background image

min. 

3 mm 

3

min.

50 mm

=

=

Содержание BS8354801M

Страница 1: ...INSTALLATION BG ET JA PT SV CS FI LT RO TR DA FR LV RU ZT DE HR NL SK AR EL EN HU NO SL HE ES IT PL SR ...

Страница 2: ... LT Įrengimo instrukcija Perspėjimas Prieš įrengdami perskaitykite naudo tojo vadove pateiktą saugos informaciją LV Uzstādīšanas norādījumi Uzmanību Pirms turpināt uzstādīšanu izlasiet lietotāja rokasgrāmatā ietverto drošības informāciju NL Instructies voor montage Waarschuwing Lees de veiligheidsinformatie in de gebruikershandleiding alvorens u met de montage begint NO Monteringsanvisning Advarse...

Страница 3: ...min 3 mm 3 min 50 mm ...

Страница 4: ...4 20 30 200 590 550 min 530 min 560 min cm2 600 560 min 530 min 30 20 min 567 572 579 548 546 594 594 114 5 21 ...

Страница 5: ...5 130 max R1200 mm 140 alternativ 100 H05VV F H05RR F min 1600 mm 90 2x3 5x25 ...

Страница 6: ...r til installatøren om sikkerhed Den elektriske installation skal opsættes så det er muligt at afbryde apparatet fra lysnettet med en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på min 3 mm Passende isoleringsenheder omfatter f eks sikkerhedsafbrydere sikringer skruesikringer skal tages ud af fatningen FI relæer og kontaktorer Installationen skal udføres så den sikrer stødbeskyttelse Indbygningsskabe...

Страница 7: ...deben combinarse con aparatos procedentes del mismo fabricante ET Tähelepanu Uue seadme võib paigaldada ja ühendada ainult vastava loaga registreeritud tehnik Järgige kindlasti Vastasel juhul võivad tulenevad kahjud jääda kindlustuse poolt hüvitamata Ohutusinfo paigaldajale Elektriühendus tuleb teostada selliselt et seade oleks vooluvõrgust eraldatud lülitiga mille kontaktide vahe on vähemalt 3 mm...

Страница 8: ...édőrelék A beszerelés során biztosítani kell az érintésvédelmet is A beépíthető készüléknek meg kell felelnie a DIN 68930 stabilitási követelményeinek A beépíthető sütők és beépíthető főzőlapok különleges csatlakozási rendszerrel vannak ellátva Biztonsági okokból ezek csak ugyanannak a gyártónak a készülékeivel kombinálhatók IT Attenzione La nuova apparecchiatura deve essere installata e collegata...

Страница 9: ...rnuizen zijn uitgerust met speciale aansluitsystemen Om veiligheidsredenen mag u alleen apparaten van dezelfde fabrikant combineren NO Advarsel Det nye produktet må monteres og kobles til av en registrert fagmann Dette bør overholdes Hvis ikke vil eventuelle skader ikke dekkes av garantien Sikkerhetsinformasjon for den som monterer stekeovnen Den elektriske installasjonen skal settes opp slik at p...

Страница 10: ... для установщика В электропроводке прибора необходимо предусмотреть специальное устройство позволяющее отключать прибор от сети по всем полюсам на ширину размыкания контактов не менее 3 мм Подходящими устройствами для этой цели считаются например выключатель линейных предохранителей предохранители винтовые необходимо выкручивать из гнезд УЗО и контакторы Установленные устройства должны обеспечиват...

Страница 11: ...uppfylla stabilitetskraven enligt DIN 68930 Inbyggda ugnar och spisytor är försedda med speciella anslutningssystem Av säkerhetsskäl får de endast kombineras med produkter från samma tillverkare TR Dikkat Yeni cihazın kurulumu ve bağlantısı yetkili bir uzman tarafından yapılmalıdır Lütfen bu talimata uyun Aksi takdirde meydana gelen hasarlar garanti kapsamına dahil edilmez Montaj personeli için gü...

Страница 12: ... באופן מגעים הפרדת באמצעות הרשת ממתח הקטבים מכל מ מ 3 של המתאימים ההפרדה התקני בין נתיכי נתיכים אוטומטיים מפסקים מפסקי הנתיך מבית להוציא יש הברגה מגע ומפסקי מגן כנגד הגנה לספק חייבת ההתקנה התחשמלות בדרישות לעמוד המובנית היחידה על DIN 68930 בתקן שנקבעו היציבות מובנים בישול ומשטחי מובנים תנורים מיוחדות חיבור במערכות מצוידים ורק אך לשלב חובה בטיחות מטעמי היצרן אותו של מכשירים בין 867302061 A 492013 ...

Отзывы: