background image

 

20 

11. LIMITED WARRANTY 

This warranty applies to products purchased in the CONTIGUOUS UNITED STATES and covers your product against defects in 
Materials,  and  workmanship  when  used  for  the  intended  purpose  under  normal  use  and  conditions,  provided  that  the  product 
receives normal maintenance and care. The warranty is for the original owner only.  This  warranty covers defects in material or 
craftsmanship  for  30  days  from  date  of  purchase.  Sales  receipt  required.  This  warranty  does  not  cover  pads,  rollers,  rubber 
pieces, bolts or nuts unless missing or damaged in original box. It does not cover any damages due to misuse or exceeding the 
recommended  weight  capacity.  This  warranty  is  void  in  cases  where  the  product  is  used  in  a  commercial,  rental,  or  other  non-
home  use  setting.  Manufacturer  will  provide  a  replacement  part  at  no  charge  for  any  part  found  defective  in  materials  or 
workmanship during the specified warranty period. Under no circumstances will the manufacturer be responsible for damages or 
failures  that  occur  as  a  result  of  improper  assembly  or  failure  to  operate  the  product  correctly.  This  warranty  does  not  cover 
misuse,  neglect,  accident,  alterations,  or  repairs  made by  an  unauthorized  service  representative. 

Warranty  voided  outside  of 

the United States. 

Proof of purchase is required for all warranty claims. Use of this product creates an agreement between the 

manufacturer and the user of this product to resolve all disputes, claims, or controversies whatsoever arising from or relating to 
this product, including the validity of this arbitration clause, by binding arbitration pursuant to Section 2  of the Federal Arbitration 
Act. Maximum judgment for all causes of action shall be limited to $10,000. The parties agree and understand that by using this 
product they choose arbitration instead of litigation to resolve disputes. If buyer(s) choose not to  enter into this agreement, they 
may return unused product to the place or purchase.  

IMPORTANT:

  To help us assist you, be prepared to provide the model no., 

name of the product and key number for replacement parts found on this manual. 

GARANTÍA LIMITADA 

Esta  garantía  cubre  productos  comprados  en  LOS  ESTADOS  UNIDOS  en  contra  de  defectos  de  material  y  la  elaboración  del 
producto cuando el producto es usado con el propósito para el cual fue fabricado y bajo una forma y circunstancias normales y a 
condición  de  que  el  producto  reciba  mantenimiento  y  cuidados  normales.  Esta  garantía  aplica  solo  al  dueño  original.  Esta 
garantía cubre defectos en materiales y mano de obra durante 30 días a partir de la fecha de compra. Recibo de venta necesario. 
Esta garantía no cubre los cojines, rodillos, piezas de goma, tornillos o tuercas a menos que falten o hallan sido dañados en su 
caja original. No cubre los daños debidos al mal uso o por exceder la capacidad de peso recomendado. La garantía no es válida 
en casos donde el producto sea utilizado de forma comercial. CAP proveerá, sin ningún costo, reemplazos de partes que sean 
encontrados  defectuosas  en  cuestión  de  materiales  o  de  construcción  durante  los  términos  de  esta  garantía.  Bajo  ninguna 
circunstancia  el  fabricante  será  responsable  por  daños  o  perjuicios  que  resulten  del  uso  o  de  ensamblaje  inapropiado  del 
producto.  Esta  garantía  no  cubre  el  mal  uso,  descuido,  abandono,  accidente,  alteraciones  o  reparaciones  hechas  por  un 
representante no autorizado. 

Garantía no válida fuera de los Estados Unidos

. La prueba de compra es necesaria para todos 

los reclamos. El uso de este producto crea un contrato entre el fabricante y el usuario de resolver cualquier disputa reclamación o 
controversia  que  resulte  en  relación  a  este  producto,  incluyendo  la  validez  de  esta  cláusula  de  arbitraje,  a  través  de  arbitraje 
obligatorio. El juicio máximo de todas las causas de acción será limitada a $10,000. Ambas partes entienden y están de acuerd o 
en que al usar este producto, ellos eligen arbitraje  en lugar de pelear en corte para resolver cualquier disputa. Si el comprador 
elige  no  ser  parte  de  este  contrato,  puede  regresar  este  producto  antes  de  usarlo.   

IMPORTANTE:

 

Para  servirle  mejor,  esté 

preparado para proporcionar, el número y nombre de este y el numero de piezas en este manual. 

GARANTIE LIMITÉE 

Cette garantie couvre les produits achetés aux ÉTATS-UNIS contre les défauts de matériaux et de fabrication du produit lorsque 
le  produit  est  utilisé  aux  fins  pour  lesquelles  ils  ont  été  fabriqués  et  sous  une  forme  et  dans  des  circonstances  normales  et  à 
condition que le produit est mis à jour et les soins normale. Cette garantie s’applique uniquement au propriétaire original. Cette 
garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication pendant 30 jo

urs à compter de la date d’achat. Reçu de vente requis. 

Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  coussinets,  rouleaux,  pièces 

en  caoutchouc,  vis  ou  écrous,  sauf  s’ils  sont  manquants  ou 

endommagés dans sa boîte d’origine. Les dommages dus à une mauvaise utilisation ou de dépasser le poids recommandé. La 
garantie  ne s’applique  pas dans  les  cas  où le  produit est  utilisé  commercialement.  Fabricant  fournira  sans  frais,  les  pièces  de 
rechange sont défectueuses en termes de matériaux ou de fabrication pendant la durée de la garantie. En aucun cas, le fabricant 
peut  être  tenu  responsable  des  dommages  résultant  d’une  mauvaise  utilisation  ou  l’assemblage  du  produit.  Cette  garantie  ne 
couvre pas les abus, négligence, abandon, accident, modification ou réparation effectuée par  un revendeur non agréé. 

Garantie 

non valable en dehors des États-Unis

. L’utilisation de ce produit crée un contrat entre le fabricant et l’utilisateur de régler toute 

réclamation ou controverse découlant des différends dans le cadre de ce produit, y compri

s la validité de cette clause d’arbitrage, 

par arbitrage contraignant. Le procès complet de toutes les causes d’action sera limité à $10.000. Les deux parties comprennent 
et  conviennent  que  l’utilisation  de  ce  produit,  ils  choisissent  l’arbitrage  au  lieu  de  battre  en  cour  pour  régler  tout  différend.  Si 
l’acheteur  choisit  de  ne  pas  faire  partie  de  ce  contrat,  vous  pouvez  retourner  le  produit  avant  utilisation. 

IMPORTANT :

  Pour 

mieux vous servir, être prêt à fournir  le numéro et le nom du produit el la description de la pièce dans ce manuel. 
 

 
 

 
 
 
 
 
 
 

ARRÊTER ! 

Manque une pièce u besoin d’aide pour 

l’assemblage?

 

No ne pas RETOURNER le produit 

au magasin!  Appel service á la clientèle de CAP 

Barbell: 1-877-227-0955 lundi-vendredi 9 :00 AM 

– 5 :00 PM  (heure du Centre, en anglais) 

 

¡ALTO! 

¿Necesita partes o ayuda con el ensamblaje?  

¡No REGRESE el producto a la tienda!  Llame 

al servicio al cliente de CAP Barbell al:          

1-877-227-0955 de lunes a viernes de 9:00 AM 

a 5:00 PM (Tiempo Centro, en inglés) 

STOP! 

Missing a part or need assembly assistance? Do not 

RETURN to store! Call CAP Barbell’s service line 

at 1-877-227-0955 Monday through Friday from 

9:00 AM to 5:00 PM (CST). 

Содержание FM-AD7200DXS

Страница 1: ...l for future reference FOR CONSUMER USE ONLY CUIDADO HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones graves lea todas las advertencias e instrucciones en este manual antes de usarlo Guardar este manual para referencia futura PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE ATTENTION UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pou...

Страница 2: ...INCIPALES ET DIMENSIONS 4 PART IDENTIFICATION CHART TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES TABLEAU D IDENTIFICATION DES PIÈCES 5 PARTS LIST LISTA DE PARTES LISTE DES PIÈCES 6 EXPLODED DRAWING DIBUJO DE DESPIECE VUE ÉCLATÉE 7 ASSEMBLY ENSAMBLAJE MONTAGE 8 EXERCISE GUIDELINES PAUTAS DE EJERCICIO DIRECTIVES D EXERCISE 9 MAINTENANCE MANTENIMIENTO ENTRETIEN 10 OPERATIONAL INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO M...

Страница 3: ...ción de las calcomanías de advertencias Si las calcomanías no están o son ilegibles ver la portada de este manual para obtener calcomanías de reemplazo Aplicar las calcomanías en el lugar indicado Nota Puede que las calcomanías no sean mostradas en su tamaño real Ce dessin montre l emplacement de l autocollant d avertissement s Si l autocollant est manquant ou est illisible voir la couverture de c...

Страница 4: ...ble for use by persons under 14 years of age 14 Disabled persons should not use the equipment without the assistance of a qualified person 15 Never allow more than one person to use the equipment at a time 16 Never operate the equipment if it is not functioning correctly 17 This product is designed and intended for consumer home use only in an indoors environment Do not use it in a commercial rent...

Страница 5: ...férer ultérieurement el pour toute maintenance 2 Il est de la responsabilité du propriétaire de s assurer que tous les utilisateurs de ce produit soient dûment informés de toutes les précautions 3 Utilisez ce produit seulement tel que décrit dans ce manuel et conservez ce manuel à portée de main pour référence future 4 Gardez les enfants et les animaux domestiques loin de ce produit à tout moment ...

Страница 6: ...e manuel s il vous plaît voir la couverture de ce manuel Pour nous aider à vous aider s il vous plaît noter le numéro de modèle du produit avant de nous contacter Avant de lire plus loin s il vous plaît de vous familiariser avec les parties et leurs noms dans l image ci dessous DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONS Width Anchura Largeur Depth Profundidad Profondeur Height Altura Hauteur Weight Peso Po...

Страница 7: ... materiales de empaquetamiento No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado Vea a continuación las herramientas que se incluye con el producto Además de las herramientas incluidas el montaje puede requerir una llave inglesa no incluidos L assemblage nécessiter deux personnes Placez toutes les pièces dans une zone dégagée et enlever les matériaux d emballage Ne...

Страница 8: ... seguridad derecho Support de sécurité droite 1 12 FM AD7200DXS 12 Support Plate Placa de Soporte Plaque de support 2 13 FM AD7200DXS 13 Connect Tube Tubo de conexión Tube de connexion 1 14 FM AD7200DXS 14 Seat Asiento Siège 1 15 FM AD7200DXS 15 Backrest Respaldo Dossier 1 16 FM AD7200DXS 16 50 End Cap 50mm Tapa 50mm Bouchon 4 17 FM AD7200DXS 17 60 End Cap 60mm Tapa 60mm Bouchon 2 18 FM AD7200DXS ...

Страница 9: ...9 6 EXPLODED VIEW DESPIECE VUE ÉCLATÉE ...

Страница 10: ...10 6 ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE 1 ...

Страница 11: ...11 2 ...

Страница 12: ...12 3 4 ...

Страница 13: ...13 5 ...

Страница 14: ...an uncontrolled manner will leave you feeling exhausted TRAINING INTENSITY How hard you begin to train depends on your overall level of fitness The soreness you experience can be lessened by decreasing the load you place on your muscles and by performing fewer sets To avoid injury you should gradually work into an exercise program and set the load to your individual fitness level The load should i...

Страница 15: ...rcitarse de una manera no controlada lo dejara sintiéndose exhausto LA INTENSIDAD DEL ENTRENAMIENTO Qué tan duro empiece a entrenar depende de su nivel de condición física El dolor que experimenta puede reducirse al disminuir la carga que se coloca en los músculos y mediante la realización de un menor número de series Para evitar lesiones usted debe trabajar poco a poco en un programa de ejercicio...

Страница 16: ... Exercer de manière incontrôlée vous laissera épuiser FORMATION INTENSITÉ Comment dur vous commencer à former dépend de votre niveau global de remise en forme La douleur que vous ressentez peut être atténuée par la diminution de la charge que vous placez sur vos muscles et en effectuant moins d ensembles Pour éviter les blessures vous devez travailler progressivement dans un programme d exercice e...

Страница 17: ...e Stretch Estiramiento lateral Étirement latéral Arm Stretch Estiramiento de brazos Étirement de bras Groin Stretch Estiramiento ingle Étirement de l aine Hamstring Stretch Estiramiento isquiotibiales Étirement ischio jambier Hip Stretch Estiramiento de cadera Étirement de hanche Torso Stretch Estiramiento del torso Étirement de torse Neck Stretch Estiramiento de cuello Étirement de cou ...

Страница 18: ...ando sea necesario 4 Evite los limpiadores ácidos a base de cloro y también productos de limpieza que contengan abrasivos que puedan rayar o dañar el equipo 5 Compruebe con regularidad para asegurarse que todas las piezas estén ajustadas y en condiciones de trabajo Si una pieza está dañada no lo utilice hasta que la pieza es reemplazado o reparado 6 Inspeccione que todas las etiquetas se puedan le...

Страница 19: ...may vary INSTRUCCIONES DE USO Las imágenes son sólo de referencia El producto real puede ser diferente INSTRUCTIONS D UTILISATION Les images sont fournies à titre indicatif Produit réel peut être différent Accessories not included Accesorios no incluidos Accessoires non inclus ...

Страница 20: ...iones o reparaciones hechas por un representante no autorizado Garantía no válida fuera de los Estados Unidos La prueba de compra es necesaria para todos los reclamos El uso de este producto crea un contrato entre el fabricante y el usuario de resolver cualquier disputa reclamación o controversia que resulte en relación a este producto incluyendo la validez de esta cláusula de arbitraje a través d...

Отзывы: