background image

42

43

 

BBH18BL 

...........................4692 45 02...

 

   ...000001-999999

................................ 26 mm

................................ 13 mm

................................ 30 mm

................................ 50 mm

......................... 0-1400 min

-1

......................... 0-4800 min

-1

............................... 2,5 J

................................ 43 mm

........................... Li-Ion 

................................ 18 V 

............................... 2,6 kg

................... 3,08 - 3,32 kg

............................. 89,6 dB (A)

........................... 100,6 dB (A)

............................. 14,7 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

............................. 15,6 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

SUOMI

Varoitus! 

Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon, 

loukkaantumisen tai tuotteen vahingoittumisen vaara, älä koskaan 

upota työkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta nesteeseen ja huolehdi 

siitä, ettei mitään nesteitä pääse tunkeutumaan laitteiden tai akkujen 

sisään. Syövyttävät tai sähköä johtavat nesteet, kuten suolavesi, tietyt 

kemikaalit ja lalkaisuaineet tai valkaisuaineita sisältävät tuotteet voivat 

aiheuttaa lyhytsulun. 

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

Akkupyörivä, pneumaattinen vasara soveltuu yleensä kiven 

iskuporaukseensekä poraukseen puuhun, metalliin ja muoviin.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.

TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA

Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti, että

kohdassa "Tekniset tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä 

koskevia direktiivien  2011/65/EU (RoHS), 2014/30EU, 2006/42/EY

määräyksiä sekä seuraavia harmonisoituja standardisoivia 

asiakirjoja:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2021-01-07

Alexander Krug 

Managing Director 
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKKU

Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän akkujen 

säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Akut on ladattava täyteen käytön jälkeen optimaalisen eliniän 

säilyttämiseksi.
Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa 

laturista lataamisen jälkeen.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä:

Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa.

Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.

Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.

LITIUMI-IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN

Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen 

lakien piiriin.
Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia, 

kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä.
•  Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin.

•  Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy kuljettaa 

litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen 

määräysten mukaisesti. Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut 

henkilöt saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse 

kuljetuksen. Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti.

Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:
•  Varmista, että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, jotta 

vältetään lyhytsulut.

•  Huolehdi siitä, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen 

sisällä.

•  Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa. 
Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi.

TYÖSKENTELY KYLMÄSSÄ

Jos konetta säilytetään pitemmän aikaa tai alhaisissa 

lämpötiloissa, niin voitelu voi jähmettyä eikä kone ehkä voi aluksi 

toimia tai sen teho on liian vähäinen. Jos näin käy:
1.  Pane poranterä tai taltta koneeseen.
2.  Aseta kone betonin jäämäpalan päälle.
3.  Toimenna katkaisinpainike aina parin sekunnin välein ja päästä 

se jälleen irti.

15 sekunnin - 2 minuutin kuluttua kone alkaa toimia normaalisti. 

Mitä kylmempi kone on, sitä pitempään kestää sen lämpeneminen.

HUOLTO

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Hiiltenvaihdon lisäksi jotkut muutkin huoltotoimenpiteet saattavat olla 

tarpeen. Koneen pitkän kestoiän ja luotettavan toimintavalmiuden 

turvaamiseksi, suosittelemme näissä tapauksissa kääntymistä 

valtuutetun huoltokorjaamon puoleen.
Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin 

komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin 

AEG palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ 

palvelupisteiden osoitteista)
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen 

kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven kymmennumeroisen 

numeron seuraavasta osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä 

toimenpiteitä. 

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen 

käynnistämistä.

Sähkölaitteita, paristoja/akkuja  ei saa hävittää 

yhdessä kotitalousjätteiden kanssa.

Sähkölaitteet ja akut  tulee kerätä erikseen ja toimittaa 

kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä hävittämistä 

varten. 

Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi 

tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista.

n

0

Kuormittamaton kierrosluku

V

Jännite

Tasavirta

Euroopan säännönmukaisuusmerkki

Britannian säännönmukaisuusmerkki

Ukrainan säännönmukaisuusmerkki

Euraasian säännönmukaisuusmerkki

TEKNISET ARVOT 

AKKUPORAVASARA

Tuotantonumero .......................................................................................

Poran ø betoniin .......................................................................................

Poran ø teräkseen ....................................................................................

Poran ø puuhun ........................................................................................

Kevytporan kärki tiilikiveen ja kalkkihiekkakiveen ....................................

Kuormittamaton kierrosluku  .....................................................................

Kuormitettu iskutaajuus ............................................................................

Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa EPTA-Procedure 05/2009 ............

Kiinnityskaulan ø ......................................................................................

 Akku malli ................................................................................................

Jännite vaihtoakku ....................................................................................

Paino ilman vaihtoakun kera ....................................................................

Paino EPTA-menettelyn 01/2014 mukaan (4,0 Ah - 9,0 Ah) .....................

Melunpäästö-/tärinätiedot

Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan.

Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:

  Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) .......................................................

  Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) ........................................

Käytä kuulosuojaimia!

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) mitattuna EN 

60745 mukaan.

Vasaraporaukseen, betoniin: värähtelyn päästöarvo a

h,ID 

 ........................

Epävarmuus K =  ......................................................................................

talttaus: värähtelyn päästöarvo a

h,Cheq 

 ......................................................

Epävarmuus K =  ......................................................................................

 VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet.

Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa 

sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.

  PORAVASARA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

Käytä korvasuojia.

 Altistuminen melulle voi vahingoittaa kuuloa.

Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. 

Koneen hallinnan 

menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja.

Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun suoritat 

sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa osua piilossa oleviin 

sähköjohtoihin tai omaan liitäntäjohtoon. 

Leikkaustyökalun yhteys 

jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliset osat

jännitteellisíksi ja aiheuttaa sähköiskun.

TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA 

TYÖSKENTELYOHJEITA

Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi konetta. 

Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat 

pölysuojanaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet, 

kypärä ja kuulosuojukset.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle 

eikä sen vuoksi tulisi  päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella 

työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin) 

työstäminen on kielletty.
Jos käytetty työkalu juuttuu kiinni, sammuta laite heti! Älä kytke laitetta 

uudelleen päälle työkalun ollessa vielä kiinni juuttuneena, koska tästä 

saattaa aiheutua voimakas takaisku. Selvitä työkalun juuttumisen syy 

ja poista syy turvallisuusmääräyksiä noudattaen.
Mahdollisia syitä voivat olla:

•  työkalun vinoutuminen työstökappaleessa

•  työstetyn materiaalin puhkaiseminen

•  sähkötyökalun ylikuormitus
Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin.
Käytetty työkalu saattaa kuumeta käytön aikana.

VAROITUS! 

Palovamman vaara 

•  työkalua vaihdettaessa

•  laitetta pois laskettaessa
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Varo seinään, kattoon  tai lattiaan porattaessa osumasta sähköjohtoon, 

kaasu- ja vesijohtoihin. 
Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen. 

Varmistamattomat työstökappaleet saattavat aiheuttaa vakavia 

vammoja ja vaurioita.
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. 
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin 

jätehuollon kautta. AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten 

ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa 

(oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan System AEG 18V latauslaitetta System AEG 18V 

akkujen lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa 

tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai 

poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka on 

joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä 

vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut akkuhappoa, on 

huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on 

viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.   

SUOMI

VAROITUS

Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen 

vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin. 
Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin työkaluin tai 

riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko työajan osalta. 
Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä. Se voi 

pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta. 
Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto, 

käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio. 

Содержание BBH18BL

Страница 1: ...πο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачн...

Страница 2: ...mi daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i prac...

Страница 3: ...4 5 16 8 12 10 11 19 14 13 6 21 20 15 START STOP ...

Страница 4: ...prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zam...

Страница 5: ...8 9 1 1 2 TEST 1 2 max SDS ...

Страница 6: ...10 11 1 1 2 2 3 ...

Страница 7: ...12 13 START STOP 1 2 1 2 ...

Страница 8: ...14 15 1 2 ...

Страница 9: ...16 17 1 1 1 1 2 2 ...

Страница 10: ...18 19 1 2 1 1 2 2 ...

Страница 11: ...20 21 1 2 click click click ...

Страница 12: ...wood Light core cutter in bricks and limestone No load speed Rate of percussion under load Impact energy per stroke according to EPTA Procedure 05 2009 Chuck neck diameter Battery Battery voltage Weight without battery Weight according EPTA Procedure 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Noise Vibration Information Measured values determined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the tool ...

Страница 13: ...TECHNISCHE DATEN AKKU BOHRHAMMER Produktionsnummer Bohr ø in Beton Bohr ø in Stahl Bohr ø in Holz Leichtbohrkrone in Ziegel und Kalksandstein Leerlaufdrehzahl Lastschlagzahl Einzelschlagstärke entsprechend EPTA Procedure 05 2009 Spannhals ø Akku Spannung Wechselakku Gewicht ohne Wechselakku Gewicht nach EPTA Prozedur 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Geräusch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprec...

Страница 14: ...rge Puissance de frappe individuelle suivant EPTA Procedure 05 2009 ø du collier de serrage Type d accu Tension accu interchangeable Poids sans accu Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Informations sur le bruit et les vibrations Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745 Les mesures réelles A des niveaux acoustiques de l appareil sont Niveau de pression acoustique Incert...

Страница 15: ...Marchio di conformità ucraino Marchio di conformità euroasiatico DATI TECNICI TASSELLATORE A BATTERIA Numero di serie ø Foratura in calcestruzzo ø Foratura in acciaio ø Foratura in legno Corona a forare nel mattone e nell arenaria calcarea Numero di giri a vuoto Percussione a pieno carico Forza colpo singolo corrispondente alla procedura EPTA 05 2009 ø Collarino di fissaggio tipo di batteria Tensio...

Страница 16: ...rado en acero Diámetro de taladrado en madera Diámetro de broca de corona ligera en mampostería ladrillo Velocidad en vacío Frecuencia de impactos bajo carga Energía por percusión según EPTA Procedure 05 2009 Diámetro de cuello de amarre Tipo Voltaje de batería Peso sin batería Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Información sobre ruidos vibraciones Determinación de los...

Страница 17: ...e em vazio V Tensão Corrente contínua Marca de Conformidade Europeia Marca de Conformidade Britânica Marca de Conformidade Ucraniana Marca de Conformidade Eurasiática CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MARTELO ROTATIVO A BATERIA Número de produção ø de furo em betão ø de furo em aço ø de furo em madeira Coroas dentadas em tijolo e calcário Nº de rotações em vazio Frequência de percussão em carga Força de im...

Страница 18: ...CU BOORHAMER Productienummer Boor ø in beton Boor ø in staal Boor ø in hout Slagboorkroon voor tegel en kalkzandsteen Onbelast toerental Aantal slagen belast Slagkracht overeenkomstig EPTA Procedure 05 2009 Spanhals ø Type akku Spanning wisselakku Gewicht zonder wisselaccu Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Geluids trillingsinformatie Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745 ...

Страница 19: ...lag med højt reaktionsmoment Find frem til og afhjælp årsagen til indsatsværktøjets blokering under hensyntagen til sikkerhedsinstruktionerne Mulige årsager hertil kan være at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes at det har brækket materialet der bearbejdes at el værktøjet er overbelastet Grib ikke ind i maskinen når den kører Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen ADVARSEL Fare for f...

Страница 20: ... er egnet for støv Materialer som er helsefarlig skal ikke bearbeides f eks asbest Slå av apparatet med en gang dersom det isatte verktøyet er blokkert Ikke slå apparatet på igjen så lenge det isatte verktøyet er blokkert her kan det oppstå et tilbakeslag med høyt reaksjonsmoment Finn ut hvorfor det isatte verktøyet blokkerer og fjern årsaken til dette Ta herved hensyn til sikkerhets innstruksene ...

Страница 21: ...lig skyddsmask Det är inte tillåtet att bearbeta material som kan vara hälsovådligt t ex asbest Stäng av maskinen omedelbart om ett verktyg som används sitter fast Sätt sedan inte på maskinen igen så länge som verktyget som används fortfarande sitter fast risk för okontrollerade slag med högt reaktionsmoment Ta reda på orsaken varför verktyget fastnade och åtgärda orsaken med hänsyn till säkerhets...

Страница 22: ...Euroopan säännönmukaisuusmerkki Britannian säännönmukaisuusmerkki Ukrainan säännönmukaisuusmerkki Euraasian säännönmukaisuusmerkki TEKNISET ARVOT AKKUPORAVASARA Tuotantonumero Poran ø betoniin Poran ø teräkseen Poran ø puuhun Kevytporan kärki tiilikiveen ja kalkkihiekkakiveen Kuormittamaton kierrosluku Kuormitettu iskutaajuus Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa EPTA Procedure 05 2009 Kiinnityskaulan ...

Страница 23: ...ό σήμα πιστότητας ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Αριθμός παραγωγής ø ôñýðáò óå óêõñüäåìá ìðåôüí ø ôñýðáò óå Üëõâá ø ôñýðáò óå îýëï ÅëáöñéÜ ðïôçñïêïñþíá óå ôïýâëï êáé áóâåóôüëéèï Áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï Ισχύς μεμονωμένης κρούσης κατά EPTA Procedure 05 2009 ø ëáéìïý óýóöéîçò Ôýðïò ìðáôáñßáò ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò Βάρος χωρίς ανταλλακτι...

Страница 24: ...rayna uyumluluk işareti Avrasya uyumluluk işareti TEKNIK VERILER AKÜ MATKAP ÇEKICI Üretim numarası Delme çapı beton Delme çapı çelikte Delme çapı tahta Tuğla ve kireçli kum taşında hafif kaya ucu ile Boştaki devir sayısı Yükteki darbe sayısı EPTA Procedure 05 2009 a göre tek darbe kuvveti Germe boynu çapı Akü tipi Kartuş akü gerilimi Değişken şebeke akü Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2014 e göre Gürü...

Страница 25: ...ačka shody v Evropě Značka shody v Británii Značka shody na Ukrajině Značka shody pro oblast Eurasie TECHNICKÁ DATA AKU VRTACÍ KLADIVA Výrobní číslo Vrtací ø v betonu Vrtací ø v oceli Vrtací ø v dřevě Lehké vrtací korunky do cihel a pískovce Počet otáček při běhu naprázdno Počet úderů Intenzita jednotlivých úderů podle EPTA Procedure 05 2009 ø upínacího krčku Typ akumulátoru Napětí výměnného akumu...

Страница 26: ...zie TECHNICKÉ ÚDAJE AKUMULÁTOROVÉ VŔTACIE KLADIVO Výrobné číslo Priemer vrtu do betónu Priemer vrtu do ocele Priemer vrtu do dreva Vŕtacia korunka na ľahké vŕtanie do tehly a vápencového pieskovca Počet úderov pri záťaži Otáčky naprázdno Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTAProcedure 05 2009 Priemer upínacieho hrdla Typ akumulátora Napätie výmenného akumulátora Hmotnosť bez aku Hmotnosť podľ...

Страница 27: ...drewnie Koronka wiertnicza lekka do cegieł i wapienia Prędkość bez obciążenia Częstotliwość udaru przy obciążeniu Energia udaru zgodna z EPTAProcedure 05 2009 Średnica szyjki uchwytu Typ akumulatora Napięcie baterii akumulatorowej Ciężar bez akumulatorem Ciężar wg procedury EPTA 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Informacja dotycząca szumów wibracji Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745 Pozio...

Страница 28: ...esült királyságbeli megfelelőségi jelölés Ukrán megfelelőségi jelölés Eurázsiai megfelelőségi jelölés MŰSZAKI ADATOK AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS Gyártási szám Furat ø betonba Furat ø acélba Furat ø fába Fúrókorona téglába és mészkőbe Üresjárati fordulatszám Ütésszám terhelés alatt Egyedi ütőerő az EPTAProcedure 05 2009 2009 05 EPTA eljárás szerint Feszítőnyak ø Akkumulátor típusa Akkumulátor feszül...

Страница 29: ...ajev v prostem teku V Napetost Enosmerni tok Evropska oznaka za združljivost Britanska oznaka za združljivost Ukrajinska oznaka za združljivost Evrazijska oznaka za združljivost TEHNIČNI PODATKI BATERIJSKA ROTACIJSKA KLADIVA Proizvodna številka Vrtalni ø v betonu Vrtalni ø v jeklu Vrtalni ø v lesu Lahka vrtalna krona v opeki in apnenem peščencu Število vrtljajev v prostem teku Bremensko število ud...

Страница 30: ...suglasnosti Ukrajinski znak suglasnosti Euroazijski znak suglasnosti TEHNIČKI PODACI AKUMULATORSKI BUČAĆI ČEKIĆ Broj proizvodnje Bušenje ø u beton Bušenje ø u čelik Bušenje ø u drvo Laka krunica za bušenje u opeku i silikatnu opeku Broj okretaja praznog hoda Broj udaraca pod opterećenjem Jačina pojedinačnih udaraca prema EPTA Procedure 05 2009 Stezno grlo ø Tip baterije Napon baterije za zamjenu T...

Страница 31: ...īme Lielbritānijas atbilstības zīme Ukrainas atbilstības zīme Eirāzijas atbilstības zīme TEHNISKIE DATI AKUMULATORA ROTĒJOŠAIS ĀMURS Izlaides numurs Urbšanas diametrs betonā Urbšanas diametrs tēraudā Urbšanas diametrs kokā Vieglais kroņurbis ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim Apgriezieni tukšgaitā Sitienu biežums ar slodzi Atsevišķo triecienu enerģija atbilstoši EPTA Procedure 05 2009 Kakla diametrs Ak...

Страница 32: ... Įtampa Nuolatinė srovė Europos atitikties ženklas Britanijos atitikties ženklas Ukrainos atitikties ženklas Eurazijos atitikties ženklas TECHNINIAI DUOMENYS SUKAMASIS PLAKTUKAS SU AKUMULIATORIUMI Produkto numeris Gręžimo ø betone Gręžimo ø pliene Gręžimo ø medienoje Lengvo gręžimo antgalis degtose ir silikatinėse plytose Sūkių skaičius laisva eiga Smūgių skaičius su apkrova Smūgio energija pagal ...

Страница 33: ...Pöörlemiskiirus tühijooksul Löökide arv koormusega Löögitugevus EPTA Procedure 05 2009 kohaselt Kinnituskaela ø Aku tüüp Vahetatava aku pinge Kaal ilma akuga Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Müra vibratsiooni andmed Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme tüüpiline hinnanguline A müratase Helirõhutase Määramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramat...

Страница 34: ... Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà Ìîäåëü Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà Вес без аккумулятором Вес согласно процедуре EPTA 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Информация по шумам вибрации Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ Небезопасность K 3dB A Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè Небезопасность K 3dB A Ïîëüçóéòåñü ïðèñïî...

Страница 35: ...е Украински знак за съответствие Евро азиатски знак за съответствие ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ АККУМУЛАТОРЕН ПЕФОРАТОР Производствен номер Диаметър на свредлото за бетон Диаметър на свредлото за стомана Диаметър на свредлото за дърво Лека боркорона за обикновени и за силикатни тухли Обороти на празен ход Макс брой на ударите при натоварване Енергия на единичен удар съгласно EPTA Procedure 05 2009 Диаметър н...

Страница 36: ...e găurire în lemn Cuţit cu miez uşor în căramizi şi calcar Viteza la mers în gol Rata de percuţie sub sarcină Energia de percuţie conform EPTA Procedure 05 2009 Diametru gât mandrină Baterie Greutate acumulator Greutate fără baterie Greutatea conform EPTA procedure 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valori măsurate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat c...

Страница 37: ...ен јазолен сечач на тули и варовни карпи Брзина без оптоварување Јачина на удар под оптоварување Единствена ударна сила според ЕПТА процедурата 05 2009 Дијаметар на вратот на врв батеријата Волтажа на батеријата Тежина без батерија Тежина според ЕПТА процедурата 01 2014 4 0 Ah 9 0 Ah Информација за бучавата вибрациите Èçìåðåíèòå âðåäíîñòè ñå îäðåäåíè ñîãëàñíî ñòàíäàðäîò EN 60745 A îöåíåòîòî íèâî í...

Страница 38: ...я каску та засоби захисту органів слуху Пил що утворюється під час роботи часто буває шкідливим для здоров я він не повинен потрапляти в організм Носити відповідну маску для захисту від пилу Не можна обробляти матеріали небезпечні для здоров я наприклад азбест При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад Не вмикайте прилад якщо вставний інструмент заблокований при цьому може виника...

Страница 39: ...76 77 ...

Страница 40: ...ﯾﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر وﻓﻘﺎ ﻣﺣددة ﻗﯾﺎﺳﮭﺎ ﺗم اﻟﺗﻲ اﻟﻘﯾم ﻛﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻧﻣوذﺟﻲ ﺑﺷﻛل أ ﺗرﺟﯾﺢ اﻟﺟﮭﺎز ﺿوﺿﺎء ﻣﺳﺗوﯾﺎت أ دﯾﺳﯾﺑل 3 اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب اﻟﺻوت ﺿﻐط ﻣﺳﺗوى أ دﯾﺳﯾﺑل 3 اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب اﻟﺻوت ﺷدة ﻣﺳﺗوى اﻷذن واﻗﯾﺎت ارﺗد اﻷوروﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر وﻓﻘﺎ ﻣﺣددة اﻟﺛﻼﺛﺔ اﻟﻣﺣﺎور ﻓﻲ اﻟﻣوﺟﮭﺔ اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻣﺟﻣوع اﻹﺟﻣﺎﻟﻲ اﻟذﺑذﺑﺎت ﻗﯾم EN 60745 ah اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﺑﺎﻟﻣطرﻗﺔ اﻟﺣﻔر ah اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻧﺣت اﻟ...

Страница 41: ...7 20 AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 01 21 4931 4700 83 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Отзывы: