background image

30

31

 

BSS 18C

..................... 4408 84 01...
 

   ...000001-999999

.........................1/4" (6,35 mm)
....................0-2400 min

-1

....................0-3100 min

-1

.........................180 Nm
.........................190 Nm
........................M14 
...........................18 V
........................1,56 kg
........................1,81 kg

........................89,5 dB (A)
......................100,5 dB (A)

..........................2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

BATTERIER

Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og 
utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre 
tid skal etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets 
kapasitet. Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner 
(fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
For en optimal levetid må  batteriene etter bruk ladet helt 
opp.
For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse 
etter oppladning taes ut av laderen.Ved lagring av batteriene 
lengre enn 30 dager: 
Lagre batteriet tørt ved ca. 27°C. 
Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca. 30%-50%. 
Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.

OVERBELASTNINGSVERN FOR OPPLADBARE BATTERIER 
LI-ION BATTERIER

Batteripakken er utstyrt med overbelastningsvern som 
beskytter det oppladbare batteriet mot overbelastning og 
sikrer en lang levetid. 
Ved ekstrem høy belastning kobler maskinens 
batterielektronikk seg automatisk ut. For å fortsette å 
arbeide må maskinen slås av og så på igjen. Starter 
maskinen ikke igjen er batteripakken muligens utladet og 
må lades opp igjen i laderen. 

VEDLIKEHOLD

Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der 
utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG 
kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet 
hos kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries 
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 
ved angivelse av maskinens type og det sekstallige 
nummeret på maskinens skilt. 

SYMBOLER

Les nøye gjennom bruksanvisningen før 
maskinen tas i bruk.

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på 
maskinen

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I 
henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte 
elektriske og elektroniske produkter og 
direktivets iverksetting i nasjonal rett, må 
elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, 
samles separat og returneres til et miljøvennlig 
gjenvinningsanlegg.

NORSK

NORSK

TEKNISKE DATA 

Batteridrevet slagskrutrekker

Produksjonsnummer................................................................

Verktøyholder ..........................................................................
Tomgangsturtall .......................................................................
Slagtall .....................................................................................
Dreiemoment (1,5 Ah) .............................................................
Dreiemoment (3,0 Ah) .............................................................
Maksimale skruestørrelse / mutterstørrelse ............................
Spenning vekselbatteri ............................................................
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 (1,5 Ah) .............
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 (3,0 Ah) .............

Støy/Vibrasjonsinformasjon

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.
Det A-bedømte lydnivået til maskinen er:
  Lydtrykknivå  (K = 3 dB(A)) .....................................................
  Lydeffektnivå  (K = 3 dB(A)) ....................................................

Bruk hørselsvern!

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) 
beregnet jf. EN 60745.
Svingningsemisjonsverdi a

  Fastskruing av skruer og muttere i maksimal størrelse ........
  Usikkerhet K= .......................................................................

 ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og 

bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren. 

Feil 

ved overholdelsen av advarslene og nedenstående 
anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller 
alvorlige skader.  

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Bruk hørselsvern. 

Støy kan føre til tap av hørselen

Hold apparatet i de isolerte holdelatene, når arbeid 

utføres hvor skruen kan treffe skjulte strømledninger.

 

Kontakt av skruen med en strømførende ledning kan sette 
apparatets metalldeler under spenning og føre til elektrisk 
slag.

Spon eller liser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.

Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i 
vegger, tak eller gulv.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller 
husholdningsavfallet. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av 
gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med 
metallgjenstander (kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet GBS skal kun lades med lader 
av systemet GBS. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan 
det lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved 
berøring med batterivæske, vask umiddelbart med såpe og 
vann. Ved kontakt med øynene må øynene skylles grundig i 
rennende vann i minst 10 minutter. Oppsøk lege 
umiddelbart.

FORMÅLSMESSIG BRUK

Den oppladbare slagtrekkeren kan brukes universelt til å 
feste og å løse skruer og muttere uavhengig av en 
nettforbindelse (støm).
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk 
data“ overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu 
direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EF, 2004/108/EF og 
de følgende harmoniserte normative dokumentene.
EN 60745-1:2009 + A11:2010 
EN 60745-2-2:2010 
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

Winnenden, 2013-02-11

Alexander Krug  
Managing Director 
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Techtronic Industries GmbH 
Max-Eyth-Straße 10 
71364 Winnenden 
Germany

ADVARSEL

Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 
60745 og kan brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av 
svingningsbelastningen. 
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for 
andre bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.
Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av 
svingningsbelastningen må også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan 
redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden.
Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold 
av elektroverktøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet. 

Содержание BSS18C

Страница 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Orijinal işletme talimatı P vodním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcj oryginaln Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcij m ori in lvalod Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Instruc iuni de folosire originale 湓 ...

Страница 2: ...éóôïôçôáó åê Ìðáôáñßåò Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce Baterieakumulatorowe Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztons...

Страница 3: ...åßôåôçíáíôáëëáêôéêÞìðáôáñßá Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın P ed zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout vým nný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu nale y wyj ć wkładk akumulatorow Karbantartás javítás tisztítás stb el tt az akkumulátort ki kell venni a kés...

Страница 4: ...çí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın P ed zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout vým nný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu nale y wyj ć wkładk akumulatorow Karbantartás javítás tisztítás stb el tt az akkumulátort ki kell venni a készül...

Страница 5: ...8 9 START STOP 2 1 1 2 click ...

Страница 6: ...10 11 LOCK ...

Страница 7: ...12 13 1 2 click ...

Страница 8: ... capacity of the tool Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock ire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference SAFETY INSTRUCTIONS Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Hold power tool by ...

Страница 9: ...r A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel K 3dB A Schallleistungspegel K 3dB A Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Anziehen von Schrauben und Muttern maximaler Größe Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen auch die in der beiliegend...

Страница 10: ...ormément à la EN 60 745 La mesure réelle A du niveau de bruit de l outil est Niveau de pression acoustique K 3dB A Niveau d intensité acoustique K 3dB A Toujours porter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Valeur d émission vibratoire ah Vissage à bloc des vis et des écrous de la dimension maximale Incertitude K A...

Страница 11: ...orma EN 60 745 La misurazione A della pressione del livello sonoro di un utensile di solito deve essere Livello di rumorosità K 3dB A Potenza della rumorosità K 3dB A Utilizzare le protezioni per l udito Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Valore di emissione dell oscillazione ah Serraggio di viti e dadi di dimensioni massim...

Страница 12: ...1 2003 1 5 Ah Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2003 3 0 Ah Información sobre ruidos vibraciones Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745 La presión acústica se eleve normalmente Presión acústica K 3dB A Resonancia acústica K 3dB A Usar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 Valor de vibracione...

Страница 13: ...dor Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2003 1 5 Ah Peso nos termos do procedimento EPTA 01 2003 3 0 Ah Informações sobre ruído vibração Valores de medida de acordo com EN 60 745 Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é Nível da pressão de ruído K 3dB A Nível da poténcia de ruído K 3dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções ...

Страница 14: ...Ah Geluids trillingsinformatie Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745 Het kenmerkende A gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine bedraagt Geluidsdrukniveau K 3dB A Geluidsvermogenniveau K 3dB A Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Trillingsemissiewaarde ah Vastdraaien van schroeven en moeren van maximale grootte Onzekerheid K W...

Страница 15: ...trisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER Bær høreværn Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse Når du udfører arbejde der indebærer en risiko for at skruen kan ramme skjulte strømledninger skal du holde i maskinens isolerede greb Skruens kontakt med en spændingsførende ledning kan sætte metalliske maskin...

Страница 16: ...ed overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Bruk hørselsvern Støy kan føre til tap av hørselen Hold apparatet i de isolerte holdelatene når arbeid utføres hvor skruen kan treffe skjulte strømledninger Kontakt av skruen med en strømførende led...

Страница 17: ...n medföljande broschyren Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk SÄKERHETSUTRUSTNING Bär hörselskydd Bullerbelastning kan orsaka hörselskador Håll apparaten i de isolerade greppytorna när ni utför arbeten där skruven kan träffa dolda elkablar Skruvens kontakt...

Страница 18: ...allisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten TURVALLISUUSOHJEET Käytä korvasuojia Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa Držite uređaj na izoliranim zahvatnim površinama kada izvodite radove kod kojih vijak može pogoditi skrivene vodove struje Kontakt vijka sa...

Страница 19: ...ìðéô Áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ÑïðÞ óôñÝøçò 1 5 Ah ÑïðÞ óôñÝøçò 3 0 Ah ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò EPTA 01 2003 1 5 Ah EPTA 01 2003 3 0 Ah ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745 ÔõðéêÞ Á áîéïëïãçìÝíç óôÜèìç èïñýâïõ ÓôÜèìç ç çôéêÞò ðßåóçò K 3dB A ÓôÜèìç ç çôéêÞò éó ýïò K 3dB A ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò ùôáóðßäåò µ µ µ µ EN 60745 ah K EI I ÅÉÄÉÊÅÓ ÕÐÏÄÅÉÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ...

Страница 20: ...ılı bulunan hususları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR Koruyucu kulaklık kullanın Çalışırken çıkan gürültü işitme kayıplarına neden olabilir Vidayı büken ve elektrik hattına maruz kalab...

Страница 21: ...vost K VAROVÁNI Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v p iložené brožu e Zanedbání p i dodržování varovných upozorn ní a pokyn mohou mít za následek úder elektrickým proudem požár a nebo t žká poran ní Všechna varovná upozorn ní a pokyny do budoucna uschovejte SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORN NÍ Používejte chrániče sluchu P sobením hluku m že dojít k poškození sluchu P ístroj...

Страница 22: ...návacieho predpisu EPTA 01 2003 3 0 Ah Informácia o hluku vibráciách Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745 A ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní Hladina akustického tlaku K 3dB A Hladina akustického výkonu K 3dB A Používajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistené v zmysle EN 60745 Hodnota vibračných emisií ah Utiahnutie skrutiek a matíc ...

Страница 23: ...i akumulatorowej Ci ar wg procedury EPTA 01 2003 1 5 Ah Ci ar wg procedury EPTA 01 2003 3 0 Ah Informacja dotycz ca szumów wibracji Zmierzone warto ci wyznaczono zgodnie z norm EN 60 745 Typowy poziom ci nienia akustycznego mierzony wg krzywej A Poziom ci nienia akustycznego K 3dB A Poziom mocy akustycznej K 3dB A Nale y u ywać ochroniaczy uszu Warto ci ł czne drga suma wektorowa trzech kierunków ...

Страница 24: ...ás szerint 3 0 Ah Zaj Vibráció információ A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak Szabvány szerinti A értékelés hangszint Hangnyomás szint K 3dB A Hangteljesítmény szint K 3dB A Hallásvéd eszköz használata ajánlott Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összege az EN 60745 nek megfelel en meghatározva ah rezegésemisszió érték Maximális méret csavarok és anyák meghúzása K b...

Страница 25: ... varnostna opozorila in navodila tudi tista v priloženi brošuri Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI Nosite zaščito za sluh Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha Kadar izvajate dela pri kateri...

Страница 26: ...i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Nosite zaštitu za sluh Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha Držite spravu na izoliranim držačkim površinama kada izvodite radove kod kojih rezački alat može pogoditi skrivene vodove struje Kontakt rezačkog alata sa vodovima koji s...

Страница 27: ...ure 01 2003 1 5 Ah Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 3 0 Ah Trokš u un vibr ciju inform cija V rt bas kas noteiktas saska ar EN 60 745 Instrumenta tipiskais p c A v rt tais trokš a spiediena l menis parasti sast da trokš a spiediena l menis K 3dB A trokš a jaudas l menis K 3dB A N s t trokš a sl p t ju Sv rst bu kop j v rt ba Tr s virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 60745 sv r...

Страница 28: ...O Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus esančius prid toje broši roje Jei nepaisysite žemiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros sm gis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje gal tum te jais pasinaudoti YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS Nešiokite klausos apsaugos priemon...

Страница 29: ...kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi ka juures olevast broaüüris Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles SPETSIAALSED TURVAJUHISED Kandke kaitseks kõrvaklappe Müra mõju võib kutsuda esile kuulmise kaotuse Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel kui Te teostat...

Страница 30: ...ße 10 71364 ÑÈÌÂÎËÛ Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ ëèáî ìàíèïóëÿöèé 2002 96 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Äåðæàòåëü âñòàâîê èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí Êîëè åñòâî óäàðîâ â ìèíóòó Ìîìåíò çàòÿæêè 1 5 Ah Ìîìåíò çàòÿæêè 3 0 Ah Ìàêñèìàëüíûé ðàçìåð âèíòà Ðàçìåð ãàéêè Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà EPTA 01 2003 1 5 Ah EPTA 01 2003 3 0 Ah Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ...

Страница 31: ...innenden 2013 02 11 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 LI ION AEG AEG Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden 2002 96 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ 1 5 Ah 3 0 Ah EPTA 01 2003 1 5 Ah EPTA 01 2003 3 0 Ah EN 60 745 db A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåä...

Страница 32: ...instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii şi sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare şi instruc iunile în vederea utiliz rilor viitoare INSTRUC IUNI DE SECURITATE Purta i aparatoare de urechi Expunerea la zgomot poate produce pierderea auzului ine i aparatul de mânerele izolate atunci când executa i lucr ri la care şurubul ar putea atinge cabluri de curent ascunse Cont...

Страница 33: ...N 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 11 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 4 5 50 122 30 27 C 30 50 6 LI ION AEG AEG Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden 2002 96 EC 1 5 Ah 3 0 Ah 01 2003 1 5 Ah 01 2003 3 0 Ah EN 60 745 o K 3dB A K 3dB A EN 60745...

Страница 34: ...hhhhhhhhhhhhhh 侄 ォッ ォヘハセタソミヘタjk ljjmZbkfoZ テcZhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh 侄 ォッ ォヘハセタソミヘタjk ljjmZbmfjZ テcZhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh i 望 侄 Z ゥZpjZqnoZ梁醢湓餹 望麿 湓 晦 Z ZbヲZwZmZソ b ccZ hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Z ZbヲZwZmZソ b ccZ hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ύ闍 莘𤚥 ゥZpjqnoZ閼琪舢 湓 呞 化 籞 シテZg 呞 Z...

Страница 35: ...w w w a e g p t c o m 02 13 4931 4141 98 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Отзывы: