ADE BA 1201 Скачать руководство пользователя страница 15

                                                                          

 

   

                                

 

contient  environ  75 %  d'eau,  le  sang,  environ  83 %,  la  masse  graisseuse  du  corps, 
environ 25 % et les os ont une teneur en eau d'environ 22 %. 

 

Chez  les  hommes,  environ  60 %  de  la  masse  corporelle  se  compose  d'eau.  Chez  les 
femmes, cette valeur se situe à environ 55 % (en raison d'une proportion plus élevée de 
masse graisseuse corporelle). Sur ce total de masse d'eau corporelle, environ les deux 

tiers  sont  stockés dans  les cellules, d'où  l'appellation  d'eau  intracellulaire.  L'autre  tiers 
est de l'eau extracellulaire. 

 

Chez  les  hommes,  l'indice  de  masse  corporelle  se  situe  normalement  entre  20  et  25, 
chez  les  femmes  entre  19  et  24.  Chez  les  personnes  se  trouvant  dans  la  deuxième 
moitié de leur vie, on tolère encore un indice de masse corporelle allant jusqu'à 26. 
 

 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 

 

   Il n'y a pas de valeur de référence générale pour la masse musculaire. 

 

 
 
 

 

 
 

 
 
 
 

 

celle  affichée  par  la  balance.  Cependant  les  tendances  restent  les  mêmes.  Chez  les 
femmes, les influences périodiques ont des répercussions sur le résultat de la mesure, car 
les fluctuations hormonales influent sur l'équilibre hydrique dans le corps. Si la teneur en 
eau  est  importante,  les  valeurs  correspondant  à  la  masse  graisseuse  sont  un  peu  plus 
faibles  et  vice-versa.  Chez  les  femmes  enceintes,  il  n'y  a  aucun  risque  pour  l'enfant  à 
naître.  Cependant,  les  valeurs  sont  tellement  altérées  par  la  rétention  d'eau  pendant  la 

grossesse que la mesure n'a pas de sens. 

 

La société ADE décline toute responsabili té en cas de dommages ou de perte causés par 
la balance d'analyse corporelle et n'accepte aucune réclamation de tiers. Ce produit est 
exclusivement  destiné  à  l'usage  privé.  Il  n'est  pas  conçu  pour  une  utili sation 
professionnelle dans des hôpitaux ou des services médicaux. 

 

3. Mise en service 

 

Précau tions  à  prendre :  L'utili sation  conforme  de  cet  appareil  n'est  pas  pour  des 
personnes  (y  compris  les  enfants)  aux  capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales 
restreintes ou manquant d'expérience et de connaissance, excepté si elles sont assistées 
par des personnes responsables de leur sécurité, ou si on leur a montré comment utili ser 

l'appareil. Il faut s'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. 

 

 

Non  adapté  pour  des  personnes  avec  des  implants 
électroniques (pacemaker, etc.). 

 

Placez  la  balance  sur  une  surface  plane  et  stable  (carrelage, 

parquet, etc.). Des erreurs de mesure peuvent survenir sur la 
moquette.

 

 
Attention ! Il y a risque de dérapage si la surface de la balance 
est humide ou est utili sée avec les pieds mouillés. 

 

Veillez  à  ce  qu'aucun  objet  ne  tombe  sur  la  balance, 

autrement le verre pourrait se briser. 

 

Nettoyez  la  balance  uniquement  avec  un  chiffon  humide. 
N'utilisez  aucun  solvant  ou  produit  abrasif.  Ne  pas  plonger 
dans l'eau. 

 

 

Préparation : 

 

Ouvrez le couvercle  du  compartiment  à  piles au dos de la balance  et mettez-y  les piles 
fournies (4 x AAA). Veillez à respecter la polarité correcte des piles ( +/- ).

 

 

En  dessous  de  la  balance,  au-dessus  du  compartiment  à  piles,  il  y  a  un  petit  bouton-
poussoir noir "UNIT" pour un réglage spécifique à chaque pays (kg = kilogramme /  lb = 

 

Femmes   

Âge 

Masse graisseuse corporelle 

Masse d'eau 

 

mince 

normal 

léger surpoids 

surpoids 

normal 

10-16 

< 18 % 

18-28 % 

29-35 % 

> 35 % 

57-67 % 

17-39 

< 20 % 

20-32 % 

33-38 % 

> 38 % 

47-57 % 

40-55 

< 23 % 

23-35 % 

36-41 % 

> 41 % 

42-52 % 

56-85 

< 24 % 

24-36 % 

37-42 % 

> 42 % 

37-47 % 

 

 

 

 

 

 

Hommes 

 

Âge 

Masse graisseuse corporelle 

Masse d'eau 

 

mince 

normal 

léger surpoids 

surpoids 

normal 

10-16 

< 10 % 

10-18 % 

19-23 % 

> 23 % 

58-72 % 

17-39 

< 12 % 

12-20 % 

21-25 % 

> 25 % 

53-67 % 

40-55 

< 13 % 

13-21 % 

22-26 % 

> 26 % 

47-61 % 

56-85 

< 14 % 

14-22 % 

23-27 % 

> 27 % 

42-56 % 

 

 

 

Содержание BA 1201

Страница 1: ...ten Seite 4 5 Wiegefunktion nur Gewichtsmessung Seite 4 6 K rperanalyse Seite 5 7 Fehlermeldungen Seite 7 8 Technische Daten Seite 7 9 Garantie Seite 7 8 1 Garantieabschn itt 3 Jahre auf die K rperana...

Страница 2: ...tzung festzustellen ist es daher wichtig immer zur gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Ga...

Страница 3: ...t werden noch Forderungen Dritter Dieses Produkt ist ausschlie lich zum privaten Gebrauch bestimmt Es ist nicht f r den professionellen Einsatz in Krankenh usern oder medizinischen Einrichtungen ausge...

Страница 4: ...dr cken Sie kurz mit dem Fu auf die Waage Im Display erscheint zuerst 88 88 danach die Anzeige 0 0 kg Die Waage ist nun bereit 2 Stellen Sie sich mittig auf die Waage Nachdem sich die Waage stabilisi...

Страница 5: ...ion only weight measuring Page 4 6 Body analysis Page 4 7 Error messages Page 7 8 Technical data Page 7 9 Warranty Page 7 8 1 Guarantee card 3 years on the body ana lysis scales Sender Reason for Clai...

Страница 6: ...he toilet Despite the minimum current persons with cardiac pace makers or other implants which emit frequencies must not use the body ana lysis scales Other implants such as a titanium plate in the kn...

Страница 7: ...e for their safety or have been instructed in the use of the device It should be ensured that children do not play with the device Not suitable for persons with electronic implants cardiac pace makers...

Страница 8: ...alysis is only possible with bare feet The personal data must be entered beforehand see page 4 1 Switch the scales on by touching the SET button The display shows the personal data of the last setting...

Страница 9: ...medici n de peso P gina 4 6 An lisis corporal P gina 5 7 Mensajes de error P gina 7 8 Datos t cnicos P gina 7 9 Garant a P gina 7 8 1 Justifican te de garant a Cobertura de 3 a os para la b scula medi...

Страница 10: ...siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utilizar...

Страница 11: ...ceros Este producto est previsto nica y exclusivamente para un uso particular No est dise ado para una utilizaci n profesional en hospitales o en establecimientos sanitarios 3 Puesta en funcionamiento...

Страница 12: ...est lista para su uso 2 Col quese en el centro de la b scula Una vez que la b scula se haya estabilizado aparecer su peso tres veces sucesivamente y despu s durante unos 10 segundos de forma estable D...

Страница 13: ...onnelles Page 4 5 Fonction pesage seulement mesure du poids Page 4 6 Analyse corporelle Page 5 7 Messages d erreur Page 7 8 Caract ristiques techniques Page 7 9 Garantie Page 7 8 1 Coupon de garantie...

Страница 14: ...me heure Le plus simple est d effectuer toujours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance lectrique minimale les personne s po...

Страница 15: ...our une utilisation professionnelle dans des h pitaux ou des services m dicaux 3 Mise en service Pr cau tions prendre L utilisation conforme de cet appareil n est pas pour des personnes y compris les...

Страница 16: ...alance s teint ensuite automatiquement 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les donn es personnelles doivent avoir t saisies au pr alable voir page 4 1 Veuillez mettre la balanc...

Страница 17: ...rilevamento del peso Pagina 4 6 Analisi corporea Pagina 5 7 Messaggi di guasto Pagina 7 8 Dati tecnici Pagina 7 9 Garanzia Pagina 7 8 1 Certificato di garanzia 3 ann i sulla bilanc ia per l ana lisi c...

Страница 18: ...misurarsi sempre alla stessa ora del giorno Il modo pi facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di co...

Страница 19: ...vamente all uso privato Questo prodotto non indicato per l uso professionale in ospedali o strutture sanitarie 3 Messa in funzione Avvertenze di sicurezza L utilizzo regolamentare di questo apparecchi...

Страница 20: ...to viene visualizzato per tre volte in successione e poi stabilmente per circa 10 secondi Poi la bilancia si spegne automaticamente 6 Analisi corporea L analisi pu essere effettuata solo a piedi nudi...

Страница 21: ...gevens Pagina 4 5 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 6 Lichaamsanalyse Pagina 5 7 Foutmeldingen Pagina 7 8 Technische gegevens Pagina 7 9 Garantie Pagina 7 8 1 Garantiestrook 3 jaar op de lich...

Страница 22: ...eten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks de minimale stroomsterkte mogen mensen met...

Страница 23: ...voor personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze worden begeleid door personen die voor hun veiligheid veran...

Страница 24: ...rdt uw gewicht drie keer achter elkaar en dan gedurende ca 10 seconden continu weergegeven Daarna schakelt de weegschaal automatisch uit 6 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogelij...

Страница 25: ...ten Seite 4 5 Wiegefunktion nur Gewichtsmessung Seite 4 6 K rperanalyse Seite 5 7 Fehlermeldungen Seite 7 8 Technische Daten Seite 7 9 Garantie Seite 7 8 1 Garantieabschn itt 3 Jahre auf die K rperana...

Страница 26: ...tzung festzustellen ist es daher wichtig immer zur gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Ga...

Страница 27: ...t werden noch Forderungen Dritter Dieses Produkt ist ausschlie lich zum privaten Gebrauch bestimmt Es ist nicht f r den professionellen Einsatz in Krankenh usern oder medizinischen Einrichtungen ausge...

Страница 28: ...dr cken Sie kurz mit dem Fu auf die Waage Im Display erscheint zuerst 88 88 danach die Anzeige 0 0 kg Die Waage ist nun bereit 2 Stellen Sie sich mittig auf die Waage Nachdem sich die Waage stabilisi...

Страница 29: ...ion only weight measuring Page 4 6 Body analysis Page 4 7 Error messages Page 7 8 Technical data Page 7 9 Warranty Page 7 8 1 Guarantee card 3 years on the body ana lysis scales Sender Reason for Clai...

Страница 30: ...he toilet Despite the minimum current persons with cardiac pace makers or other implants which emit frequencies must not use the body ana lysis scales Other implants such as a titanium plate in the kn...

Страница 31: ...e for their safety or have been instructed in the use of the device It should be ensured that children do not play with the device Not suitable for persons with electronic implants cardiac pace makers...

Страница 32: ...alysis is only possible with bare feet The personal data must be entered beforehand see page 4 1 Switch the scales on by touching the SET button The display shows the personal data of the last setting...

Страница 33: ...medici n de peso P gina 4 6 An lisis corporal P gina 5 7 Mensajes de error P gina 7 8 Datos t cnicos P gina 7 9 Garant a P gina 7 8 1 Justifican te de garant a Cobertura de 3 a os para la b scula medi...

Страница 34: ...siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utilizar...

Страница 35: ...ceros Este producto est previsto nica y exclusivamente para un uso particular No est dise ado para una utilizaci n profesional en hospitales o en establecimientos sanitarios 3 Puesta en funcionamiento...

Страница 36: ...est lista para su uso 2 Col quese en el centro de la b scula Una vez que la b scula se haya estabilizado aparecer su peso tres veces sucesivamente y despu s durante unos 10 segundos de forma estable D...

Страница 37: ...onnelles Page 4 5 Fonction pesage seulement mesure du poids Page 4 6 Analyse corporelle Page 5 7 Messages d erreur Page 7 8 Caract ristiques techniques Page 7 9 Garantie Page 7 8 1 Coupon de garantie...

Страница 38: ...me heure Le plus simple est d effectuer toujours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance lectrique minimale les personne s po...

Страница 39: ...our une utilisation professionnelle dans des h pitaux ou des services m dicaux 3 Mise en service Pr cau tions prendre L utilisation conforme de cet appareil n est pas pour des personnes y compris les...

Страница 40: ...alance s teint ensuite automatiquement 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les donn es personnelles doivent avoir t saisies au pr alable voir page 4 1 Veuillez mettre la balanc...

Страница 41: ...rilevamento del peso Pagina 4 6 Analisi corporea Pagina 5 7 Messaggi di guasto Pagina 7 8 Dati tecnici Pagina 7 9 Garanzia Pagina 7 8 1 Certificato di garanzia 3 ann i sulla bilanc ia per l ana lisi c...

Страница 42: ...misurarsi sempre alla stessa ora del giorno Il modo pi facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di co...

Страница 43: ...vamente all uso privato Questo prodotto non indicato per l uso professionale in ospedali o strutture sanitarie 3 Messa in funzione Avvertenze di sicurezza L utilizzo regolamentare di questo apparecchi...

Страница 44: ...to viene visualizzato per tre volte in successione e poi stabilmente per circa 10 secondi Poi la bilancia si spegne automaticamente 6 Analisi corporea L analisi pu essere effettuata solo a piedi nudi...

Страница 45: ...gevens Pagina 4 5 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 6 Lichaamsanalyse Pagina 5 7 Foutmeldingen Pagina 7 8 Technische gegevens Pagina 7 9 Garantie Pagina 7 8 1 Garantiestrook 3 jaar op de lich...

Страница 46: ...eten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks de minimale stroomsterkte mogen mensen met...

Страница 47: ...voor personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze worden begeleid door personen die voor hun veiligheid veran...

Страница 48: ...rdt uw gewicht drie keer achter elkaar en dan gedurende ca 10 seconden continu weergegeven Daarna schakelt de weegschaal automatisch uit 6 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogelij...

Страница 49: ...ten Seite 4 5 Wiegefunktion nur Gewichtsmessung Seite 4 6 K rperanalyse Seite 5 7 Fehlermeldungen Seite 7 8 Technische Daten Seite 7 9 Garantie Seite 7 8 1 Garantieabschn itt 3 Jahre auf die K rperana...

Страница 50: ...tzung festzustellen ist es daher wichtig immer zur gleichen Zeit zu messen Am einfachsten k nnen Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Ga...

Страница 51: ...t werden noch Forderungen Dritter Dieses Produkt ist ausschlie lich zum privaten Gebrauch bestimmt Es ist nicht f r den professionellen Einsatz in Krankenh usern oder medizinischen Einrichtungen ausge...

Страница 52: ...dr cken Sie kurz mit dem Fu auf die Waage Im Display erscheint zuerst 88 88 danach die Anzeige 0 0 kg Die Waage ist nun bereit 2 Stellen Sie sich mittig auf die Waage Nachdem sich die Waage stabilisi...

Страница 53: ...ion only weight measuring Page 4 6 Body analysis Page 4 7 Error messages Page 7 8 Technical data Page 7 9 Warranty Page 7 8 1 Guarantee card 3 years on the body ana lysis scales Sender Reason for Clai...

Страница 54: ...he toilet Despite the minimum current persons with cardiac pace makers or other implants which emit frequencies must not use the body ana lysis scales Other implants such as a titanium plate in the kn...

Страница 55: ...e for their safety or have been instructed in the use of the device It should be ensured that children do not play with the device Not suitable for persons with electronic implants cardiac pace makers...

Страница 56: ...alysis is only possible with bare feet The personal data must be entered beforehand see page 4 1 Switch the scales on by touching the SET button The display shows the personal data of the last setting...

Страница 57: ...medici n de peso P gina 4 6 An lisis corporal P gina 5 7 Mensajes de error P gina 7 8 Datos t cnicos P gina 7 9 Garant a P gina 7 8 1 Justifican te de garant a Cobertura de 3 a os para la b scula medi...

Страница 58: ...arse siempre antes o despu s de ir al ba o La potencia de la corriente es m nima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido util...

Страница 59: ...ceros Este producto est previsto nica y exclusivamente para un uso particular No est dise ado para una utilizaci n profesional en hospitales o en establecimientos sanitarios 3 Puesta en funcionamiento...

Страница 60: ...est lista para su uso 2 Col quese en el centro de la b scula Una vez que la b scula se haya estabilizado aparecer su peso tres veces sucesivamente y despu s durante unos 10 segundos de forma estable D...

Страница 61: ...onnelles Page 4 5 Fonction pesage seulement mesure du poids Page 4 6 Analyse corporelle Page 5 7 Messages d erreur Page 7 8 Caract ristiques techniques Page 7 9 Garantie Page 7 8 1 Coupon de garantie...

Страница 62: ...me heure Le plus simple est d effectuer toujours la mesure le matin d heure apr s le lever soit toujours avant ou apr s le passage aux toilettes Malgr la puissance lectrique minimale les personne s po...

Страница 63: ...our une utilisation professionnelle dans des h pitaux ou des services m dicaux 3 Mise en service Pr cau tions prendre L utilisation conforme de cet appareil n est pas pour des personnes y compris les...

Страница 64: ...alance s teint ensuite automatiquement 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les donn es personnelles doivent avoir t saisies au pr alable voir page 4 1 Veuillez mettre la balanc...

Страница 65: ...rilevamento del peso Pagina 4 6 Analisi corporea Pagina 5 7 Messaggi di guasto Pagina 7 8 Dati tecnici Pagina 7 9 Garanzia Pagina 7 8 1 Certificato di garanzia 3 ann i sulla bilanc ia per l ana lisi c...

Страница 66: ...misurarsi sempre alla stessa ora del giorno Il modo pi facile per rispettare questa condizione quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di co...

Страница 67: ...vamente all uso privato Questo prodotto non indicato per l uso professionale in ospedali o strutture sanitarie 3 Messa in funzione Avvertenze di sicurezza L utilizzo regolamentare di questo apparecchi...

Страница 68: ...to viene visualizzato per tre volte in successione e poi stabilmente per circa 10 secondi Poi la bilancia si spegne automaticamente 6 Analisi corporea L analisi pu essere effettuata solo a piedi nudi...

Страница 69: ...gevens Pagina 4 5 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 6 Lichaamsanalyse Pagina 5 7 Foutmeldingen Pagina 7 8 Technische gegevens Pagina 7 9 Garantie Pagina 7 8 1 Garantiestrook 3 jaar op de lich...

Страница 70: ...eten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks de minimale stroomsterkte mogen mensen met...

Страница 71: ...voor personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze worden begeleid door personen die voor hun veiligheid veran...

Страница 72: ...rdt uw gewicht drie keer achter elkaar en dan gedurende ca 10 seconden continu weergegeven Daarna schakelt de weegschaal automatisch uit 6 Lichaamsanalyse Een analyse is alleen op blote voeten mogelij...

Отзывы: