background image

11

12

WIKANG FILIPINO

MAG-UMPISA NA

•  Pinduting ang control jog nang 2 

segundo upang mag-on ang headphones 

at mapunta sa pairing mode.

•  Buksan ang listahan ng Bluetooth

®

  

sa iyong phone at piliin ang  

[ADIDAS RPT-01].

•  Pumunta sa paborito mong audio app at 

pindutin ang play.

Kunin ang app ng adidas headphones 

upang ma-activate ang higit pang 

features at makumpleto ang setup.

1.  MULTI DIRECTIONAL CONTROL JOG

 

ܟ

Pindutin pataas o pababa para baguhin 

ang volume

 

ܟ

Pindutin pakaliwa o pakanan para sa 

nauna o susunod na track

 

ܟ

Pindutin nang mabilis upang mag-play o 

mag-pause ang audio

 

ܟ

Pindutin ng 2 segundo upang i-on o i-off

 

ܟ

Pindutin ng 4 segundo para sa 

Bluetooth pairing

2.  NAKO-CUSTOMISE NA ACTION 

BUTTON
Pindutin, pindutin nang dalawa o tatlong 

beses ang action button upang i-activate 

ang isang action. Maaari mong gawin 

ang iyong mga personal na action sa 

app ng adidas headphones.

3.  INDIKADOR NG LED

Ipinapakita ng LED indicator ang status 

ng headphone at naka-off ito habang 

naka-play.

4.  USB-C PORT PARA SA PAG-CHARGE

Ikonekta ang iyong headphones sa isang 

USB na source ng kuryente gamit ang 

USB cable na kasama sa kahon.

POLSKI

ZACZYNAMY

•  Naciśnij pokrętło kontrolne „jog” i 

przytrzymaj 2 sekundy, by uruchomić 

słuchawki w trybie parowania.

•  Otwórz listę Bluetooth

®

 w telefonie i 

wybierz [ADIDAS RPT-01].

•  Przejdź do ulubionej aplikacji do 

odtwarzania dźwięku i wciśnij przycisk 

odtwarzania.

Pobierz aplikację adidas headphones

by aktywować więcej funkcji i ukończyć 

konfigurację.

1.  WIELOKIERUNKOWE POKRĘTŁO „JOG”

 

ܟ

Przesuwaj w górę lub w dół, by 

zwiększyć lub zmniejszyć głośność.

 

ܟ

Przesuwaj w lewo lub w prawo, by 

wybrać poprzedni lub następny utwór.

 

ܟ

Krótko naciśnij, by odtworzyć lub 

wstrzymać dźwięk.

 

ܟ

Naciśnij i przytrzymaj 2 sekundy, by 

włączyć lub wyłączyć.

 

ܟ

Naciśnij i przytrzymaj 4 sekundy, by 

sparować przez Bluetooth.

2.  KONFIGUROWALNY PRZYCISK 

FUNKCYJNY
Naciśnij raz, dwukrotnie lub trzykrotnie 

przycisk funkcyjny, by aktywować  

dane działanie. Dzięki aplikacji  

adidas headphones możesz 

personalizować działania.

3.  WSKAŹNIK DIODOWY

Kontrolka LED pokazuje stan słuchawek 

i jest wyłączona podczas odtwarzania.

4.  PORT ŁADOWANIA USB-C 

Podłącz słuchawki do źródła zasilania 

USB za pomocą przewodu USB 

dołączonego do zestawu.

Содержание RPT01

Страница 1: ...QUICK START GUIDE ...

Страница 2: ...4 3 1 2 ...

Страница 3: ...s droits réservés adidas le Badge of Sport et le logo de marque à 3 bandes sont des marques déposées par adidas et utilisées par Zound Industries International AB sous licence d utilisation accordée par adidas AG The Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Zound Industries International AB is under license ...

Страница 4: ...www adidasheadphones com ...

Страница 5: ...one status and is off while playing 4 USB C PORT FOR CHARGING Connect your headphones to a USB power source with the USB cable included in the box ENGLISH العربية البدء لتشغيل ثانية 2 لمدة التحكم ضبط على اضغط االقتران وضع في الرأس سماعات قائمة افتح Bluetooth واختر هاتفك على ADIDAS RPT 01 واضغط المفضل الصوتي تطبيقك إلى انتقل تشغيل على تطبيق إلى انتقل adidas headphones لتنشيط اإلعداد وإتمام الخصائص ...

Страница 6: ...ика 4 USB C ПОРТ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ Свържете слушалките си към източник на енергия с USB порт с помощта на USB кабела включен в кутията ZAČÍNÁME Stisknutím ovladače na dobu 2 sekund zapněte sluchátka Dostanete se do režimu párování V telefonu otevřete seznam zařízení Bluetooth a vyberte možnost ADIDAS RPT 01 Přejděte na svou oblíbenou audio aplikaci a stiskněte tlačítko přehrávání Aplikace adidas headph...

Страница 7: ...ke den Steuerungshebel 2 Sekunden lang um die Kopfhörer einzuschalten und sie in den Kopplungsmodus zu bringen Öffne die Liste der Bluetooth Geräte auf deinem Handy und wähle ADIDAS RPT 01 Gehe zu deiner bevorzugten Audio App und drücke auf Wiedergabe Hol dir die App adidas headphones um die Einrichtung abzuschließen und zusätzliche Funktionen zu aktivieren 1 MULTIDIREKTIONALER STEUERUNGSHEBEL ܟ ܟ...

Страница 8: ... karbis olevat USB kaablit ESPAÑOL CÓMO EMPEZAR Pulsa el botón de mando durante 2 segundos para encender los auriculares y ponerlos en modo emparejamiento Abre la lista de Bluetooth en el teléfono y selecciona ADIDAS RPT 01 Vete a tu aplicación de audio favorita y pulsa el icono de reproducir Permite que la aplicación adidas headphones active más características y termina la instalación 1 BOTÓNDEM...

Страница 9: ...SB C PORTTI LATAUSTA VARTEN Liitä kuulokkeesi USB virtalähteeseen pakkaukseen sisältyvällä USB johdolla FRANÇAIS POUR DÉMARRER Appuyez sur le contrôleur pendant 2 secondes pour allumer le casque en mode d association Ouvrez la liste Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez ADIDAS RPT 01 Ouvrez votre application audio préférée et appuyez sur Lecture Téléchargez l application adidas headphones ...

Страница 10: ...ας ενέργειες στην εφαρμογή adidas headphones 3 ΕΝΔΕΙΞΗ LED Ο δείκτης LED εμφανίζει την κατάσταση των ακουστικών και είναι κλειστός κατά την αναπαραγωγή 4 USB C ΘΎΡΑ ΦΌΡΤΙΣΗΣ Συνδέστε τα ακουστικά σας σε μία πηγή ισχύος USB με το καλώδιο USB που περιλαμβάνεται στη συσκευασία ܟ ܟ ܟ ܟ ܟ ܟ ܟ ܟ ܟ ܟ עברית ראשונים צעדים כפתור על לחץ שיוך במצב האוזניות להפעלת שניות 2 למשך הבקרה רשימת את פתח Bluetooth שלך ...

Страница 11: ...lušalice na USB izvor napajanja pomoću USB kabela koji se nalazi u kutiji ELSŐ LÉPÉSEK Tartsd lenyomva a vezérlőgombot 2 másodpercig a fejhallgató bekapcsolásához és a párosítási módba való belépéshez Nyisd meg a Bluetooth listát a telefonodon és válaszd ki az ADIDAS RPT 01 lehetőséget Navigálj a kedvenc hangalkalmazásod hoz és nyomd meg a lejátszást Szerezd meg az adidas headphones alkalmazást to...

Страница 12: ...N DAYA Hubungkan headphone Anda ke sumber daya USB dengan kabel USB yang disertakan dalam kotak kemasan ITALIANO PER INIZIARE Premi la manopola di controllo per 2 secondi per accendere le cuffie e avviare la modalità di associazione Apri l elenco Bluetooth sul telefono e seleziona ADIDAS RPT 01 Apri la tua app audio preferita e premi play Scarica l app adidas headphones per attivare più funzionali...

Страница 13: ...インジケーターは ヘッドホンの 状況を表示します 再生中はオフにな ります 4 充電用USB Cポート パッケージに含まれるUSBケーブルに ヘッドホンを接続し ヘッドホンを充 電します 한국어 시작하기 2초간 컨트롤 조그를 누르면 헤드폰이 켜지고 페어링 모드로 전환됩니다 스마트폰에서 Bluetooth 목록을 열고 ADIDAS RPT 01 를 선택합니다 선호하는 오디오 앱을 열고 재생을 누릅니다 더 많은 기능을 활성화하고 기기를 완전히 설정하기 위해서는adidas headphones 앱을 다운로드하십시오 1 다방향 컨트롤 조그 ܟ ܟ 볼륨을 조절하려면 위 아래를 누릅니다 ܟ ܟ 이전 다음 트랙을 재생하려면 좌 우를 누릅니다 ܟ ܟ 오디오를 재생하거나 중지하려면 짧게 누릅니다 ܟ ܟ 기기를 켜거나 끄려면 2초간 누릅니다 ܟ ܟ ...

Страница 14: ...o metu 4 USB C ĮKROVIMO PRIEVADAS Pakuotėje esančiu USB kabeliu prijunkite ausines prie USB maitinimo šaltinio DARBA UZSĀKŠANA Nospiediet vadības kloķi 2 sekundes lai ieslēgtu austiņas un izveidotu savienošanas pārī režīmu Atveriet Bluetooth sarakstu savā tālrunī un atlasiet ADIDAS RPT 01 Dodieties uz iecienītāko audio lietotni un nospiediet atskaņot Iegūstiet adidas headphones lietotni lai aktivi...

Страница 15: ...SB C POORT VOOR OPLADEN Gebruik de USB kabel in de doos om je hoofdtelefoon met een USB krachtbron te verbinden NORSK KOM I GANG Trykk og hold kontrollknotten inne i 2 sekunder for å slå på og sette hodetelefonene i paringsmodus Åpne Bluetooth listen på telefonen og velg ADIDAS RPT 01 Gå til din favoritt musikkapp og spill av Last ned adidas headphones appen for å aktivere flere funksjoner og full...

Страница 16: ...A PAG CHARGE Ikonekta ang iyong headphones sa isang USB na source ng kuryente gamit ang USB cable na kasama sa kahon POLSKI ZACZYNAMY Naciśnij pokrętło kontrolne jog i przytrzymaj 2 sekundy by uruchomić słuchawki w trybie parowania Otwórz listę Bluetooth w telefonie i wybierz ADIDAS RPT 01 Przejdź do ulubionej aplikacji do odtwarzania dźwięku i wciśnij przycisk odtwarzania Pobierz aplikację adidas...

Страница 17: ...4 PORTA USB C PARA CARREGAMENTO Conecte os seus headphones a uma fonte de alimentação USB com o cabo USB incluído na caixa INIȚIERE Apăsați pe butonul de control timp de 2 secunde pentru a porni căștile și modul de conectare Deschideți lista Bluetooth din telefonul dvs și selectați ADIDAS RPT 01 Accessați aplicația audio favorită și apăsați pe butonul de redare Obțineți aplicația adidas headphones...

Страница 18: ...азывает статус наушиников и при воспроизведении музыки выключен 3 ПОРТ USB C ДЛЯ ЗАРЯДКИ Подключите наушники к источнику питания USB с помощью входящего в комплект USB кабеля KOMMA IGÅNG Håll ner kontrollknappen i 2 sekunder för att aktivera hörlurarna och slå på parkopplingsläge Öppna Bluetooth listan på din telefon och välj ADIDAS RPT 01 Gå till din favoritljudapp och tryck på play Ladda ner app...

Страница 19: ...a nesvieti 4 USB C PORT NA NABÍJANIE Pripojte slúchadlá k napájaciemu zdroju USB USB kábel sa nachádza v balení SLOVENŠČINA ZAČNITE Slušalke v način vzpostavljanja povezave preklopite tako da za 2 sekundi zadržite nadzorni gumb V telefonu odprite meni Bluetooth in izberite ADIDAS RPT 01 Odprite vašo najljubšo aplikacijo za predvajanje zvoka in pritisnite gumb za predvajanje Prenesite aplikacijo ad...

Страница 20: ...kulaklık durumunu gösterir ve oynatırken kapalıdır 4 ŞARJ IÇIN USB C YUVASI Kulaklıklarınızı bir USB güç kaynağına kutuya dahil edilen USB kablo ile bağlayın ภาษาไทย เร ิ มต นใช งาน กดปุ มควบคุมค างไว 2 วินาที เพื อเปิดหูฟัง และใช โหมดจับคู เปิดรายการ Bluetooth ในโทรศัพท มือถือ ของคุณและเลือก ADIDAS RPT 01 ไปที แอปเพลงที คุณชื นชอบและกดเล น ดาวน โหลดแอปสำ หรับ adidas headphonesเพื อเปิดใช งานฟีเจอ...

Страница 21: ...ажає статус навушників і вимикається під час програвання 4 ПОРТ USB C ДЛЯ ЗАРЯДЖАННЯ Під єднайте навушники до джерела живлення USB за допомогою USB кабелю що постачається в комплекті TIẾNG VIỆT NAM BẮT ĐẦU Nhấn nút điều khiển trong 2 giây để bật tai nghe và ở chế độ ghép nối Mở danh sách Bluetooth trên điện thoại và chọn ADIDAS RPT 01 Chuyển đến ứng dụng âm thanh yêu thích của bạn và nhấn phát nhạ...

Страница 22: ... headphones 应用程序中进行自 定义设置 实现个性化操作 3 LED 指示灯 LED 指示灯显示耳机状态 在播放音频 的过程中保持熄灭 4 USB C 充电端口 使用包装盒内的 USB 线缆将耳机连接至 USB 电源端口 繁體中文 開始使用 按下控制點 2 秒鐘以打開耳機並處於 配對模式 打開手機上的 Bluetooth 列表 然後選 擇 ADIDAS RPT 01 轉到您最喜愛的音樂應用程式並按下 播放 下載 adidas headphones 應用程式以啟 動更多功能並完成設置 1 多方向控制點 ܟ ܟ 向上或向下推以改變音量 ܟ ܟ 向左或向右推動上一首或下一首曲目 ܟ ܟ 快速按可播放或暫停音樂 ܟ ܟ 按住 2 秒鐘打開或關閉 ܟ ܟ 按住 4 秒進行 藍牙 配對 2 自定義操作按鈕 按 雙擊或三按操作按鈕啟動操作 您 可以在 adidas headphones 應用程...

Страница 23: ...LEGAL SAFETY ...

Страница 24: ...nce in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accor dance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception ...

Страница 25: ...rência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados Para maiores informações consulte o site da ANATEL www anatel gov br 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公 司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設 計之特性及功能 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時 方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通 信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波 輻射性電機設備之干擾 R0 2 기 종 별 사 용 자 안 내 문 B급 기기 가정용 정보통신기기 이...

Страница 26: ...sten at high volume levels for long periods Electrical products cables batteries packaging and the manual should not be mixed with general household waste For proper recycling please take these products to a designated collection point where they will be accepted free of charge or return them to your local retailer Correct product disposal saves resources and prevents negative effects on human hea...

Страница 27: ...и части които могат да причинят задушаване Продължителното излагане на силни звуци може да доведе до загуба на слуха За да се предотврати увреждане на слуха не слушайте продължително време при високи нива на силата на звука Електрическите продукти кабели батерии опаковки и ръководства не трябва да се смесват с общите битови отпадъци Моля с цел подходящо рециклиране предайте тези продукти в събират...

Страница 28: ... kleine Teile die verschluckt werden können und eine Erstickungsgefahr darstellen Zu lange akustischen Reizen hoher Lautstärke ausgesetzt zu sein kann zu Hörverlust führen Um Hörschäden zu vermeiden höre nicht über längere Zeiträume mit hoher Lautstärke Elektrische Produkte Kabel Batterien Verpackungen und das Handbuch dürfen nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden Für eine ordnungsgem...

Страница 29: ...en hacer que un niño se atragante La exposición prolongada a audio a fuerte volumen puede provocar pérdida de audición Para evitar posibles daños auditivos no escuche música a un nivel de volumen alto durante periodos prolongados de tiempo Los productos eléctricos cables baterías envoltorios y el manual no se deben mezclar con los desechos domésticos generales Para un reciclaje correcto lleve esto...

Страница 30: ...ntes Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans Contient des éléments de petite taille qui peuvent être avalés et présentent un risque d étouffement Une exposition prolongée à un volume sonore élevé peut entraîner une perte auditive Pour éviter tout dommage auditif évitez d écouter de la musique à un volume élevé pendant de longues périodes Les éléments électriques les câbles les piles l em...

Страница 31: ...λογή μουσικής σε μεσαία ένταση ήχου Οι παρούσες πληροφορίες είναι σωστές κατά τον χρόνο δημοσίευσης με την επιφύλαξη των σφαλμάτων διατύπωσης Αυτό το προϊόν είναι εξαρτώμενο από το λογισμικό και τις λειτουργίες του και η συμβατότητα μπορεί να αλλάξει όταν ενημερώνεται το λογισμικό Με το παρόν η Zound Industries International AB δηλώνει ότι αυτό το προϊόν είναι σε συμμόρφωση με την οδηγία 2014 53 Ε...

Страница 32: ...lmu Proizvedeno u Kini Fontos biztonsági utasítások Az eszköz használata három éven aluli gyermekek számára nem alkalmas Apró alkatrészeket tartal maz melyek fulladásveszélyt jelenthetnek A tartósan fennálló hangos zaj halláskárosodást okozhat A potenciális hallássérülés megelőzése ér dekében ne hallgasson hosszú időn át hangos zajt Az elektromos termékek kábelek akkumulátorok és csomagolóanyagaik...

Страница 33: ...oni che possono causare soffocamento L esposizione prolungata a un audio ad alto volume può causare la perdita dell udito Per prevenire possibili danni all apparato uditivo non ascoltare musica a volume elevato per lunghi periodi di tempo Gli apparecchi elettrici i cavi le batteria la confezione e il manuale non dovrebbero essere inseriti tra i rifiuti domestici indifferenziati Per un corretto ric...

Страница 34: ...しており その機能と互換性はソフトウェアのアップ デートによって変更する場合があります Designed in Stockholm Produced in China 중요 안전 지침 만 3세 이하 어린이가 사용하기에 적합하지 않습 니다 질식의 위험이 될 수 있는 작은 부품을 포함 하고 있습니다 시끄러운 음향에 장기간 노출되면 청력 손상이 발 생할 수 있습니다 청력 손상을 방지하기 위해 오 디오 소리를 크게 키운 상태에서 장시간 청취하 지 마십시오 전기 제품 케이블 배터리 포장 및 매뉴얼을 일반 가정용 폐기물과 혼합해 버려서는 안 됩니다 적절 한 재활용을 위해 이 제품을 지정된 수거 장소로 가 져가 무료로 폐기하거나 가까운 소매점에 반납하십 시오 올바른 제품 폐기를 통해 자원을 절약할 수 있 으며 환경 및 인류 건강에 미치는...

Страница 35: ...s produktas atitinka 2014 53 EB reikalavimus Mak simali RF perdavimo galia 20 dBm Atitikties deklaraciją rasite mūsų internetiniame puslapyje adidasheadphones com doc Sukurta Stokholme Pagaminta Kinijoje Svarīgi norādījumi par drošību Nav piemērotas bērniem jaunākiem par trim gadiem Satur sīkas daļas kas var radīt nosmakša nas draudus Ilgstoša skaļas mūzikas klausīšanās var izraisīt dzirdes bojāju...

Страница 36: ...rdt bijgewerkt Hierbij verklaart Zound Industries International AB dat dit product voldoet aan de bepalingen van richtlijn 2014 53 EU Maximaal RF zendvermogen 20 dBm Ga voor de conformiteitsverklaring naar deze website adidasheadp hones com doc Ontworpen in Stockholm Geproduceerd in China Viktige sikkerhetsinstruksjoner Ikke egnet for barn under tre år Inneholder små deler som kan utgjøre en kveln...

Страница 37: ... at pagkakatugma nito kapag nai update ang software Dinisenyo sa Stockholm Ginawa sa China Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Produkt nieodpowiedni dla dzieci poniżej 3 roku życia Zawiera małe części które grożą zadławieniem Długotrwałe narażenie na głośny dźwięk może prowadzić do utraty słuchu Aby zapobiec ewentu alnemu uszkodzeniu słuchu nie należy korzystać ze sprzętu przy wysokim natęże...

Страница 38: ...0 dBm Para a declaração de conformidade acesse o seguinte site adidasheadphones com doc Desenvolvido em Estocolmo Produzido na China Instrucțiuni importante de siguranță Nerecomandat copiilor sub trei ani Conține piese mici care prezintă pericol de sufocare Expunerea îndelungată la sunet puternic poate determina pierderea auzului Pentru a evita deteri orarea auzului nu ascultați la niveluri ridica...

Страница 39: ...ьзования детьми младше трех лет Мелкие детали опасны при заглатывании В результате длительного воздействия громкой музыки возможна потеря слуха Для предотвращения возможного повреждения слуха не слушайте громкую музыку на протяжении длительного времени Электрические изделия кабели батареи упаковку и руководство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами Эти изделия следует бесплатно передать ...

Страница 40: ... doc Navrhnuté v Štokholme Vyrobené v Číne Pomembna varnostna navodila Izdelek ni primeren za otroke mlajše od treh let ker vsebuje majhne dele ki predstavljajo nevarnost zadušitve Dolgotrajna izpostavljenost glasnim zvokom lahko povzroči izgubo sluha Da to preprečite ne poslušajte dlje časa pri veliki glasnosti Električnih izdelkov kablov baterij embalaže in priročnikov se ne sme odvreči med nava...

Страница 41: ... itibariyle doğrudur Bu ürün yazılıma bağlıdır ve yazılım güncellendiğinde işlevleri ve uyumluluğu değişebilir Stockholm de tasarlanmıştır Çin de üretilmiştir TÜRKÇE ภาษาไทย ข อปฏิบัติเพื อความปลอดภัยที สำ คัญ ไม เหมาะสำ หรับเด กอายุต ำ กว าสามปี ผลิตภัณฑ นี ประกอบด วยชิ นส วนขนาดเล ก ซึ งอาจทำ ให เกิดอันตราย จากการติดคอได การได ยินเสียงดังเป นเวลานานอาจทำ ให สูญเสียการได ยิน เพื อป องกันอันตรายต ...

Страница 42: ...пристрій програмно залежний Його робота та сумісність може змінюватися після оновлення програмного забезпечення Розроблено у Стокгольмі Вироблено в Китаї УКРАЇНСЬКА Hướng dẫn an toàn quan trọng Không thích hợp cho trẻ em dưới ba tuổi Có chứa các bộ phận nhỏ có thể gây nghẹn tắc thở Nghe âm thanh lớn trong thời gian dài có thể gây giảm thính lực Để ngăn ngừa nguy cơ tổn thương thính giác không nghe...

Страница 43: ...免責聲明 既定的播放時間之計算是使用隨機選取的音樂用中等音量 播放而算得 在此包含的資訊在發佈當時為正確 並保留編輯錯誤的可能 性 此產品需搭配軟體使用 其功能與相容性可能隨軟體 更新而有更改 斯德哥爾摩設計 中國製造 重要安全说明 不适合三岁以下儿童使用 含有小部件 可能发 生窒息危险 长期处于高音声响中 可能会导致听力损失 为防 止损害听力 不要长时间高音量听音乐 电气产品 线缆 电池 包装和手册不得与一般生 活垃圾混杂 请将这些产品送到指定的收集点进行 免费处置 或将产品送还至您的当地零售商 做到 妥善回收 恰当的产品处置不仅可以节省资源 还 能避免对人体健康和环境产生负面影响 为避免不受控制的废物处置对环境或人体健康造成伤害 请 将有缺陷的充电电池送至指定的收集点进行处置 或送还至 专门的经销商 警告 使用耳机前 将声源设置为低音量 当您在驾驶机动车 骑自行车 操作重型机器时 或听...

Страница 44: ...www adidasheadphones com ...

Отзывы: