AE EHT 100I Скачать руководство пользователя страница 29

29

243648-1

Electric water heater EHT - 50, 80, 100, 120, 150 litres

10.   Claims exceeding the terms of the warranty, in particular those for damage and consequential damages, are precluded 

insofar as these are legally permissible. Pro rata work times for repairs as well as the costs for restoring the equipment to 

its original condition must be paid in full by the purchaser. The guarantee provided extends according to this guarantee 

declaration only to the repair or replacement of the appliance. The provisions of the Terms of Sales and Delivery of the 

manufacturer remain, insofar as they are not altered by these guarantee conditions, fully in effect.

11.   There is a charge for services provided outside of the context of these guarantee conditions.

12   In order for a warranty claim to be honored by the manufacturer, the appliance must be paid for in full to the manufac-

turer and the claimant must have met all his obligations to his vendor in full.

13.   The enamelled internal boiler for water heaters is warranted for the specified period from the delivery date provided all 

warranty terms described under Points 1 to 12 are observed with in full. If the warranty terms have not been met, the 

legal warranty requirements of the respective country from which the appliance was shipped shall prevail.

14.   Claim satisfaction according to prevailing Austrian Product Liability Law:

 

Claims for compensation under the title of product liability are only justified if all prescribed measures and necessities 

for fault-free and approved operation of the appliance have been met. This includes among other things the prescribed 

and documented anode replacement, connection to proper operating voltage, prevention of damage due to improper 

use, etc. From these conditions it can be concluded that if all requirements are met (norms, installation and operati-

on guide, general guidelines, etc.), the device or product fault resulting in the secondary damages would not have 

occurred. Furthermore it is mandatory that for processing of the claim the necessary documentation such as the part 

number and manufacturing number of the water heater, the seller’s invoice and that of the executing license holder as 

well as a description of the malfunction for a laboratory study of the appliance in question (absolutely required, since 

a specialist will study the appliance and analyze the cause of failure) be provided. To prevent misidentification of the 

water heater during transport, it must be marked with a highly visible and legible marking (preferably including address 

and signature of the end customer). Corresponding pictorial documentation indicating the extent of the damage, the 

installation (cold water line, hot water outlet, heating outgoing and return, safety fixtures, expansion tank if present) as 

well as the defect location on the water heater is also required. Furthermore the manufacturer reserves the express right 

to require that the purchaser provide all the documents and equipment and equipment parts necessary for clarification. 

The prerequisite for performing services under the title of product liability is that it is the claimant’s obligation to prove 

that the damage was caused by the manufacturer’s product. Damage compensation according to the Austrian Product 

Liability Law is subject to a 500 Euro deductible. Until the entire matter is clarified and the circumstances as well as 

determination of the causal factors are established, the manufacturer is held faultless. Non-observance of the operating 

and installation guide and/or the relevant norms is considered negligent and will result in a liability disclaimer within 

the scope of compensation for damages.

The illustrations and data are not binding and may be modified without notice when technical improvements are made.

Subject to printing errors and technical changes.

Содержание EHT 100I

Страница 1: ...oof electric water heater Scaldacqua elettrico a prova di pressione EHT 50l 80l 100l 120l 150l Bitte um Weitergabe an den Benutzer Please pass on to the user Consegnare all utente Druckfehler und Technische Änderungen vorbehalten Printing errors and technical changes reserved Con riserva di errori di stampa e di modifiche tecniche Id Nr 243648 1 de en it ...

Страница 2: ...nbetriebnahme dürfen nur von einer konzessionierten Installationsfirma gemäß dieser Anleitung durchgeführt werden Sie finden in dieser kleinen Broschüre alle wichtigen Hinweise für richtige Montage und Bedienung Lassen Sie sich aber trotzdem von Ihrem Konzessionär die Funktion des Gerätes erklären und die Bedienung vorführen Selbstverständlich steht Ihnen auch unser Haus mit Kundendienst und Verka...

Страница 3: ...tion and first commissioning must only be performed by a licensed plumber and in accordance with these instructions You will find all important information for correct assembly and operation in this small brochure Nevertheless you should let your concessionary explain to you how the device functions and demonstrate its operation Of course our customer service and sales department are readily avail...

Страница 4: ...ite da un concessionario autorizzato in base a queste istruzioni In questo opuscolo sono illustrate tutte le note importanti per un montaggio e un uso corretti Tuttavia consigliamo di farsi spiegare e illustrare il funzionamento dell apparecchio del concessionario Naturalmente in caso di bisogno potrà contattare anche il servizio assistenza e vendita della nostra azienda Le auguriamo una lunga dur...

Страница 5: ...t ist 2 WARMWASSERBEDARF Der Warmwasserverbrauch im Haushalt ist abhängig von der Anzahl der Personen der sanitären Ausstattung der Wohnung oder des Hauses der Isolierung der Rohrleitungen und den individuellen Gewohnheiten des Verbrauchers Die folgende Tabelle gibt einige Richtwerte über Verbrauchszahlen Die Temperatur des zum Mischen auf die angegebene Warmwassertemperatur erforderlichen Kaltwas...

Страница 6: ...t der Behälterisolation sind Intensität und Schnelligkeit dieser Abkühlung verschieden Gemessen wird dieses Verhalten in einem Zeitraum von 24 Stunden bei 65 C Speicherwasser temperatur gezählt wird der Energieaufwand in kWh der notwendig ist um über diesen Zeitraum die Wassertemperatur konstant zu halten Nenninhalt in Liter 50 80 100 120 150 Bereitschaftsenergieverbrauch kWh 24h 0 72 0 95 1 08 1 ...

Страница 7: ...ühlung der Rohrleitung unterliegen die Temperaturangaben einer Genauigkeit von 10 K 7 BETRIEBSVORAUSSETZUNGEN Die Speicher sind ausschließlich gemäß den am Leistungsschild genannten Bedingungen einsetzbar Der maximale Einlassdruck entspricht dem auf dem Leistungsschild angegebenen Nenndruck Neben den gesetzlich anerkannten nationalen Vorschriften und Normen sind auch die Anschlussbe dingungen der ...

Страница 8: ...räte Maßskizzen und eventuell beigepackte Hinweisschilder zu beachten e Achtung Für eine belastungstechnische und festigkeitsmäßige Auslegung der Gerätemonta gefläche bzw für die Auswahl des Montageortes ist das Gewicht des Warmwasserbereiters einschließlich des Gewichtes der Wasserfüllung des Nenninhalts zu berücksichtigen Sonderaufhängungen siehe Dünnwand bzw Deckenaufhängung f Wird ein Warmwass...

Страница 9: ...n Liter Bauform Abmessungen in mm Gewicht in kg H A B B verstellbar von bis 50 Hängespeicher 569 130 400 400 550 30 80 Hängespeicher 760 280 400 400 550 40 100 Hängespeicher 884 280 600 400 550 47 120 Hängespeicher 1019 280 600 550 850 54 150 Hängespeicher 1219 280 800 750 1000 64 ...

Страница 10: ... Dehnwasserablauf und wird zwischen Kaltwasserzuleitung und Kaltwasserzulauf blau des Speichers in gezeichneter Reihenfolge eingebaut Grundsätzlich ist folgendes zu beachten Um eine einwandfreie Funktion der Anschlussarmatur zu gewährleisten darf diese nur in frostgeschützten Räumen montiert werden Der Ablauf des Sicherheitsventils muss offen und beobachtbar sein bzw die Ablaufleitung vom Tropfenf...

Страница 11: ...ternehmen zu veranlassen Bei Beschädigungen von Ventilsitz oder Dichtscheibe muss das Sicherheitsventil komplett ausgetauscht werden Durchführung Installationsunternehmer Zeitabstand jährlich Zur Überprüfung des Rücklaufventils wird das Absperrventil geschlossen es darf aus dem geöffneten Prüfventil kein Wasser abfließen Die Bedienung des Speichers erfolgt durch das Warmwasserventil der Gebrauchsa...

Страница 12: ...e Kabelverschraubung in den Anschlussraum des Speichers eingeführt und mittels der Zugentlastungsvorrichtung gegen Herausziehen und Verdrehen gesichert werden e Bei der Montage und bei Eingriffen in das Gerät muss der Warmwasserspeicher zuerst entsprechend der EN 50110 ÖVE TAEV allpolig und allseitig von der Spannungsversorgung getrennt werden Vor weiteren Arbeiten ist die Anlage gegen das Wiedere...

Страница 13: ...reiter vor Beginn der kalten Jahreszeit entleert werden sofern das Gerät mehrere Tage außer Betrieb bleibt und nicht in Frostschutzstellung siehe Punkt 6 betrieben wird Die Entleerung des Brauchwassers erfolgt nach dem Schließen des Absperrventils in der Kaltwasser zuleitung über das Entleerungsventil der Sicherheitsventilkombination bei gleichzeitigem Öffnen aller Warmwasserventile der angeschlos...

Страница 14: ...ich durchzuspülen entsprechend ÖNORM H5195 und der Aufheizvorgang wie bei der ersten Inbetriebnahme zu beobachten c Um einen ordnungsgemäßen Korrosionsschutz im Speicher zu gewährleisten sowie zur berechtigten Inanspruchnahme der seitens des Herstellers gewährten Garantie bedarf die eingebaute Magnesiumschutzanode Opferanode einer Überprüfung bzw Erneuerung durch den Fachmann in einem Abstand von ...

Страница 15: ...nd Installationsanlei tung Schäden durch äußeren Einfluss Anschluss an falsche Spannung Korrosionsschäden in Folge von aggressivem nicht zum Trinkwassergenuss geeigneten Wasser entsprechend der nationalen Vorschriften z B der österreichischen Trinkwasserverordnung TWV BGBI II Nr 304 2001 Abweichungen der tatsächlichen Trinkwassertemperatur an der Speicherarmatur zur angegebenen Warmwassertemperatu...

Страница 16: ...des Gerätes notwendig sind erfüllt wurden Dazu gehören z B der vorgeschriebene und dokumentierte Anodentausch der Anschluss an die richtige Betriebsspannung Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch sind zu vermeiden usw Diese Vorgaben sind daraus abzuleiten dass bei Einhaltung aller Vorschriften Normen Montage und Bedienungsanleitung allgemeine Richtlinien usw der den Se kundärschaden kausal auslösend...

Страница 17: ...Elektrospeicher EHT 50 80 100 120 150 Liter 17 243648 1 NOTIZEN ...

Страница 18: ...eached 2 HOT WATER DEMAND The hot water demand in a household depends on the number of persons the sanitary installations of the apartment or the house the insulation the pipelines and the individual habits of the user The following table provides a few standard values regarding consumption figures The temperature of the cold water required for mixing to the specified hot water temperature was est...

Страница 19: ... of this cooling process depend on the device type device size thickness and quality of the tank insulation This behaviour is measured over a period of 24 hours at a tank water temperature of 65 C the cost of energy in kWh needed to maintain the water temperature at a consistent level over this period is measured Rated capacity in litres 50 80 100 120 150 Standby energy consumption kWh 24h 0 72 0 ...

Страница 20: ... pipeline the temperature specifications are subject to an accuracy of 10 K 7 OPERATING CONDITIONS The tanks must be used exclusively in accordance with the conditions specified on the rating plate The maximum inlet pressure corresponds with the nominal pressure stated on the rating plate Aside from the legally approved national regulations and standards the connecting requirements of the local po...

Страница 21: ...the weight of the water filling the rated capacity must be taken into account for load related and strength related design of the device mounting surface or selection of the mounting location Special suspensions see thin wall and or ceiling suspension f If a water heater is provided with enclosures covering installed in narrow small rooms or in suspended ceilings and the like it is absolutely impo...

Страница 22: ... in litres Design Dimensions in mm Weight in kg H A B B adjustable from to 50 Wall mounted tank 569 130 400 400 550 30 80 Wall mounted tank 760 280 400 400 550 40 100 Wall mounted tank 884 280 600 400 550 47 120 Wall mounted tank 1019 280 600 550 850 54 150 Wall mounted tank 1219 280 800 750 1000 64 ...

Страница 23: ...off test non return drain and safety valve with an expansion water drain and is installed between the cold water supply line and the cold water supply blue of the storage tank in the order as drawn The following must principally be observed In order to ensure a flawless function of the connector fitting it must only be mounted in frost protected rooms The drain of the safety valve must be open and...

Страница 24: ...y a plumber must be initiated The complete safety valve must be replaced in the case of any damage to the valve seat or sealing ring Implementation plumber Time interval yearly To test the non return valve the shutoff valve is closed and no water must run out of the opened test valve The storage tank is operated using the hot water valve of the service fitting mixer tap As a result the storage tan...

Страница 25: ...ewed cable connection and secured against pulling and twisting by means of the strain relief device e The hot water tank must be isolated first from all possible sources of electrical power in accordance with EN 50110 ÖVE TAEV when being mounted and for interventions in the device The system must be protected against switching on again of the power supply prior to any additional works unscrew fuse...

Страница 26: ... be emptied before the start of the cold season insofar as the device remains out of operation for several days and is not operated in the anti frost position see article 6 The service water is emptied through the drain valve of the safety valve combination after closing the shutoff valve in the cold water supply line and under simultaneous opening of all hot water valves of the connected service ...

Страница 27: ...eposits with wood and aspirate or wipe out using a cloth Then rinse the device thoroughly in accordance with ÖNORM H5195 and observe the heating process in the same way as during first commissioning c In order to ensure a corrosion protection and be entitled to any claims for warranty as provided on the side of the manufacturer the installed magnesium anode requires checking by an expert at interv...

Страница 28: ...nking in accordance with the national regulations e g Austrian ordinance on drinking water TWV Fed Law Gazette II No 304 2001 deviations between the actual drinking water temperature at the tank fitting and the specified hot water temperature of up to 10K hysteresis of the controller and possible cooling due to pipelines Continued use despite the occurrence of a defect unauthorised modifications t...

Страница 29: ...rms installation and operati on guide general guidelines etc the device or product fault resulting in the secondary damages would not have occurred Furthermore it is mandatory that for processing of the claim the necessary documentation such as the part number and manufacturing number of the water heater the seller s invoice and that of the executing license holder as well as a description of the ...

Страница 30: ...Electric water heater EHT 50 80 100 120 150 litres 30 243648 1 NOTES ...

Страница 31: ...arà raggiunta la temperatura dell acqua nell accumulatore desiderata 2 FABBISOGNO DI ACQUA CALDA Il consumo domestico di acqua calda dipende dal numero di persone dagli apparecchi sanitari dell appartamento o della casa dall isolamento dalle tubature e dalle abitudini individuali dei consumatori La tabella sottostante indica alcuni valori di massima sui consumi La temperatura dell acqua fredda da ...

Страница 32: ...apparecchio In base al tipo alla dimensione allo spessore e alla qualità dell isolamento dell accumulatore l intensità e la velocità del raffreddamento variano Questo fatto viene misurato in un arco di 24 ore con temperatura dell acqua nell accumulatore a 65 C contando il consumo energetico in kWh necessario per mantenere costante la temperatura dell acqua durante questo periodo Contenuto nominale...

Страница 33: ...a possibili perdite raffreddamento delle tubature le indicazioni della temperatura hanno una precisione di 10 K 7 REQUISITI PER IL FUNZIONAMENTO Gli scaldacqua con accumulatore devono essere utilizzati esclusivamente in base alle condizioni indicate sulla targhetta La pressione in ingresso max corrisponde alla pressione nominale indicata sulla targhetta Oltre alle disposizioni e alle norme naziona...

Страница 34: ... di montaggio deve corrispondere alle esigenze tecniche di carico e solidità tenendo in considerazione il peso dello scaldacqua compreso il peso dell acqua volume nominale che dovrà contenere Fissaggi speciali vedi fissaggio su pareti sottili e a soffitto f Se uno scaldacqua viene rivestito o montato in luoghi stretti e piccoli o in intercapedini ecc fare assolutamente attenzione che il lato di co...

Страница 35: ...n kg H A B B regolabile da a 50 Scaldacqua con accumulatore appeso 569 130 400 400 550 30 80 Scaldacqua con accumulatore appeso 760 280 400 400 550 40 100 Scaldacqua con accumulatore appeso 884 280 600 400 550 47 120 Scaldacqua con accumulatore appeso 1019 280 600 550 850 54 150 Scaldacqua con accumulatore appeso 1219 280 800 750 1000 64 ...

Страница 36: ...a valvola di chiusura controllo ritorno svuotamento e sicurezza con eliminazione dell acqua di dilatazione e deve essere montata fra afflusso dell acqua fredda e mandata dell acqua fredda blu dell accumulatore nella sequenza indicata Fondamentalmente osservare quanto segue per consentire un funzionamento corretto della raccorderia di collegamento eseguire il montaggio esclusivamente in locali prot...

Страница 37: ...ell alloggiamento della valvola o del disco di guarnizione sostituire completamente la valvola di sicurezza Esecuzione azienda di installazione Intervallo annuale Per il controllo della valvola antiritorno chiudere la valvola di chiusura non deve fuoriuscire acqua dalla valvola di prova aperta Il comando dell accumulatore avviene mediante valvola dell acqua calda della raccorderia d uso L accumula...

Страница 38: ...legamento dell accumulatore ed essere fissato mediante il raccordo per impedire estrazione e rotazione inavvertite e Durante il montaggio e interventi sull apparecchio è necessario scollegare lo scaldacqua completamente dall alimentazione in base a EN 50110 ÖVE TAEV Prima di svolgere ulteriori lavori assicurare l impianto contro riaccensione togliere i fusibili far scattare l interruttore di sicur...

Страница 39: ...qua prima dell inizio della stagione fredda deve essere svuotato se è previsto l inutilizzo dell apparecchio per diversi giorni e se non viene utilizzato in posizione antigelo vedi capitolo 6 Lo svuotamento dell acqua sanitaria avviene dopo la chiusura della valvola di chiusura della linea di alimentazione dell acqua fredda attraverso la valvola di svuotamento della combinazione della valvola di s...

Страница 40: ...caldacqua non deve entrare in contatto con sostanze anticalcari non usare una pompa per decalcarante Staccare i depositi di calcare con un utensile in legno e aspirarli o eliminarli con uno straccio Successivamente sciacquare bene l apparecchio in base a ÖNORM H5195 e procedere con il riscaldamento come descritto per la prima messa in servizio c Per poter usufruire della garanzia l anodo di protez...

Страница 41: ...l uso e l installazione danni causati da influssi esterni collegamento a tensione non adatta danni da corrosione a seguito di acqua aggressiva non potabile in base alle disposizioni nazionali p es della disposizione austriaca sull acqua po tabile TWV Gazzetta ufficiale II n 304 2001 deviazioni della temperatura effettiva dell acqua potabile nel raccordo dell accumulatore dalla temperatura indicata...

Страница 42: ...sta tensione d esercizio ecc si devono evitare danni dovuti ad uso improprio Queste criteri di massima derivano dal fatto che osservando tutte le prescrizioni norme istruzioni per l uso ed il montaggio direttive generali ecc non avrebbe avuto luogo il malfunzio namento dell apparecchio del serbatoio o del prodotto causante il danno secondario È inoltre indispensabile mettere a disposizione i docum...

Страница 43: ...43 243648 1 Scaldacqua elettrico EHT 50 80 100 120 150 litri NOTE ...

Страница 44: ...tria email at Druckfehler und Änderungen aller Art vorbehalten Nachdruck verboten Austria Email in your area For addresses and telephone numbers of our subsidiaries visit our homepage at www austria email at Print errors and changes of all kinds are reserved Reproduction prohibited Austria Email nelle vicinanze Gli indirizzi e i numeri di telefono delle nostre sedi sono disponibili sulla homepage ...

Отзывы: