AEG BFAL18 Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

 

BFAL18

................ 4  W

................ 6  h

............. 8,5  h

.............. 14  h

........... 18,5  h

........... 21,5  h

............ 270  lm

.............. 71 

.......5700 K 

...............6°

.............. 18  V

............ 920  g

 

BFAL18

................ 4  W

................ 6  h

............. 8,5  h

.............. 14  h

........... 18,5  h

........... 21,5  h

............ 270  lm

.............. 71 

.......5700 K 

...............6°

.............. 18  V

............ 920  g

DATOS TÉCNICOS 

LÁMPARA RECARGABLE PORTÁTIL

Potencia de salida ...........................................................................................

Duración de la iluminación con 1 carga completa de la batería 

  L1815R (1,5 Ah) ...........................................................................................

  L1820R (2,0 Ah) ...........................................................................................

  L1830R (3,0 Ah) ...........................................................................................

  L1840R (4,0 Ah) ...........................................................................................

  L1850R (5,0 Ah) ...........................................................................................

Flujo luminoso. ................................................................................................

Índice de reproducción cromática ...................................................................

Temperatura de color.......................................................................................

Ángulo de haz de luz .......................................................................................

Voltaje de batería.............................................................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (Li-Ion 2,0 Ah) ............

•  Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar 

que se produzcan cortocircuitos.

•  Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda 

desplazar dentro del envase.

•  Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar.
Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de 

transportes.

MANTENIMIENTO

La fuente de luz de esta lámpara no es reemplazable. Cuando la fuente de luz 

alcanza el fi nal de su tiempo de vida deberá sustituirse la lámpara completa.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo 

recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un 

centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto  Garantia/Direcciones de 

Centros de Asistencia Técnica).
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del aparato bajo 

indicación del tipo de máquina y el número de seis dígitos en la placa indicadora 

de potencia en su Servicio de Postventa o directamente en Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

PUERTO USB

A través de la conexión USB se carga el dispositivo conectado. En caso de que 

el aparato necesite más de 2,1 A de corriente continua, la protección contra 

sobrecargas desconecta la alimentación de corriente.

SÍMBOLOS

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!

No mire directamente a la fuente de luz encendida.

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la 

herramienta

Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la 

basura doméstica.

Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger 

por separado y se deben entregar a una empresa de 

reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio 

ambiente.

Infórmese en las autoridades locales o en su tienda 

especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de 

recogida.

Clase de protección III

Sólo para uso en interiores

Marca CE

 ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e intrucciones de 

seguridad. 

En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e 

instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un 

incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras 

consultas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG 

ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio 

ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema AEG 12 V en cargadores 

AEG 12 V. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse escapes 

de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con éste, límpie 

inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, 

límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda 

inmediatamente a un médico
¡Cuidado!: No dirigir jamás el rayo de luz directamente a personas o animales.  

No  mirar directamente al rayo de luz ( tampoco a mayor distancia). El dirigir la 

vista directamente al rayo de luz puede provocar graves lesiones o la pérdida 

de la fuerza visual.
No utilizar el aparato en ambiente húmedo

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

La lámpara recargable portátil puede ser utilizada opcionalmente como 

iluminación difusa o como foco de luz.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.

BATERIA

Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de 

usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la batería. Evite 

una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol (riesgo de 

sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener 

limpios.
Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías completamente 

después de su uso.
Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías recargables se 

deberían retirar del cargador una vez fi nalizada la carga.
En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días:

Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de 

aproximadamente 27°C.

Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y 50% 

aproximadamente.

Recargar la batería cada 6 meses.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO

Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al 

transporte de mercancías peligrosas.
El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo, observando 

las normas y disposiciones locales, nacionales e internacionales.
•  Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el 

menor reparo en la calle.

•  El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por 

empresas de transportes está sometido a las disposiciones del transporte de 

mercancías peligrosas. Las preparaciones para el envío y el transporte deben 

ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas adecuadamente. 

El proceso completo debe ser supervisado por personal competente.

Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías 

recargables:

ESPAÑOL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

LÂMPADA A BATERIA

Potência de saída ............................................................................................

Tempo de iluminação com 1 carga da bateria

  L1815R (1,5 Ah) ...........................................................................................

  L1820R (2,0 Ah) ...........................................................................................

  L1830R (3,0 Ah) ...........................................................................................

  L1840R (4,0 Ah) ...........................................................................................

  L1850R (5,0 Ah) ...........................................................................................

Fluxo luminoso ................................................................................................

Índice de reprodução de cores ........................................................................

Temperatura da cor .........................................................................................

Ângulo de feixe ................................................................................................

Tensão do acumulador ....................................................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 (Li-Ion 2,0 Ah) ..................

•  Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e isolados para 

evitar um curto-circuito.

•  Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra movimentos 

na embalagem.

•  Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes

MANUTENÇÃO

A fonte de luz desta lâmpada não pode ser trocada. Quando a fonte de luz 

alcançar o fi m da sua vida útil, a lâmpada completa deverá ser substituída.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre que a 

substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de 

toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de 

Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de 

Assistência).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser solicitado do 

seu posto de assistência ao cliente ou directamente da Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da 

máquina e o número de seis posições na chapa indicadora da potência.

CONEXÃO USB

O aparelho conectado é carregado através da conexão USB. Se o aparelho 

precisar de mais de 2,1 A de corrente contínua, a protecção contra sobrecarga 

vai desligar a alimentação eléctrica.

SYMBOLE

ATENÇÃO! PERIGO!

Não olhe na fonte de luz acesa.

Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar 

a máquina em funcionamento.

Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo 

doméstico.

Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser colectados 

separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem 

para a eliminação correcta.

Solicite informações sobre empresas de reciclagem e 

postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu 

vendedor autorizado.

Classe de protecção III

O aparelho destina-se unicamente a ser utilizado em 

trabalhos interiores; não exponha o aparelho à chuva.

Marca CE

 ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e todas as 

instruções.

 O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo 

pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A AEG 

possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de 

curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema AEG 12 V para recarregar os 

acumuladores do Sistema AEG 12 V. Não utilize acumuladores de outros 

sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de substituição 

danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em contacto com este 

líquido, deverá lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto 

com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e 

consulte um médico o mais depressa possível.
Aviso: Nunca dirija o raio de luz directamente para pessoas ou animais. Não 

olhe no raio de luz (nem mesmo de maiores distâncias). Olhar no raio de luz 

pode causar feridas graves ou levar à perda da capacidade visual. 
Não utilize o aparelho em ambientes húmidos.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A lâmpada a bateria pode ser utilizada opcionalmente como iluminação difusa 

ou lâmpada spot.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi 

concebido.

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser recarregados 

antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco acumulador. 

Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las plenamente após a 

sua utilização. 
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser removido da 

carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:

Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.

Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.

Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO

Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às 

substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e 

os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
•  O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem 

restrições.

•  O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujeito aos 

regulamentos relativos às substâncias perigosas. A preparação do transporte 

e o transporte devem ser executados exclusivamente por pessoas instruídas 

e o processo deve ser acompanhado pelos especialistas correspondentes.

Observe o seguinte no transporte de baterias:

PORTUGUES

Содержание BFAL18

Страница 1: ...ο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачни...

Страница 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Страница 3: ...4 5 9 8 6 ON OFF 10 ...

Страница 4: ...6 7 1 2 1 2 click 75 100 50 75 25 50 0 25 ...

Страница 5: ...8 9 ON OFF 1 2 ...

Страница 6: ...10 11 6 ...

Страница 7: ...xclusively to be carried out by appropriately trained persons and the process has to be accompanied by corresponding experts When transporting batteries ENGLISH TECHNISCHE DATEN INSPEKTIONSLEUCHTE Ausgangsleistung Leuchtdauer mit 1 Akkuladung L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah Lichtstrom Farbwiedergabeindex Farbtemperatur Abstrahlwinkel Spot Light Spannung Wechse...

Страница 8: ...sport de produits dangereux La préparation au transport et le transport devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate Tout le procédé devra être géré d une manière professionnelle Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes FRANÇAIS DATI TECNICI LAMPADA A BATTERIA Potenza di uscita Autonomia luce con 1 carico di batteria L1815R 1 5 Ah L18...

Страница 9: ... a las disposiciones del transporte de mercancías peligrosas Las preparaciones para el envío y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas adecuadamente El proceso completo debe ser supervisado por personal competente Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías recargables ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LÂMPADA A BATERIA Potência ...

Страница 10: ...bedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen De verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereenkomstig opgeleide personen Het complete proces moet vakkundig worden begeleid NEDERLANDS TEKNISKE DATA BATTERILAMPE Udgangseffekt Lysvarighed med 1 batteriladning L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4...

Страница 11: ...en ikke kan skli fram og tilbake Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov å transportere NORSK TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Uteffekt Lystid med fullt laddat batteri L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah Ljusström Färgåtergivningsindex Färgtemperatur Strålvinkel Batterispänning Vikt enligt EPTA 01 2003 Li Ion 2 0 Ah För mer information vänligen kontakta din s...

Страница 12: ...αιδευμένα πρόσωπα Η συνολική διαδικασία συνοδεύεται από εξειδικευμένο προσωπικό Κατά τη μεταφορά μπαταριών ιόντων λιθίου πρέπει να προσέχετε τα εξής Φροντίστε τα σημεία επαφών να είναι προστατευμένα και μονωμένα ώστε να αποφευχθούν βραχυκυκλώματα Προσέξτε το πακέτο μπαταριών να είναι σταθερό μέσα στη συσκευασία και να μη γλιστρά Η μεταφορά μπαταριών που παρουσιάζουν φθορές ή διαρροές δεν επιτρέπετ...

Страница 13: ...ından ticari taşımacılığı için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir Sevk hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından gerçekleştirilebilir Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında gerçekleştirilmek zorundadır Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir TÜRKÇE TECHNICKÁ DATA AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA Výstupní výkon Doba sví...

Страница 14: ...L1850R 5 0 Ah Strumień świetlny Współczynnik oddawania barw Temperatura barwowa Kąt świecenia Napięcie baterii akumulatorowej Ciężar wg procedury EPTA 01 2003 Li Ion 2 0 Ah wykonywane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone osoby Cały proces winien odbywać się pod fachowym nadzorem W czasie transportu akumulatorów należy przestrzegać następujących punktów Celem uniknięcia zwarć należy upewnić się...

Страница 15: ...yozási vállalatok általi kereskedelmi célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelkezések érvényesek A kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő MAGYAR TEHNIČNI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Izhodna moč Trajanje svetilnosti z 1 napolnitvijo akumulatorja L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah Svetlobni tok Indeks barvne reprodu...

Страница 16: ...Pazite na to da blok baterija unutar pakiranja ne može proklizavati HRVATSKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Izejas jauda Degšanas ilgums ar 1 baterijas lādiņu L1815R 1 5 Ah L1820R 2 0 Ah L1830R 3 0 Ah L1840R 4 0 Ah L1850R 5 0 Ah Gaismas plūsma Krāsas renderēšanas indekss Krāsu temperatūra Stara leņķis Akumulātora spriegums Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 Li Ion 2 0 Ah Pārliecinieties k...

Страница 17: ...mperatūrai Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30 iki 50 Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius LIETUVIŠKAI Litauisch LT LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl pavojingų krovinių pervežimų Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių nacionalinių ir tarptautinių direktyvų ir nuostatų Naudotojai šiuos akumuli...

Страница 18: ...вуют положения касающиеся транспортировки опасных грузов Подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно специально обученными лицами Весь процесс должен находиться под контролем специалиста При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА Изходна мощност Продължителност на светене с 1 зареждане на батери...

Страница 19: ...r transportului de mărfuri periculoase Pregătirile pentru expediţie şi transportul au voie să fie efectuate numai de către personal instruit corespunzător Întregul proces trebuie asistat în mod competent Următoarele puncte trebuie avute în vedere la transportul acumulatorilor ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ СВЕТИЛКА ЗА АКУМУЛАТОРОТ Излезна моќност Времетраење на осветлувањето со 1 полнење на акумулаторот...

Страница 20: ...ратуріприблизно27 Cвсухому місці Зберігатиакумуляторнубатареювстанізарядкиприблизно30 50 Кожні6місяцівзановозаряджатиакумуляторнубатарею ТРАНСПОРТУВАННЯЛІТІЙ ІОННИХАКУМУЛЯТОРНИХБАТАРЕЙ Літій іонніакумуляторнібатареїпідпадаютьпідзаконоположенняпро перевезеннянебезпечнихвантажів Транспортуваннятакихакумуляторнихбатарейповинновідбуватисяіз дотриманняммісцевих національнихтаміжнароднихприписівтаположе...

Страница 21: ... 03 16 4931 4147 73 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Отзывы: