background image

ITALIANO

Grazie per aver scelto la scopa ricaricabile CX7 Classic di AEG. Per ottenere 

sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente accessori e ricambi 

originali AEG, progettati specificamente per l'aspirapolvere utilizzato. 

Questo prodotto č stato progettato nel rispetto dell'ambiente. Tutte le parti 

in plastica sono contrassegnate per ragioni di riciclaggio.

DESCRIZIONE DELL'CX7 CLASSIC

A.  Tasto ON/OFF

B.  Pulsante di regolazione 

potenza

C.  Tasto ON/OFF, unitŕ manuale

D.  Vite di bloccaggio

E.  Pulsante per la rimozione 

dell'unitŕ manuale

F.  Supporto a parete

G.  Spina e cavo di alimentazione 

elettrica

H.  Connettore di carica

I.  Filtro fine (filtro interno)

J.  Prefiltro (filtro esterno)

K.  Pulsante per la rimozione del 

contenitore della polvere

L.  Contenitore della polvere

M.  Pennello per i mobili

N.  Bocchetta per fessure

O.  Griglia di protezione del cavo

P.  Coperchio del rullo spazzola

Q.  Rullo spazzola

R.  Spia di ricarica

S. Gancio

T.  Vano per accessori

PRIMA DI INIZIARE

Verificare che la confezione includa tutte le parti descritte nel presente 

manuale delle istruzioni e leggerlo con attenzione. Prestare particolare 

attenzione al capitolo Norme di sicurezza.   Conservare le istruzioni.

Montare l'impugnatura.

A) Assicurarsi che l'CX7 Classic si trovi su una superficie stabile e piatta 

lontana da fonti di calore, luce solare diretta e luoghi umidi. Fissare il 

supporto alla parete a 104 cm al di sopra del pavimento utilizzando una 

vite e un tassello adatti. Assicurarsi di utilizzare il tassello adatto alla 

tipologia di parete. 

B) Fissare l'impugnatura al supporto a parete. 

C) Collegare il cavo di ricarica sulla parte posteriore dell'aspirapolvere

Inserire la spina nella presa di corrente e caricare  l'CX7 Classic. La spia 

di ricarica si illumina quando l'CX7 Classic è in carica.  

RICARICA DELL'CX7 CLASSIC

Una volta la ricarica č completa, la spia di ricarica lampeggia lenta-

mente. Il numero di luci LED accesi indica il livello di ricarica. Il tempo 

di ricarica completa č indicativamente di 4 ore. Per prestazioni ottimali 

della batteria, caricare l'CX7 Classic per 24 ore prima del primo utilizzo e 

mantenerla sempre in carica quando non la si utilizza.

PULIZIA CON CX7 CLASSIC

 

Prima di iniziare ad aspirare, accertarsi che le ruote della spazzola 

motorizzata e il rullo spazzola siano pulite per evitare di graffiare i 

pavimenti delicati e per garantire la massima pulizia.

Avvio e arresto del l'CX7 Classic mediante il tasto ON/OFF.  

CX7 Classic si avvia in modalitŕ potenza elevata. 

Per una pulizia piů silenziosa ed un maggiore tempo di utilizzo, 

premere il pulsante di regolazione potenza

PULIZIA DI MOBILI, SEDILI DI AUTOMOBILE, ECC.  

Premere il pulsante di rilascio per sganciare l'unitŕ manuale dalla scopa 

ricaricabile. 

Inserire la bocchetta per fessure per semplificare la pulizia di aree 

strette o difficili da raggiungere. Fissare la spazzola alla bocchetta per 

fessure per spolverare. 

La bocchetta per fessure e la spazzola possono essere  agganciate 

nell'aposito vano sul lato posteriore dell'impugnatura.

SVUOTARE IL CONTENITORE DELLA POLVERE

Rimuovere il contenitore della polvere premendo l'apposito pulsante.

10 

Estrarre i filtri dal contenitore della polvere premendo i pulsanti di 

sgancio. Svuotare il contenuto nel cestino della spazzatura. Mai lavare il 

contenitore della polvere o i filtri in lavastoviglie.

IMPORTANTE -  PULIZIA DEI FILTRI!

11 

Tirare l’asta di pulizia del filtro (B) fino a finecorsa e rilasciarla per elimin-

are la polvere dal filtro interno. Ripetere l’operazione 5 volte.

12 

Per ottenere sempre una pulizia perfetta dei pavimenti, pulire i filtri a 

intervalli regolari. Estrarre i filtri premendo i pulsanti di sgancio. Separa-

re il filtro interno da quello esterno.

13 

Risciacquare i filtri accuratamente in acqua tiepida senza utilizzare 

detersivi. (Mai utilizzare la lavastoviglie o la lavabiancheria). Scuotere 

per rimuovere l'acqua in eccesso e lasciar asciugare per almeno 12 ore 

prima di reinserirli nell'aspirapolvere.

PULIZIA DEL TUBO E DELLE RUOTE DELLA SPAZZOLA MOTORIZZATA

14 

Staccare il tubo dietro la apazzola dal suo collegamento superiore. 

Estrarre qualsiasi oggetto che possa ostruire il flusso d'aria nel tubo o 

nel canale dell'aria collegato al contenitore della polvere e montare di 

nuovo il tubo. 

15 

Se č necessario pulire le ruote o se queste si sono inceppate, smontarle 

con cura utilizzando un cacciavite piatto.

RIMOZIONE E PULIZIA DEL RULLO SPAZZOLA 

16 

Se il rullo spazzola resta incastrato l'CX7 Classic si arresta. Aprire la 

griglia di protezione del cavo e il coperchio del rullo spazzola, quindi 

rimuovere il rullo spazzola.

17 

Utilizzare un paio di forbici per rimuovere fili, ecc. Rimontare il rullo 

spazzola assicurandosi che possa ruotare liberamente. 

RIMOZIONE DELLE BATTERIE PER IL RICICLAGGIO   
Avvertenza: la batteria deve essere rimossa solo da un Centro di 

Assistenza AEG o da un punto di raccolta ufficiale!

18 

Rimuovere le batterie solo se il prodotto deve essere smaltito. Una 

manipolazione inadeguata delle batterie puň risultare rischiosa. 

Le bat-

terie devono sempre essere completamente scariche prima della 

rimozione.

 Consegnare il prodotto ad un Centro di Assistenza AEG o ad 

un punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio. Loro hanno del personale 

addetto alla rimozione e al riciclaggio della batteria e delle parti elet-

triche in modo sicuro e professionale.. Rispettare le disposizioni locali 

per la raccolta delle batterie ricaricabili e dei prodotti elettrici.

Sfruttate appieno la straordinaria esperienza offerta da 

CX7Classic!

19

www.aeg.com

DE

GB

EL

ES

FR

IT

NL

PT

AR

FA

Nova_Classic_AEG_2017-12-20.indd   19

2017-12-20   08:07:21

Содержание CX7 CLASSIC

Страница 1: ... ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ 10 ES LIBRO DE INSTRUCCIONES 13 FR MODE D EMPLOI 16 IT ISTRUZIONI 19 NL HANDLEIDING 22 PT MANUAL DO PROPRIETÁRIO 25 AR 28 FA 31 CX7 CLASSIC Cordless vacuum cleaner Li 30 14 4V Nova_Classic_AEG_2017 12 20 indd 1 2017 12 20 08 07 14 ...

Страница 2: ...A I B J L K R M O Q P D T S C E N F H G 1 3 2 104 cm 104 cm 2 www aeg com Nova_Classic_AEG_2017 12 20 indd 2 2017 12 20 08 07 14 ...

Страница 3: ...4h 100 B 12 14 16 15 8 9 6 5 4 7 10 11 17 13 12h 18 3 www aeg com Nova_Classic_AEG_2017 12 20 indd 3 2017 12 20 08 07 17 ...

Страница 4: ...ie die Leistungsre gelungstaste REINIGEN VON MÖBEL AUTOSITZE USW 6 Drücken Sie die Taste um den Akkusauger aus dem Gestell herauszu nehmen 7 Die Fugendüse anbringen um beim Reinigen die schwer zugänglichen Stellen zu erreichen Zum Abstauben den Saugpinsel an der Fugendüse anbringen 8 Die Fugendüse und die kleine Bürste können auf der Rückseite des Griffs aufbewahrt werden ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLT...

Страница 5: ...X7 Classic darf nur für normales Staubsaugen in Innenräumen und nur im Haushalt und verwendet werden Staubsauger immer an einem trockenen Ort aufbewahren Verpackungsmaterial wie Plastikbeutel u ä von Kindern fernhalten Es besteht Erstickungsgefahr Verwenden Sie den Staubsauger niemals In nassen Bereichen In der Nähe von brennbaren Gasen etc Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist Für Flüssigkeit...

Страница 6: ...er Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild LAUFZEITEN FÜR CX7 CLASSIC Modell Volt Laufzeitmodus CX7 1 30XX 14 4V 30 min VERBRAUCHSGÜTER UND ZUBEHÖR www aeg com shop Filter Bez AEF144 Produkt Nr PNC 900 167 1537 Auto Set Bez AKIT360 Produkt Nr PNC 900 168 3375 BedPro MINI Bez AZE125 Produkt Nr PNC 900 168 3797 Produkt Nr PNC Modellnummer Seriennummer BESUCHEN SIE UNS AUF UNSERER WEBSITE ...

Страница 7: ...e button to release the hand unit from the main body 7 Attach the crevice nozzle to facilitate cleaning of areas difficult to reach Attach the brush on the crevice nozzle for dusting 8 The crevice nozzle and small brush can be stored in the slot on the back side of the handle EMPTYING OF THE DUST CONTAINER 9 Remove the dust container by pressing the buttons 10 Take out the filters from the dust co...

Страница 8: ...ly be used for normal vacuuming indoors and in a domestic environment Make sure it is stored in a dry place Packaging material e g plastic bags should not be accessible to children to avoid suffocation Never use the vacuum cleaner In wet areas Close to flammable gases etc When the product shows visible signs of damage On sharp objects or liquids On hot or cold cinders lighted cigarette butts etc O...

Страница 9: ...nter ensure that you have following data available Model number PNC number Serial number The information can be found on the rating plate RUNNING TIMES FOR CX7 CLASSIC Model Volt Long runtime mode CX7 1 30XX 14 4V 30 min CONSUMABLES ACCESSORIES www aeg com shop Filter Ref AEF144 PNC 900 167 1537 Car Kit Ref AKIT360 PNC 900 168 3375 BedPro MINI Ref AZE125 PNC 900 168 3797 PNC number Model number Se...

Страница 10: ...Συνδέστε το ακροφύσιο για στενές κοιλότητες για να διευκολύνετε τον καθαρισμό δυσπρόσιτων σημείων Συνδέστε τη βούρτσα στο ακροφύσιο για στενές κοιλότητες για ξεσκόνισμα 8 Η θέση αποθήκευσης του ακροφυσίου για στενές κοιλότητες και της μικρής βούρτσας είναι ή στη σχισμή στο πίσω μέρος της λαβής ΆΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΔΟΧΕΊΟΥ ΣΚΌΝΗΣ 9 Αφαιρέστε το δοχείο σκόνης πατώντας τα κουμπιά 10 Αφαιρέστε τα φίλτρα από τ...

Страница 11: ...ιμένετε μερικές ώρες ώστε τα εσωτερικά εξαρτήματα να ζεσταθούν και να στεγνώσουν πριν από τη χρήση Η CX7 Classic θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τη συνήθη διαδικασία σκουπίσματος με αναρρόφηση σε οικιακό περιβάλλον Βεβαιωθείτε ότι φυλάσσεται σε στεγνό μέρος Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση στα υλικά συσκευασίας όπως οι πλαστικές σακούλες για να αποφεύγεται ο κίνδυνος ασφυξίας Μη χρησιμ...

Страница 12: ...τι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία Αριθμός μοντέλου Αριθμός PNC Αριθμός σειράς Τα στοιχεία αυτά θα τα βρείτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών ΧΡΌΝΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ CX7 CLASSIC Μοντέλo Τάση Λειτουργία μεγάλης διάρκειας CX7 1 30XX 14 4V 30 min ΑΝΑΛΏΣΙΜΑ ΚΑΙ ΑΞΕΣΟΥΆΡ www aeg com shop Φίλτρο Αναφ AEF144 PNC 900 167 1537 Σετ αυτοκινήτου Αναφ AKIT360 PNC 900 168 3375 BedPro MINI Αναφ AZE...

Страница 13: ...rar la unidad de mano del cuerpo principal 7 Monte la boquilla para rendijas para facilitar la limpieza de áreas de difícil acceso Coloque el cepillo en la boquilla para rendijas para elimi nar el polvo 8 La boquilla para rendijas y el cepillo pequeno pueden guardarse en la ranura de la parte trasera de la empunadura VACIADO DEL RECIPIENTE DE POLVO 9 Quite el recipiente de polvo presionando los bo...

Страница 14: ...solo debe utilizarse por adultos y exclusivamente para aspirar en el interior de un entorno doméstico normal Asegúrese de guardarla en un lugar seco El material de embalaje como las bolsas de plástico no debe dejarse al alcance de los nińos para evitar riesgos de asfixia No utilice nunca la aspiradora En áreas húmedas Cerca de gases inflamables etc Cuando el producto presente signos visibles de da...

Страница 15: ...modelo Número de PNC Número de serie Esta información se puede encontrar en la placa de características TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE CX7 CLASSIC Modelo Voltios Modo gran autonomía CX7 1 30XX 14 4V 30 min CONSUMIBLES Y ACCESORIOS www aeg com shop Filtro Ref AEF144 Número de producto PNC 900 167 1537 Kit para el coche Ref AKIT360 Número de producto PNC 900 168 3375 BedPro MINI Ref AZE125 Número de pr...

Страница 16: ...eur plat ŕ l aspirateur ŕ main pour faciliter le nettoyage des zones difficiles ŕ atteindre Fixez la brosse au suceur plat pour dépoussiérer 8 Le suceur plat et la petite brosse peuvent être rangés derrière la poign ée VIDAGE DU BAC Ŕ POUSSIČRE 9 Retirez le bac ŕ poussičre en appuyant sur les boutons 10 Sortez les filtres du bac ŕ poussičres et appuyant sur les boutons de déverrouillage Videz le c...

Страница 17: ...angé dans un endroit sec Tenez les emballages notamment les sacs en plastique hors de portée des enfants afin d éviter tout risque d étouffement N utilisez pas l aspirateur Dans un environnement humide Ŕ proximité de gaz inflammables etc Lorsque le corps de l aspirateur est visiblement endommagé Sur des objets tranchants ou des liquides Sur des cendres chaudes ou froides des mégots de cigarettes i...

Страница 18: ...mateurs AEG as surez vous de disposer des informations suivantes Numéro de modčle Numéro PNC Numéro de série Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique AUTONOMIES POUR CX7 CLASSIC Modčle Voltage Mode longue durée CX7 1 30XX 14 4V 30 min CONSOMMABLES ET ACCESSOIRES www aeg com shop Filtre Réf AEF144 PNC 900 167 1537 Kit Auto Réf AKIT360 PNC 900 168 3375 BedPro MINI Réf AZE125 PNC 90...

Страница 19: ...ale dalla scopa ricaricabile 7 Inserire la bocchetta per fessure per semplificare la pulizia di aree strette o difficili da raggiungere Fissare la spazzola alla bocchetta per fessure per spolverare 8 La bocchetta per fessure e la spazzola possono essere agganciate nell aposito vano sul lato posteriore dell impugnatura SVUOTARE IL CONTENITORE DELLA POLVERE 9 Rimuovere il contenitore della polvere p...

Страница 20: ... essere utilizzato esclusivamente per la normale pulizia degli interni e in un ambiente domestico Conservarlo sempre in un ambiente asciutto Tenere il materiale di imballaggio tra cui i sacchetti di plastica fuori dalla portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento Non utilizzare l aspirapolvere In aree bagnate In prossimitŕ di gas infiammabili ecc Quando il prodotto mostra segni visi...

Страница 21: ...lo Numero PNC Numero di serie Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione TEMPI DI UTILIZZO PER CX7 CLASSIC Modello Volt modalitŕ tempo di utilizzo prolungato CX7 1 30XX 14 4V 30 min MATERIALI DI CONSUMO E ACCESSORI www aeg com shop Filtro Rif AEF144 PNC 900 167 1537 Kit per auto Rif AKIT360 PNC 900 168 3375 BedPro MINI Rif AZE125 PNC 900 168 3797 Numero PNC Numero di modello Num...

Страница 22: ...de toets om de handeenheid los te maken van het hoofdgedeelte 7 Bevestig het spleetmondstuk om het stofzuigen van moeilijk te bereiken plaatsen te vergemakkelijken Bevestig de borstel op het spleetmondstuk om te stoffen 8 Het spleetmondstuk en de kleine borstel kunnen worden bewaard in de sleuf op de achterzijde van de handgreep DE STOFCONTAINER LEGEN 9 Verwijder de stofcontainer door de knoppen i...

Страница 23: ...tofzuigen binnenshuis en in een huiselijke omgeving Bewaar het apparaat in een droge ruimte Verpakkingsmateriaal zoals plastic zakken mag niet toegankelijk zijn voor kinderen om verstikkingsgevaar te vermijden Gebruik de stofzuiger nooit In natte gebieden In de buurt van ontvlambare gassen etc Wanneer het product zichtbare schade heeft Op scherpe voorwerpen of vloeistoffen Op hete of koude as opge...

Страница 24: ...r PNC nummer Serienummer Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje BEDRIJFSTIJDEN VOOR CX7 CLASSIC Model Volt Lange werkingstijd modus CX7 1 30XX 14 4V 30 min VERBRUIKSARTIKELEN ACCESSOIRES Nederland shop aeg nl België shop aeg nl Filter Ref AEF144 PNC 900 167 1537 Autoset Ref AKIT360 PNC 900 168 3375 BedPro MINI Ref AZE125 PNC 900 168 3797 PNC nummer Modelnummer Serienummer GA NAAR ONZE WE...

Страница 25: ...açăo de potęncia ASPIRAR MOBÍLIA ESTOFOS DE AUTOMÓVEIS ETC 6 Prima o botăo de libertaçăo da unidade manual do corpo principal 7 Coloque o tubo para frestas e rodapés para facilitar a limpeza de áreas de difícil acesso Para limpar o pó coloque a escova no tubo para frestas e rodapés 8 O tubo para frestas e a escova pequena podem ser guardados na ran hura na parte posterior da pega ESVAZIAR O RECIPI...

Страница 26: ...para a aspiraçăo normal em espaços interiores e em ambientes domésticos Certifique se de que o arruma num local seco Os materiais da embalagem por exemplo os sacos de plástico năo devem ficar ao alcance das crianças para se evitar o perigo de asfixia Nunca utilize o aspirador Em áreas molhadas Perto de gases inflamáveis etc Quando o produto apresentar sinais de danos visíveis Sobre fluidos ou obje...

Страница 27: ...isponíveis Número do modelo Número ANC Número de série A informaçăo encontra se na placa de características TEMPOS DE FUNCIONAMENTO PARA O CX7 CLASSIC Modelo Volt Modo de funcionamento prolongado CX7 1 30XX 14 4V 30 min CONSUMÍVEIS E ACESSÓRIOS www aeg com shop Filtros Ref Ş AEF144 PNC 900 167 1537 Kit para automóvel Ref Ş AKIT360 PNC 900 168 3375 BedPro MINI Ref Ş AZE125 PNC 900 168 3797 Número A...

Страница 28: ...طاقة تنظيم مفتاح على اضغطي الكهربائية المكنسة باستخدام وغيرها السيارة ومقاعد األثاث تنظيف 6 6 الرئيسي الهيكل من اليدوية الوحدة تحرير مفتاح على اضغطي 7 7 الوصول يصعب التي األماكن تنظيف من لتتمكني الضيقة التنظيف فوهة وصل على أحرصي الغبار من للتخلص الضيقة التنظيف بفوهة الفرشاة توصيل من تأكدي إليها 8 الجزء في الموجودة الفتحة في الصغيرة والفرشاة الضيقة التنظيف فوهة تخزين يمكنك المقبض من الخلفي الغبار ح...

Страница 29: ...رشاة بكرة ان ر ودو الكهربائية المكنسة تشغيل أثناء الفرشاة بكرة لمس تحاولي ال األرضية الفوهة من الداخلي الجزء تنظيف عند أصابعك حماية على احرصي شخصية إصابات وقوع إلى السابقة الظروف في الكهربائية المكنسة استخدام يتسبب قد شركة تعويضات أو بضمان األضرار أو اإلصابات هذه ُغطى ت ال المنتج تلف أو خطرة إلكترولوكس والضمان الصيانة المعتمد إلكترولوكس صيانة مركز في اإلصالح أو الصيانة أعمال جميع اء ر إج يجب يعتمد...

Страница 30: ...الستخدام تعليمات على للحصول www aeg com الخدمة ومعلومات األعطال الفلتر AEF144 المرجع 1537 167 900 المنتج رمز بالسيارة الخاصة المجموعة AKIT360 المرجع 3375 168 900 المنتج رمز BedPro MINI AZE125 المرجع 3797 168 900 المنتج رمز CX7 Classic التشغيل أوقات از ر الط الفولتية لوقت التشغيل وضع طويل CX7 1 30xx فولت 14 4 الدقائق 30 Designed in Sweden Made in China Electrolux Hausgeräte GmbH Fürther Straße 246 ...

Страница 31: ...درزها مخصوص نازل است دشوار آنها به دسترسی که جاهایی آسانتر کردن جارو برای 7 کنید وصل درزها مخصوص نازل روی را برس گردگیری برای کنید وصل کرد نگهداری دستگيره عقبی قسمت در ميتوان را کوچک برس و درزها مخصوص نازل 8 خاک و گرد محفظه سازی تخلیه کنید جدا دکمهها فشردن با را خاک و گرد محفظه 9 سطل در آنرا محتویات کنید جدا خاک و گرد محفظه از را فیلترها کردن آزاد دکمه فشردن با 10 نشویید ظرفشویی ماشین داخل را فیلت...

Страница 32: ...ه باشید خود انگشتان اقب ر م کف مخصوص نازل داخل کردن تمیز موقع به آسیب یا شدید شخصی جراحت است ممکن فوق شرایط در جاروبرقی از استفاده نیست الکترولوکس یا گارانتی پوشش تحت آسیبی یا جراحت چنین کند وارد دستگاه گارانتی و کردن سرویس شود انجام الکترولوکس مجاز خدمات اکز ر م از یکی توسط باید ات ر تعمی یا سرویسها کلیه ا ر زی شود ی نم باتری عمر یا استفاده بدلیل باتری عملکرد زمان کاهش شامل انتی ر گا این دارد بست...

Страница 33: ...900 168 3797 CX7 Classic عملیاتی های ن زما مدل ولت طوالنی ای ر اج زمان CX7 1 30xx 14 4V دقایق 30 ســامت و زیســت محیــط از حفاظــت بــه محصــول ایــن بازیافــت بــا کنیــد بازیافــت را الکترونیکــی و الکتریکــی وســایل زبالــه و کنیــد کمــک انســان را محصــول نریزیــد دور خانگــی زبالــه بــا را بانمــاد شــده مشــخص لــوازم بگیریــد تمــاس خــود شــهرداری دفتــر بــا یــا برگردانیــد محلــی بازی...

Страница 34: ...www aeg com Nova_Classic_AEG_2017 12 20 indd 34 2017 12 20 08 07 25 ...

Страница 35: ...www aeg com Nova_Classic_AEG_2017 12 20 indd 35 2017 12 20 08 07 25 ...

Страница 36: ...aeg com shop AEG Hausgeräte GmbH Fürther Straße 246 D 90429 Nürnberg Germany www aeg com AT2300202 Nova_Classic_AEG_2017 12 20 indd 36 2017 12 20 08 07 25 ...

Отзывы: