background image

Hinweise zu den Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer 

Internetseite www.elumi.com.

For warranty information please visit our website www.elumi.com

Vous trouverez des mentions relatives aux dispositions de garantie 

sur notre site Internet www.elumi.com.

Le indicazioni sulle disposizioni di garanzia sono riportate al nostro 

sito internet www.elumi.com.

Puede encontrar indicaciones sobre las cláusulas de garantía en 

nuestro sitio web www.elumi.com.

Informatie bij de garantiebepalingen vindt u op onze website 

www.elumi.com.

Para mais informações sobre as nossas condições de garantia, 

consulte a nossa página da Internet  www.elumi.com

Uwagi dotyczące ustaleń gwarancyjnych są dostępne na stronie 

internetowej www.elumi.com.

Upozornění k záručním ustanovením najdete na naši internetových 

stránkách www.elumi.com.

Указания к гарантийным условиям Вы найдете на нашей 

интернет-странице www.elumi.com.

Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die 

Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte 

Leuchte zu ersetzen.

The light source of this luminaire is not replaceable; when the 

light source reaches its end of life the whole luminaire shall be 

replaced.

La source lumineuse de ce luminaire n‘est pas remplaçable; 

lorsque la source lumineuse atteint sa fin de sa vie, le luminaire 

entier doit être remplacé.

La sorgente luminosa di questo apparecchio di illuminazione 

non è sostituibile; quando la sorgente luminosa giunge al termi-

ne, è necessario sostituire l‘intero apparecchio di illuminazione.

La fuente de luz de esta lámpara no se puede reemplazar; 

cuando la fuente de luz llega al final de su vida, se debe reem-

plazar la lámpara entera.

De lichtbron van deze elektrische plafondlamp kan niet verva-

ngen worden. Als de lichtbron het einde van zijn levensduur 

bereikt heeft, moet men de totale elektrische plafondlamp 

vervangen.

A fonte luminosa deste candeeiro não é substituível; quando a 

fonte luminosa tiver alcançado o seu fim de vida útil, tem de ser 

substituído todo o candeeiro.

Źródło światła w tym oświetleniu jest niewymienne; gdy źródło 

światła osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wymienić 

całe oświetlenie.

Světelný zdroj této lampy nelze vyměnit. Na konci životního 

cyklu světelného zdroje je tudíž nutno vyměnit celou lampu.

Источник света этого светильника не предусматривает 

замену; после окончания срока службы источника света 

необходимо заменить весь светильник.

Vorsicht, Gefahr des elektrischen Schlags! Caution, risk of electric shock! Danger, risque de chocs électriques!

Attenzione: pericolo di scossa elettrica! Atención, peligro de descarga eléctrica! Voorzichtig, risico op een elektrische 

schok! Forsigtig - Fare for elektrisk stød! Pozor, nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Внимание, опасност от 

електрически удар! Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Dikkat, elektrik çarpması riski! Huomio, sähköiskun vaara!

Pozor, nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Oprez, opasnost od električnog udara! Uwaga, niebezpieczeństwo 

porażenia prądem! Pozor, nevarnost električnega udara! Atenție, pericol de electrocutare! Varning! Risk för elektriska 

stötar! Cuidado, risco de choque elétrico.Vigyázat, áramütés veszélye! Uzmanību: elektriskās strāvas trieciena risks!

Kujdes, rrezik nga goditja elektrike! Atsargiai, gali įvykti elektros smūgis! Oprez, opasnost od strujnog udara!

Ettevaatust, elektrilöögi oht! Осторожно! Опасность поражения электрическим током! Внимание, опасност од струен 

удар! OPREZ, OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA! Обережно, небезпека ураження електричним струмом!

Fare for elektrisk støt!

Содержание 181095

Страница 1: ... 53 EU übereinstimmt Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über elumi GmbH Brilliantstr 1 D 27442 Gnarrenburg Bedienungsanleitung Wenn Sie die Fernbedienung nutzen wollen bitte dieser Anleitung folgen D 1 8 1 2 3 4 5 6 1 Verringerung des Lichtstroms Zeiteinstellung 30 Minuten 2 Erhöhung des Lichtstroms Zeiteinstellung 60 Minuten 3 V...

Страница 2: ...rsi di tale distanza occorre ricaricare per tempo la batteria 2xAAA 1 5V del telecomando elumi GmbH dichiara che il telecomando modello YL RCC 3048 coincide con i requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 EU Una copia della Dichiarazione fi rmata e datata di Conformità è disponibile su richiesta tramite elumi GmbH Brilliantstr 1 D 27442 Gnarrenburg Istruzio...

Страница 3: ......

Страница 4: ... lámpara entera De lichtbron van deze elektrische plafondlamp kan niet verva ngen worden Als de lichtbron het einde van zijn levensduur bereikt heeft moet men de totale elektrische plafondlamp vervangen A fonte luminosa deste candeeiro não é substituível quando a fonte luminosa tiver alcançado o seu fim de vida útil tem de ser substituído todo o candeeiro Źródło światła w tym oświetleniu jest niew...

Страница 5: ...φωσης ΕU διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο www elumi com HR elumi GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Horil AEG181095 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi www elumi com LV Ar šo elumi GmbH deklarē ka radioiekārta Horil AEG181095 atbilst Direktīvai 2014 53 EU Pilns EU atbilstības deklarācij...

Отзывы: