background image

10

Montaje

1. Primero ensamble la base alineando los postes de ensamblaje con los agujeros correspondientes, e inserte los postes en los 

agujeros X. Mire la imagen A1.

2. Alinee la base ensamblada con los dos orificios (Y) con la pestaña en el cuerpo del ventilador (V). Vea la imagen A2.

3. Una vez conectado, atornille la base al cuerpo con los tornillos (Z) suministrados. Y coloque el cable de alimentación en la ranura de 

la base.

4. Coloque el ventilador en posición vertical.

Descripción del producto: Ventilador de torre Ad7333 - imagen B

1. Panel LCD  

 

2. Salida de aire 

 

3. Carcasa frontal  

 

4. Base

5. Mango    

 

6. Entrada de aire 

 

7. Carcasa trasera  

 

8. Mando a distancia

Descripción del panel LCD y del control remoto - imagen C

A. Botón de encendido    

 

B. Botón de velocidad del ventilador

C.Botón de oscilación    

 

D. Botón de temporizador

E. Botón de iluminación del panel LCD

Operación

Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y uniforme. Conecta el dispositivo. El dispositivo emitirá un pitido y mostrará la 

temperatura actual de la habitación para indicar que el dispositivo está funcionando bien.

En primer lugar, presione el botón (A) para iniciar la operación. Una vez activado, puede seleccionar la función deseada utilizando el 

panel LCD (1) o el control remoto (8) como se describe a continuación:

1. Al presionar el botón (A), encienda el dispositivo, la configuración predeterminada es la velocidad media del ventilador. Presione el 

botón (A) nuevamente, el dispositivo está en espera.

2. Presione el botón (B) para seleccionar la velocidad media, alta o baja del ventilador. La configuración predeterminada es la velocidad 

media cuando se inicia.

3. Presione el botón (C) para oscilar / balancear el flujo de aire uniformemente en la dirección izquierda y derecha. La lámpara de 

control adecuada se encenderá en el panel LCD (1). Presione el botón (C) nuevamente para cancelar la función de oscilación del aire.

4. Presione el botón (D) para configurar el temporizador de 0 a 12 horas, cada vez que lo presione es en incrementos de 1 hora cuando 

la unidad se apaga automáticamente.

5. Botón de luz del panel de control (E): Después de un funcionamiento continuo durante 10 minutos, si el usuario no lo opera, la 

pantalla (1) deja de encenderse automáticamente. Para volver a iluminar la pantalla (1), presione cualquier botón.

Pantalla de temperatura: después de configurar todas las funciones deseadas, la pantalla LED (1) mostrará automáticamente la 

temperatura de la habitación nuevamente.

La operación del control remoto (8) es la misma que la operación manual de los botones en el panel LED (1). Para utilizar el dispositivo 

con el mando a distancia (8) suministrado, tire de la película de instalación. Para quitar la batería, simplemente apriete la lengüeta 

pequeña y tire; mire la imagen D. Inserte 1 batería de litio CR2025 (3V) en la pequeña grieta. IMPORTANTE: El símbolo + en la batería 

insertada debe mirar hacia arriba. Cierre firmemente el compartimiento de la batería para comenzar a usar el control remoto (8).

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN: No permita que la parte del motor del ventilador ni ningún botón se mojen.

1. Antes de limpiar, retire el enchufe de la toma de corriente.

2. Para limpiar la carcasa, frótela suavemente con un paño húmedo, sin detergentes. Seque con un trapo.

3. Guarde el ventilador en un lugar seco.

Datos técnicos:

Potencia: 60 W  

 

Potencia máxima: 120 W 

Voltaje: 220-240V ~ 50Hz  

Ruido: ≤ 63dB (A)

Preocupación por el medio

 

ambiente

Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar

 

al

 

cubo

 

de

 

la

 

basura

 

amarillo

 (

para

 

envases

). 

El

 

equipo

 

gastado

 

debe

 

ser

 

entregado

 

en

 

el

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

porque

 

las

 

piezas

 

que

 

constituyen

 

el

 

equipo

 

pueden

 

suponer

 

un

 

peligro

 

para

 

el

 

medio

 

ambiente

Debes

 

entregar

 

el

 

equipo

 

Hay que devolver el 

equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización

Si

 

en

 

el

 

equipo

 

se

 

encuentran

 

pilas

hay

 

que

 

sacarlas

 

y

 

entregar

 

por

 

separado

en

 

un

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

No

 

tires

 

el

 

equipo

 

al

 

contenedor

 

para

 

residuos

 

urbanos

!! 

PORTUGUÊS

CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À 

SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS 

PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO

Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas às 

alterações.

1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as 

instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela 

Содержание AD 7333

Страница 1: ...tusjuhend 16 H felhaszn l i k zik nyv 22 BIH upute za rad 19 RO Instruc iunea de deservire 18 CZ n vod k obsluze 32 RUS 25 GR 36 MK 46 NL handleiding 38 SLO navodila za uporabo 30 FIN manwal ng pagtut...

Страница 2: ...2 A1 B 1 2 3 4 6 5 7 8 C X Y Z A2 V A A B B D D C E E D...

Страница 3: ...as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional se...

Страница 4: ...gain press any button Temperature display After setting all desired function LED display 1 will automatically display room temperature again Remote control 8 operation is same as manual operation of b...

Страница 5: ...Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Ger tes besch digt oder das Ger t fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgem arbeitet sollte es nicht benutzt werden Das Ger t darf nicht durch unbefugte Pe...

Страница 6: ...zu leuchten Um das Display 1 wieder zu beleuchten dr cken Sie eine beliebige Taste Temperaturanzeige Nach Einstellung aller gew nschten Funktionen zeigt das LED Display 1 automatisch wieder die Raumt...

Страница 7: ...cordon d alimentation Si le cordon d alimentation est endommag il devra tre chang par un service de r paration sp cialis afin d viter le danger 9 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentatio...

Страница 8: ...automatiquement 5 Bouton d clairage du panneau de commande E Apr s un fonctionnement continu pendant 10 minutes si aucun n est actionn par l utilisateur l cran 1 s arr te pour s allumer automatiqueme...

Страница 9: ...da ado deber a ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 9 No use el equipo con el cable de alimentaci n da ado o si el equipo se ha ca do o da ado de cualquier otra forma o...

Страница 10: ...nto continuo durante 10 minutos si el usuario no lo opera la pantalla 1 deja de encenderse autom ticamente Para volver a iluminar la pantalla 1 presione cualquier bot n Pantalla de temperatura despu s...

Страница 11: ...banheiros casas de camping midas 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimenta o Se o cabo de alimenta o est deteriorado ent o deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada...

Страница 12: ...ra o pelo usu rio o display 1 p ra de acender automaticamente Para iluminar o visor 1 novamente pressione qualquer bot o Visor de temperatura Depois de definir todas as fun es desejadas o visor LED 1...

Страница 13: ...Netinkamai atliktas taisymas gali kelti rimt pavoj naudotojui 10 Prietais statyti ant v saus stabilaus lygaus pavir iaus toliau nuo kaistan i virtuv s prietais elektrin s virykl s duj degikli ir pan...

Страница 14: ...a molhado 1 Antes de limpar remova o plugue da tomada el trica 2 Para limpar a caixa limpe a com cuidado com um pano mido sem detergentes Limpe a seco 3 Guarde o ventilador em um local seco Dados t cn...

Страница 15: ...ro ina atbilsto u dro bu un funkcionalit ti UZMAN BU VENTILATORU NEDR KST IZMANTOT BEZ PRIEK J UN AIZMUGUR J V KA 18 Ventilatoru nedr kst novietot tuvu al zij m aizkariem un citiem priek metiem kas va...

Страница 16: ...sutatakse rilisel eesm rgil muutuvad garantiitingimused 1 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt l bi ja j rgi k iki seal leiduvaid juhiseid Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest mis te...

Страница 17: ...ri kiiruse nupp C Oscillation nupp D Taimeri nupp E LCD paneeli s ttimisnupp Operatsioon Asetage seade tasasele ja htlasele pinnale hendage seade vooluv rku Seade piiksub ja kuvab hetke ruumitemperatu...

Страница 18: ...nt electric i ine i priza cu m na NU trage i de cablul de alimentare 7 Nu scufunda i cablul techerul i nici ntregul dispozitiv n ap sau alt lichid Nu expune i echipamentul la ac iunile condi iilor atm...

Страница 19: ...ie la pornire 3 Ap sa i butonul C pentru a oscila balansa fluxul de aer n mod uniform spre st nga i n direc ia dreapt Lampa de control adecvat se va aprinde pe panoul LCD 1 Ap sa i din nou butonul C p...

Страница 20: ...i ne koristiti u uslovima povi ene vla nosti kupatila vla ne vikendice 8 Periodi no provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje o te en treba biti promjenjen od strane specijali...

Страница 21: ...ekran 1 pritisnite bilo koje dugme Prikaz temperature Nakon pode avanja svih eljenih funkcija LED displej 1 e automatski ponovo prikazati sobnu temperaturu Rad daljinskim upravlja em 8 je isti kao i r...

Страница 22: ...s r lt berendez st adja be megfelel szervizbe ellen rz sre vagy jav t sra B rmilyen jav t st kiz r lag erre jogosult szerviz v gezhet A helytelen l v gzett jav t s komoly vesz lyt jelenthet a haszn l...

Страница 23: ...t vir ny t 8 seg ts g vel kiv laszthatja a k v nt funkci t az al bbiak szerint 1 Az A gomb megnyom s val kapcsolja be a k sz l ket az alap rtelmezett be ll t s a k zepes ventil torsebess g Nyomja meg...

Страница 24: ...l k yt laitetta tulenarkojen aineiden l heisyydess 12 Virtajohto on estett v roikkumisesta p yd n reunan yli tai kuumien pintojen koskettamisesta 13 l j t laitetta tai virransy tt laitetta pistorasiaa...

Страница 25: ...a painiketta L mp tilan n ytt Kun kaikki halutut toiminnot on asetettu LED n ytt 1 n ytt huonel mp tilan uudelleen automaattisesti Kaukos timen 8 toiminta on sama kuin LED paneelin 1 painikkeiden manu...

Страница 26: ...26 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 X A1 2 Y V A2 3 Z 4 AD7333 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B C D E...

Страница 27: ...ti dispositivi elettrici 4 necessario prestare particolare attenzione durante utilizzo dell apparecchio se nelle sue vicinanze sono presenti bambini Non permettere ai bambini di giocare con l apparecc...

Страница 28: ...il ventilatore lontano da tende cortine e altri oggetti che possono essere intrappolati dal ventilatore in funzione 19 Non inserire alcuni oggetti nella protezione del ventilatore per non causare les...

Страница 29: ...lo ili popravljanje Bilo kakve popravke mogu samo raditi ovla tene servisne to ke Nepravilno uradjen popravak mo e dovesti do ozbiljnih opasnosti za korisnika 10 Trebali bi staviti ure aj na hladnu vr...

Страница 30: ...a LCD zaslonu 1 e zasvijetliti odgovaraju a kontrolna lampica Ponovno pritisnite tipku C za poni tavanje funkcije osciliranja zraka 4 Pritisnite tipku D za postavljanje timera od 0 do 12 sati svaki pr...

Страница 31: ...Vedno se obrnite na poobla enega serviserja Popravilo ki je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vro e ali tople povr ine a...

Страница 32: ...nik 8 I ENJE IN VZDR EVANJE POZOR Ne dovolite da se motorni del ventilatorja ali kateri koli gumbi zmo ijo 1 Pred i enjem izvlecite vti iz elektri ne vti nice 2 Za i enje ohi ja ga ne no obri ite z vl...

Страница 33: ...ou vejte pouze origin ln dodan mont n hardware 17 Zapn te za zen a po pln instalaci ste n sestaven a uveden do provozu za zen nezaji uje bezpe n pou v n a spr vn fungov n UPOZORN N NEPOU VEJTE NA VENT...

Страница 34: ...VEDR RENDE BRUGSSIKKERHED SKAL L SES N JE OG OPBEVARES TIL FREMTIDIG REFERENCE 1 Inden du p begynder brug af udstyret l s betjeningsvejledningen og f lg deri indeholdte anvisninger Producenten fraskr...

Страница 35: ...basen 4 Stil ventilatoren oprejst Produktbeskrivelse Tower Fan AD7333 billede B 1 LCD panel 2 Luftudtag 3 Fronthus 4 Base 5 H ndtag 6 Luftindtag 7 Baghus 8 Fjernbetjening LCD panel og fjernbetjening...

Страница 36: ...f hensyn til milj et Venligst overf r papemballage til affaldspapir H ld polyethylenposer PE i plastbeholderen Slidt enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring fordi det er farligt i enh...

Страница 37: ...0 mA 15 16 17 18 19 1 X 1 2 Y V 2 3 Z 4 Tower Fan AD7333 1 LCD 2 3 4 5 6 7 8 LCD A B C D LCD A LCD 1 8 1 A A 2 B 3 C LCD 1 C 4 D 0 12 1 5 E 10 1 1 LED 1 8 LED 1 8 1 CR2025 3V 8 1 2 3 60 W 120 W 220 24...

Страница 38: ...mogens of personen zonder ervaring of kennis van het apparaat alleen onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze werden ge nstrueerd over het veilige gebruik v...

Страница 39: ...apparaat staat in stand by 2 Druk op de knop B om de middelste hoge of lage ventilatorsnelheid te selecteren De standaardinstelling is bij het starten op middensnelheid 3 Druk op de knop C om de lucht...

Страница 40: ...je igra ka za decu i enje i odr avanje ure aja ne smeju da obavljaju deca izuzev decu stariju od 8 godina ako su pod nadzorom odgovornog odraslog lica 6 Uvek nakon zavr enih radnji sa ure ajem odspoji...

Страница 41: ...ite motorni deo ure aja od potapanja u vodu 16 Koristite samo originalni montirani hardver 17 Uklju ite ure aj tek nakon kompletne instalacije Delimi no sklopljeni i pu teni ure aji ne osiguravaju bez...

Страница 42: ...kas 6 Varje g ng n r du avslutar anv ndning av enheten ta kontakten ur v gguttaget genom att h lla kontaktenmedhanden DraINTEistr mkabeln 7 S nk inte kabeln pluggen och hela enheten i vatten eller ann...

Страница 43: ...dstart 3 Tryck p knappen C f r att sv nga sv nga luftfl det j mnt t v nster och t h ger Korrekt kontrollampa t nds p LCD panelen 1 Tryck p knappen C igenf rattavbrytaluftoscillationsfunktionen 4 Tryck...

Страница 44: ...44 1 2 3 220 240 50 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 45: ...45 13 14 30 15 16 17 18 19 1 X A1 2 Y V A2 3 Z 4 AD7333 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B C D E A 1 8 1 A A 2 B 3 C 1 C 4 D 0 12 1 5 E 10 1 1 1 8 1 8 D 1 x CR2025 3V...

Страница 46: ...46 8 1 2 3 60 120 220 240 50 63 A 1 2 3 220 240 V 50Hz 4 5 8 8 6 7 PE...

Страница 47: ...47 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 1 X 1 2 Y V 2 3 Z 4 Tower Fan AD7333 B 1 LCD 2 3 4 5 6 7 8 LCD A B C D E LCD A...

Страница 48: ...nostn ch d vodov nie je vhodn pripoji viac zariaden k jednej z suvke 4 Pri pou van v okol det bu te opatrn Nedovo te de om hra sa s produktom Nedovo te de om alebo osob m ktor nepoznaj zariadenie aby...

Страница 49: ...e nap janie 14 Aby sa poskytla dodato n ochrana odpor a sa nain talova do silov ho obvodu zariadenie na zvy kov pr d RCD so zvy kov m pr dov m pr dom nepresahuj cim 30 mA V tejto veci kontaktujte prof...

Страница 50: ...o nastaven v etk ch po adovan ch funkci sa na LED displeji 1 op automaticky zobraz teplota v miestnosti Ovl danie dia kov m ovl da om 8 je rovnak ako manu lne ovl danie tla idiel na LED paneli 1 Ak ch...

Страница 51: ...sadki miksuj ce trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiedni...

Страница 52: ...urz dzenia nie powinna by wykonywana przez dzieci chyba e s powy ej 8 roku ycia a czynno ci te s wykonywane pod nadzorem 6 Zawsze po zako czeniu u ywania wyjmij wtyczk z gniazda zasilaj cego poprzez p...

Страница 53: ...ji mo esz wybra dan funkcj za pomoc panelu LCD 1 lub pilota zdalnego sterowania 8 jak opisano poni ej 1 Naciskaj c przycisk A w cz urz dzenie domy lne ustawienie to rednia pr dko wentylatora Naci nij...

Страница 54: ...54 RCD AR...

Страница 55: ...55 1 X A1 2 Y V A2 3 Z 4 Ad7333 1 LCD 2 3 4 5 6 7 8 A C D E LCD LCD 1 8 1 2 B 3 C LCD 1 C 4 D 12 0 5 E 1 10 1 LED 1 8 LED 1 8 D CR2025 3 8 1 2 3 60 120 50 240 220 63 dB A...

Страница 56: ...56 BG 1 2 3 220 240V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10...

Страница 57: ...57 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 1 X A1 2 Y V 2 3 Z 4 AD7333 B 1 LCD 2 3 4 5 6 7 8 LCD C A B C D E LCD A LCD 1 8 1 A A 2 B...

Страница 58: ...58 3 C LCD 1 C 4 D 0 12 1 5 E 10 1 1 LED 1 8 LED 1 8 D 1 x CR2025 3V 8 1 2 3 60 W 120W 220 240V 50Hz 63dB A...

Страница 59: ...AD 3049 ELECTRIC KETTLE AD 1286 COFFEE GRINDER AD 4446 MOSQUITO LAMP AD 7938 HEATED PAD AD 7433 ORAL IRRIGATOR AD 2176 HAND BLENDER Ad4625 MIXER WITH BOWL AD 4222 SANDWICH MAKER AD 3043 FAN HEATER AD...

Страница 60: ...IATOR AD 7811 CHOCOLATE FOUNTAIN AD 4487 AIR COOLER AD 7913 Blender AD 4078 ELECTRIC GRILL AD 6610 LINT REMOVER AD 9616 ELECTRIC KETTLE AD 1293 HAIR CLIPPER AD 2831 HAIR DRYER AD 2265 HAND BLENDER AD...

Отзывы: