background image

B3. Tasti TIME, impostazione del tempo

B4. Tasto START/STOP

B5. Tasto COLOR, impostazione del grado di cottura della crosta del pane

Prima del primo utilizzo:

1. Pulire l'interno con un panno umido. Non utilizzare alcuni detersivi.

2. Ungere la teglia da forno ed i miscelatori. 

3. Attivare la cottura, utilizzando il programma 12 - “Extra bake” per 10 minuti per bruciare le sostanze conservanti.

4. Pulire adeguatamente il dispositivo secondo le indicazioni al punto “Manutenzione e pulizia”

UTILIZZO:

1. Aprire il coperchio (A5) e togliere la teglia (A6), alzando la maniglia. 

2. Fissare i miscelatori (A7).

3. Misurare i necessari ingredienti e metterli nella teglia.

4. Inserire la teglia nel dispositivo (A1) e chiudere il coperchio (A5). 

5. Collegare il dispositivo alla corrente. 

6. Scegliere il programma di cottura premendo il tasto SELECT (B1).

7. Scegliere le dimensioni del pane premendo il tasto SIZE (B2).

8. Scegliere il grado di cottura della crosta del pane con il tasto COLOR (B5).

9. Se vuoi spostare nel tempo la preparazione del pane, impostare il tempo, utilizzando i tasti TIME (B3).

10. Premere il tasto START (B4) per attivare il dispositivo. 

11. Iniziato il funzionamento, la macchina realizzerà i prossimi passi e ci informerà del momento in cui sarà possibile aggiungere gli 

addizionali ingredienti, tipo noci o frutta. 

ATTENZIONE. È possibile che durante la cottura, tramite i fori di ventilazione uscirà il vapore. È un fenomeno tipico. 

12. Quando il dispositivo finisce di funzionare, sul display viene visualizzato 00:00 e suona il segnale acustico.

13. Finito il funzionamento, viene attivata la funzione del mantenimento della temperatura che dura 60min e finisce con 10 segnali 

acustici.

14. Per togliere il prodotto finito, premere il tasto STOP (B4).

AVVERTENZA: Togliendo la teglia utilizzare i guanti da forno.

15. Lasciar raffreddare il pane per 15 minuti nella teglia e, di seguito, ribaltandolo, toglierlo sul vassoio.

Si ottengono i migliori effetti mettendo il pane per 30 minuti sulla griglia perché possa evaporare.

16. Riempire la teglia (A6) con acqua calda per evitare l'aderenza del miscelatore (A7). 

17. Concluso il lavoro, staccare sempre il dispositivo dalla corrente. 

PROGRAMMATORE TEMPORIZZATO:

Il massimo tempo di ritardo impostabile è di 13h. 

ATTENZIONE: Non utilizzare la funzione dello start temporizzato quando si utilizzano i prodotti deperibili, tipo uova, latte, ecc.

1. Per impostare lo start temporizzato utilizzare i tasti TIME.

2. Per accettare, premere il tasto START/STOP. Per modificare il tempo, tenere premuto il tasto START/STOP per 2 secondi.

MANUTENZIONE E PULIZIA:

1. Prima di cominciare la pulizia, lasciarlo raffreddare e scollegarlo dalla corrente.

2. Pulire le superfici esterne e interne con un panno leggermente umido. 

3. Pulire la teglia con acqua calda, senza detersivo. Evitare le abrasioni della superficie protettiva antiaderente. Asciugare bene prima 

del successivo utilizzo.

4. Non lavare le parti del dispositivo in lavastoviglie.

5. Se i miscelatori si bloccano nella teglia, versare l'acqua calda e aspettare 30 minuti.

PROGRAMMI DI COTTURA:

1.”Basic white” (3:00 e 3:40) - base bianco, per preparare il pane  base bianco e integrale. Anche con aggiunta di erbe o uva passa

2. “French” (3:50 e 3:40) - francese, per preparare pane leggero tipo pane francese con una crosta croccante e una leggera struttura

3. “Whole-wheat” (3:40 e 3:32) - integrale, per preparare il pane composto nella maggior parte di farina integrale. 

ATTENZIONE: L'utilizzo della funzione dello start temporizzato per questo programma non è raccomandato.

4. “Sweet” (2:55 e 2:50) - Cottura del pane di tipo dolce, con la crosta più croccante (più alta temperatura di cottura)

5. „Quick” (1:40) - veloce, per preparare il pane bianco in più breve tempo. Il pane è minore con più densa struttura.

6. ”Dough” (1:30) - Preparazione dell'impasto, senza cottura. Il peso totale degli ingredienti non dovrà superare 1kg

7. “Paste dough”- preparazione dell'impasto per la pasta. Senza cottura.

8. “Butter Milk”- per il pane cotto con aggiunta di latticello o yogurt

9. “Gluten free”- Cottura con gli ingredienti senza glutine.

10. “Cake” (2:50) - Impasto, preparazione di dolci, tutti gli ingredienti vanno aggiunti all'inizio

11.  “Jam” (1:20) - Confettura, preparazione di confetture e marmellate. Evitare lo sversamento / il travaso oltre la teglia. Se del caso, 

spegnere subito il dispositivo. Togliere con cura la teglia. Lasciarla raffreddare e pulire.

12. “Extra bake” (1:00) - Cottura addizionale.

Dati tecnici:

Alimentazione: 220-240V~50/60Hz

Potenza: 

550

W

 

Capacity: 0,7 L 

Prendiamoci cura dell'ambiente naturale. I contenitori in cartone dovrebbero essere portati all'apposito punto di raccolta. I sacchi in polietilene 
(PE) vanno buttati nel contenitore per la plastica. L'apparecchio fuori uso deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché 
contiene elementi pericolosi che potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. Il dispositivo elettrico deve essere consegnato in modo da 
limitare il suo riutilizzo. Se l'apparecchio contiene batterie, è necessario rimuoverle e smaltirle separatamente.

34

Содержание AD 4407

Страница 1: ...zik nyv 24 BS upute za rad 37 RO Instruc iunea de deservire 21 CZ n vod k obsluze 18 RU 31 GR 25 MK 45 NL handleiding 35 SL navodila za uporabo 20 FI manwal ng pagtuturo 28 PL instrukcja obs ugi 50 IT...

Страница 2: ...1 9 2 3 11 7 6 8 4 5 2...

Страница 3: ...expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is dam...

Страница 4: ...chine operates reliably and be fully effective it needs to be descaled regularly The frequency of descaling depends on water hardness and frequency of use The depositing limescale leads to longer coff...

Страница 5: ...ingwagen sch tzen 9 Regelm ig das Kabel pr fen Falls das Kabel besch digt ist sollte es in einem spezialisierten Service ausgetauscht werden um ev Gef hrdung zu vermeiden Das Ger t vor Regen Sonne usw...

Страница 6: ...d wie hart das Wasser ist Kalkablagerungen tragen zur Verl ngerung der Zeitdauer der Kaffeezubereitung bei und k nnen zu Besch digungen des Ger tes f hren Empfohlene H ufigkeit der Entkalkung weiches...

Страница 7: ...si l appareil est tomb ou qu il a t endommag de quelqu autre mani re ou au cas o il ne fonctionne pas correctement Ne pas r parer l appareil soi m me car cela pr sente un risque d lectrocution Un appa...

Страница 8: ...nt dure tous les 2 3 mois eau dure toutes les 6 8 semaines Nous conseillons d utiliser des liquides d tartrants pr vue pour les machines caf th dont le rev tement est en plastique Suivre leur mode d e...

Страница 9: ...par lisis El equipo da ado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los da os Todas las reparaciones se pueden realizar nicamente en los tallere...

Страница 10: ...sitan agua haga funcionar la cafetera s lo con agua Repita este proceso tres veces antes de preparar caf FICHA T CNICA Alimentaci n 230V 50Hz Potencia 550 W Capacidad 0 7L Preocupaci n por el medio am...

Страница 11: ...conta pr pria porque existe perigo de choque el ctrico O dispositivo deteriorado deve se levar ao ponto de servi o t cnico adequado para levar a cabo a verifica o ou repara o Todo tipo de repara es p...

Страница 12: ...p is velhos Os sacos de polietileno PE devem se colocar em contenedores para material pl stico O dispositivo usado deve se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos qu...

Страница 13: ...sot imti tik u sel s Atsargiai galima nusiplikyti 4 Nestatyti kavavir s ant metalinio pavir iaus pvz pad klo PRIETAISO APRA YMAS 1 Dangtis 2 Vandens indas 3 Korpusas 4 Maitinimo laidas 5 Mygtukas ON...

Страница 14: ...gumam Ar m r i palielin t lieto anas dro bu nepiesl gt elektropadeves t klam vienlaic gi vair kas elektrisk s ier ces 4 Iev rot pa u piesardz bu ier ces lieto anas laik ja tuvum atrodas mazi b rni Ne...

Страница 15: ...elektr bas padeves t kla KAFIJAS T JAS PAGATAVO ANA 1 P rliecinieties vai ier ce ir piesl gta elektr bas padeves t klam 2 Atveriet v ku 1 un ielejiet dens tvertn nepiecie amo dens daudzumu 2 Uzmanieti...

Страница 16: ...seadet et nad kasutaksid seda 5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed f silise sensoorse v i vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks v...

Страница 17: ...hvimasina kasutamise l petanud l litage see l litist 5 v lja ja eemaldage pistik pistikupesast PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE Puhastamine 1 T mmake kohvimasina pistik pistikupesast v lja 2 rge kunagi kastk...

Страница 18: ...z str ku ze z suvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vodn kabel 7 Nikdy nenech vejte v robek p ipojen ke zdroji nap jen bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod...

Страница 19: ...ektrick s ti 2 Otev ete poklop 1 a vlijte dostate n mno stv vody do n dr e 2 D vejte pozor aby se v n dob nenach zelo v ce vody ne je mo n 3 Do filtru 9 vsypte k vu M ete dodate n pou t vym niteln pap...

Страница 20: ...lebo ak nefunguje spr vne Spotrebi neopravujte samostatne kv li riziku razu elektrick m pr dom Po koden spotrebi odovzdajte pr slu n mu servisu za elom kontroly alebo opravy Ak ko vek opravy sm vykon...

Страница 21: ...rda voda enkrat na 6 8 tednov Priporo amo uporabo teko in za odstranjevanje vodnega kamna ki so posebej prilagojeni za aparate za kavo in kotli ke v plasti nem ohi ju Uporabite navodila za uporabo na...

Страница 22: ...rz tor cu gaz etc 11 Nu utiliza i dispozitivul n apropierea materialelor inflamabile 12 Cablul de alimentare nu poate s stea peste marginea mesei sau s ating suprafe ele fierbin i 13 Nu l sa i aparatu...

Страница 23: ...i cu o c rp moale 4 Cl ti i filtrul sub jet de ap Sp la i ibricul cu o c rp umed i moale cu ad ugarea de lichid de sp lat vase 5 Componentele expresorului nu trebuie sp late n ma ina de sp lat vase D...

Страница 24: ...nak es naps t s stb s ne haszn lja megn vekedett p ratartalm k r lm nyek k z tt f rd szoba nedves kempingh zak 8 Id k nt ellen rizze a h l zati k bel llapot t Ha a h l zati k bel s r lt akkor a vesz l...

Страница 25: ...vel 4 A sz r t bl tse ki foly v z alatt A k v skann t mossa el mosogat szeres nedves puha kend vel 5 A k v f z alkatr szeit ne mosogassa mosogat g pben V zk telen t s A k v f z megb zhat s ga s t k l...

Страница 26: ...4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 26...

Страница 27: ...3 4 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 9 10 1 2 2 3 5 4 5 5 1 2 1 2 3 9 9 4 5 5 2 7 6 7 7 5 1 2 3 4 5 6 2 3 6 8 3 230V 50Hz 550W 0 7L 27...

Страница 28: ...avoin tai toimii v rin l korjaa laitetta itse sill se voi aiheuttaa s hk iskun Vaurioituneet laite anna asianmukaiseen palvelukeskukseen tarkistamiseksi tai korjaamiseksi Mahdolliset korjaukset voivat...

Страница 29: ...GT VIKTIGA INSTRUKTIONER OM ANV NDNINGENS S KERHET OCH BEVARA DEM F R FRAMTIDEN 1 Innan du b rjar anv nda apparaten l s denna bruksanvisning och f lj dessa anvisningar Tillverkaren tar sig inget ansva...

Страница 30: ...h lla vatten ovan toppmarkeringen 3 L gg kaffe till filtret 9 Du kan anv nda utbytbara pappersfilter Placera dem i filtret 9 och fyll dem med kaffe 4 S tt p kaffebryggaren med str mbrytaren 5 5 L t va...

Страница 31: ...1 2 3 230 50 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 31...

Страница 32: ...15 16 17 1 2 3 4 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 9 10 1 2 2 3 5 4 5 5 1 2 1 2 3 9 9 4 5 5 2 7 6 7 7 5 1 2 3 4 5 6 2 3 6 8 3 230 50 550 0 7 32...

Страница 33: ...zione 7 Non immergere il cavo la presa n l intero dispositivo in acqua o altri liquidi Non esporre il dispositivo all azione di agenti atmosferici pioggia sole ecc e non utilizzarlo nelle condizioni d...

Страница 34: ...e i tasti TIME 2 Per accettare premere il tasto START STOP Per modificare il tempo tenere premuto il tasto START STOP per 2 secondi MANUTENZIONE E PULIZIA 1 Prima di cominciare la pulizia lasciarlo ra...

Страница 35: ...teiten onder toezicht worden uitgevoerd 6 Haal de stekker na het be indigen van het gebruik steeds uit het stopcontact terwijl je het stopcontact met de hand tegenhoudt Trek NIET aan de voedingskabel...

Страница 36: ...laar 5 en haal het af van de netstroom HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Het schoonmaken 1 Haal de espressomachine af van de netstroom 2 Dompel de espressomachine nooit onder in water 3 Je kan het apparaat...

Страница 37: ...to su direktna sun eva svetlost ili ki a itd Nikada nemojte koristiti proizvod u vla nim uslovima 9 Periodi no proveravajte stanje kabla za napajanje Ako je kabl za napajanje o te en proizvod treba ok...

Страница 38: ...NI KE INFORMACIJE Napon napajanja 230V 50Hz PowerNom 550W Kapacitet 0 7L Brinu i za okoli Molimo Vas da kartonskapakovanjaodneseteu otkup otpadnogpapira Polietilensked akove PE bacajte u kontejnerza p...

Страница 39: ...z kave i bez filtera za papir napunjen samo vodom 1 Priklju ite aparat za kavu na elektri no napajanje 2 Napunite spremnik vodom 2 dok ne dostigne maksimalnu razinu 3 Aktivirajte postupak kuhanja pomo...

Страница 40: ...nerza plastiku Istro ena oprema treba biti premje tenana prikladnomjesto za pohranu jer sadr e u urea ju opasne tvari mogu predstavljatiopasnostza okoli Elektri ni ure aj mora biti predat u takvom sta...

Страница 41: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 2 3 5 4 5 5 1 2 1 2 3 9 10 9 4 5 5 2 7 6 7 5 1 2 3 4 5 6 2 3 6 8 3 230 50 550 0 7 41...

Страница 42: ...old som direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 9 Kontroller regelm ssigt str mkabeltilstanden Hvis str mkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professione...

Страница 43: ...eligt og v re fuldt effektiv skal den afkalkes regelm ssigt Hyppigheden af afkalkning afh nger af vandets h rdhed og anvendelseshyppighed Deponeringskalkonen f rer til l ngere kaf fepr paration og kan...

Страница 44: ...7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 9 11 1 2 2 3 5 4 5 5 1 2 1 2 3 9 10 9 4 5 5 2 7 6 7 5 1 2 3 4 5 44...

Страница 45: ...6 2 3 6 8 3 230 50 PowerNom 550W 0 7L PE MK M 1 2 3 230V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10 45...

Страница 46: ...11 12 13 14 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 2 3 A 5 4 5 5 1 2 1 2 3 9 10 9 4 5 5 2 7 6 7 5 1 2 3 4 5 6 2 3 6 8 3 230V 50Hz PowerNom 550W 0 7L PE 46...

Страница 47: ...kdy v robok nepou vajte vo vlhkom prostred 9 Pravidelne kontrolujte stav nap jacieho k bla Ak je nap jac k bel po koden v robok by sa mal obr ti na miesto s odborn m servisom ktor sa m vymeni aby sa p...

Страница 48: ...nie k vovaru a jeho pln innos je potrebn pravidelne odstra ova okoviny Frekvencia odstra ovania vodn ho kame a z vis od tvrdosti vody a frekvencie pou itia V hy na ukladanie v penca ved k dlh ej pr pr...

Страница 49: ...rzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony n...

Страница 50: ...ienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by wymieniony przez specjalistyczny zak ad naprawczy w celu uni...

Страница 51: ...es parzenia w cznikiem 5 5 Poczekaj a ca a woda przeleje si ze zbiornika na wod 2 do dzbanka 7 6 Ekspres b dzie dzia a w trybie podtrzymywania ciep a dzbanka 7 7 Po zako czeniu korzystania z ekspresu...

Страница 52: ...Heel smoother AD 2155 Mixer w rotating bowl AD 4206 Hair dryer AD 2220 Trimmer AD 2907 Curling Iron with spiral modeling casing AD 2107 Hair clipper for pets AD 2823 Facial sauna AD 2153 Pepper mill A...

Отзывы: