ADE Carla BE 824 Скачать руководство пользователя страница 2

                                                                        

 

                                  

Vielen  Dank,  dass  Sie  sich  für  den  Kauf  dieser  qualitativ  hochwertigen 
Badezimmerwaage  entschieden  haben.  Bitte  lesen  Sie  diese  Betriebsanleitung  vor  der 
ersten  Inbetriebnahme  sorgfältig  durch  und  bewahren  sie  dann  gut  auf,  damit  Ihnen 
diese Informationen bei Bedarf immer wieder zur Verfügung stehen. 

 

1. Anwendungsbedingungen

 

 

Sie  sollten  sich  möglichst  unbekleidet  wiegen.  Es  sollte  darauf  geachtet  werden,  dass 
das Wiegen immer zur gleichen Tageszeit durchgeführt wird. Da der Körper natürlichen 
Schwankungen unterworfen ist (z.B. durch Entwässerung beim Sport oder nach einem 
Saunabesuch,  Nahrungs-  oder  Flüssigkeitszufuhr)  gilt  es,  beim  Wiegen  möglichst 
konstante Bedingungen einzuhalten, um die Werte vergleichbar zu machen. 

 

Die  Firma  ADE  Germany  übernimmt  keine  Haftung  für  Schäden  oder  Verluste,  welche 
durch  die  Badezimmerwaage  verursacht  werden,  noch  Forderungen  Dritter.  Dieses 
Produkt  ist  ausschließlich  zum  privaten  Gebrauch  bestimmt.  Es  ist  nicht  für  den  pro-
fessionellen Einsatz in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen ausgelegt. 

 

2. Inbetriebnahme 

 

Bevor die Waage zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, sollte zunächst sorgfältig 
geprüft werden, ob an der Verpackung oder am Gerät Schäden zu erkennen sind. Die 
Waage darf auf keinen Fall benutzt werden, wenn sie beschädigt ist. In diesem Fall bitte 
umgehend an uns werden, unsere Mitarbeiter helfen gerne weiter. 

 

Sicherheitshinweise:

 

Die  bestimmungsgemäße Verwendung dieses  Geräts  ist  nicht  für 

Personen  (einschließlich  Kinder)  mit  eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen  oder 
mentalen  Fähigkeiten  oder  mangelnder  Erfahrung  und  Kenntnis,  außer  sie  werden  von 
Personen, welche für ihre Sicherheit verantwortlich sind betreut, oder im Gebrauch der 
Waage  unterwiesen.  Es  sollte  sichergestellt  werden,  dass  Kinder  nicht  mit  dem  Gerät 
spielen.

 

 

 

 

 

Stellen  Sie  die  Waage  auf  einen  ebenen  und  festen  Unter-

 

 

 

grund  (Fliesen,  Parkett,  usw.).  Auf  Teppichböden  können 

 

 

 

Fehlmessungen auftreten. 

 
 

 

 

Stellen  Sie  sich  immer  mittig  auf  die  Waage  um  zu  verhin- 

 

 

 

dern, dass die Waage umkippt. 

 

     

 

 

Achtung! Es besteht Rutschgefahr bei nasser  Oberfläche  der 

     

 

 

Waage oder bei nassen Füssen. 

 

     

 

 

Bitte  achten  Sie  darauf,  dass  keine  Gegenstände  auf  die 

     

 

 

Waagen  fallen,  da  ansonsten  das  Glas  zerbrechen  und  die 

     

 

 

Waage Schaden nehmen könnte. 

 

 

 

 

 

Reinigen  Sie  die  Waage  nur  mit  einem  feuchten  Tuch.  Ver- 

 

 

 

 

wenden  Sie keine  Lösungs-  oder  Scheuermittel.  Nicht  unter 

 

 

 

 

Wasser tauchen. 

Vorbereitung: 

 

Öffnen  Sie  den  Batteriefachdeckel  an  der  Unterseite  der  Waage  und  entfernen  den 
Batteriesicherungsstreifen. Bitte achten Sie auf die richtige Polung (+/-).

 

 

An  der  Unterseite  der  Waage  befindet  sich  ein  kleiner  Schalter  kg  /  lb  für  eine  länder-

spezifische Einstellung (kg = Kilogramm / lb = pound). Achten Sie bitte darauf, dass die 
Waage auf die für Sie maßgebliche Gewichtseinheit eingestellt ist.    

 

3. Wiegefunktion

 

 

1. Die Waage verfügt über eine Step-on-Funktion. Stellen Sie sich einfach auf die Waage, 
  bleiben Sie ruhig stehen und halten sich nicht fest. Nach einigen Sekunden wird Ihnen 

  Ihr Gewicht angezeigt.  

 

2. Treten Sie nach dem Wiegen von der Waage. Nach einigen Sekunden schaltet sich die     
   Waage automatisch aus. 

 

4. Fehlermeldungen

 

 

 „Err“ 

Überlastanzeige - Die maximale Kapazität der Waage von 150 kg wurde 

 

 

überschritten. Nehmen  Sie  sofort  die  Last  von  der  Waage, da  anson-

 

 

sten die Wägezelle Schaden nehmen könnte. 

 

„LO“ 

Batterie  leer  -  Bitte  ersetzen  Sie  die  Batterie  mit  dem  für  Ihre  Waage 

 

 

vorgesehenen Batterietyp (1 x CR 2032). 

 

5. Technische Daten

 

 

Tragkraft x Teilung: 

Max. 150 kg x 100 g

 

 

Abmessungen:   

300 mm x 300 mm x 20 mm

 

 

Batterie:  

 

1 x CR 2032 (im Lieferumfang enthalten) 

 

Technische Änderungen vorbehalten 

 

6. Garantie

 

 

ADE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund 
Material-  oder  Fabrikationsfehlern  durch  Reparatur  oder  Austausch.  Im  Garantiefall  bitte 
Waage, mit  Rechnungsbeleg  unter  Angabe  des  Reklamationsgrundes,  an  Ihren  Händler 

zurückgeben. 
 
 

 

 

CE-Konformität. Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend 

 

 

der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EG. 

 

 

 

 

 

Содержание Carla BE 824

Страница 1: ...ie Lithiumbatterien ffnen ins Feuer werfen oder St en aussetzen da es m glich w re dass giftige D mpfe austreten oder Explosionsgefahr besteht 3 Fassen Sie ausgelaufenen Zellen nie mit blo en H nden a...

Страница 2: ...arkett usw Auf Teppichb den k nnen Fehlmessungen auftreten Stellen Sie sich immer mittig auf die Waage um zu verhin dern dass die Waage umkippt Achtung Es besteht Rutschgefahr bei nasser Oberfl che de...

Страница 3: ...ecause an explosion risk lasts or discharge of poisonous exposure to fumes might possible 3 Never touch leaked cells with bare hands 4 When eyes or hands are contaminated it is essential to rinse with...

Страница 4: ...ipping to the side Attention Hazard of slips Do not stand on the scale with wet feet or on a slippery surface of the weighing platform Please care that no heavy object may fall on the scale Otherwise...

Страница 5: ...tocarse nunca con las manos sin guantes 4 En caso de contaminaci n de los ojos o las manos aclare sin falta la parte afectada con agua en abundancia Si se produce una irritaci n de los ojos deber acu...

Страница 6: ...olcarse Atenci n Hay peligro de escurrirse si la superficie de la b scula est mojada o se sube a ella con los pies mojados Procure que no se caiga ning n objeto sobre la balanza porque en ese caso se...

Страница 7: ...jamais ouvrir les piles au lithium ni les jeter au feu ou les exposer des chocs sous peine de d gagement de vapeurs toxiques ou de risque d explosion 3 Ne touchez jamais des piles usag es main nue 4 E...

Страница 8: ...eurs de mesure peuvent survenir sur la moquette Placez vous toujours au centre sur la balance pour viter que celle ci nebascule Attention Il y a risque de d rapage si la surface de la balance est humi...

Страница 9: ...n aprire gettare nel fuoco o colpire le batterie al litio perch potrebbero sprigionarsi vapori tossici o provocare un rischio di esplosione 3 Evitare di toccare a mani nude le celle da cui fuoriuscito...

Страница 10: ...te o su un tappeto possono verificarsi errori di misurazione Per evitare che la bilancia si rovesci salire sempre al centro del piatto Attenzione Pericolo di scivolare con piatto o piedi bagnati Evita...

Страница 11: ...terijen nooit openen in het vuur gooien of blootstellen aan stoten omdat de kans bestaat dat giftige dampen ontsnappen of de batterijen exploderen 3 Raak uitgelopen batterijen nooit met blote handen a...

Страница 12: ...ptreden Ga altijd in het midden van de weegschaal staan om te voorkomen dat de weegschaal kantelt Opgelet Er bestaat kans op uitglijden bij nat oppervlak van de weegschaal of bij natte voeten Let er g...

Страница 13: ...do ognia lub nimi uderza gdy grozi to wydostaniem si truj cych opar w lub wybuchem 3 Wylanych baterii nie wolno dotyka go ymi r kami 4 W przypadku zanieczyszczenia oczu lub d oni przemywa je d ugo du...

Страница 14: ...arowych Nale y stawa na rodku wagi aby unikn jej przechylenia Uwaga Mokra powierzchnia wagi lub stawanie na wadze mokrymi stopami stwarza niebezpiecze stwo po lizgni cia Nale y uwa a by na wag nie upa...

Отзывы: