

местото за спојување.

г) Работете особено внимателно кај агли, остри рабови 

итн. Спречувајте ситуации, во кои приборот се одбива 

од и заглавува во материјалот за обработка. 

Кај агли, 

остри рабови или во случај на одбивање ротирачкиот 

прибор е склон кон заглавување. Тоа предизвикува губење 

на контролата или повратен удар.

д) Не употребувајте ланчан диск или забест диск за 

сечење. 

Таквиот прибор честопати предизвикува повратен 

удар или губење на контролата над електро-алатот.

Специјални безбедносни упатства за шлајфување

a) Употребувајте ги исклучително алатите за брусење 

што се одобрени за вашиот електро-алат како и 

заштитната капа што е предвидена за таквите алати за 

брусење. 

Алати за брусење, коишто не се предвидени за 

електро-алатот, не можат да бидат доволно заштитени и се 

несигурни.

б) Телата за брусење смеат да се употребуваат само за 

препорачаните можности за употреба.

 

в) Секогаш употребувајте за дисковите за брусење што 

сте ги одбрале неоштетени фланши за стегање, со 

исправна големина и форма. 

Соодветните фланши го 

заштитуваат дискот за брусење и на тој начин ја 

намалуваат опасноста од кршење на дискот за брусење. 

Фланшите за дискови за делење можат да се разликуваат 

од фланшите за други дискови за брусење.

г) Не употребувајте искористени дискови за брусење од 

поголеми електро-алати. 

Дисковите за брусење за 

поголеми електро-алати не се погодни за повисоките 

броеви на вртежи кај помалите електро-алати и можат да 

се скршат.

Уредите кои се користат на многу различни локации 

вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани за 

струја преку направата за поврзување (FI, RCD, PRCD). 

Секогаш носете ракавици кога ја користите машината. Исто 

така препорачливо е да се носат очила, цврсти чевли кои 

не се лизгаат и престилка.

Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат 

додека е машината работи.

Секогаш кога преземате активности врз машината 

исклучете го кабелот од струјата.

Вклучувањето на кабелот во струја се прави исклучиво 

машината е исклучена.

Чувајте го кабелот за напојување подалеку од работната 

површина. Секогаш водете го кабелот позади вас.

По исклучувањето машибата нема веднаш да се смири. 

(Задоцнета работа на работното вретено).  Дозволете и на 

машината комплетно да сопре пред да ја спуштите.

Никогаш не посегнувајте во зоната на опасната работна 

површина при вклучена машина.

Користете само алати чија даозволена брзина е најмалку 

колку највисоката брзина на машината без оптоварување.

Проверете ги глодачките алати пред употреба. Глодачката 

алатка мора да биде соодветно монтирана и слободно 

вртлива. Направете тест во траење од минимум 30 секунди 

без оптоварување. Не користете оштетени, изместени или 

глодачки алати кои вибрираат.

При глодање на метал, се создаваат летечки искри. 

Погрижете се луѓето да не бидат загрозени. Поради ризик 

од пожар, запалливи матери не смеат да бидат лоцирани 

во близина (зона на искрење). Не користете издув за прав.

Треба да се поведе соодветна грижа за искрите или 

честичките од камена прашина кои летаат од 

обработуваното парче да не дојдат во контакт со вас.

МАКЕДОНСКИ

Шрафот за штелување мора да биде затегнат пред да се 

почне со работа со машината.

Во случај на ефект од екстремни електромагнетни пречки 

од надвор, може да дојде до привремено варирање на 

брзината на ротација во одредени случаеви може да се 

зголеми.

Секогаш користете ги и чувајте ги глодачките дискови 

согласно препораките на производителот.

Парчето кое се обработува мора да се прицврсти доколку 

не е доволно тешко за да биде стабилно. Никогаш не го 

насочувајте работното парче кон глодачкиот диск со рака.

Осигурете се дека алатот за глодање е инсталиран 

соодветно препораките на производителот.

Димензијата на глодачкиот алат мора да биде соодветен на 

глодалката.

При прашливи зафати, вентилациските отвори на 

машината мора да бидат сочувани отворени, исклучете го 

напојувањето на машината и исчистете ја правта. За ова 

користете неметални предмети, при тоа внимавајќи да не 

се оштетат внатрешните делови.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Вистинските глодачи се погодни за глодање дрво, метал, 

пластика или слични материјали, особено на тешко 

достапни места и агли.

Не го користете овој производ на било кој друг начин освен 

пропишаниот за нормална употреба.

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ 

е во сообразност со следните стандарди и 

стандардизирани документи.

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-3:2011 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  

EN 61000-3-3:2008  

и е во согласност со прописите

 

2011/65/EU (RoHs)  

2006/42/EC 

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-09

Rainer Kumpf 

Director Product Development

Ополномоштен за составување на техничката 

документација.

ГЛАВНИ ВРСКИ

Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот 

напон наведен на плочката. Можно е исто така и 

поврзување на приклучок без заземјување доколку 

изведбата соодветствува на безбедност од 2 класа.

ОДРЖУВАЊЕ

Вентилациските отвори на машината мора да бидат 

комплетно отворени постојано.

Не дозволувајте какви и да се метални делови да дојдат до 

отворите за вентилација-ризик од куршлус!

Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку 

некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат 

заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на 

AEG (консултирајте ја листата на адреси).

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален 

приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот 

како и типот на машина кој е отпечатен на етикетата и 

порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно 

кај: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

СИМБОЛИ

Ве молиме пред да ја стартувате машината 

обрнете внимание на упатствата за 

употреба.

Секогаш носете ракавици кога ја користите 

машината.

Секогаш пред спроведување на каков и да 

е зафат врз машината исклучете го 

кабелот од приклучокот.

Не ги фрлајте електричните апарати 

заедно со другиот домашен отпад! 

Европска регулатива 2002/96/EC за 

одлагање на електична и електронска 

опрема и се применува согласно 

националните закони. Елекричните 

апарати кои го достигнале крајот на својот 

животен век мора да бидат одвоено 

собрани и вратени во соодветна 

рециклажна установа.

Заштитна класа II, електро-орудие, кај кое 

што заштитата од електричен удар не 

зависи само од базичната изолација туку 

каде што се применуваат и од 

дополнителни безбедносни мерки, како 

што е дуплата изолација или засилената 

изолација.

МАКЕДОНСКИ

Содержание GS 500 E

Страница 1: ...iset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale...

Страница 2: ... přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakoztatás Karbantartás Szimbólumok Olvassa el és őrizze meg Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzegan...

Страница 3: ...mm s mm 13 25 40 6 max 25 40 40 6 max 25 16 25 40 6 max 25 32 40 6 max 25 40 40 6 max 25 50 40 6 max 25 20 10 40 6 max 25 20 40 6 max 25 25 40 6 max 25 32 40 6 max 20 25 10 40 6 max 25 16 40 6 max 25 20 40 6 max 25 25 40 6 max 25 a b c s d d D d D ...

Страница 4: ... Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials p Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickbac...

Страница 5: ...peziell für dieses Elektrowerk zeug vorgesehen und empfohlen wurde Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können garantiert das keine sichere Ver wendung d Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerk zeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen e Außendurc...

Страница 6: ... größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elek trowerkzeugen ausgelegt und können brechen Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom Schutzschaltern ausgerüstet sein Das verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage Bitte beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes Beim Arbeiten mit de...

Страница 7: ...que et provo quer un choc électrique sur l opérateur k Placer le câble éloigné de l accessoire de rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l accessoire de rotation l Ne jamais reposer l outil électrique avant que l accessoire n ait atteint un arrêt complet L accessoire de rotation peut agripper la surface et arr...

Страница 8: ... di levigatura a Questo attrezzo elettrico deve essere utilizzato come rettifictore Attenersi a tutte le avvertenze di pericolo istruzioni rappresentazioni e dati che si ricevono insieme all elettroutensile In caso di mancata osservanza delle seguenti istru zioni vi è il pericolo di provocare una scossa elet trica di sviluppare incendi e o di provocare seri incidenti b Questo attrezzo elettrico no...

Страница 9: ...ente per le possibilità applicative esplicitamente raccomandate c Per la mola abrasiva selezionata utilizzare sempre flange di serraggio che siano in per fetto stato e che siano della corretta dimen sione e forma Flange adatte hanno una funzione di corretto supporto della mola abrasiva riducendo il più possibile il pericolo di una rottura della mola abrasiva È possibile che vi sia una differenza t...

Страница 10: ...En caso de que Vd pierda el control sobre la herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo l Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útil se haya detenido por completo El útil en funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica m No deje funcionar la h...

Страница 11: ...léctrica destina se a ser utilizada como rectificadora Observar todas as indica ções de aviso instruções apresentações e dados fornecidos com a ferramenta eléctrica O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um choque eléctrico incêndio e ou graves lesões b Esta ferramenta eléctrica não é adequada para ser utilizada para trabalhar com escova de arame cortar lixar ou polir Utilizações para...

Страница 12: ...utilizar discos abrasivos gastos de outras ferramentas eléctricas maiores Discos abrasivos para ferramentas eléctricas maiores não são apropriados para os números de rotação mais altos de ferramentas eléctricas menores e podem quebrar Aparelhos não estacionários utilizados ao ar livre devem ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a má...

Страница 13: ... het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen l Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat het inzetgereedschap volledig tot stilstand is gekomen Het draaiende inzetge reedschap kan in contact komen met het oppervlak waardoor u de controle over het elektrische gereed schap kunt verliezen m Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u het draagt Uw kleding kan door toevallig con...

Страница 14: ...værktøj er ikke egnet til trådbørstning overskæringsslibning slibning med sandpapir eller polering Anvendes el værktøjet til formål det ikke er beregnet til kan der opstå farlige situationer som kan medføre kvæstelser c Anvend kun tilbehør hvis det er beregnet til dette el værktøj og anbefalet af fabrikanten En mulig fastgørelse af tilbehøret til el værktøjet sik rer ikke en sikker anvendelse d De...

Страница 15: ...elektroanlæg Overhold dette når De bruger vores maskiner Når der arbejdes med maskinen skal man have beskyttelsesbriller på Beskyttelseshandsker skridsikre sko høreværn og forklæde anbefales Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen Tilslutningskablet holdes hele tiden væk fra maskinens arbejdsområde Kablet ledes altid bort bag ...

Страница 16: ...det tilfeldigvis kom mer i kontakt med verktøyet og innsatsverktøyet kan da bore seg inn i kroppen din n Rengjør ventilasjonsåpningene til elektro verktøyet med jevne mellomrom Motorviften trekker støv inn i huset og en stor oppsamling av metallstøv kan medføre elektrisk fare o Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene p Bruk ikke innsatsve...

Страница 17: ...sverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone motsvara det på elverktyget angivna högsta varvtalet Tillbehör med en högre rotationshastighet kan brista och slungas ut e Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste motsvara elverktygets dimensioner Feldimensionerade insatsverktyg kan inte på betryg gande sätt avskärmas och kontrolleras f Slipskivor flänsar sliprondeller och annat tillbehör må...

Страница 18: ...tag vid användning utomhus Använd alltid skyddsglasögon skyddshandskar och hörselskydd Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet Lägg kabeln bakåt i förhållande till arbetsriktningen Se upp verktygsspindeln roterar en stund efter det maskinen frånkopplats Maskinen får...

Страница 19: ...ua kiinni pyörivään vaihto työkaluun joka saattaa porautua kehoosi n Puhdista sähkötyökalusi tuuletusaukot sään nöllisesti Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun koteloon ja voimakas metallipölyn kasautuma voi synnyttää sähköisiä vaaratilanteita o Älä käytä sähkötyökalua palavien aineiden lähellä Kipinät voivat sytyttää näitä aineita p Älä käytä vaihtotyökaluja jotka tarvitsevat nestemäistä jäähdy...

Страница 20: ...είανση κοπής λείανση με γυαλόχαρτο και για γυάλισμα Χρήσεις οι οποίες δεν προβλέπονται για το ηλεκτρικό εργαλείο μπορούν να οδηγήσουν σε κινδύνους και να προκαλέσουν τραυματισμούς γ Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέπονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδικά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργαλείο σας ...

Страница 21: ...οπής μπορεί να διαφέρουν από τις φλάντζες για άλλους δίσκους λείανσης ιδ Να μη χρησιμοποιείτε μεταχειρισμένους δίσκους λείανσης από μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία Δίσκοι λείανσης για μεγαλύτερα λειαντικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Ïé ðñßæåò óôïõò åîùôåñéêïýò þñïõò ðñÝðåé íá åßíáé åîïðëéóìÝíåò ...

Страница 22: ...i bırakacağız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz m Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın Giysileriniz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir n Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal tozunun aşırı birikimi elektrik çarpma t...

Страница 23: ... elektronářadí určeno a doporučeno Pouze to že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit nezaručuje bezpečné použití d Dovolený počet otáček nasazovacího nástroje musí být minimálně tak vysoký jako na elektronářadí uvedený nejvyšší počet otáček Příslušenství jež se otáčí rychleji než je dovoleno se může rozlomit a rozletět e Vnější rozměr a tloušťka nasazovacího nástroje musí odpovídat ro...

Страница 24: ...ářadí nejsou dimenzovány pro vyšší otáčky menších elektronářadí a mohou prasknout Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým chráničem Je to vyžadováno instalačním předpisem pro toto el zařízení Dodržujte ho při používání tohoto nářadí prosím Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle Doporučuje se používat ochranné rukavice pevnou protiskluzovou obuv a zástěru Před zahájen...

Страница 25: ...a následok zásah obsluhujúcej osoby elektrickým prúdom k Zabezpečte aby sa prívodná šnúra nenachádzala v blízkosti rotujúcich pracovných nástrojov náradia Ak stratíte kontrolu nad ručným elektrickým náradím môže sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho pracovného nástroja l Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie skôr ako sa pracovný ...

Страница 26: ...h przepisów opisów i danych które otrzymali Państwo wraz z elektronarzędziem Jeśli nie będą przestrzegane następujące przepisy może dojść do porażenia prądem pożaru i lub ciężkich obrażeń ciała b To elektronarzędzie nie nadaje się do szczotkowania przecinania tarczą tnącą szlifowania papierem ściernym oraz polerowania Zastosowanie narzędzia elektrycznego do celów do których nie jest ono przewidzia...

Страница 27: ...zać poprzez ochronny wyłącznik udarowy Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne Zalecane jest także noszenie rękawic mocnego nie ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego tylko wtedy kiedy jest wyłączone Kabel zasilający ni...

Страница 28: ...lá kerülnek és áramütéshez vezetnek k Tartsa távol a hálózati csatlakozó kábelt a forgó betétszerszámoktól Ha elveszíti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett az átvághatja vagy bekaphatja a hálózati csatlakozó kábelt és az Ön keze vagy karja is a forgó betétszerszámhoz érhet l Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot mielőtt a betétszerszám teljesen leállna A forgásban lévő betétszerszá...

Страница 29: ...r jih boste v prihodnje še potrebovali SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Skupna opozorila za brušenje a To električno orodje naj se uporablja kot brusilnik Upoštevajte vsa opozorila navodila slikovne prikaze in podatke ki ste jih prejeli skupaj z električnim orodjem Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali težkih telesnih poškodb b To električno orodj...

Страница 30: ...is za vašo električno napravo Prosimo da to pri uporabi naše naprave upoštevate Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala Priporočamo zaščitne rokavice trdno obuvalo varno proti drsenju ter predpasnik Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju Vedno pazite da se priključni kabel ne približa področju delovanja stroja Kabel ved...

Страница 31: ...nja zbog čega bi mogli izgubiti kontrolu nad električnim alatom m Ne dopustite da električni alat radi dok ga nosite Rotirajući radni alat bi slučajnim kontaktom mogao zahvatiti vašu odjeću a radni alat bi vas mogao ozlijediti n Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog alata Ventilator motora uvlači prašinu u kućište električnog alata a veliko nakupljanje metalne prašine može uzrokova...

Страница 32: ...t slīpēt ar smilšpapīru un pulēt Šīs ierīces izmantošana mērķiem kuriem tā nav paredzēta var to sabojāt c Neizmantojiet piederumus kurus ražotājfirma nav paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi lietošanai kopā ar to Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroin stru menta vēl negarantē tā drošu lietošanu d Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elek...

Страница 33: ...šanas diski nav piemēroti darbam mazākos elektroinstrumentos kuru griešanās ātrums parasti ir lielāks un tāpēc tie darba laikā var salūzt Kontaktligzdām kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām ar automātiskiem drošinātājslēdžiem kas nostrādā ja strāvas plūsmā radušies bojājumi To pieprasa jūsu elektroiekārtas instalācijas noteikumi Lūdzu to ņemt vārā izmantojot mūsu instrumentus Strādājot ar mašī...

Страница 34: ...AI perpjauti maitinimo laidą arba jį įtraukti o Jūsų plaštaka ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įrankį l Niekada nepadėkite elektrinio prietaiso kol darbo įrankis visiškai nesustojo Besisukantis darbo įrankis gali prisiliesti prie paviršiaus ant kurio padedate prietaisą ir elektrinis įrankis gali tapti nebevaldomas m Nešdami prietaisą jo niekada neįjunkite Netyčia prisilietus prie besisuka...

Страница 35: ...poleerimine Seadme kasutamine mitteettenähtud otstarbel võib põhjustada kahjustusi ja vigastusi c Ärge kasutage tarvikuid mida ei ole tootja selle elektrilise tööriista jaoks ette näinud ega soovitanud Asjaolu et saate tarvikud oma seadme külge kinnitada ei taga veel seadme ohutut tööd d Kasutatava tarviku lubatud pöörlemiskiirus peab olema vähemalt sama suur nagu elektrilise tööriista maksimaalne...

Страница 36: ...hendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal Vedage juhe alati masinast tahapoole Pärast seadme väljalülitamist jookseb tööriista spindel edasi Pange masin alles pärast seiskumist käest ära Ärge pange kätt töötava masina ohupiirkonda Kasutage ainult tööriistu mille lubatav pöörlemiskiirus on vähemalt sama suur kui seadme suurim pöörlemiskiirus tühijooksul Kontrollige lihvimistööriistad enne kasuta...

Страница 37: ...îæåò ïðèâåñòè ê ïîòåðå ñëóõà и Ñëåäèòå çà òåì òîáû âñå ëèöà íàõîäèëèñü íà áåçîïàñíîì ðàññòîÿíèè ê Âàøåìó ðàáî åìó ó àñòêó Êàæäîå ëèöî â ïðåäåëàõ ðàáî åãî ó àñòêà äîëæíî èìåòü ñðåäñòâà èíäèâèäóàëüíîé çàùèòû Îñêîëêè äåòàëè èëè ðàçîðâàííûõ ðàáî èõ èíñòðóìåíòîâ ìîãóò îòëåòåòü â ñòîðîíó è ñòàòü ïðè èíîé òðàâì òàêæå è çà ïðåäåëàìè íåïîñðåäñòâåííîãî ðàáî åãî ó àñòêà й Äåðæèòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò òîëüêî çà ...

Страница 38: ...ивното тяло Абразивно тяло с керамична или гумена връзка Абразивно тяло с връзка на база изкуствена смола Тегло съгласно процедурата EPTA 01 2003 Информация за шума вибрациите Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745 Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно Ниво на звукова мощност K 3dB A Ниво на звукова мощност K 3dB A Да се носи предпазно средство за слуха Общите стойности на ...

Страница 39: ... èçïîëçâàéòå çàñòîïîðÿâàùè ôëàíöè êîèòî ñà â áåçóêîðíî ñúñòîÿíèå è ñúîòâåòñòâàò ïî ðàçìåðè è ôîðìà íà èçïîëçâàíèÿ àáðàçèâåí äèñê Èçïîëçâàíåòî íà ïîäõîäÿù ôëàíåö ïðåäïàçâà äèñêà è ïî òîçè íà èí íàìàëÿâà îïàñíîñòòà îò ñ óïâàíåòî ìó Çàñòîïîðÿâàùèòå ôëàíöè çà ðåæåùè äèñêîâå ìîãàò äà ñå ðàçëè àâàò îò òåçè çà äèñêîâå çà øëèôîâàíå г Íå èçïîëçâàéòå èçíîñåíè àáðàçèâíè äèñêîâå îò ïî ãîëåìè åëåêòðîèíñòðóìåíò...

Страница 40: ...ăiat sau prins iar mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub dispozitivul de lucru care se roteşte l Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca dispozitivul de lucru să se fi oprit complet Dispozitivul de lucru care se roteşte poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin fapt care vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice m Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze...

Страница 41: ...увајте ги сите безбедносни упатства упатства за работа прикази и податоци што ги добивате заедно со електричниот алат Доколку не ги почитувате следните упатства може да дојде до електричен удар до пожар и или до тешки повреди b Овој електро алат не е погоден за користење како жичана четка за острење за сечење мазнење како со рапава хартија и полирање Секакви употреби за кои овој алат не е предвиде...

Страница 42: ...леми електро алати не се погодни за повисоките броеви на вртежи кај помалите електро алати и можат да се скршат Уредите кои се користат на многу различни локации вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани за струја преку направата за поврзување FI RCD PRCD Секогаш носете ракавици кога ја користите машината Исто така препорачливо е да се носат очила цврсти чевли кои не се лизгаат и прести...

Страница 43: ...荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间 此可明确减少总工作期间的振荡负荷 为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施 电动工具及工作工具的维护 温手 工作过程组织等 中文 回击和有关的警告事项 运转中的工具 例如砂轮 磨盘和钢丝刷等 如果突然被卡住或 堵住了 会造成突发性的反弹效应 这个反弹效应被称为回击 转动中的工具如果被堵住了或卡住了会突然停止转动 此时失去 控制的电动工具 会朝著 工具转向的相反方向 弹开 如果砂轮在工件中被卡住或堵住了 陷在工件中的砂轮缘会被绊 住 並造成砂轮断裂或产生回击 此时砂轮可能会朝著操作者移 动 或飞离操作者 砂轮的移动方向是由砂轮在被阻挡处的转向 决定 另外砂轮也可能因而断裂 未按照规定使用电动工具或者操作不当 都会造成回击 确实遵 守下列各防范措施 可预 防 回击 a 牢牢地握住电动工具 握持机器和操作机器的姿态必须能够抵 挡回击 如果机器配备...

Страница 44: ...لتأليف مفوض الرئيسية الموصالت توصيل على المحدد الكهربي الجهد وبنظام الطور أحادي متردد بتيار بالتوصيل قم حيث المؤرضة غير بالمقابس التوصيل أيضا يمكن فقط المقنن الجهد لوحة الكهربية األجهزة لحماية الثانية الفئة سالمة معايير مع التصميم يتطابق الصيانة الوقت طوال نظيفة الجهاز تهوية فتحات تكون أن يجب الدائرة قصر خطر التهوية فتحات تلمس معدنية جزاء أي تدع ال المكونات كانت إذا فقط لها التابعة الغيار وقطع AEG...

Страница 45: ...ار جاهز بواسطة الطلق الهواء فى استخدامها يتم التي األجهزة أقل أو أمبير مل 30 بها التيار يصل والتي PRCD و RCD و FI قفازات بارتداء ينصح دائما الجهاز استخدام عند الوقاية نظارات ارتد والمئزر المنزلقة غير القوية األحذية الوقاية الجهاز مع التعامل قبل البطارية انزع مطفأة اآللة تكون عندما فقط القابس توصيل يتم عنك بعيدا السلك دائما ابق الجهاز عمل نطاق عن بعيدا الرئيسي السلك ابق خلفك أو محور تشغيل بعد مباشر...

Страница 46: ...91 90 ...

Страница 47: ...w w w a e g p t c o m 11 12 4931 2891 85 AEG Electric Tools GmbH Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany ...

Отзывы: