AEG Electrolux HM4 series Скачать руководство пользователя страница 2

Ζύμη τάρτας

300 γρ. αλεύρι
150 γρ. βούτυρο μαλακό
75 ml νερό
μία πρέζα αλάτι

Κόψτε το βούτυρο σε κύβους και 
προσθέστε το μαζί με το αλεύρι σε 
ένα μπολ. Ανακατέψτε τα υλικά με τα 
άγκιστρα ζύμης σε μικρά μπαλάκια 
και προσθέστε νερό για να φτιάξετε 
τη ζύμη. Μην επεξεργάζεστε τη ζύμη 
για πάνω από 3 λεπτά. Αφήστε τη ζύμη 
να ξεκουραστεί για 1 ώρα σε ένα κρύο 
μέρος πριν το ψήσετε. Αφήστε το μίξερ 
χειρός να κρυώσει για 20 λεπτά μετά από 
ανακάτεμα δύσκολων υλικών, όπως ζύμη. 

Mürbeteig

300 g Mehl
150 g weiche Butter
75 ml Wasser
1 Prise Salz

Die Butter in Würfel schneiden und zum 
Mehl in eine Schüssel geben. Die Zutaten 
mit den Knethaken vermischen, bis 
eine  krümelige Masse entsteht. Danach 
Wasser  zugeben und zu einem glatten 
Teig verkneten. Keinesfalls länger als 
3 Minuten kneten. Den Teig vor dem 
Backen 1 Stunde an einem kühlen Ort 
ruhen lassen. Das Handrührgerät nach 
dem Kneten von schweren Teigen 20 
Minuten lang abkühlen lassen.

Kruimeldeeg

300 g bloem
150 g zachte boter
75 ml water
Een snufje zout

Snijd de boter in blokjes en voeg deze 
bij de bloem in een beslagkom. Mix de 
ingrediënten met de deeghaken totdat ze 
gaan kruimelen en voeg water toe om de 
gewenste deegmassa te verkrijgen. Doe 
dit maximaal drie minuten. Laat het deeg 
één uur op een koele plek staan voordat 
u het gaat bakken. Laat uw handmixer na 
het mixen van stevige substanties, zoals 
deeg, 20 minuten afkoelen.

Shortcrust pastry

300 g flour
150 g softened butter
75 g water
a pinch of salt

Cut the butter into cubes and add them 
to the flour in a bowl. Mix the ingredients 
with the dough hooks into crumbs and 
then add water to form a dough. Do not 
process for more than 3 minutes. Let 
the dough rest for 1 hour in a cool place 
before cooking it. Allow your handmixer 
cool down for 20 minutes after heavy 
mixing such as pastry and dough. 

Pâte brisée

300 g de farine
150 g de beurre ramolli
75 ml d’eau
Une pincée de sel

Versez la farine dans un saladier. Coupez 
le beurre en morceaux et ajoutez-le à la 
farine. À l’aide des crochets pétrisseurs, 
mélangez les ingrédients de façon à 
obtenir des miettes, puis ajoutez l’eau 
pour former une boule de pâte. Ne la 
travaillez pas plus de 3 minutes. Laissez 
la pâte reposer pendant une heure dans 
un endroit frais avant de l’utiliser. Après 
avoir utilisé votre batteur pour mélanger 
une pâte par exemple, laissez-le refroidir 
pendant 20 minutes.

GR

D

NL

GB

F

Rezept
συνταγή
Recept
Recette
Recipe

GB

  Instruction book ...............11–14

Before using the appliance for the 
first time, please read the safety 
advice on page 12. 

D

 

Anleitung

 ..................................3–10

Vor der ersten Inbetriebnahme 
des Geräts lesen Sie bitte die 
Sicherheitshinweise auf Seite 4. 

  

Garantieabschnitt

................................. 15 

Garantieabschnitt Österreich

 ........

20

F

 

Mode d’emploi

......................3–10

Avant d’utiliser cet appareil pour 
la première fois, veuillez lire les 
consignes de sécurité en page 5. 

België

 

Waarborgvoorwaarden

 ............

21–22

Belgique

 

Déclaration de conditions

 

de garantie

 .......................................

22–23

NL

  Gebruiksaanwijzing

 ............3–10

Lees het veiligheidsadvies op 
pagina 5 voordat u het apparaat 
voor het eerst gebruikt

Garantievoorwaarden

 ....................... 15

GR

  Βιβλίο οδηγιών...................3–10

Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη 

φορά τον αναδευτήρα χειρός, 

παρακαλούμε διαβάστε τις 
υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 4.  
Ενότητα εγγύησης ............................... 16

ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang.indd   2

2009-11-20   15:34:55

Содержание HM4 series

Страница 1: ...HANDMIXER EASYCOMPACT MODEL HM4xx D GR NL F GB ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 1 2009 11 20 15 34 54...

Страница 2: ...rest for 1 hour in a cool place before cooking it Allow your handmixer cool down for 20 minutes after heavy mixing such as pastry and dough P te bris e 300 g de farine 150 g de beurre ramolli 75 ml d...

Страница 3: ...ile A Batteur lectrique B S lecteur de vitesse C Bouton Pulse D Bouton d jection E Fouets F Crochets p trir G Support de rangement compact H Bouton de d verrouillage l ments A Handmixer B Snelheidsreg...

Страница 4: ...abel muss vom Hersteller von seinem Service Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden um Gefahren zu vermeiden Trennen Sie das Ger t bei Abwesenheit sowie vor dem Z...

Страница 5: ...en cas de dommages r sultant d une utilisation incorrecte de l appareil Veiligheidsadvies Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt Dit a...

Страница 6: ...ger que dans le logement le plus large Voir le symbole 1 Avant la premi re utilisation veillez nettoyer les fouets et les crochets p trir Avant de les ins rer ou de les retirer du batteur lectrique d...

Страница 7: ...bouton Pulse est maintenu enfonc le batteur fonctionne sa vitesse maximale Les fouets ne sont pas compatibles pour mulsionner des aliments compacts Pour les p tes lourdes types p tes tarte ou pain uti...

Страница 8: ...osition 2 mod le EHM4200 ou 3 mod le EHM4400 puis augmenter pour atteindre la vitesse maximale de votre appareil Fouetter mousser S lectionner la touche de vitesse 3 mod le EHM4200 ou 5 mod le EHM4400...

Страница 9: ...s l eau courante avec une brosse ou au lave vaisselle 3 Rangement Fixez le batteur lectrique sur son support et enroulez le cordon autour de son talon Ins rez les fouets et les crochets p trir dans l...

Страница 10: ...i un centre de recyclage adapt au traitement des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit est recycl correctement vous contribuerez viter les cons quences n fastes pour l...

Страница 11: ...B B C A E F G D H GB A Hand mixer B Speed selector C Pulse button D Eject button E Whisks F Dough hooks G Compact storage stand H Release button Components ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 11 2009...

Страница 12: ...f the appliance or the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Always disconnect the appliance from the...

Страница 13: ...ctor from 1 to 3 or 5 depending on model Always start mixing at a low speed then increase Due to risk of injury never touch running whisks or hooks with either tools or fingers 3 When the Pulse button...

Страница 14: ...nd wrap the cord on the heel Push whisks and dough hooks into the accessory slots on the stand To release the handmixer press the button on the stand Cleaning and storage Disposal Packaging materials...

Страница 15: ...eses Ger tes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Arbeits und Materialkosten werden...

Страница 16: ...16 Elec Serv 8 Hellas 1999 44 EC 24 24 ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 16 2009 11 20 15 35 02...

Страница 17: ...17 9 Electrolux Service sa Service 4 2310 561970 3 2310 561981 2 2 1 210 9854876 7 ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 17 2009 11 20 15 35 02...

Страница 18: ...brek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld 4 Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop en of leveringsdatum te worden overlegd Bij ontbreken daarvan dient ander over...

Страница 19: ...tzelfde gebrek 15 Verdere of andere aanspraken in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd 16 In g...

Страница 20: ...nsbesondere Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen ber diese Nachbesserung hinausgehende Anspr che werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht einger umt 4 Im Garantiefall ist das Ge...

Страница 21: ...r chemische en elektrochemische inwerking van water abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het to estel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden contact met agressieve stoffen 8 De waarborg he...

Страница 22: ...nal La p riode de garantie est de 12 mois pour les appareils utilis s des fins professionnelles ou de fa on equi valente La p riode de garantie est aussi de 12 mois pour les appareils d occasion 2 La...

Страница 23: ...voit autrement Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achet s et utilis s en Belgi que Pour les appareils export s l utilisateur doit d abord s assurer qu ils satisfon...

Страница 24: ...AHM4xx02011109 Electrolux Hausger te Vertriebs GmbH F rther Strasse 246 D 90429 N rnberg Germany Share more of our thinking at www electrolux com ELX12540_IFU_Cosima2_AEG_5lang indd 24 2009 11 20 15 3...

Отзывы: