ADE BA 1402 Скачать руководство пользователя страница 4

                                                                          

 

   

                                

An  der  Unterseite  der  Waage,  oberhalb  des  Batteriefachs,  befindet  sich  ein  kleiner 
Druckknopf  für  eine  länderspezifische Einstellung  (kg  =  Kilogramm  /  lb =  pound  /  st  = 
stone).  Achten  Sie  bitte  darauf,  dass  die  Waage  auf  die  für  Sie  maßgebliche 
Gewichtseinheit eingestellt ist.    

 

4. Programmierung / Eingabe persönlicher Daten 

 

Vor  der  erstmaligen  Benutzung  müssen  Ihre  persönlichen  Daten  wie  Geschlecht 
(männlich oder weiblich), Alter und Körpergröße unter den Speicherplätzen P0 – P9 (für 
bis  zu  10  Personen)  eingegeben  und  gespeichert  werden.  Die  Waage  verfügt  über 
hochsensible  Sensortasten  (Sensor  Touch).  Die  Berührungstasten  befinden  sich 
unterhalb des Displays. Zum Eingeben der persönlichen Daten benutzen Sie die Tasten: 
SET  (Einschalt-  /  und  Speichertaste), 

‚

  (Plustaste),

 



 

(Minustaste)  und  folgen  den 

einzelnen Punkten: 

 

1. Berühren Sie  leicht die SET-Taste.  In  der Anzeige  blinkt  „P0“.  Um  den  gewünschten 

  Speicherplatz zu wählen (P0 – P9), berühren Sie die 



- oder 

‚

-Taste und speichern 

  dann durch Berühren der SET-Taste ab.

 

 

 

2.  Nachdem  Sie  den  Speicherplatz  gewählt  haben  (z.B.  Speicherplatz  P3),  blinkt  das 
  Symbol  für  Geschlecht.  Um  das  gewünschte  Geschlecht  (   männlich  oder             
 

 weiblich) zu wählen, berühren Sie die 



- oder 

‚

-Taste und speichern dann durch 

  Berühren der SET-Taste ab. 

 

3. Nachdem  Sie  Ihr  Geschlecht  gewählt  haben  (z.B.    männlich),  blinkt  auf  dem 
  Display  die  Anzeige  für  Alter  (Voreinstellung  age  30).  Um  Ihr  Alter  einzugeben, 
  berühren Sie die 



- oder 

‚

-Taste und speichern dann durch Berühren der SET-Taste 

  ab. 

 

4. Nachdem  Sie  Ihr  Alter  eingegeben  haben,  blinkt  auf  dem  Display  die  Anzeige  für 
  Körpergröße (Voreinstellung 170 cm). Um Ihre Körpergröße einzugeben, berühren Sie 

  die 



- oder 

‚

-Taste und speichern dann durch Berühren der SET-Taste ab. 

 

Nachdem Sie die Eingabe beendet haben, erscheint im Display „0.0 kg“. Die Waage ist 
jetzt bereit und Sie können die Körperanalyse vornehmen. Ohne weitere Aktivität schaltet 
sich  die  Waage  nach  einigen  Sekunden  automatisch  ab.  Ihre  persönlichen  Daten  sind 
gespeichert.

 

 

Wenn  Sie  innerhalb  von  2  Sekunden  nach  der  ersten  Eingabe  erneut  die  SET-Taste 
berühren,  können  Sie  sofort  die  Daten  weiterer  Personen  eingegeben,  oder  Sie 
wiederholen für eine Neueingabe komplett die oben genannten Schritte. 

 

5. Wiegefunktion (nur Gewichtsmessung) 

 

1. Die  Waage  verfügt  über  eine  Step-on-Funktion.  Stellen  Sie  sich  einfach  auf  die  
  Waage, bleiben ruhig stehen und halten Sie sich nicht fest.

 

 

2. Nachdem sich die Waage stabilisiert hat wird Ihnen Ihr Gewicht drei Mal nacheinander 
  und dann für ca. 10 Sekunden stabil angezeigt.  

3. Treten Sie nach dem Wiegen von der Waage. Nach einigen Sekunden schaltet sich die 
  Waage automatisch aus. 

 

6. Körperanalyse 

 

Eine Analyse ist nur barfuss möglich. Die persönlichen Daten müssen vorher eingegeben 

sein (siehe Seite 4). 

 

1. Schalten  Sie  die  Waage  durch  Berühren  der  SET-Taste  ein.  Im  Display  erscheinen 
  zuerst  die  persönlichen  Daten  der  letzten  Einstellung.  Sollten  dies  nicht  Ihre  persön-
  lichen Daten sein, wählen Sie mit der 



- oder 

‚

-Taste den Speicherplatz, unter dem 

  Sie Ihre persönlichen Daten gespeichert haben. Ihre persönlichen Daten werden ange-
  zeigt.  Bestätigen  Sie  diese  jeweils  durch  Berühren  der  SET-Taste,  danach  kehrt  die 

  Waage zu „0.0 kg“ zurück. 

 

2. Stellen  Sie  sich  nun  vorsichtig  barfuss  rechts  und  links  auf  die  Edelstahlstreifen 
  (Messeinheiten) der Waage und stehen ruhig.

 

 

3. Zuerst  wird  Ihnen  Ihr  Gewicht  angezeigt.  Danach,  während  die  Körperanalyse 
  vorgenommen wird, läuft im Display das Signal „o“. Bleiben Sie weiterhin ruhig stehen. 

  Nach  der  Messung  werden  Ihnen  auf  dem  Display  die  gemessenen  Werte  wie  folgt 
  angezeigt: 

 

Konstant Ihr Körpergewicht in kg 
1. Ihr Körperfettanteil in %  

(FAT) *** 

    2. Ihr Körperwasser in %  

(TBW) 

    3. Ihre Muskelmasse in %  

(MUS) 

4. Ihre Knochenmasse in kg   (BONE)

 

 

*** Während der Anzeige des Körperfettanteils erscheint ganz unten im Display eine 

 

 

    Bewertung: 

= Fettanteil zu niedrig, 

 

     

= Fettanteil im gesunden Bereich 

 

     

= Fettanteil erhöht

 

 

     

= Fettanteil zu hoch 

 

Danach  werden  Ihnen  Ihre  gemessenen  Werte  (Gewicht,  Körperfett,  Körperwasser, 
Muskelmasse und Knochenmasse) im Wechsel noch 3-mal nacheinander angezeigt. 

 

BEISPIEL: 

 
 
 
 
 
 
Gewicht               Messvorgang       Körperfett            Körperwasser      Muskelmasse 

Содержание BA 1402

Страница 1: ...en Seite 4 5 Wiegefunktion nur Gewichtsmessung Seite 4 6 K rperanalyse Seite 5 7 Fehlermeldungen Seite 7 8 Technische Daten Seite 7 9 Garantie Seite 7 8 1 Garantieabschn itt 3 Jahre auf die K rperanal...

Страница 2: ...morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchf hren Trotz der minimalen Stromst rke d rfen Menschen mit Herzschrittmach ern oder anderen Implan...

Страница 3: ...esem Gesamtk rperwasser werden ca zwei Drittel in den Zellen gelagert und wird deshalb intrazellul res Wasser genannt Das andere Drittel ist extrazellul res Wasser F r Muskelmasse gibt es keine allgem...

Страница 4: ...gespeichert Wenn Sie innerhalb von 2 Sekunden nach der ersten Eingabe erneut die SET Taste ber hren k nnen Sie sofort die Daten weiterer Personen eingegeben oder Sie wiederholen f r eine Neueingabe k...

Страница 5: ...ectronic devices Further information can be obtained in your community at communal disposal services or the business where you bought the product Yours faithfully ADE GmbH Co Model Bella BA 1402 Opera...

Страница 6: ...minimal current strength people with pacemakers or other implants that transmit signals must not use these body ana lysis scales With implants such as a titanium plate in the knee there is no danger...

Страница 7: ...al 10 16 10 10 18 19 23 23 58 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 For muscle mass there are no universal standard values there is less water th...

Страница 8: ...ove 2 Weighing function weight measurement only 1 The scales have a step on function Simply step onto the scales keep still and do not hold onto anything 2 After the scales have stabilised your weight...

Страница 9: ...s y electr nicos usados Este s mbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no se debe eliminar como un desecho dom stico normal sino que se debe entregar en un punto de reciclaje de a...

Страница 10: ...las mediciones por la ma ana de hora despu s de levantarse siempre antes o siempre despu s de ir al ba o A pesar de la m nima intensidad de corriente las personas con marcapasos u otros implantes que...

Страница 11: ...10 18 19 23 23 58 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 Para la masa muscular no existen valores universales est ndar influencia del periodo afec...

Страница 12: ...e los datos de otras personas y para realizar una nueva entrada deber repetir por completo los pasos mencionados anteriormente 5 Funci n de pesaje medici n de peso solamente 1 Las b sculas tienen una...

Страница 13: ...son emballage indique que le produit ne doit pas tre trait comme une ordure m nag re mais doit tre remis un point de recyclage pour les appareils lectriques et lectroniques De plus amples information...

Страница 14: ...oins Afin de d terminer la variation r elle de la composition du corps il est donc important de toujours vous mesurer la m me heure La meilleure fa on d y parvenir est de prendre vos mesures le matin...

Страница 15: ...masse musculaire il n y a pas de valeurs standards universelles Dans le genou il n y a pas de danger N anmoins les m taux sont de tr s bon conducteurs ce qui entra ne que la quantit de graisse corpor...

Страница 16: ...atement saisir les donn es d autres personnes et pour chacune d entre elles vous devrez compl tement r p ter les tapes mentionn es ci dessus 5 Fonction de pes e mesure du poids seulement 1 La balance...

Страница 17: ...deve essere trattata come un normale rifiuto domestico ma deve essere consegnata ad un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Ulteriori informazioni sono disponibi...

Страница 18: ...con pacemaker o altri impianti che trasmettono segnali non devono utilizzare questa bilancia impedenziometrica In caso di protesi come una placca di titanio nel ginocchio non c alcun pericolo Tuttavia...

Страница 19: ...8 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 Per la massa muscolare non ci sono valori standard universali pesano sui risultati dei rilevamenti dal mo...

Страница 20: ...ilancia ha una funzione di step on Basta salire sulla la bilancia stare fermi e non aggrapparsi a nulla 2 Dopo che la bilancia si stabilizzata il peso lampegger tre volte di seguito per poi essere vis...

Страница 21: ...product niet als normaal huishoudelijk afval mag worden behandeld maar echter moet worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Nadere inlichtin...

Страница 22: ...let bent gegaan Ondanks de minimale stroomsterkte mogen personen met pacemakers of andere implantaten die signalen uitzenden deze analyseweegschaa l niet gebruiken Met implantaten zoals een titanium p...

Страница 23: ...6 10 10 18 19 23 23 58 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 Er bestaan geen universele standaard waarden voor spiermassa Omdat variaties in horm...

Страница 24: ...nvoer op de SET toets drukt kunt u onmiddellijk de gegevens van anderen invoeren U dient voor deze nieuwe invoer de bovengenoemde stappen volledig uit te voeren 5 Weegfunctie alleen gewichtmeting 1 De...

Страница 25: ...en Seite 4 5 Wiegefunktion nur Gewichtsmessung Seite 4 6 K rperanalyse Seite 5 7 Fehlermeldungen Seite 7 8 Technische Daten Seite 7 9 Garantie Seite 7 8 1 Garantieabschn itt 3 Jahre auf die K rperanal...

Страница 26: ...morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchf hren Trotz der minimalen Stromst rke d rfen Menschen mit Herzschrittmach ern oder anderen Implan...

Страница 27: ...esem Gesamtk rperwasser werden ca zwei Drittel in den Zellen gelagert und wird deshalb intrazellul res Wasser genannt Das andere Drittel ist extrazellul res Wasser F r Muskelmasse gibt es keine allgem...

Страница 28: ...gespeichert Wenn Sie innerhalb von 2 Sekunden nach der ersten Eingabe erneut die SET Taste ber hren k nnen Sie sofort die Daten weiterer Personen eingegeben oder Sie wiederholen f r eine Neueingabe k...

Страница 29: ...ectronic devices Further information can be obtained in your community at communal disposal services or the business where you bought the product Yours faithfully ADE GmbH Co Model Bella BA 1403 Opera...

Страница 30: ...minimal current strength people with pacemakers or other implants that transmit signals must not use these body ana lysis scales With implants such as a titanium plate in the knee there is no danger...

Страница 31: ...al 10 16 10 10 18 19 23 23 58 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 For muscle mass there are no universal standard values there is less water th...

Страница 32: ...ove 2 Weighing function weight measurement only 1 The scales have a step on function Simply step onto the scales keep still and do not hold onto anything 2 After the scales have stabilised your weight...

Страница 33: ...s y electr nicos usados Este s mbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no se debe eliminar como un desecho dom stico normal sino que se debe entregar en un punto de reciclaje de a...

Страница 34: ...las mediciones por la ma ana de hora despu s de levantarse siempre antes o siempre despu s de ir al ba o A pesar de la m nima intensidad de corriente las personas con marcapasos u otros implantes que...

Страница 35: ...10 18 19 23 23 58 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 Para la masa muscular no existen valores universales est ndar influencia del periodo afec...

Страница 36: ...e los datos de otras personas y para realizar una nueva entrada deber repetir por completo los pasos mencionados anteriormente 5 Funci n de pesaje medici n de peso solamente 1 Las b sculas tienen una...

Страница 37: ...son emballage indique que le produit ne doit pas tre trait comme une ordure m nag re mais doit tre remis un point de recyclage pour les appareils lectriques et lectroniques De plus amples information...

Страница 38: ...oins Afin de d terminer la variation r elle de la composition du corps il est donc important de toujours vous mesurer la m me heure La meilleure fa on d y parvenir est de prendre vos mesures le matin...

Страница 39: ...masse musculaire il n y a pas de valeurs standards universelles Dans le genou il n y a pas de danger N anmoins les m taux sont de tr s bon conducteurs ce qui entra ne que la quantit de graisse corpor...

Страница 40: ...atement saisir les donn es d autres personnes et pour chacune d entre elles vous devrez compl tement r p ter les tapes mentionn es ci dessus 5 Fonction de pes e mesure du poids seulement 1 La balance...

Страница 41: ...deve essere trattata come un normale rifiuto domestico ma deve essere consegnata ad un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Ulteriori informazioni sono disponibi...

Страница 42: ...con pacemaker o altri impianti che trasmettono segnali non devono utilizzare questa bilancia impedenziometrica In caso di protesi come una placca di titanio nel ginocchio non c alcun pericolo Tuttavia...

Страница 43: ...8 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 Per la massa muscolare non ci sono valori standard universali pesano sui risultati dei rilevamenti dal mo...

Страница 44: ...ilancia ha una funzione di step on Basta salire sulla la bilancia stare fermi e non aggrapparsi a nulla 2 Dopo che la bilancia si stabilizzata il peso lampegger tre volte di seguito per poi essere vis...

Страница 45: ...product niet als normaal huishoudelijk afval mag worden behandeld maar echter moet worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Nadere inlichtin...

Страница 46: ...let bent gegaan Ondanks de minimale stroomsterkte mogen personen met pacemakers of andere implantaten die signalen uitzenden deze analyseweegschaa l niet gebruiken Met implantaten zoals een titanium p...

Страница 47: ...6 10 10 18 19 23 23 58 72 17 39 12 12 20 21 25 25 53 67 40 55 13 13 21 22 26 26 47 61 56 85 14 14 22 23 27 27 42 56 Er bestaan geen universele standaard waarden voor spiermassa Omdat variaties in horm...

Страница 48: ...nvoer op de SET toets drukt kunt u onmiddellijk de gegevens van anderen invoeren U dient voor deze nieuwe invoer de bovengenoemde stappen volledig uit te voeren 5 Weegfunctie alleen gewichtmeting 1 De...

Отзывы: