background image

15

33. No deje agua en el humidificador cuando no se esté utilizando.

El dispositivo está diseñado para trabajar en habitaciones con una temperatura de 5-40 ° C 

y una humedad relativa del 80%.

 

A5 Tapa del depósito de agua  

A6. Control remoto

B12. Indicador de función SLEEP   B13. Indicador de función HUMEDAD

37. No levante el tanque de agua por la salida de agua nebulizada.

38. Está prohibido insertar astillas metálicas, cables, agujas y otros objetos extraños en el 

producto o en los huecos de la carcasa, de lo contrario puede provocar una descarga 

eléctrica o un mal funcionamiento.

30. No retire el tanque de la base del dispositivo durante el funcionamiento del 

humidificador.

34. Limpie el humidificador después de cada ciclo de uso. Siga las instrucciones de limpieza 

en este manual.

35. Nunca permita que quede sedimento, humedad o agua en el tanque base del 

humidificador (esto puede causar contaminación o incluso daños al atomizador ultrasónico).

A1. Salida de agua nebulizada  

A2. Depósito de agua

32. No use un humidificador si encuentra fugas de agua debajo del dispositivo.

dispositivo y deje que se seque durante unas horas.

A7. Filtro descalcificador de agua   A8. Esponja en caja de fragancia

PANEL DE CONTROL LCD (figura B)

36. Durante la operación prolongada del dispositivo, la neblina de agua emitida por el 

humidificador puede caer al piso y causar humedad.

A3. Base    

 

A4. Panel de control LCD

29. No incline, voltee ni intente rellenar ni verter agua de la máquina durante el 

funcionamiento.

31. El tanque de agua lleno es pesado. Cuando lo transporte, manténgalo debajo también.

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO: HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO (imagen A)

B1 Botón de encendido   

B2. Botón de velocidad de niebla

B3 Botón TEMPORIZADOR  

B4. Botón HUMEDAD%

B5 Botón SLEEP B6. Indicador de temporizador 1-12 horas

B7 Indicador de escasez de agua   B8. Indicador de valor de HUMEDAD%

B9. Indicador de intensidad MIST 1/2/3 gotas (débil / medio / fuerte)

B10. Botón de luz nocturna  

B11. Indicador de luz nocturna

13.Presione el botón (B4) para establecer la humedad requerida del 45% al  90%.

5. Coloque el tanque de agua lleno en la base (A3) en la posición correcta, asegúrese de que el filtro (A7) esté colocado correctamente. 

Espere 1-2 minutos antes de iniciar el dispositivo.

9. Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación. El dispositivo emitirá un solo sonido y esperará para configurar el modo operativo.

11. Presione el botón VELOCIDAD (B2) una, dos o tres veces para activar la salida continua de niebla a nivel bajo, medio o fuerte.

1.Después del transporte a bajas temperaturas, deje el aparato en la habitación durante 2 horas para que se aclimate antes de usarlo. No 

utilice el dispositivo sin agua.

7.Deslice la caja de fragancias desde la base (A3) y ponga aceite aromático en la esponja aromática (A8) si lo desea, de 3 a 5 gotas de 

aceite en la esponja deberían ser suficientes. El aceite aromático no está incluido en el set. No agregue ninguna sustancia aromática en el 

tanque de agua A2 (polvo, líquidos, aceite, etc.). El aceite aromático se debe verter solo en la esponja (A8) ubicada en la caja de fragancia 

en la parte inferior de la unidad desde la parte posterior.

15. Presione el botón SLEEP (B5) para activar / desactivar la iluminación de la pantalla LCD.

4.Cierre el tanque de agua (A2) solo cuando la máquina esté apagada de la fuente de alimentación. No vierta agua en el tanque por 

encima del nivel máximo; mire la imagen C. No vierta agua en los huecos de la carcasa ni en el tubo de salida de niebla que se muestra en 

la Imagen C.

10. Toque el botón de encendido (B1), la pantalla LCD se iluminará y el dispositivo comenzará a funcionar. La pantalla mostrará el% de 

humedad cerca de la máquina y la función que configuró. La niebla comenzará a salir después de varios segundos.

USANDO (imagen C)

3. Retire la tapa del tanque de agua (A5). Retire el tanque de agua (A2) de la base del dispositivo (A3)

2. Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado.

12.Presione el botón TEMPORIZADOR (B3) para configurar el apagado retardado del dispositivo, ajuste el tiempo requerido en el rango: 

1-12 horas. El dispositivo se apagará después del tiempo requerido de operación continua.

Nota: cuando el dispositivo está encendido, muestra el nivel de humedad actual en la habitación. Cuando la habitación alcanza el% de 

humedad que configuró, el dispositivo dejará de funcionar automáticamente. Cuando el% de humedad disminuye y se vuelve inferior al% 

de humedad preestablecido, el dispositivo comenzará a funcionar nuevamente. Si no configura la humedad de la habitación, el dispositivo 

seguirá funcionando hasta que se acabe el agua. El humidificador muestra principalmente la humedad cerca de la máquina.

16. Presione el botón de ENCENDIDO / APAGADO (B1) nuevamente para que el dispositivo deje de funcionar y entre en modo de espera. 

Desenchufe el cable de alimentación.

6.Cierre la tapa del tanque de agua (A5).

14. Presione el botón LUZ (B10) para encender y apagar la luz nocturna. La luz nocturna cambiará de color.

8. Retire el inserto de plástico del control remoto (A6) para activar la batería. El control remoto (A6) opera el dispositivo de la misma 

manera que los botones del panel de control en la carcasa del dispositivo (imagen B).

Si no hay suficiente agua en el tanque de agua, el dispositivo emitirá un pitido y la pantalla mostrará una indicación de escasez de agua 

(B7) y tendrá un pitido de voz. Se cancela el apagado retardado y la configuración de humedad constante. El dispositivo dejará de 

funcionar después de unos segundos. Desenchufe el dispositivo y vuelva a llenar el tanque de agua.

Содержание AD 7963

Страница 1: ...tive 61 DK brugsanvisning 67 UA 69 RU 46 GR 37 HR upute za uporabu 51 SV instruktionsbok 56 FR mode d emploi 10 ES manual de uso 13 SR 64 SK Pou vate sk pr ru ka 58 HU felhaszn l i k zik nyv 31 BS upu...

Страница 2: ...2 A 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 3: ...3 B C B6 B8 B7 B9 B5 B4 B3 B2 MAX B10 B1 B11 B12 B13...

Страница 4: ...ower cord 7 Do not immerse the cable plug and the whole device in water or any other liquid Do not expose the device to atmospheric conditions rain sun etc or use in conditions of high humidity bathro...

Страница 5: ...papers 27 Do not block the ventilation of the device Keep a distance of at least 20 cm from the device Do not block the humidifier water mist outlet 28 Do not use the device if there is a risk of cond...

Страница 6: ...etc Aromatic oil should be poured only on the sponge A8 located in the fragrance box in the bottom of unit from back side 8 Remove plastic insert from the remote control A6 to active the battery The...

Страница 7: ...mschlags besteht Bringen Sie das besch digte Ger t zur berpr fung oder Reparatur zu einem geeigneten Service Center Alle Reparaturen d rfen nur von autorisierten Servicestellen 3 Das Ger t darf nur an...

Страница 8: ...kabel darf nicht ber die Tischkante h ngen oder hei e Oberfl chen ber hren 13 Lassen Sie das Ger t nicht eingeschaltet oder die Stromversorgung unbeaufsichtigt 26 Stellen Sie sicher dass der Nebelausl...

Страница 9: ...abnimmt und die voreingestellte Luftfeuchtigkeit unterschreitet beginnt das Ger t wieder zu arbeiten Wenn Sie die Raumfeuchtigkeit nicht einstellen l uft das Ger t weiter bis das Wasser abgelaufen is...

Страница 10: ...sensorielles ou mentales limit es ou des personnes qui n ont aucune exp rience ou connaissance de l quipement si cela est fait sous la supervision d une personne responsable pour leur s curit ou leur...

Страница 11: ...reil pr s de l eau par ex dans la douche la baignoire ou au dessus du lavabo avec de l eau 12 Le cordon d alimentation ne doit pas pendre sur le bord d une table ou toucher des surfaces chaudes 16 Lor...

Страница 12: ...n B2 Touche Mist SPEED A7 Filtre de d tartrage d eau A8 ponge en bo te de parfum A1 Sortie de brouillard d eau A2 R servoir d eau 2 Assurez vous que l appareil est d branch 3 Retirez le couvercle du r...

Страница 13: ...ez le de la prise murale NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L APPAREIL 1 teignez l appareil et d branchez la fiche d alimentation de la prise murale lorsque vous remplissez d eau et nettoyez REMARQUE Ne laisse...

Страница 14: ...un centro de servicio apropiado para su revisi n o reparaci n Todas las reparaciones solo pueden llevarse a cabo en puntos de servicio autorizados Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden c...

Страница 15: ...in agua 7 Deslice la caja de fragancias desde la base A3 y ponga aceite arom tico en la esponja arom tica A8 si lo desea de 3 a 5 gotas de aceite en la esponja deber an ser suficientes El aceite arom...

Страница 16: ...residuos urbanos 3 O dispositivo deve ser conectado apenas a um soquete de 220 240 V 50 60 Hz 1 Antes de usar o dispositivo leia o manual de instru es e siga as instru es nele contidas O fabricante n...

Страница 17: ...ou derramar gua da m quina durante a opera o 31 O tanque de gua cheio pesado Ao carreg lo mantenha o por baixo tamb m 38 proibido inserir lascas de metal fios agulhas e outros objetos estranhos no pro...

Страница 18: ...cifica o da gua a cada 1 2 anos O filtro est sujo e precisa ser substitu do quando se tornou branco Pode ser lavado em gua 10 Toque no bot o liga desliga B1 a tela LCD acender e o dispositivo come ar...

Страница 19: ...maitinimo laidas yra pa eistas j reikia pakeisti specializuotoje remonto dirbtuv je kad b t i vengta pavojaus 12 Maitinimo laidas negali kab ti vir stalo kra to ir liesti kar t pavir i 17 Neleiskite p...

Страница 20: ...aveikslas A7 Vandens nu alinimo filtras A8 Kempin kvepal d ut je prietaisas perkeltas i alto ilt viet aromatini aliej drusk kalki alinimo table i milteli ar valymo med iag 35 Niekada neleiskite kad dr...

Страница 21: ...ristal ekranas ir prietaisas prad s veikti Ekrane bus rodoma dr gm alia ma inos ir j s nustatyta funkcija Po keli sekund i prad s r kas 12 Nuspauskite TIMER mygtuk B3 kad nustatytum te atid t prietais...

Страница 22: ...unkti Nepareizi veikts remonts var rad t nopietnas briesmas lietot jam 25 dens iepl des v ci am dens tvertnes v kam vienm r j b t cie i nosl gtam 15 Nelietojiet ier ci dens tuvum piem du vann vai virs...

Страница 23: ...Nelejiet tvertn deni virs maksim l l me a Nelejiet deni korpusa spraug s kas par d tas C att l 4 Aizveriet dens tvertnes v ku A5 LIETO ANA C att ls 6 Pieskarieties baro anas pogai B1 iedegsies LCD ek...

Страница 24: ...ainult lapsed v lja arvatud juhul kui nad on le 8 aasta vanad ja neid toiminguid teostatakse j relevalve all OLULISED OHUTUSJUHISED LUGEGE ETTEVAATUST JA HOIDKE TULEVIKKU 4 Olge seadme kasutamisel er...

Страница 25: ...aldage paaki seadme alusest niisutaja kasutamise ajal 3 Asetage t idetud veepaak alusele A3 A3 Base A4 LCD juhtpaneel 1 Eemaldage veemahuti kate A5 Eemaldage veepaak A2 masina alusest A3 KASUTAMINE pi...

Страница 26: ...n htud mahutitesse Kasutatud seadmed vii selleks etten htud kogumispunktidesse sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid v ivad olla kahjulikud keskkonnale Elektriseadmed tuleb anda nii ra et seadet ei...

Страница 27: ...lizat ntr o camer cu umiditate ridicat 34 Cur a i umidificatorul dup fiecare ciclu de utilizare Urma i instruc iunile de cur are din dispozitivul este mutat de la frig la loc cald 13 Nu l sa i dispozi...

Страница 28: ...Asigura i v c dispozitivul este deconectat Oprire nt rziat A3 Baza A4 Panou de control LCD 38 Este interzis s introduce i cipuri de metal s rm ace i alte obiecte str ine n produs sau n golurile carcas...

Страница 29: ...om NE povla ite kabl za napajanje 7 Nemojte uranjati kabl utika i cijeli ure aj u vodu ili bilo koju drugu te nost Ne izla ite ure aj atmosferskim uvjetima ki a sunce itd I ne koristite u uvjetima vis...

Страница 30: ...a Ne blokirajte izlaz vode za maglu ovla iva a 26 Provjerite nije li uti nica izvla iva a vlage usmjerena izravno na zidove namje taj elektri ne uti nice elektri ne i elektroni ke ure aje ili djecu Pr...

Страница 31: ...inu Ne koristite abrazivna sredstva za i enje tvrde etke kako biste izbjegli ogrebotine Osu ite rezervoar Ne uranjajte bazu u vodu i ne stavljajte je pod teku u vodu 6 Ako se ure aj ne e koristiti du...

Страница 32: ...zett jav t sok s lyos vesz lyt jelenthetnek a felhaszn l sz m ra tev kenys geket fel gyelet mellett v gzik el 10 Helyezze a k sz l ket h v s stabil fel letre t vol a forr konyhai k sz l kekt l p ld ul...

Страница 33: ...nincs elegend v z a v ztart lyban a k sz l k s pol s a kijelz v zhi ny jelz st B7 jelen t meg s hangjelz ssel rendelkezik A k sleltetett kikapcsol s s az lland p ratartalom be ll t sa t rl dik N h ny...

Страница 34: ...nt 35 Db 1 Kapcsolja ki a k sz l ket s h zza ki a h l zati csatlakoz t a fali aljzatb l amikor v zzel t lti fel s tiszt tja 6 Ha az egys get hosszabb ideig nem haszn lja h zza ki a konnektorb l 2 Vegy...

Страница 35: ...35 25 22 20 15 14 RCD 30 mA 17 wall 18 24 21 23 16 19 33 27 20 29 28 35 31 34 37 30 32 36 26 walls walls...

Страница 36: ...HUMIDITY 7 A8 9 1 2 3 10 11 12 SLEEP B13 HUMIDITY 1 2 38 7 3 8 3 5 2 A8 11 SPEED B2 1 wall 2 2 2 3 6 wall 15 SLEEP B5 7 3 A5 A2 A3 6 A5 8 A6 A6 4 A2 14 LIGHT B10 4 A7 5 1 2 13 B4 45 90 5 A3 A7 1 2 9 1...

Страница 37: ...37 hazarsous 4 1 5 8 8 9 6 11 12 7 8 2 3 220 240 V 50 60 Hz 10...

Страница 38: ...38 22 23 24 20 17 18 19 21 25 26 14 RCD 30 mA 27 20 cm 16 13 15 28...

Страница 39: ...5 SLEEP B6 1 12 36 33 38 1 A2 3 A4 LCD 5 A6 B1 B2 SPEED Mist B3 TIMER 7 B8 5 40 C 80 B9 MIST 1 2 3 10 B11 12 SLEEP B13 C 1 2 2 35 31 37 7 A8 LCD 32 29 6 A5 8 A6 A6 5 A3 A7 1 2 4 A2 C C 3 A5 A2 A3 7 A3...

Страница 40: ...lijk voor schade veroorzaakt door het gebruik van het apparaat in strijd met het beoogde doel of onjuist gebruik ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN 2 Het apparaat is alleen voor thuisgebruik Niet gebruik...

Страница 41: ...lektricien 8 Controleer regelmatig de staat van het netsnoer Als het netsnoer beschadigd is moet het worden vervangen door een gespecialiseerde reparatiewerkplaats om gevaar te voorkomen 15 Gebruik he...

Страница 42: ...t apparaat A3 2 Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld LCD BEDIENINGSPANEEL afbeelding B 5 Plaats het gevulde waterreservoir op de basis A3 in de juiste positie en zorg ervoor dat het filter A7...

Страница 43: ...t piept het apparaat en toont het display een watertekortindicatie B7 en hoort u een pieptoon De instelling voor vertraagde uitschakeling en constante luchtvochtigheid is geannuleerd Het apparaat stop...

Страница 44: ...nice tako da vti nico dr ite z roko NE vlecite napajalnega kabla 10 Napravo postavite na hladno in stabilno povr ino stran od vro ih kuhinjskih aparatov kot so elektri ni tedilnik plinski gorilnik it...

Страница 45: ...olj 3 5 kapljic olja na gobo Aroma olje ni vklju eno v kompletu V rezervoar A2 ne dodajajte aromati nih snovi prah teko e olje itd Aromati no olje je treba naliti samo na gobo A8 ki se nahaja v katli...

Страница 46: ...mo za okolje Kartonska embala a prosim darovati na odpadni papir Polietilenske vre e PE me ite v posoda za plastiko Dotrajane naprave je treba vrniti na ustrezno zbirno mesto ker vsebovane v napravo n...

Страница 47: ...47 15 5 40 25 24 19 21 27 20 31 34 36 23 17 35 37 28 30 38 32 26 20 33 16 22 18 29...

Страница 48: ...T B10 8 A6 A6 B B7 13 B4 45 90 2 B 16 ON OFF B1 B1 B2 B3 B4 B10 B11 B12 B13 7 A3 A8 3 5 A2 A8 15 SLEEP B5 A7 A8 B8 B9 MIST 1 2 3 3 A5 A2 A3 A4 A5 A6 5 A3 A7 1 2 A1 A2 A3 C 6 A5 9 4 A2 C 10 B1 1 2 4 A7...

Страница 49: ...m Po kozen za zen odneste do p slu n ho servisn ho st ediska ke kontrole nebo oprav Ve ker opravy sm prov d t pouze autorizovan servis Nespr vn proveden opravy mohou pro u ivatele p edstavovat v n neb...

Страница 50: ...n siln B12 Indik tor funkce SLEEP B13 Indik tor funkce HUMIDITY 3 Vyjm te kryt n dr e na vodu A5 Vyjm te vodn n dr A2 ze z kladny za zen A3 A1 V stup vodn mlhy A2 N dr na vodu LCD OVL DAC PANEL obr ze...

Страница 51: ...hkosti se zru Za zen p estane fungovat po n kolika sekund ch Odpojte za zen a znovu napl te vodn n dr 2 Vyjm te vodn n dr A2 ze z kladny a vypr zdn te ji Nenech vejte stejnou vodu v n dr i d le ne 2 d...

Страница 52: ...ablete za uklanjanje kamenca pra ak ili tvari za i enje 27 Ne blokirajte ventilaciju ure aja Dr ite na udaljenosti od najmanje 20 cm od ure aja Ne blokirajte otvor vode za vlagu ovla iva a 11 Ne koris...

Страница 53: ...praznine ku i ta i u izlaznu cijev za maglu prikazanu na slici C 8 Uklonite plasti ni umetak s daljinskog upravlja a A6 da biste aktivirali bateriju Daljinski upravlja A6 upravlja ure ajem na isti na...

Страница 54: ...tt yli 8 vuotiaat lapset ja henkil t joilla on rajoitetut fyysiset aisti tai henkiset kyvyt tai ihmiset joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteista jos t m tehd n vastuussa olevan henkil n valvonnas...

Страница 55: ...painiketta B1 nestekiden ytt syttyy ja laite alkaa toimia N ytt n ytt kosteuden koneen l hell ja asettamasi toiminnon Sumu alkaa ilmesty muutaman sekunnin kuluttua 2 Varmista ett laite on irrotettu pi...

Страница 56: ...kierr tysastiaan Loppuun k ytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen ker yspisteeseen koska laitteen sis lt m t vaaralliset aineosat voivat olla ymp rist lle vahingollisia S hk laite tulee toimit...

Страница 57: ...te vatten i luftfuktaren n r den inte anv nds 23 S nk inte ner luftfuktaren 36 Under l ngvarig drift av enheten kan vattenmist ngen som avges fr n luftfuktaren falla mot golvet och orsaka fukt 37 Lyft...

Страница 58: ...t kommer att ndra f rger A3 Base A4 LCD kontrollpanelen B12 SLEEP funktionsindikator B13 HUMIDITY funktionsindikator A7 Avkalkningsfilter f r vatten A8 Svamp i doftl dan LCD CONTROL PANEL figur B B9 M...

Страница 59: ...ovacie tablety pr ky alebo istiace prostriedky 23 Nenam ajte podstavec zvlh ova a 17 Nedovo te aby zariadenie navlh ilo V pr pade e zariadenie spadne do vody okam ite vytiahnite z str ku zo z suvky Ke...

Страница 60: ...kladnej n dr i zvlh ova a zostala sediment cia vlhkos alebo voda m e to sp sobi kontamin ciu alebo dokonca po kodenie ultrazvukov ho rozpra ova a 33 Nenech vajte vodu vo zvlh ova i ke s nepou va B5 T...

Страница 61: ...h ie ako 2 dni 4 Opatrne utrite vn tro z kladne zvlh ova a a filter na odv p ovanie vody A7 aby bol such 1 Pri plnen vodou a isten vypnite zariadenie a vytiahnite z str ku zo z suvky 15 Stla en m tla...

Страница 62: ...o a uno caldo 14 Per fornire una protezione aggiuntiva consigliabile installare un dispositivo a corrente residua RCD nel circuito elettrico con una corrente residua nominale non superiore a 30 mA Chi...

Страница 63: ...mpostata La nebbia inizier a fuoriuscire dopo alcuni secondi 13 Premere il pulsante B4 per impostare l umidit richiesta dal 45 al 90 5 Collocare il serbatoio dell acqua riempito sulla base A3 nella po...

Страница 64: ...rbatoio acqua 4 3 litri Potenza 25 W Batteria telecomando CR2025 1 pezzo Capacit di umidificazione max 310 ml ora Livello di rumore 35 Db DA TECNICO Non gettare l apparecchio nei contenitori dei rifiu...

Страница 65: ...65 18 21 22 19 16 17 15 20 24 33 26 35 30 34 37 27 20 38 5 40 80 25 29 31 36 23 28 32...

Страница 66: ...7 8 3 4 13 4 45 90 3 4 1 2 10 11 14 10 16 1 9 1 2 3 4 2 1 2 6 5 11 2 10 1 5 3 7 1 2 8 6 6 12 3 1 12 9 7 8 12 13 3 5 2 3 15 5 2 7 3 8 3 5 2 8 7 5 6 1 12 5 1 2 3 2 2 2 6 4 7 220 240 50 60 2025 1 4 3 1...

Страница 67: ...eskadiget skal det udskiftes af et specialv rksted for at undg fare 12 Netledningen h nger muligvis ikke over kanten af et bord eller r rer ved varme overflader 15 Brug ikke enheden i n rheden af vand...

Страница 68: ...ningen H ld ikke vand i tanken over det maksimale niveau se p billede C H ld ikke vand i hushullerne og i t geudl bsr ret vist i billede C 5 Placer den fyldte vandtank p bunden A3 i korrekt position o...

Страница 69: ...r 3 Vask vandtanken for at fjerne bygninger og snavs Brug ikke slibende reng ringsmidler h rde b rster for at undg ridser T r tanken S nk ikke basen i vand eller l g den under rindende vand 6 Hvis enh...

Страница 70: ...70 17 21 27 20 28 20 9 10 25 18 8 12 15 11 26 22 13 19 23 14 RCD 30 16 24 29 30...

Страница 71: ...2 3 B10 B11 31 38 3 4 7 A8 B12 SLEEP B13 34 C 1 2 32 35 1 A2 B 1 B2 3 B4 5 SLEEP B6 1 12 37 3 A5 A2 A3 7 A3 A8 3 5 A2 A8 13 B4 45 90 5 A3 A7 1 2 B7 14 B10 15 SLEEP B5 10 B1 4 A2 11 SPEED B2 12 TIMER B...

Страница 72: ...72 3 5 1 2 6 4 A7 1 2 A2 2 CR2025 1 220 240 50 60 35 Db 25 DA 4 3 310 PE...

Страница 73: ...awkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu P...

Страница 74: ...lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mog dokonywa wy cznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawid owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enie dla u ytkownika 8 Okresowo sprawdzaj stan prz...

Страница 75: ...omieszczeniu mo e prowadzi do nagromadzenia si wilgoci powoduj c rozw j bakterii i grzyb w oraz uszkodzenie cian mebli tapet powierzchni 27 Nie blokuj wentylacji urz dzenia Zachowaj odst p co najmniej...

Страница 76: ...wnij si e filtr A7 jest prawid owo umieszczony Poczekaj 1 2 minuty przed uruchomieniem urz dzenia 6 Zamknij pokryw zbiornika na wod A5 7 Wysu pude ko zapachowe z podstawy A3 i nalej olejek aromatyczny...

Страница 77: ...u nie ma wystarczaj cej ilo ci wody urz dzenie wyemituje sygna d wi kowy a na wy wietlaczu pojawi si komunikat o braku wody B7 Op nione wy czenie i ustawienie sta ej wilgotno ci zostaje anulowane Urz...

Страница 78: ...ir Clipper AD 4407 Dripp Coffee Maker Electric Kettle AD 02 Kitchen Scale AD 8121 Nut Cookie Maker AD 3039 Hair Dryer AD 2252 Blender AD 4076 Standing Fan AD 7305 Sandwitch maker AD 3015 Kettle AD 128...

Страница 79: ...09 Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 AD 7319 Tower Fan AD 7717 Fan Heater Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 AD 7303 Desktop fan Waffle Maker AD 3036 AD 1283 Water Kettle 1 0L...

Страница 80: ...443 AD 3162 Precision scale Electric Kettle AD 08 AD 4067 Blender Hair Dryer AD 2251 AD 2828 Pet Hair Clipper Led Bathroom Mirror AD 2168 AD 4701 Food Slicer AD 1247 NEW Water Kettle Beard Trimmer AD...

Отзывы: