background image

RFL251R

RFL251R

PL

OSTRZEŻENIE / INSTRUKCJE ŁADOWANIA/ PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA

• 

Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie

• 

Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia

 

Przed pierwszym użyciem lampy należy ją całkowicie naładować

 

Wskaźnik ładowania świeci się na czerwono: trwa ładowanie akumulatora 

 

Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania

• 

Regularnie ładować akumulator lampy

 

Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy ALS

• 

Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać 

BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania

• 

Źródło światła tej oprawy nie są wymienne; gdy źródło światła osiąga jego koniec życia             

cała oprawa zastępuje się

Nie wolno utylizować zużytych urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi. Należy sko

-

rzystać z placówek przetwarzania odpadów. Więcej informacji na temat przetwarzania odpadów 

udzielają lokalne władze lub sprzedawca

- Przed utylizacją urządzenia należy z niego wyciągnąć baterię/akumulator

- Urządzenie musi być odłączone od sieci podczas wyciągania baterii/akumulatora

- Baterie/akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny

BG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ / СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА

 

Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до 

заслепяване

 

Не използвайте лампата в близост до открит пламък e

 

Преди да използвате лампата за първи път, заредете я напълно

 

Czerwony wskaźnik ładowania świeci się w trakcie procesu ładowania

 

Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania

 

Редовно зареждайте лампата

Винаги сменяйте батерията с оригинална батерия на 

ALS

 

Не оставяйте батерията изтощена, защото това може да я направи НЕСПОСОБНА да се 

зарежда отново.

 

Светлинният източник на това осветително тяло не е сменяема; когато източникът на 

светлина достига си край на -живота на цялото осветителя се заменя

Излезлите от употреба електрически уреди не трябва да се изхвърлят заедно с 

битовите отпадъци. Моля, използвайте пунктове за рециклиране. Обърнете се към 

вашите местни власти или търговеца на дребно за съвет относно рециклирането

- Батерията трябва да бъдат извадена от устройството, преди то да бъде разбито

- Устройството трябва да бъде изключено от електрическата мрежа, когато се вади   

  батерията

- Моля, изхвърляйте батерията по безопасен начин

Содержание RFL251R

Страница 1: ... Top 2 5h 47x23x111 mm Front COB LED Top High power LED Top Laser LED 3 8V 1600 mAh Li poly 2 3h IMPACT RESISTANCE 1mW 650 nm wavelength 125 250 lumen step 1 2 Top 120 lumen IP20 120 g Above specifications apply to the work light only Incl CHARGER Input 100 240V AC 50 60Hz Output 5V DC 1 5A 0o to 40o C ...

Страница 2: ...g skal den lades helt op Den røde ladeindikator lyser når der oplades Den grønne ladeindikator lyser når opladningen er fuldført Oplad lampen hyppigt Udskift altid batteriet med et originalt ALS batteri Efterlad ikke batteriet fladt da det kan medføre at det IKKE kan genoplades Lyskilden på lampen kan ikke udskiftes når lyskilden er opbrugt skal hele lampen udskiftes Discarded electrical products ...

Страница 3: ... chargeur s allume quand la charge est terminée Charger la lampe fréquemment Utiliser toujours une pile originale de ALS lors du remplacement Ne laisser pas la pile à plat Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence que la pile ne soit plus réutilisable Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées lorsque les lampes sont en fin de vie remplacer l ensemble de l équipemen...

Страница 4: ...lho a bateria está a carregar O indicador verde no carregador acende quando o arregamento está concluído Carregue a lâmpada frequentemente Substitua sempre a bateria por uma bateria ALS original Não deixe a bateria descarregada pois será IMPOSSÍVEL carregá la outra vez A fonte de luz desta lâmpada não é substituível quando a fonte de luz atinge ao fim de sua vida toda a lâmpada deve ser substituíd...

Страница 5: ...tterij wordt opgeladen Het groene lampje op de lader gaat branden als het laden is voltooid Laad de lamp regelmatig op Vervang de batterij altijd door een originele batterij van ALS Bewaar de batterij niet leeg omdat de batterij anders NIET MEER kan worden opgeladen De lichtpeer van deze lamp kan niet worden vervangen wanneer de peer is uitgebrand moet de hele lamp worden vervangen Afgedankte elek...

Страница 6: ...one od sieci podczas wyciągania baterii akumulatora Baterie akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч тъй като това ще доведе до заслепяване Не използвайте лампата в близост до открит пламък e Преди да използвате лампата за първи път заредете я напълно Czerwony wskaźnik ładowania ś...

Страница 7: ... batarya ile değiştirin Bataryayı uzun bir süre şarjsız bırakmayın Tamamıyla deşarj olması bataryaya zarar verebilir Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez ışık kaynağı ömrünün sonuna geldiğinde tüm lamba değiştirilmelidir Atılacak elektrikli ürünler diğer ev atıkları ile birlikte bertaraf edilmemeli veya imha edilmemelidir Lütfen geri dönüşüm tesislerini kullanın Daha fazla bilgi edinmek için ye...

Страница 8: ... SCANGRIP A S Rytterhaven 9 DK 5700 DENMARK V2 4 2019 WXF www advancedlightingsystems com PatentInformation ...

Отзывы: