Advance acoustic Proterra LPG Скачать руководство пользователя страница 82

INSTRUCCIONES DE USO

ESPAÑOL

33019864 - Proterra™

15

ESQUEMA HIDRÁULICO

Leyenda

1.  Depósito del aceite

2.  Filtro del aceite

3.  Bomba del sistema de tracción

4.  Bomba de accesorios

5.  Motor sistema de tracción

6.  Dirección asistida

7.  Cilindro de la dirección

8.  Válvula prioritaria

9.  Distribuidor 3 levas

10.  Cilindro de subida del cajón de residuos

11.  Cilindro del flap

12.  Motor del cepillo principal

13.  Cilindro del cepillo principal

14.  Distribuidor 1 leva

15.  Motor del cepillo lateral derecho

16.  Cilindro del cepillo lateral derecho

17.  Válvula de retención

18.  Válvula unidireccional

19.  Válvula de retención doble

20.  Colector

21.  Motor del cepillo lateral izquierdo (opcional)

22.  Cilindro del cepillo lateral izquierdo (opcional)

23.  Radiador del aceite

20

9

11

10

13

12

14

15

21

16

17

18

19

22

1

2

23

3

4

5

6

7

8

2

P100328

33019864(3)2012-03.indb   15

16/04/2012   12:41:33

Содержание Proterra LPG

Страница 1: ...an 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServe Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Emai...

Страница 2: ...RUCTION FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE USO Advance models 13300109 13300174 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL PORTUGU S 33019864 3 2012 03 33019864 3 2012 03 indb 1 16 04...

Страница 3: ...33019864 3 2012 03 indb 2 16 04 2012 12 40 49...

Страница 4: ...ACCESSORIES OPTIONS 12 TECHNICAL DATA 12 WIRING DIAGRAM 13 HYDRAULIC DIAGRAM 15 PREPARING THE MACHINE FOR USE 16 PRE OPERATIONAL CHECKLIST 16 MAIN BROOM 16 FUEL 16 OPERATING THE MACHINE 17 BEFORE STA...

Страница 5: ...l number are shown on the plate 10 placed on the frame Product code and year of production are marked on the same plate The machine model and serial number are shown on the plate 31 This information i...

Страница 6: ...tact a supervisor or local Advance Industrial Dealer Should the sweeper malfunction do not attempt to correct the problem unless the supervisor directs you to do so Have a qualified company mechanic o...

Страница 7: ...NING Parts under voltage Presence of corrosive fluids Jacking locations Hydraulic lifting system and or safety stands anchoring locations Greasing point SYMBOLS THAT APPEAR ON THIS MANUAL DANGER It in...

Страница 8: ...pporting it with safety stands When working under the open hood ensure that it cannot be closed by accident Do not operate the machine near toxic dangerous flammable and or explosive powders liquids o...

Страница 9: ...ize anyone to use the sweeper in dark environments If the machine is to be used where there are other people besides the operator it is necessary to install the pivoting light and the reverse gear buz...

Страница 10: ...use original spare parts or parts of matching quality for the engine Using spare parts of lower quality can seriously damage the engine See also the SAFETY RULES in the Engine Manual which is to be co...

Страница 11: ...working position locked The machine hydraulic pump 45 is equipped with a screw that disengages the traction system The system prevents damage to the hydraulic system when the machine is being towed p...

Страница 12: ...ard Closed pocket filter optional 13 Filter shaker assembly mounting knobs 14 Hydraulic oil filter 15 Left side broom optional 16 Hopper hood 17 Hopper hood support rod 18 Right side main broom access...

Страница 13: ...eck Replacement Reset paragraph 39 Hopper safety support handle Pull backward to lock the support Push forward to unlock the support 40 Driver s seat adjustment lever 41 Engine air grid 42 Rear drivin...

Страница 14: ...rger warning light 63 Engine coolant overtemperature warning light 64 Parking brake warning light 65 Ignition key When turned to 0 it stops the engine and disables all machine functions When turned to...

Страница 15: ...m 49 25 in 1 250 mm Cleaning path with two side brooms optional 63 in 1 600 mm Machine length 87 5 in 2 220 mm Machine width broom hubs 52 in 1 320 mm Maximum machine height 57 5 in 1 460 mm Maximum m...

Страница 16: ...ight fuse 10 A optional F8 Cab blower resettable fuse optional F10 Alternator fuse box and fuse 50 A F11 Hood inner light fuse 1 A optional HN Horn IGN Ignition unit K1 Ignition switch L1 L2 Front wor...

Страница 17: ...ENGLISH INSTRUCTION FOR USE 14 Proterra 33019864 WIRING DIAGRAM PROTERRA LPG A B C D E A B C D E P100330LPG 33019864 3 2012 03 indb 14 16 04 2012 12 40 59...

Страница 18: ...pper lifting cylinder 11 Skirt cylinder 12 Main broom motor 13 Main broom cylinder 14 Manifold 1 lever 15 Right side broom motor 16 Right side broom cylinder 17 Check valve 18 One way valve 19 Double...

Страница 19: ...ignition key 65 and turn it to I Check the horn 66 hour counter 56 and headlights 70 optional for proper operation Turn the ignition key 65 to 0 Check the Parking Brake 35 and 36 The brake must hold...

Страница 20: ...e a few centimeters from the edge STARTING AND STOPPING THE MACHINE Starting the machine NOTA The driver s seat 32 is equipped with a safety sensor which allows the machine to be started up and driven...

Страница 21: ...optional 6 Drive the machine straight forward at a quick walking speed Drive the machine slower when sweeping large amounts of dust or debris or when safe operation dictates slower speeds Overlap pass...

Страница 22: ...ake 6 Open the dumping door with the lever 55 and dump the hopper NOTE If not dumping into a trash receptacle low dumping is recommended to help avoid airborne dust WARNING Before performing any maint...

Страница 23: ...3 Disconnect the negative connector of the battery 3 4 Check the engine 44 as shown in the relevant Manual FIRST PERIOD OF USE After the first period of use first 5 hours it is necessary to perform th...

Страница 24: ...ator and oil cooler cleaning Broom check and adjustment Hopper dust filter check and cleaning A method 2 Skirt integrity height and operation check Hopper gasket integrity check Engine maintenance 1 3...

Страница 25: ...l 18 7 Move aside the right side skirt A Fig 2 and fasten it with the pin B 8 Pivot the idler arm assembly C out of the main broom core D NOTE The idler arm is held in place by the right side access p...

Страница 26: ...strip is less than 2 in 50 mm or more than 3 in 75 mm wide the main broom must be adjusted 7 To adjust open the engine compartment hood 1 by using the unlocking push button 25 loosen the knob A Fig 3...

Страница 27: ...operate on the side broom adjuster B by considering the following When turning clockwise the main broom pressure is decreased When turning counter clockwise the main broom pressure is increased After...

Страница 28: ...bris between the bristles 1 Lift the hopper until the side broom is approximately at chest height 2 Release the spring to remove the mounting pin A Fig 6 and remove the side broom B from the motor sha...

Страница 29: ...surface with the dirty side down to remove loose dust and dirt NOTE Take care not to damage the metal lip which extends past the gasket Method B Vacuum loose dust from the filter Then blow compressed...

Страница 30: ...skirt if damaged or worn so that their distance from the ground is more than 0 2 in 6 mm see the procedure in the Service Manual DUSTGUARD SYSTEM WATER FILTER CLEANING OPTIONAL 1 Drive the machine on...

Страница 31: ...rs see the procedure in the Service Manual ENGINE OIL WARNING Do not touch hot components Let the engine cool down 1 Drive the machine on a level floor engage the parking brake and turn the ignition k...

Страница 32: ...engine 4 Open the engine oil filter cover 24 and remove the paper pre filter and synthetic filter 5 Clean the engine air filters and or perform maintenance of the engine air filter element 24 as show...

Страница 33: ...light system optional H F8 cab fan optional Reset any deactivated fuse when the component that caused deactivation has fully cooled down Fuse check replacement 1 Drive the machine on a level ground 2...

Страница 34: ...he main broom height is incorrect Adjust the main broom height The circuit breakers are tripped Reset any tripped circuit breaker The side broom does not work The side broom is lifted Lower the side b...

Страница 35: ...ch must be disposed of properly according to the law in force Batteries Polyester dust filter Main and side brooms Engine oil Hydraulic system oil Hydraulic system oil filter Plastic components Electr...

Страница 36: ...QUES 12 SCHEMA ELECTRIQUE 13 SCHEMA HYDRAULIQUE 15 PREPARATION DE LA MACHINE POUR L EMPLOI 16 LISTE DES CONTROLES PREALABLES 16 BALAI CENTRAL 16 CARBURANT 16 UTILISATION DE LA MACHINE 17 AVANT LA MISE...

Страница 37: ...laque des donn es techniques 10 positionn e sur le cadre La plaque indique galement le code du produit et l ann e de fabrication Le num ro de s rie et le mod le de la machine sont indiqu s sur la plaq...

Страница 38: ...de d emploi En cas de questions contacter le responsable technique ou le concessionnaire industriel local Advance Si la machine ne fonctionne pas correctement ne pas essayer de la r parer moins d y tr...

Страница 39: ...anger d crasement ATTENTION Parties en tension Pr sence de liquides corrosifs Point d ancrage pour le soul vement Point destin au soul vement hydraulique et ou avec des supports fixes Point de graissa...

Страница 40: ...Ne pas travailler sous la machine soulev e sans des supports fixes de s curit convenables Chaque fois qu on travaille sous le coffre ouvert s assurer que celui ci ne peut pas se refermer accidentellem...

Страница 41: ...ettoyer ils ne permettent pas la machine de travailler dans un endroit sombre Si l on utilise la machine en pr sence d autres personnes il faut activer le feu tournant et l avertisseur sonore de march...

Страница 42: ...es par un concessionnaire agr Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine ou des pi ces quivalentes pour le moteur L utilisation de pi ces de rechange de qualit non quivalente peut s rieus...

Страница 43: ...si la vis de la pompe hydraulique se trouve dans la position de blocage on risque d endommager la pompe m me La pompe hydraulique 45 de la machine est quip e d une vis de d blocage du syst me de tract...

Страница 44: ...tandard Filtre poches optionnel 13 Poign es de fixation groupe secoueur 14 Filtre huile hydraulique 15 Balai lat ral gauche optionnel 16 Coffre conteneur d chets 17 Tige de support coffre conteneur d...

Страница 45: ...ssement des fusibles 39 Poign e de blocage tige de s curit conteneur d chets Tirer pour bloquer la tige Pousser pour d bloquer la tige 40 Levier de r glage si ge de conduite 41 Grille d aspiration air...

Страница 46: ...uile 62 T moin lumineux chargeur de batterie 63 T moin lumineux surchauffe liquide de refroidissement moteur 64 T moin lumineux frein de stationnement 65 Cl de contact Tourn e en position 0 elle arr t...

Страница 47: ...5 in 1 250 mm Largeur de nettoyage avec deux balais lat raux en option 63 in 1 600 mm Longueur machine 87 5 in 2 220 mm Largeur machine moyeux balais 52 in 1 320 mm Hauteur maximum machine 57 5 in 1 4...

Страница 48: ...blissement ventilateur cabine optionnel F10 Douille de fusible et fusible alternateur 50 A F11 Fusible feu int rieur coffre 1 A optionnel HN Avertisseur sonore IGN Centrale de d marrage K1 Cylindre cl...

Страница 49: ...FRAN AIS INSTRUCTIONS D UTILISATION 14 Proterra 33019864 SCHEMA ELECTRIQUE PROTERRA GPL A B C D E A B C D E P100330LPG 33019864 3 2012 03 indb 14 16 04 2012 12 41 15...

Страница 50: ...re de soul vement conteneur d chets 11 Cylindre volet 12 Moteur balai central 13 Cylindre balai central 14 Distributeur 1 levier 15 Moteur balai lat ral droit 16 Cylindre balai lat ral droit 17 Soupap...

Страница 51: ...ertisseur sonore 66 le compteur horaire 56 et les feux 70 en option fonctionnent correctement Tourner la cl de contact 65 sur 0 Contr ler le frein de stationnement 35 et 36 Une fois serr le frein de s...

Страница 52: ...jamais remplir compl tement le r servoir mais laisser toujours quelques centim tres du bord MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE Mise en marche de la machine REMARQUE Le si ge de conduite 32 est qui...

Страница 53: ...el 6 Faire avancer la machine en ligne droite une allure confortable Faire avancer la machine plus lentement quand la quantit des d chets collecter est consid rable ou quand il est n cessaire de proc...

Страница 54: ...ier 55 et vider le conteneur d chets REMARQUE Si la vidange n est pas effectu e dans un conteneur on conseille d effectuer une vidange une hauteur r duite afin de ne pas disperser de poussi re ATTENTI...

Страница 55: ...r servoir eau 4 du syst me d abattage des poussi res et nettoyer le filtre eau 30 3 D brancher le connecteur n gatif des batteries 3 4 Contr ler le moteur diesel 44 comme d crit dans le manuel sp cifi...

Страница 56: ...ir moteur 2 Nettoyage radiateur moteur et radiateur huile Contr le et r glage balais Contr le et nettoyage filtre poussi re conteneur d chets m thode A 2 Contr le int grit hauteur et fonctionnement vo...

Страница 57: ...e volet lat ral droit A Fig 2 et le fixer la goupille B 8 Ouvrir le groupe levier de renvoi C du groupe balai central D REMARQUE Le panneau droit 18 maintient en position le levier de renvoi 9 Extrair...

Страница 58: ...e balai central 7 Pour effectuer le r glage ouvrir le coffre 1 du compartiment moteur en agissant sur le bouton poussoir de d blocage 25 desserrer la poign e A Fig 3 et agir sur l crou papillon B du b...

Страница 59: ...apillon B du balai lat ral en consid rant que En tournant dans le sens des aiguilles d une montre on r duit la pression du balai central En tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre o...

Страница 60: ...nts parmi les poils 1 Soulever le conteneur d chets jusqu ce que le balai lat ral se trouve hauteur de l il 2 D gager le dispositif de fixation pour extraire la goupille de blocage A Fig 6 et enlever...

Страница 61: ...urface plate avec le c t sale tourn vers le bas pour enlever toute la salet et la poussi re REMARQUE Faire particuli rement attention ne pas endommager le l vre qui se prolonge du joint M thode B Aspi...

Страница 62: ...du balai Remplacer ou r gler les volets s ils sont lac r s ou us s tel point que la hauteur du sol est sup rieure 6 mm 0 2 in voir la proc dure dans le Manuel d entretien NETTOYAGE DU FILTRE A EAU DU...

Страница 63: ...oir la proc dure dans le Manuel d entretien HUILE MOTEUR ATTENTION Ne pas toucher les pi ces chaudes Laisser refroidir le moteur 1 Amener la machine sur un sol plat et serrer le frein de stationnement...

Страница 64: ...filtre air du moteur et enlever le pr filtre en papier et le filtre synth tique 5 Nettoyer les filtres air du moteur et ou effectuer les op rations d entretien de la cartouche du filtre air 24 en proc...

Страница 65: ...optionnel H F8 ventilateur cabine optionnel Restaurer le fusible d clench apr s le refroidissement du composant qui a provoqu le d clenchement Contr le remplacement des fusibles 1 porter la machine su...

Страница 66: ...tral pas correcte R gler la hauteur du sol du balai Les fusibles restaurables sont d clench s Restaurer le fusible restaurable d clench Le balai lat ral ne fonctionne pas Levier en position de balai l...

Страница 67: ...yer aux collectes s lectives conform ment aux normes d hygi ne de l environnement en vigueur Batteries Filtre poussi res en polyester Balais central et lat raux Huile moteur Huile syst me hydraulique...

Страница 68: ...ICO 13 ESQUEMA HIDR ULICO 15 PREPARACI N DE LA MAQUINA PARA SU USO 16 COMPROBACIONES PREVIAS A LA UTILIZACI N 16 CEPILLO PRINCIPAL 16 COMBUSTIBLE 16 USO DE LA M QUINA 17 ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA D...

Страница 69: ...el bastidor En la misma placa se indican tambi n el c digo de producto y el a o de fabricaci n El n mero de serie y el modelo de la m quina est n marcados en la placa 31 Estas informaciones son necesa...

Страница 70: ...su supervisor o con el concesionario industrial local Advance En caso de funcionamiento incorrecto de la barredera no intentar solucionar el problema a menos que se lo ordene su supervisor Solicitar l...

Страница 71: ...I N Piezas en movimiento peligro de aplastamiento ATENCI N Piezas bajo tensi n Presencia de l quidos corrosivos Punto de anclaje para elevaci n Punto destinado a la elevaci n hidr ulica y o mediante s...

Страница 72: ...s soportes de seguridad adecuados Cada vez que se trabaja bajo del cap abierto asegurarse que el cap mismo no pueda cerrarse de forma accidental No activar la m quina en un ambiente donde haya polvo l...

Страница 73: ...la barredera al trabajo en ambientes oscuros Si se va a usar la m quina en presencia de otras personas adem s del operador es necesario equipar la m quina con la luz rotativa y el avisador ac stico de...

Страница 74: ...deben ser efectuados por un Concesionario autorizado Para el motor usar s lo piezas de repuesto originales o productos equivalentes El uso de piezas de repuestos de calidad inferior puede da ar el mo...

Страница 75: ...a puede sufrir da os si se remolca la m quina con el tornillo en posici n normal de funcionamiento en bloqueo La bomba hidr ulica de la m quina 45 est equipada de un tornillo de desbloqueo El sistema...

Страница 76: ...de fijaci n del conjunto sacudidor del filtro 14 Filtro del aceite hidr ulico 15 Cepillo lateral izquierdo opcional 16 Cap del caj n de residuos 17 Barra de soporte del cap del caj n de residuos 18 P...

Страница 77: ...eo del soporte de seguridad del caj n de residuos Tirar hacia atr s para bloquear el soporte Tirar hacia adelante para desbloquear el soporte 40 Palanca de ajuste del asiento de conducci n 41 Rejilla...

Страница 78: ...de residuos obstruido 61 Luz de aviso baja presi n del aceite 62 Luz de aviso cargador de bater as 63 Luz de aviso temperatura excesiva l quido de enfriamiento motor 64 Luz de aviso freno de estaciona...

Страница 79: ...mm Anchura de trabajo con dos cepillos laterales opcionales 63 in 1 600 mm Largura de la m quina 87 5 in 2 220 mm Anchura de la m quina cubos de los cepillos 52 in 1 320 mm Altura m xima de la m quina...

Страница 80: ...seteable ventilador cabina opcional F10 Portafusible y fusible alternador 50 A F11 Fusible luz interior del cap 1 A opcional HN Bocina IGN Unidad de control de encendido K1 Conmutador de arranque L1 L...

Страница 81: ...ESPA OL INSTRUCCIONES DE USO 14 Proterra 33019864 ESQUEMA EL CTRICO PROTERRA LPG A B C D E A B C D E P100330LPG 33019864 3 2012 03 indb 14 16 04 2012 12 41 32...

Страница 82: ...e residuos 11 Cilindro del flap 12 Motor del cepillo principal 13 Cilindro del cepillo principal 14 Distribuidor 1 leva 15 Motor del cepillo lateral derecho 16 Cilindro del cepillo lateral derecho 17...

Страница 83: ...dor ac stico 66 el cuentahoras 56 y los faros 70 opcionales funcionen correctamente Colocar la llave de encendido 65 en 0 Controlar el freno de estacionamiento 35 y 36 El freno debe mantenerse en posi...

Страница 84: ...llenar completamente el dep sito dejar unos cent metros del borde PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA M QUINA Puesta en marcha de la m quina NOTA El asiento de conducci n 32 est equipado de un sensor de s...

Страница 85: ...r la m quina hacia delante en l nea recta a velocidad de paso r pido Conducir la m quina m s despacio si barre una gran cantidad de suciedad o residuos o si as lo exige la seguridad Cada pasada debe c...

Страница 86: ...s NOTA Si no se descarga en un contenedor de basura se recomienda vaciar un poco para evitar propagar el polvo suspendido en el aire ATENCI N Antes de efectuar cualquier operaci n de mantenimiento deb...

Страница 87: ...un lugar seco y limpio 2 Vaciar el dep sito de agua del sistema de control de polvo 4 y limpiar el filtro de agua 30 3 Desconectar el conector negativo de la bater a 3 4 Tratar el motor 44 como indic...

Страница 88: ...aceite Control y ajuste de los cepillos Control y limpieza del filtro de polvos del caj n de residuos m todo A 2 Control de la integridad de la altura y del funcionamiento de los flaps Control de la...

Страница 89: ...esplazar el flap lateral derecho A Fig 2 y fijarlo con el perno de bloqueo B 8 Abrir el conjunto del brazo C hasta sacarlo del n cleo del cepillo principal D NOTA El brazo est sujeto por el panel dere...

Страница 90: ...in o superior a 75 mm 3 in ser necesario ajustar el cepillo principal 7 Para ajustar abrir el cap del compartimiento del motor 1 con el pulsador de desbloqueo 25 soltar la perilla A Fig 3 y usar la e...

Страница 91: ...u adura de ajuste B del cepillo lateral teniendo en cuenta que Girando en sentido horario la presi n del cepillo lateral disminuye Girando en sentido antihorario la presi n del cepillo lateral aumenta...

Страница 92: ...Levantar el caj n de residuos hasta que el cepillo lateral se encuentre a la altura del pecho aproximadamente 2 Desenganchar el resorte de seguridad para quitar el perno de enganche A Fig 6 y quitar...

Страница 93: ...nte el filtro contra una superficie plana con el lado sucio hacia abajo para eliminar el polvo y la suciedad NOTA No da ar el borde met lico que se extiende m s all de la guarnici n M todo B Aspirar e...

Страница 94: ...Sustituir o ajustar los flaps desgarrados o desgastados tanto que tienen una altura superior a 6 mm 0 2 in v ase el procedimiento en el Manual de asistencia LIMPIEZA DEL FILTRO DE AGUA DEL SISTEMA DE...

Страница 95: ...Manual de asistencia ACEITE DEL MOTOR ATENCI N No tocar las partes calientes Dejar enfriar el motor 1 Llevar la m quina sobre un suelo llano activar el freno de estacionamiento y girar la llave de en...

Страница 96: ...nte 4 Abrir la tapa del filtro de aire del motor 24 quitar el prefiltro de papel y el filtro sint tico 5 Limpiar los filtros de aire del motor y o efectuar el mantenimiento del cartucho del filtro de...

Страница 97: ...opcional H F8 ventilador cabina opcional Reactivar el fusible desactivado tras haber esperado el enfriamiento del componente que caus la desactivaci n Control sustituci n de los fusibles 1 llevar la...

Страница 98: ...incipal no es correcta Ajustar la altura del cepillo Los fusibles reseteables est n activados Resetear el fusible activado El cepillo lateral no funciona La palanca est en posici n de levantamiento de...

Страница 99: ...n las actuales normas de higiene ambiental Bater as Filtros de polvos de poli ster Cepillos principal y laterales Aceite del motor Aceite del sistema hidr ulico Filtro del aceite del sistema hidr ulic...

Страница 100: ...TRICO 13 DIAGRAMA HIDR ULICO 15 PREPARA O DA M QUINA PARA A UTILIZA O 16 LISTA DE CONTROLO ANTES DA UTILIZA O 16 ESCOVA CENTRAL 16 COMBUST VEL 16 USO DA M QUINA 17 ANTES DO ARRANQUE DA M QUINA 17 PART...

Страница 101: ...dicados na placa 10 colocada no chassis A mesma placa indica tamb m o ano de produ o e o c digo do produto O n mero de s rie e o modelo da m quina est o indicados na placa 31 Estas informa es s o nece...

Страница 102: ...itamente todas as instru es de funcionamento Caso tenha alguma pergunta contacte o seu supervisor e o Concession rio Industrial Advance local Se a m quina de varrer n o funcionar correctamente n o ten...

Страница 103: ...TEN O Partes em movimento perigo de esmagamento ATEN O Partes sob tens o Presen a de l quidos corrosivos Ponto de fixa o para a eleva o Ponto para a eleva o hidr ulica e ou com suportes Ponto de lubri...

Страница 104: ...m quina levantada sem os suportes de eleva o fixos de seguran a adequados Sempre que intervir sob o capot aberto certifique se de que o mesmo n o se possa fechar acidentalmente N o opere com esta m q...

Страница 105: ...m m quina de varrer de trabalhar em lugares escuros Se a m quina for utilizada na presen a de outras pessoas al m do operador ser necess ria a luz rotativa e o sinal sonoro de marcha atr s opcionais N...

Страница 106: ...tilize unicamente pe as de substitui o originais ou equivalentes A utiliza o de pe as de substitui o de qualidade inferior pode danificar gravemente o motor Consulte tamb m as NORMAS DE SEGURAN A indi...

Страница 107: ...car se se a m quina for rebocada com o parafuso da bomba hidr ulica na posi o de funcionamento normal em posi o de bloqueio A bomba hidr ulica da m quina 45 est equipada com um parafuso que desbloquei...

Страница 108: ...opcional 13 Man pulos de fixa o do grupo de sacudimento do filtro 14 Filtro do leo hidr ulico 15 Escova lateral esquerda opcional 16 Tampa dep sito de res duos 17 Haste de suporte da tampa dep sito de...

Страница 109: ...de bloqueio do suporte de seguran a do dep sito de res duos Puxe para tr s para bloquear o suporte Puxe para frente para desbloquear o suporte 40 Alavanca de regula o do assento do operador 41 Grelha...

Страница 110: ...uos 60 Indicador luminoso de dep sito de res duos entupido 61 Indicador luminoso da press o do leo do motor 62 Indicador luminoso do carregador de baterias 63 Indicador luminoso de alta temperatura do...

Страница 111: ...mm Amplitude de limpeza com duas escovas laterais opcional 63 in 1 600 mm Comprimento da m quina 87 5 in 2 220 mm Largura da m quina cubos das escovas 52 in 1 320 mm Altura m xima da m quina 57 5 in 1...

Страница 112: ...do alternador 50 A F11 Fus vel luz interna do capot 1 A opcional HN Avisador sonoro IGN Centralina de igni o K1 Bloco da chave de igni o L1 L2 Luz de trabalho frontal opcional L3 Luz de trabalho lado...

Страница 113: ...PORTUGU S INSTRU ES DE USO 14 Proterra 33019864 ESQUEMA EL CTRICO PROTERRA LPG A B C D E A B C D E P100330LPG 33019864 3 2012 03 indb 14 16 04 2012 12 41 48...

Страница 114: ...do dep sito de res duos 11 Cilindro do flap 12 Motor da escova central 13 Cilindro escova central 14 Distribuidor de 1 alavanca 15 Motor escova lateral direita 16 Cilindro da escova lateral direita 1...

Страница 115: ...noro 66 o contador de horas 56 e as luzes dianteiras 70 opcionais funcionam correctamente Rode a chave de igni o 65 para 0 Controle o trav o de estacionamento 35 e 36 O trav o de estacionamento deve m...

Страница 116: ...ent metros do topo PARTIDA E PARADA DA M QUINA Ligar a m quina NOTA O assento de condu o 32 est equipado com um sensor de seguran a que permite ligar e deslocar a m quina apenas com o operador sentado...

Страница 117: ...ar a m quina mais devagar quando a quantidade de sujidade ou detritos a varrer for consider vel ou quando a seguran a de funcionamento imp e velocidades de marcha inferiores Sobreponha cada passagem d...

Страница 118: ...to 6 Abra a porta de descarga dos res duos com a alavanca 55 e esvazie o dep sito de res duos NOTA Se os res duos n o forem descarregados num contentor aconselha se descarreg los a uma altura m nima p...

Страница 119: ...uardada a m quina esteja seco e limpo 2 Esvazie o reservat rio da gua do sistema de elimina o das poeiras 4 e limpe o filtro da gua 30 3 Desligue o conector negativo das baterias 3 4 Inspeccione o mot...

Страница 120: ...a o e regula o das escovas Verifica o e limpeza do filtro de controlo das poeiras do dep sito de res duos m todo A 2 Controlo do bom estado da altura e do funcionamento do flap Controlo do estado das...

Страница 121: ...o flap lateral direito A Fig 2 e fixe o ao perno de reten o B 8 Abra o grupo da alavanca de retorno C do n cleo da escova central D NOTA A alavanca de retorno mantida em posi o pelo painel direito 18...

Страница 122: ...ou superior a 75 mm 3 in a escova central deve ser regulada 7 Para efectuar a regula o abra o capot do compartimento do motor 1 accionando o bot o de desbloqueio 25 solte o man pulo A Fig 3 e ajuste...

Страница 123: ...om orelhas de regula o B da escova lateral considerando que Rodando no sentido dos ponteiros do rel gio diminui a press o da escova lateral Rodando no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio aum...

Страница 124: ...dos entre as cerdas 1 Levante o dep sito de res duos at que a escova lateral esteja a altura de homem 2 Desengate a pin a de reten o para extrair o perno de engate A Fig 6 e remova a escova lateral B...

Страница 125: ...ma superf cie plana com o lado sujo virado para baixo para remover a sujidade e a poeira NOTA Preste aten o a n o danificar o bordo met lico que se prolonga al m da junta M todo B Aspire a poeira do f...

Страница 126: ...do alojamento da escova Substitua ou regule os flaps com cortes ou gastos de modo a ter uma altura superior a 6 mm 0 2 in do solo ver o procedimento no Manual de assist ncia LIMPEZA DO FILTRO DA GUA D...

Страница 127: ...rocedimentos no Manual de assist ncia LEO MOTOR ATEN O N o mexa nas partes quentes Deixe arrefecer o motor 1 Desloque a m quina para uma superf cie plana engate o trav o de estacionamento e rode a cha...

Страница 128: ...do filtro do ar do motor 24 extraia o pr filtro de papel e o filtro sint tico 5 Limpe os filtros do ar do motor e ou efectua a manuten o do cartucho do filtro de ar do motor 24 seguindo as indica es d...

Страница 129: ...opcional H F8 ventilador da cabina opcional Restabele a o eventual fus vel desengatado ap s o arrefecimento da parte que casou o desengate Controlo substitui o dos fus veis 1 Coloque a m quina num ter...

Страница 130: ...cta Regule a altura ao solo da escova Os disjuntores dispararam Restabele a os disjuntores que dispararam A escova lateral n o funciona Alavanca na posi o da escova lateral levantada Baixe a escova la...

Страница 131: ...ra a triagem selectiva em conformidade com as normas ambientais em vigor Baterias Filtro poeiras em poli ster Escovas central e laterais leo motor leo do sistema hidr ulico Filtro do leo do sistema hi...

Страница 132: ...33019864 3 2012 03 indb 1 16 04 2012 12 41 54...

Страница 133: ...14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www advance us com Phone 800 989 2235 Fax 800 989 6566 2010 Nilfisk Advance Inc A Nilfisk Advance Brand 33019864 3 2012 03 indb 2 16 04 2012 12 41 55...

Отзывы: