background image

Cleaning and Maintenance  

 

 

  Ensure that all valves are off.  If possible, turn off the main gas valve, connected to inlet of the appliance. 

  Allow the appliance to cool down before you start cleaning. 

  Clean any rough dirt by use of a cloth. 

  Clean by use of a warm soapy cloth. 

  Never use steam and water pressured cleaning instrument to clean the appliance. The manufacturing 

firm is not responsible for any resulting damages.  

  Do not use cleaning agents such as stain remover and anti-corrosive agent that have abrasive effects 

and sponges with hard surface. 

  After each wet cleaning operation, wipe your appliance dry with a clean cloth definitely.  

  Never use chemicals or steel cleaning materials. Wipe any dirt immediately.Long-remaining dirt may give 

damage to the surface. 

  Clean your appliance regularly, if possible, after each grilling process.  

 

Troubleshooting  

 

 

  Appliance should be repaired only by Authorized Service Center. Any improper repair operations to be 

performed by non-authorized service people may cause risk for the user.  

 

 

 Reinigung und Wartung 

 

 

  Vergewissern Sie sich, dass alle Ventile geschlossen sind. Falls möglich schließen Sie das 

Zuleitungsventil zum Gerät. 

  Warten Sie bis das Gerät erkaltet ist bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie grobe 

Verschmutzungmit einem trockenen Tuch. 

 

Falls möglich können Sie den Fettablage in nicht kompostierbarem Müll entsorgen (nicht in 
kompostierbarem Müll) oder nach den Reglen für Müllentsorgung Ihres Landes.  

  Mit einem warmen feuchten Tuch und Seife reinigen. 

  Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes niemals Dampfdruck- oder Wasserdruck-Reinigungsgeräte. 

Für dergleiche Schäden trägt die Hersteller keine Verantwortung.  

  Verwenden die zur Säuberung des Gerätes keine Scheuermittel wie Flecken- oder Rostentferner oder 

Kratzschwämme. 

  Nach der feuchten Reinigung trocknen Sie Ihr Gerät mit einem trockenen Tuch.  

  Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel für Edelstahl. Reinigen Sie auftretenden Schmutz 

sofort. Verschmutzungen die lange Zeit auf dem Gerät verbleiben können Schaden an dessen 
Oberflächen verursachen. 

  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Falls möglich nach jeder Zubereitung. 

 

Problemlösung    

 

  Die Reparatur des Gerätes darf nur vom bevollmächtigten Kundendienst durchgeführt werden. 

Fehlerhafte Reparaturen die von jeglichem anderen, nicht authorisiertem Service durchgeführt werden 
können für den Verwender ein Risiko darstellen.  
 

Warning sign - Warnzeichen  

 
 
 
 
 

           Achtung                 Heiß               Handschuhe          Obere Seite           Zerbrechlich       Vor Feuchtigkeit schützen       

           Warning                 Hot                      Glove                 Upwards                  Fragile               Protect from humidity           

 

 
 

 

 

 

 

 

 

Содержание VG12070G

Страница 1: ...To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these operating instructions before it is installed or used for the first time Vor dem Aufbau Anschluss und Erstgebra...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...bfreien Raum First Cleaning and First Heating Before first operation remove nylon film on your equipment and wipe inner and outer parts with a damp cloth and then wipe dry Do not use detergent for wip...

Страница 4: ...er Dimension W D H Net Weight kg LG4060G Lavastone Grill 0 49 kg h 0 62 m3 h 6 5 kW 40x60x29cm 30 LG6060G Lavastone Grill 0 98 kg h 1 23 m3 h 13 kW 60x60x29cm 55 LG4070G Lavastone Grill 0 68 kg h 0 85...

Страница 5: ...gas leakage never use fire Particularly while using LPG Gas ensure that any other relief valve is not assembled other than a relief valve having features specified for the appliance Sicherheitsempfehl...

Страница 6: ...bis das Ger t erkaltet ist bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie grobe Verschmutzungmit einem trockenen Tuch Falls m glich k nnen Sie den Fettablage in nicht kompostierbarem M ll entsorge...

Страница 7: ...yourself please call the nearest recycling center Sicherheitsempfehlungen und Hinweise Feuerschutz Das Grillplatten und die umliegenden Bereicht erw rmen sich w hrend des Gebrauchs Deshalb muss das G...

Страница 8: ...eise Defekte Teile des Ger tes d rfen nur mit Original ADEXA Ersatzteilen ausgetauscht werden Wir als Hersteller k nnen nur so garantieren dass Ihr Ger t mit genannten Ersatzteilen vollkommen sicher a...

Страница 9: ...t our Customer Service Team Kontaktieren Sie unser Kundenservice Team Technical Features Gas Connection Gas connections of the appliance must be made by qualified gas technician This gas technician sh...

Страница 10: ...damage arising because of user mistakes 3 This warranty does not cover damage arising during transportation installation or while moving the Product or to any transportation costs of the Product or an...

Страница 11: ...Ger tes seitens des Kunden entstehen 3 Diese Garantie deckt nach der Auslieferung an den Kunden nicht Sch den und Defekte die beim Transport Aufbau oder bei Bef rderung seitens des Kunden entstehen u...

Страница 12: ...ce Centre Address Adresse des Service Centers ADEXA DIRECT LIMITED GROUND FLOOR UNIT 1 JAYCEE HOUSE 214 PURLEY WAY CROYDON CRO 4XG UK M 44 01483 931040 www adexa co uk Company Address Firmenadresse AD...

Отзывы: