background image

1

Wetterstation mit 
Funk-Außensensor

Kurzanleitung WS 1601

Inhaltsverzeichnis

Lieferumfang ...................................................................2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...........................2
Sicherheit ..........................................................................3
Hinweise zum Aufstellort ...........................................5
Basisstation ......................................................................6
Funk-Außensensor ........................................................8
Inbetriebnahme .............................................................8
Hauptfunktionen der Wetterstation ....................11
Wecken ............................................................................13
Technische Daten ........................................................15
Konformitätserklärung ..............................................16
Garantie ...........................................................................16
Entsorgen ........................................................................16

01 Bedienung DE Kurzanleitung A6.indd   1

18.04.2016   11:20:34

Содержание WS 1601

Страница 1: ...tsverzeichnis Lieferumfang 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2 Sicherheit 3 Hinweise zum Aufstellort 5 Basisstation 6 Funk Außensensor 8 Inbetriebnahme 8 Hauptfunktionen der Wetterstation 11 Wecken 13 Technische Daten 15 Konformitätserklärung 16 Garantie 16 Entsorgen 16 ...

Страница 2: ...station bestehen aus Basisstation Funk Außensensor Batterien 2 x LR6 AA für Basisstation 2 x LR03 AAA 1 5 V für Funk Au ßensensor Netzadapter für Basisstation Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Wetterstation bestehend aus Basisstation und Funk Außensensor zeigt unterschiedliche Wetterdaten Luftdruck Temperatur etc aus der näheren Umgebung an Aus den gemessenen Wetterdaten ermittel...

Страница 3: ... nicht mit dem Gerät spielen Funkwetterstation und Netzadapter dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Stromschlaggefahr Benutzen Sie die Basisstation der Funkwetterstation daher auch nicht in der Nähe von Feuchtquellen wie z B einem Wasch becken Verwenden Sie nur den mitgeliefer ten Netzadapter und ersetzen Sie ihn nur durch den gleichen Typ Der Netzadapter darf nur in tr...

Страница 4: ...en Techni schen Daten entspricht Achten Sie darauf dass die Steck dose gut zugänglich ist damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzadapter ziehen können Benutzen Sie die Funkwettersta tion nicht wenn Netzadapter oder Netzadapterkabel beschädigt sind Achtung Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Umgang mit Batte rien Batterien dürfen nicht geladen mit anderen Mitteln reaktiviert auseinander genommen i...

Страница 5: ...n geschlossenen Raum auf Der Funk Außensensor ist gegen Feuchtigkeit geschützt muss aber vor direkter Nässeeinwirkung z B Regen geschützt werden Hinweise zum Aufstellort Der maximale Abstand zwischen Basisstation und Funk Außensensor darf 60 Meter betragen Abschirmende Baumaterialien wie z B Stahlbeton reduzieren oder ver hindern den Funkempfang zwischen Basisstation und Funk Außensensor Geräte wi...

Страница 6: ... Wetterstation mit Funk Außensensor WS 1601 Basisstation Frontansicht 1 siehe Wettervorhersage 2 siehe Wetterdaten 3 siehe Uhrzeit und Weckanzeige 4 Displaybeleuchtung einschalten Snooze Funktion 4 3 2 1 ...

Страница 7: ...n Weckzeit einstellen und anzeigen 3 gespeicherte MIN MAX Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit anzeigen 4 Werte einstellen erhöhen Funkempfang zum Zeitzeichen sender starten 5 Werte einstellen verringern Werte des Außensensors übertra gen 6 Batteriefach 7 Anschlussbuchse für Netzadapter 8 Anschlussbuchse für USB zum Aufladen von externen Geräten Smartphone MP3 Player etc ...

Страница 8: ... der aufgeführten Reihenfolge vor und legen Sie zuerst die Batterien in den Funk Außensensor Außensensor 1 Entfernen Sie die Batteriefach Abde ckung auf der Rückseite des Außen sensors indem Sie mit etwas Kraft auf den aufgedruckten Pfeil drücken Schieben Sie die Batteriefach Ab deckung in Pfeilrichtung weg vom Außensensor ...

Страница 9: ...t die Funkwetterstation mit einer Steckdose verbunden erfolgt der Betrieb über das Stromnetz auch wenn Batterien im Gerät eingelegt sind Ent fernen Sie entladene Batterien aus dem Batteriefach da diese auslaufen können HINWEIS vor Sachschaden Verwenden Sie aus schließlich den zum Lieferumfang gehören den Netzadapter für den Betrieb über das Strom netz Strombetrieb 1 Stecken Sie den Stecker des mit...

Страница 10: ...s Typs LR6 AA 1 5 V so ein wie auf dem Boden des Batteriefachs abgebildet Achten Sie auf die richtige Polarität 3 Schieben Sie die Batteriefach Abde ckung wieder seitlich auf 4 Warten Sie ca 30 Minuten Diese Zeit benötigt die Basisstation um alle Wetterdaten zu sammeln und Funk signale vom Zeitzeichensender zu erhalten Funkempfang starten Sobald die Basisstation mit Strom ver sorgt wird werden für...

Страница 11: ...rechenden Daten und das Funk turm Symbol dauerhaft angezeigt Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern Die Wetterstation schaltet ab sofort mehrmals in jeder Nacht automatisch auf Empfang Dabei wird die angezeigte Zeit mit der vom Zeitzeichen Sender emp fangenen verglichen und ggf korrigiert Wurde kein ausreichend starkes Signal empfangen bricht die Basisstation nach einigen Minuten den Empfangsvo...

Страница 12: ...s den gesammelten Daten und den dabei gemessenen Luftdruckän derungen Die Vorhersage bezieht sich auf das Gebiet um die Wetterstation mit einem Radius von etwa 30 bis 50 km für einen Zeitraum der nächsten 12 bis 24 Stunden Die Genauigkeit der Wettervorhersage liegt dabei etwa bei 75 sonnig leicht bewölkt bewölkt regnerisch Gespeicherte Wetterdaten Mit der Taste MEM erhalten Sie die höch sten und g...

Страница 13: ...1 Drücken Sie 1x MODE Im Display wird eine Weckzeit und AL angezeigt 2 Halten Sie MODE einige Sekunden gedrückt bis die Weckstunden An zeige blinkt 3 Stellen Sie mit den Tasten oder die gewünschte Weckstunde ein Im Display wird angezeigt die Weck funktion ist bereits jetzt aktiviert 4 Drücken Sie MODE Im Display blinkt die Minutenanzeige für die Weckzeit 5 Stellen Sie mit den Tasten oder die gewün...

Страница 14: ...ingestellten Zeit werden Sie von einem Wecksignal geweckt wobei das Signal mit zunehmender Weckdauer im mer intensiver wird Weckalarm ganz ausschalten Drücken Sie eine beliebige Taste der Basisstation außer SNOOZE LIGHT um den Alarm zu beenden Autostopp Funktion Wenn Sie keine Taste drücken schaltet sich der Alarm nach 2 Minute automa tisch aus Nach 24 Stunden wird der Alarm erneut ausgelöst Weckw...

Страница 15: ...wird im Display zZ angezeigt Technische Daten Basisstation Modell Wetterstation WS 1601 Eingang 5 V Batterien 2x LR6 AA 1 5 V Funk Außensensor Batterien 2x LR03 AAA 1 5 V Sendefrequenz 433 92 MHz Reichweite ca 60 Meter offenes Gelände Netzadapter Eingang 230 V 50 Hz Ausgang 5 V 1 5 A Schutzklasse II Inverkehrbringer Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany März 2016 ...

Страница 16: ... Kunde die Firma Waagen Schmitt GmbH garan tiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kosten freie Behebung von Mängeln aufgrund Material oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch Bitte geben Sie den Artikel im Garantie fall mit dem Kaufbeleg unter Angabe des Reklamationsgrundes an Ihren Händler zurück Entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften die in Ihrem Land gelten...

Страница 17: ... of Contents Scope of delivery 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2 Safety 3 Tips on installation site 5 Base station 6 Wireless outdoor sensor 8 Start up 8 Main functions of the weather station 11 Alarm 13 Technical Data 15 Declaration of Conformity 16 Guarantee 16 Disposal 16 ...

Страница 18: ...r sensor Batteries 2 x LR6 AA 1 5 V for base station 2 x LR03 AAA 1 5 V for wireless outdoor sensor Mains adaptor for base station Operating Manual Bestimmungsgemäßer Gebrauch The weather station consisting of a base station and wireless outdoor sensor displays various weather data air pressure temperature etc pertaining to the near environment The weather station makes a weather forecast on the b...

Страница 19: ...e use of the device and understand the dangers that may arise The device and the mains adaptor must be kept away from children younger than 8 years Cleaning and maintenance by the user must not be carried out by chil dren unless they are 8 years of age or older and are being supervised Children must be supervised to ensure that they do not play with the device The wireless weather station and main...

Страница 20: ...ought immediately Keep children away from packag ing material and other small parts included in the scope of delivery Risk of choking if swallowed Connect the device to a correctly installed socket that has a voltage corresponding to that described under Technical Data Ensure that the socket is easily acces sible so that the mains adaptor can be pulled out quickly if necessary Do not use the wirel...

Страница 21: ...tation from mois ture Position the base station exclu sively in a dry closed room The wireless external sensor is protected against moisture it must however be protected from direct exposure to moisture e g rain Tips on installation site The maximum distance between base station and wireless outdoor sensor is 60 metres direct line of sight Protective building materials e g reinforced concrete redu...

Страница 22: ...6 Weather Station with Wireless Outdoor Sensor WS 1601 Base station Front view 1 see Weather forecast 2 see Weather data 3 see Time and alarm indicator 4 Activate display light Snooze function 4 3 2 1 ...

Страница 23: ...ngs Set and display alarm time 3 Display highest MAX and lowest MIN saved value for humidity and temperature 4 Adjust values increase Manually start signal reception 5 Adjust values decrease Transmit values from the wireless sensor 6 Battery compartment 7 Connection socket for mains adaptor 8 USB socket for charging of external devices smartphone MP3 player etc ...

Страница 24: ... below and first insert the bat teries into the outdoor sensor Only then can the weather sta tion function without flaws Outdoor sensor 1 Remove the battery compartment cover on the rear side of the outdoor sensor by pressing with a little force on the imprinted arrow Slide the battery compartment cover in the direction of the arrow away from the outdoor sensor ...

Страница 25: ...h batteries If the wireless weather station is connected to a mains socket then it oper ates via mains power even when the bat teries are inserted in the device Remove discharged batteries from the battery compartment since they can leak NOTE on material damage For operation via mains power use only the mains adaptor delivered with the weather station Current mode 1 Insert the plug of the supplied...

Страница 26: ... correct polarity 3 Then slide the battery compartment cover back into place 4 Wait approx 30 minutes The base station requires this time to collect all weather data and to receive radio sig nals from the time signal transmitter Starting signal reception As soon as the base station is supplied with current all of the indicators on the display will fade in for a brief moment Furthermore the display...

Страница 27: ...s process the displayed time is compared with that received from the time signal transmitter and if necessary corrected If no sufficiently strong signal has been received the base station aborts the receiving process after a few minutes and the radio tower symbol goes out The receiving process is started again at a later point in time Main functions of the weather station Additional functions are ...

Страница 28: ... to 24 hours The accuracy of the weather forecast lies around 75 sunny light cloudy cloudy rainy Saved weather data Using the MEM button you will get the highest and lowest temperature and humidity values for the last 24 hours dis played Press 1x MAX values are displayed Press 2x MIN values are displayed Press 3x normal display indicator In order to delete the saved values Press and hold the MEM b...

Страница 29: ...alarm function is now already activated 4 Press MODE The minute indicator for the alarm time blinks on the display 5 Using the and buttons set the desired alarm minute 6 Using the buttons or set the desired snooze time pause between two alarms If you select OFF the SNOOZE function is deactivated 7 Finally press MODE to save the settings Switching the alarm function on off Using the button turn the...

Страница 30: ... LIGHT to stop the alarm Auto stop function If you do not press a button the alarm switches off automatically after 2 min utes After 24 hours the alarm will be triggered again Snooze function Press SNOOZE LIGHT when the alarm signal sounds The alarm signal goes silent after the snooze time set by you Then the device switches back on and the alarm sounds again This procedure can be repeated multipl...

Страница 31: ... Input 5 V Batteries 2x LR6 AA 1 5 V Wireless outdoor sensor Batteries 2x LR03 AAA 1 5 V Transmission frequency 433 92 MHz Range approx 60 metres open terrain Mains adaptor Input 230 V 50 Hz Output 5 V 1 5 A Protection class II Distributor Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany March 2016 ...

Страница 32: ...ompany Waagen Schmitt GmbH guarantees for 3 years from the purchase date the cost free rectification of defects on the basis of material or fabrication er rors through repair or exchange In the event of a guarantee claim plea se return the scales with the proof of purchase stipulating the reason for claim to your dealer Disposal Dispose of the weather station in accor dance with the regulations th...

Страница 33: ...tenido de la entrega 2 Uso específico 2 Seguridad 3 Indicaciones sobre el lugar de colocación 5 Estación base 6 Sensor exterior inalámbrico 8 Inicio 8 Funciones principales de la estación meteorológica 11 Alarma 13 Datos técnicos 15 Declaración de conformidad 16 Garantía 16 Eliminación 16 ...

Страница 34: ...ga Las estaciones meteorológicas cons tan de Estación base Sensor exterior inalámbrico Pilas 2 x LR6 AA 1 5 V para la estación base 2 x LR03 AAA 1 5 V para el sensor exterior inalámbrico Adaptador de red para la estación base Manual de funcionamiento Uso específico La estación meteorológica consta de una estación base ym el sensor inalámbrico para exteriores muestra varios datos meteorológicos pre...

Страница 35: ...os de los niños menores de 8 años Debe vigilar que los niños no jue guen con el equipo La estación meteorológica inalám brica y el adaptador de red no deben sumergirse en agua ni en ningún otro líquido Riesgo de descarga eléctrica Por tanto no utilice la base de la estación meteorológica inalámbrica cerca de fuentes de humedad como por ejemplo lavabos Utilice únicamente el adaptador de red suminis...

Страница 36: ...nstalado con la tensión especificada en los datos técnicos Preste atención a que el enchufe sea accesible para que en caso nece sario pueda tirar rápidamente del adaptador de red No utilice la estación meteorológica inalámbrica si el adaptador de red o su cable están dañados Atención Existe riesgo de explosión debido a la incorrecta manipulación de las pilas Las pilas no deben car garse reactivars...

Страница 37: ...ad pero debe evitarse que se moje direc tamente como por ejemplo por la lluvia Indicaciones sobre el lugar de colocación La distancia máxima entre la base y el sensor inalámbrico debe ser de 60 metros contacto visual directo Los materiales de construcción que tienen efecto de apantallamiento como por ejemplo el hormigón armado reducen o impiden la recep ción de la señal entre la base y el sensor e...

Страница 38: ...on sensor inalámbrico exterior WS 1601 Estación base Vista delantera 1 vea Pronóstico meteorológico 2 vea Datos meteorológicos 3 consulte indicación de hora y despertador 4 Conectar iluminación de pantalla función Snooze 4 3 2 1 ...

Страница 39: ...star y mostrar hora del desper tador 3 valores máximos MAX y mínimos MIN guardados relativos a humedad del aire y temperatura 4 Ajuste de valores aumento Iniciar manualmente la recepción inalámbrica 5 Ajuste de valores disminución Transmitir los valores desde el sensor inalámbrico 6 Compartimiento de las pilas 7 Toma de conexión para adaptador de red 8 Conector USB para carga de dispositi vos exte...

Страница 40: ...io Proceder en el orden especifi cado a continuación e insertar en primer lugar las pilas en el sensor exterior Sólo entonces puede funcionar la estación meteorológica sin defectos Sensor exterior 1 Retire la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior del sen sor exterior presionando con un poco de fuerza en la flecha impresa Deslice ...

Страница 41: ...ilizar la estación meteoroló gica inalámbrica con el adaptador de red o con pilas Si la estación meteorológica inalámbrica está conectada a una toma de corriente entonces funciona a través de la red eléctrica incluso cuando se in sertan las pilas en el dispositivo Retire las pilas descargadas del compartimiento de las pilas ya que podrían tener fugas NOTA sobre los daños materiales Para su uso a t...

Страница 42: ... pilas y desplácela hacia el lado 2 Inserte 2 pilas del tipo LR6 AA 1 5 V como se muestra en la parte inferior del compartimento de las pilas Preste atención a la polaridad correcta 3 Vuelva a colocar nuevamente en su sitio la tapa del compartimente de las pilas 4 Espere aproximadamente 30 minu tos La estación base requiere este tiempo para recopilar todos los datos del tiempo y recibir señales de...

Страница 43: ...orre de radio en la pantalla Este proceso puede tardar unos minutos A partir de ahora la estación meteorológica cambia automáticamente al modo de recepción varias veces cada noche Durante este proceso el tiempo mostrado se compara con el recibido desde el transmisor de se ñal de tiempo y si es necesario se corri ge Si no se ha recibido una señal lo suficientemente intensa la estación base aborta e...

Страница 44: ...lizar los datos meteorológicos El pronóstico meteorológico se basa en los datos recopilados y los cambios de presión del aire medidos El pronóstico se refiere a la región alrededor de la esta ción meteorológica con un radio de 30 a 50 km aproximadamente por un período de 12 a 24 horas La precisión de la previsión meteorológi ca se encuentra en torno al 75 soleado parcialmente nublado nublado lluvi...

Страница 45: ... 2 segundos hasta que los valo res desaparezcan Alarma Configuración de la hora de la alarma 1 Presione una vez MODE En la pantalla se muestra una hora de despertador y AL 2 Mantenga pulsado MODE durante algunos segundos hasta que el indi cador de hora de alarma parpadea 3 Utilizando los botones y esta blezca la hora de alarma deseada En la pantalla se muestra la función despertador ya ha sido act...

Страница 46: ...alarma se activa la función de alarma Detener la alarma Desde el momento que suena una señal de alarma establecida la señal será más intensa con el tiempo Apagar la alarma por completo Presione cualquier botón de la base excepto SNOOZE LIGHT para parar la alarma Función de parada automática Si no se pulsa un botón la alarma se apa ga automáticamente después de 2 mi nutos Transcurridas 24 horas la ...

Страница 47: ...a pantalla aparecerá zZ Datos técnicos Estación base Modelo La estación meteoroló gica WS 1601 Entrada 5 V Pilas 2x LR6 AA 1 5 V Sensor exterior inalámbrico Pilas 2x LR03 AAA 1 5 V Frecuencia de transmisión 433 92 MHz Reichweite 60 metros aprox terre no abierto Adaptador de red Entrada 230 V 50 Hz Salida 5 V 1 5 A Clase de protección II Distribuidor Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089...

Страница 48: ... Schmitt GmbH ga rantiza durante 3 años a partir de la fecha de compra la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabrica ción mediante reparación o cambio del equipo En caso de solicitar la aplicación de la garantía lleve el artículo a su distribuidor con el justificante de compra explicando el motivo de la reclamación Eliminación Elimine el artículo conforme a la normati va co...

Страница 49: ...e la livraison 2 Utilisation prévue 2 Sécurité 3 Indications relatives au lieu d installation 5 Station de base 6 Capteur extérieur sans fil 8 Mise en marche 8 Fonctions principales de la station météo 11 Alarme 13 Spécifications techniques 15 Déclaration de conformité 16 Garantie 16 Mise au rebut 16 ...

Страница 50: ...giques sont composées de Station de base Capteur extérieur sans fil Piles 2 piles LR6 AA 1 5 V pour la station de base 2 piles LR03 AAA 1 5 V pour le capteur extérieur sans fil Un adaptateur secteur pour la station de base Mode d emploi Utilisation prévue La station météo constituée d une station de base et d un capteur extérieur sans fil affiche diverses données météorologiques pression atmosphér...

Страница 51: ...ants de moins de 8 ans Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil La station météo et l adaptateur secteur ne doivent pas être immer gés dans de l eau ou dans d autres liquides Risque d électrocution Pour cette raison n utilisez pas la station de base de la station météo radio à proximité de sources d humidité par ex un évier N utilisez que l adaptat...

Страница 52: ... d ingestion Raccordez l appareil à une prise élec trique installée de manière conforme et dont la tension correspond aux Caractéristiques techniques Veillez à ce que la prise électrique soit bien accessible de façon à pou voir rapidement retirer la fiche en cas de besoin N utilisez pas la station météo radio si l adaptateur secteur ou le câble de l adaptateur sont endommagés Attention Risque d ex...

Страница 53: ...ièce sèche et fermée Le capteur radio extérieur est pro tégé contre l humidité mais doit être protégé des effets directs de l humi dité tels que la pluie Indications relatives au lieu d installation L éloignement maximal entre la station de base et le capteur radio extérieur peut atteindre 60 mètres contact visuel direct Les matériaux blindés tels que le béton armé réduisent ou empêchent la récept...

Страница 54: ...tion météo avec capteur radio extérieur WS 1601 Station de base Vue de face 1 voir Prévisions météo 2 voir Données météorologiques 3 voir Heure et réveil 4 Activer l éclairage d écran fonction Snooze 4 3 2 1 ...

Страница 55: ... et afficher le réveil 3 Afficher stockées MIN MAX des valeurs pour la température et de l humidité 4 Réglage des valeurs augmenta tion Démarrer la réception radio 5 Réglage des valeurs diminution Transmission des valeurs à partir du capteur sans fil 6 Compartiment à piles 7 Prise pour l adaptateur secteur 8 Douille de raccordement USB pour la recharge d appareilsexternes smartphones lecteurs MP3 ...

Страница 56: ...l ordre indiqué ci dessous et commencez par insérer les piles dans le capteur extérieur Capteur extérieur 1 Retirez le couvercle du compartiment à piles à l arrière du capteur extérieur en appliquant un peu de force sur la flèche imprimée Faites glisser le cou vercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche en l éloignant du capteur extérieur ...

Страница 57: ...r ou avec des piles Si la station météo sans fil est branchée à une prise de courant elle fonctionne alors sur l alimentation secteur même lorsque les piles sont insérées dans l appareil Retirez les piles déchargées du compartiment à piles car elles peuvent couler NOTE sur les dommages ma tériels Pour le fonctionnement sur secteur utilisez uni quement l adaptateur sec teur livré avec la station mé...

Страница 58: ... glisser sur le côté 2 Insérez 2 piles de type LR6 AA 1 5 V comme représenté sur la partie inférieure du compartiment à piles Veillez à respecter la polarité 3 Faites à nouveau glisser le couvercle du compartiment batterie sur le côté 4 Attendez environ 30 minutes La station de base a besoin de ce temps pour recueillir toutes les données météorologiques et recevoir les signaux radio de l émetteur ...

Страница 59: ...tour de radio s af fichent sur l écran Ce processus peut durer quelques minutes À partir de ce moment la station météo passe automatiquement en mode récep tion plusieurs fois pendant la nuit Pen dant ce processus l heure affichée est comparée à celle reçue de l émetteur du signal horaire et corrigée le cas échéant Si aucun signal suffisamment fort n est reçu la station de base abandonne le process...

Страница 60: ... météo sont basées sur les données recueillies et les changements de pression atmosphérique mesurés Les prévisions concernent la région au tour de la station météo dans un rayon d environ 30 à 50 km pour une période de 12 à 24 heures La précision de la pré vision météo est autour de 75 ensoleillé légèrement nuageux nuageux pluvieux Données thermiques enregistrées La touche MEM vous donne les valeu...

Страница 61: ...re de l alarme 1 Appuyez 1 fois sur MODE Une heure de réveil et le symbole AL s affichent à l écran 2 Maintenez enfoncée MODE pendant quelques secondes jusqu à ce que le témoin de l heure de l alarme clignote 3 En utilisant les touches et réglez l heure de l alarme souhaitée Un s affiche à l écran la fonction de réveil est déjà activée 4 Appuyez sur MODE Le témoin des minutes pour l heure de l ala...

Страница 62: ... l alarme Vous serez réveillé à l heure souhaitée par une sonnerie d alarme qui deviendra plus intense à mesure que la durée de l éveil augmente Arrêt complet de l alarme Appuyez sur n importe quelle touche de la station de base sauf SNOOZE LIGHT pour arrêter la sonnerie Fonction d arrêt automatique Si vous n appuyez sur aucune touche l alarme se désactive automatiquement au bout de 2 minutes Aprè...

Страница 63: ...vée cela est affiché à zZ l écran Spécifications techniques Station de base Modèle Station météo WS 1601 Entrée 5 V Piles 2x LR6 AA 1 5 V Capteur extérieur sans fil Piles 2x LR03 AAA 1 5 V Fréquence de transmission 433 92 MHz Portée env 60 mètres en terrain découvert Adaptateur secteur Entrée 230 V 50 Hz Sortie 5 V 1 5 A Classe de protection II Inverkehrbringer Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm...

Страница 64: ...en charge gratuite de défauts matériels ou de fabrication pendant 3 ans à partir de la date d achat par une répa ration ou un remplacement Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie veuillez remettre l ar ticle ainsi que la preuve d achat en indi quant les raisons de votre réclamation à votre revendeur Mise au rebut Veuillez éliminer l article selon les pre scriptions en vigueur d...

Страница 65: ...enuti Contenuto della confezione 2 Destinazione d uso 2 Sicurezza 3 Luogo di installazione 5 Stazione base 6 Sensore esterno senza fili 8 Per iniziare 8 Funzioni principali della stazione meteo 11 Allarme 13 Dati tecnici 15 Dichiarazione di conformità 16 Garanzia 16 Smaltimento 16 ...

Страница 66: ...zioni per la sicurezza Contenuto della confezione Ogni stazione meteorologica com prende Stazione base Sensore esterno senza fili Batterie 2 batterie stilo LR6 AA da 1 5 V per la stazione base 2 batterie ministilo LR03 AAA da 1 5 V per il sensore esterno senza fili Alimentatore elettrico per la stazione base Manuale operativo Destinazione d uso La stazione meteo composta dalla stazione base e dal ...

Страница 67: ...o e l alimentatore lontano dalla portata dei bambini di età inferiore agli otto anni Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio Non immergere in acqua o altri liquidi la stazione meteo radioco mandata e l alimentatore Pericolo di scosse elettriche Non utilizzare la base della stazione meteo radio comandata vicino a lavandini e altri oggetti contenenti acqua o fonti di umidità...

Страница 68: ... sione corrisponda a quella indicata nella Scheda tecnica Accertarsi che la presa sia facilmente accessibile in modo che in caso di necessità l alimentatore possa essere scollegato velocemente Non utilizzare la stazione meteo se l alimentatore o il cavo dello stesso sono danneggiati Attenzione L utilizzo improprio delle batterie può costituire un pericolo di esplosione Le batterie non devono esser...

Страница 69: ...rotezione contro l umidità evitare tuttavia l esposizione diretta ad acqua o altri liquidi come ad esem pio la pioggia Luogo di installazione La distanza massima tra la stazione base e il sensore radio esterno non deve superare 60 metri contatto visivo diretto Materiali schermanti come ad esempio il cemento armato riducono o impediscono la trasmissione tra la stazione base e il sensore radio ester...

Страница 70: ...re radio esterno WS 1601 Stazione base Vista frontale 1 Vedi la sezione Previsioni 2 Vedi la sezione Dati meteo 3 vedere anche Visualizzazione dell ora e della sveglia 4 Attiva l illuminazione del display Funzione snooze 4 3 2 1 ...

Страница 71: ...ioni eseguite Impostazione e visualizzazione della sveglia 3 Visualizza memorizzata MIN MAX i valori per temperatura e umidità 4 Regolazione valori aumento Avvio manuale della ricezione radio 5 Regolazione valori riduzione Trasmissione valori dal sensore senza fili 6 Vano batteria 7 Presa di connessione per l alimentato re elettrico 8 Porta USB per caricare dispositivi esterni smartphone etc ...

Страница 72: ...are Procedendo nell ordine di se guito indicato per prima cosa inserire le batterie nel sensore esterno Sensore esterno 1 Rimuovere il coperchio del vano porta batteria situato sul retro del sensore esterno applicando una leg gera pressione sulla freccia stampata Per rimuovere il coperchio del vano porta batteria dal sensore esterno ...

Страница 73: ... meteo senza fili può fun zionare a batterie o con alimentazione elettrica Se la stazione meteo senza fili è collegata a una presa elettrica essa fun zionerà a corrente anche se le batterie sono inserite nel dispositivo Rimuovere dal vano le batterie scariche per evitare il rischio di perdite NOTA sui danni materiali Per il funzionamento tramite corrente servirsi esclusivamente dell a limentatore ...

Страница 74: ...rie e spingerlo lateralmente 2 Inserire 2 batterie stilo da 1 5 V di tipo LR6 come indicato nella figura presente sul fondo del vano batterie Fare attenzione alla corretta polarità di inserimento delle batterie 3 Richiudere il coperchio del vano bat terie spingendolo 4 Attenderecirca30minuti Questoè iltemporichiestodallastazionebase perraccoglieredatimeteoericeverei segnaliradiodaltrasmettitoreper...

Страница 75: ...radio trasmettitore appariranno sullo schermo Questo pro cesso può durare alcuni minuti Da que sto momento la stazione meteo passerà automaticamente in modalità di ricezio ne diverse volte ogni sera In questa fase l orario visualizzato viene confrontato con quello ricevuto dal trasmettitore del segnale orario e se necessario corretto Se il segnale ricevuto non è sufficien temente forte la stazione...

Страница 76: ...ti e sulle variazioni della pressione atmosferica misurata Le previsioni del sistema riguardano un a rea circostante la stazione meteo che si estende per un raggio di circa 30 50 km per un periodo variabile dalle 12 alle 24 ore L accuratezzadelleprevisioni meteoèpariacircail75 deicasi Sereno Poco nuvoloso Nuvoloso Pioggia Dati meteorologici memorizzati Il pulsante MEM consente di visualizzare i va...

Страница 77: ...no l ora della sveglia e AL 2 Tenere premuto il tasto MODE per alcuni secondi finché l indicatore dell ora di allarme non lampeggia 3 Usando i tasti e scegliere l ora di allarme voluta Sul display appare per segnalare che la funzione di sve glia è già attiva 4 Premere il tasto MODE L indicatore dei minuti relativi all o rario di allarme inizia a lampeggiare sullo schermo 5 Usando i tasti e sceglie...

Страница 78: ...rme della sveglia inizia a suonare diventando più intenso col passare del tempo Interruzione completa della suoneria di allarme Premere un pulsante della stazione base tranne SNOOZE LIGHT per disattivare la sveglia Funzione di blocco automatico Se non si preme alcun tasto la suoneria finisce automaticamente dopo 2 minuti Dopo 24 ore l allarme scatta di nuovo Funzione Snooze Premere SNOOZE LIGHT qu...

Страница 79: ...e meteorologica WS 1601 Ingresso 5 V Batterie 2x LR6 AA 1 5 V Sensore esterno senza fili Batterie 2x LR03 AAA 1 5 V Frequenza di rasmissione 433 92 MHz Distanza circa 60 metri in campo aperto Adattatore di rete Ingresso 230 V 50 Hz Uscita 5 V 1 5 A Livello di protezione II Distributore Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany marzo 2016 ...

Страница 80: ...isce per 3 anni a partire dalla data di acquisto la riparazione gratuita di difetti dovuti ai materiali adottati o a errori di fabbricazione tramite riparazione o sosti tuzione del prodotto In caso di reclami relativi alla garanzia re stituire la stazione meteo con scontrino di acquisto e spiegando la ragione del reclamo al proprio rivenditore Smaltimento Smaltire il prodotto secondo le norme vige...

Страница 81: ...opgave Leveringsomvang 2 Beoogd gebruik 2 Veiligheid 3 Aanwijzingen voor de plaats van opstelling 5 Het basisstation 6 Draadloze buitensensor 8 Aan de slag 8 Hoofdfuncties van het weerstation 11 Alarm 13 Technische gegevens 15 Verklaring van overeenstemming 15 Garantie 16 Afvoer 16 ...

Страница 82: ...staat uit Het basisstation Draadloze buitensensor Batterijen 2 x LR6 AA 1 5 V voor het basis station 2 x LR03 AAA 1 5 V voor de draadloze buitensensor Lichtnetadapter voor het basisstation Handleiding Beoogd gebruik Het weerstation dat bestaat uit een basisstation en een draadloze buiten sensor geeft verschillende weerge gevens luchtdruk temperatuur enz met betrekking tot de nabije omge ving weer ...

Страница 83: ...pparaat spelen Het radioweerstation en de licht netadapter mogen niet in water of andere vloeistoffen worden onder gedompeld Gevaar voor elektrische schokken Gebruik het basisstation van het radioweerstation daarom ook niet in de buurt van bronnen van vocht zoals wasbakken Gebruik uitsluitend de inbegrepen lichtnetadapter en vervang hem alleen door hetzelfde type De licht netadapter mag uitsluiten...

Страница 84: ...opcontact goed toegankelijk is zodat u indien nodig snel de lichtnetadapter uit het stopcontact kunt trekken Gebruik het radioweerstation niet als de lichtnetadapter of de voedingska bel zijn beschadigd Let op Bij onjuist behandelen van batterijen bestaat er explosiegevaar De batterijen mogen niet worden opgeladen met andere middelen worden gereactiveerd uit elkaar wor den gehaald in vuur worden g...

Страница 85: ...en vocht beschermd maar met tegen de directe invloed van water zoals regen worden beschermd Aanwijzingen voor de plaats van opstelling De maximale afstand tussen het basisstation en de radio buitensen sor mag 60 meter bedragen direct zichtcontact Afschermende bouwmaterialen zoals gewapend beton reduceren of verhinderen de radio ontvangst tus sen het basisstation en de radio bui tensensor Apparaten...

Страница 86: ...6 Weerstation met radio buitensensor WS 1601 Het basisstation Vooraanzicht 1 zie Weersverwachting 2 zie Weergegevens 3 zie Tijd en wektijd 4 Schermverlichting inschakelen Snoozefunctie 4 3 2 1 ...

Страница 87: ...Show opgeslagen MIN MAX waar den voor temperatuur en vochtigheid 4 Voor het aanpassen verhogen van waarden Het handmatig starten van de radio ontvangst 5 Voor het aanpassen verlagen van waarden Het wijzigen van de tempera tuureenheid Voor het verzenden van waarden van de draadloze sensor 6 Batterijcompartiment 7 Aansluiting voor lichtnetadapter 8 USB aansluiting voor opladen van ex terne apparaten...

Страница 88: ...ervolg in de hieronder aange geven volgorde en plaats eerst de batterijen in de buitensen sor Buitensensor 1 Verwijder het deksel van het batterij vak aan de achterkant van de buiten sensor door licht op de ingedrukte pijl te drukken Schuif het deksel van het batterijvak in de richting van de pijl weg van de buitensensor ...

Страница 89: ...rstation op een stopcontact is aangesloten dan werkt het via lichtnetvoeding zelfs als er batterijen in het apparaat zijn geplaatst Verwijderen lege batterijen uit het bat terijvak omdat ze kunnen lekken OPMERKING m b t materiaalschade Gebruik voor stroomvoor ziening vanaf het lichtnet uitsluitend de met het weerstation meegele verde lichtnetadapter Huidige modus 1 Steek de plug van de meegeleverd...

Страница 90: ...Schuif het deksel van het batterijvak van de zijkant weer op zijn plaats 4 Wacht ongeveer 30 minuten Het basisstation heeft deze tijd nodig om alle weergegevens te verzamelen en om radiosignalen van de zender van het tijdsignaal te ontvangen Startsignaal ontvangst Als de stroomvoorziening van het ba sisstation wordt ingeschakeld lichten alle weergaven op het scherm even op Bovendien licht het sche...

Страница 91: ...s Tijdens deze procedure wordt de weergegeven tijd vergeleken met de van de signaalzender ontvangen tijd en indien nodig gecor rigeerd Als er geen voldoende sterk signaal wordt ontvangen breekt het basisstation na enkele minuten de ont vangstprocedure af en gaat het symbool met de radiotoren uit De ontvangstpro cedure wordt op een later moment weer gestart Hoofdfuncties van het weerstation De over...

Страница 92: ...sing op het gebied rondom het weerstation met een straal van ongeveer 30 tot 50 km voor een pe riode van 12 tot 24 uur De nauwkeurigheid van de weersver wachting is ongeveer 75 zonnig lichtbewolkt bewolkt regenachtig Opgeslagen weergegeven Met de toets MEM roept u de hoogste en de laagste waarde van de afgelopen 24 uur voor temperatuur en luchtvochtig heid op 1x drukken MAX waarden worden weergege...

Страница 93: ... ingedrukt totdat de urenaanduiding van het alarm begint te knipperen 3 Gebruik de toetsen en om het gewenste uur voor het alarm in te stellen Op het scherm wordt weer gegeven De wekfunctie is al geactiveerd 4 Druk op MODE De minutenaanduiding voor de wek tijd op het scherm knippert 5 Gebruik de toetsen en om de gewenste minuut voor het alarm in te stellen 6 Stel met de toets of de gewenste snooze...

Страница 94: ...len van het alarm Druk op een willekeurige toets van het basisstation behalve SNOOZE LIGHT om het alarm uit te schake len Functie automatisch stoppen Als u op geen enkele toets drukt wordt het alarm na 2 minuten automatisch uit geschakeld Het alarm wordt na 24 uur weer geactiveerd Sluimerfunctie Druk op SNOOZE LIGHT als het wek signaal klinkt Het weksignaal stops na de ingestelde snoozetijd Het ap...

Страница 95: ...reik ongeveer 60 meter open terrein Voedingsadapter Ingang 230 V 50 Hz Uitgang 5 V 1 5 A Beschermings klasse II Distributeur Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Maart 2016 Verklaring van overeenstemming Dit radioweerstation wordt geprodu ceerd in overeenstemming met de geharmoniseerde Europese normen geproduceerd U treft de volledige ver klaring van overeenkomst aan in...

Страница 96: ... van materiaal en fabricagefouten door reparatie of vervanging Retourneer het artikel in geval van aan spraak op de garantie met het aankoop bewijs en vermeld hierop de reden voor de aanspraak aan uw detailhandelaar Afvoer Voer het artikel in overeenstemming met de in uw land geldende voorschriften af U treft de volledige verklaring van overeenkomst aan in de uitgebreide gebruiksaanwijzing ...

Страница 97: ...01 Spis treści Skład 2 Zasady bezpieczeństwa 2 Bezpieczeństwo 3 Wskazówki dotyczące lokalizacji 5 Stacja bazowa 6 Zewnętrzny czujnik bezprzewodowy 8 Przygotowanie 8 Główne funkcje stacji meteorologicznej 11 Alarm 13 Dane techniczne 15 Deklaracji zgodności 15 Gwarancja 16 Utylizacja 16 ...

Страница 98: ...ać wskazówek dotyczących bezpieczeń stwa Skład Elementy stacji pogodowej Stacja bazowa Zewnętrzny czujnik bezprzewo dowy Baterie 2 x LR6 AA 1 5 V do stacji bazo wej 2 x LR03 AAA 1 5 V do zewnętrz nego czujnika bezprzewodowego Zasilacz stacji bazowej Instrukcja obsługi Zasady bezpieczeństwa Stacja pogodowa składająca się ze stacji bazowej i zewnętrznego czujnika bezprzewodowego wyświe tla różne inf...

Страница 99: ...az zasilacz powinny znajdować się z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat Dzieci muszą być pod stałym nad zorem aby zapewnić że nie będą bawiły się urządzeniem Radiowej stacji meteorologicznej ani zasilacza nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach Niebez pieczeństwo porażenia prądem Dlatego właśnie podstawy radiowej stacji meteorologicznej nie wolno również używać w pobliżu źródeł wilgoci jak...

Страница 100: ...eniem Urządzenie należy podłączyć do zainstalowanego zgodnie z prze pisami gniazda które odpowiada napięciu podanemu w części Dane techniczne Aby zapewnić możliwość szybkiego wyjęcia zasilacza w razie potrzeby gniazdo powinno być łatwo dostępne W przypadku uszkodzenia zasilacza lub kabla zasilającego nie wolno uży wać radiowej stacji meteorologicznej Uwaga Zagrożenie wybuchem w przypadku nieprawid...

Страница 101: ... pomieszczeniu Radiowy czujnik zewnętrzny jest chroniony przed wilgocią Należy go jednak chronić dodatkowo przed bezpośrednim zamoczeniem np deszczem Wskazówki dotyczące lokalizacji Maksymalna odległość między podstawą i radiowym czujnikiem zewnętrznych powinna wynosić 60 metrów bezpośredni kontakt wzrokowy Ekranujące materiały budowlane jak np żelazobeton zmniejszają lub eliminują zakres sygnału ...

Страница 102: ...eorologiczna z radiowym czujnikiem zewnętrznym WS 1601 Stacja bazowa Przód 1 patrz Prognoza pogody 2 patrz Pogoda 3 patrz Wskaźnik godziny i budzenia 4 Włączanie podświetlenia wyświet lacza funkcja drzemki 4 3 2 1 ...

Страница 103: ...stawianie i wyświetlanie czasu budzenia 3 Pokaż przechowywane MIN MAX wartości temperatury i wilgotności 4 Regulacja wartości zwiększenie Ręczne uruchamianie zakresu radiowego 5 Regulacja wartości obniżenie Przekazywanie odczytów z czujnika bezprzewodowego 6 Gniazdo baterii 7 Port zasilacza sieciowego 8 Gniazdo przyłączeniowe USB do ładowania urządzeń zewnętrznych smartfon odtwarzacz MP3 itd ...

Страница 104: ...iazdo baterii Przygotowanie Postępuj zgodnie z poniż szą kolejnością i zacznij od włożenia baterii do czujnika zewnętrznego Czujnik zewnętrzny 1 Zdejmij osłonę gniazda baterii z tyłu czujnika zewnętrznego w tym celu wciśnij nadrukowaną strzałkę Zsuń osłonę gniazda baterii w kierunku wskazanym przez strzałkę od czuj nika zewnętrznego ...

Страница 105: ...wodowa stacja pogodowa jest podłączona do sieci elektrycznej dzia ła na zasilaniu sieciowym nawet jeśli wewnątrz znajdują się baterie Zużyte bateria należy usunąć z gniazda baterii ponieważ może nastąpić z nich wyciek UWAGA na możliwość uszkodzenia Do zasilania z sieci ener getycznej używaj wyłącz nie zasilacza dołączonego do stacji pogodowej Aktualny tryb 1 Wsadź wtyczkę dołączonego zasi lacza do...

Страница 106: ...wej bieguno wości baterii 3 Nasunąć osłonę komory baterii z boku 4 Odczekaj ok 30 minut Stacja bazowa potrzebuje tyle czasu na zebranie informacji o pogodzie i otrzymanie informacji od nadajnika synchronizują cego czas Rozpoczęcie odbierania sygnału Po doprowadzeniu zasilania elektryczne go do stacji bazowej przez krótki moment zapalą się wszystkie wskaźniki na wyświe tlaczu Ponadto wyświetlacz św...

Страница 107: ...etlany z czasem otrzymywanym od nadajnika w razie potrzeby dokonywana jest korekta Jeśli nie otrzymano wystarczająco silnego sygnału stacja bazowa po kilku minutach anuluje proces pobierania i zni ka symbol nadajnika radiowego Proces pobierania zostanie ponownie urucho miony później Główne funkcje stacji meteorologicznej Dodatkowe funkcje opisane są w pełnej wersji instrukcji obsługi Prognoza pogo...

Страница 108: ...dzin Dokładność prognozy pogody wynosi ok 75 słonecznie lekkie zachmurzenie zachmurzenie opady deszczu Zapisane dane pogody Przyciskiem MEM wyświetla się najwyż sze i najniższe wartości z ostatnich 24 godzin dla temperatury i wilgotności powietrza Naciśnięcie 1 raz wyświetlają się wartości MAX Naciśnięcie 2 razy wyświetlają się wartości MIN Naciśnięcie 3 razy zwykłe wskazanie na wyświetlaczu Aby u...

Страница 109: ...ycisk MODE aż cyfra obok Hi zacznie migać 3 Ustaw godzinę o której budzik ma zadzwonić za pomocą przycisków i Na wyświetlaczu pojawi się funkcja budzenia jest już aktywna 4 Naciśnij przycisk MODE Na wyświetlaczu zacznie migać mi nuta godziny w której budzik ma zadzwonić 5 Ustaw minutę o której budzik ma zadzwonić za pomocą przycisków i 6 Przyciskami lub należy ustawić żądany czas drzemki pauza mię...

Страница 110: ...acisnąć dowolny przycisk podstawy poza SNOOZE LIGHT aby zakoń czyć alarm Automatyczne wyłączanie Jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku budzik automatycznie przestanie dzwo nić po upływie 2 minuty Po 24 godzi nach znów zadzwoni Funkcja drzemki Nacisnąć SNOOZE LIGHT kiedy rozle gnie się sygnał budzenia Sygnał budzenia cichnie po ustawionym czasie drzemki Po tym czasie urządze nie włączy się i budzi...

Страница 111: ...Częstotliwość 433 92 MHz Zasięg ok 60 metrów w otwartym terenie Zasilacz sieciowy Napięcie 230 V 50 Hz Wyjście 5 V 1 5 A Klasa ochrony II Dystrybutor Waagen Schmitt GmbH Hammer Steindamm 27 29 22089 Hamburg Germany Marzec 2016 Deklaracji zgodności Niniejsza stacja meteorologiczna została wyprodukowana zgodnie ze zharmoni zowanymi normami europejskimi Cała deklaracja zgodności znajduje się w pełnej...

Страница 112: ... z tytułu błędów mate riałowych lub produkcyjnych w drodze naprawy lub wymiany W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o podanie sprzedawcy arty kułu wraz z dowodem zakupu podając również powód reklamacji Utylizacja Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju Kompletne informacje dotyczące utyli zacji znajdują się w pełnej wersji instruk cji obsługi ...

Отзывы: