background image

                                                                          

 

   

                                

4. Programmazione / Inserimento dei dati personali 

 

Prima di iniziare a usare la bilancia, è necessario inserire e salvare nelle memorie da P0 a 
P9 (per 10 persone) i dati personali come sesso (femminile o maschile), età e statura. La 
bilancia dispone di tasti sensor touch ad alta sensibilità. I tasti a sfioramento si trovano 
sotto  al  display.  Per  inserire  i  dati  personali  utilizzare  i  tasti:  SET  (tasto  di 
accensione/OK),

‚

 (tasto più),



 (tasto meno) e seguire le istruzioni in basso: 

 

1.  Sfiorare  leggermente  il  tasto  SET.  Sul  display  lampeggia  la  scritta  "P1".  Per 

selezionare la memoria desiderata (P0 – P9), sfiorare il tasto 



 o 

‚

 e memorizzare la 

scelta sfiorando il tasto SET. 

 

2.  Una volta scelta la memoria (p.es. memoria P3), lampeggia il simbolo del sesso. Per 

selezionare il sesso (  maschile o   femminile), sfiorare il tasto 



 o 

‚

 e confermare 

la scelta sfiorando il tasto SET. 

 

3.  Una  volta  scelto  il  sesso  (p.es.    maschile),  sul  display  lampeggia  il  valore  della 

statura (valore di default 170 cm). Per inserire la propria statura, sfiorare il tasto 



 o 

‚

 e memorizzare la scelta sfiorando il tasto SET. 

 

4.  Una volta inserita la statura, sul display lampeggia il valore dell'età (valore di default 

age 30). Per inserire la propria età, sfiorare il tasto 



 o 

‚

 e memorizzare la scelta 

sfiorando il tasto SET. 

 

Una  volta  concluso  l'inserimento  dei  dati,  sul  display  vengono  visualizzati  ancora  una 

volta i valori specificati e la bilancia ritorna a "0.0 kg". A questo punto la bilancia è pronta 
per effettuare l'analisi corporea. Se non viene rilevata alcuna attività, la bilancia si spegne 
automaticamente dopo alcuni secondi. I suoi dati personali sono stati memorizzati. 

 

Se entro 2 secondi dall'inserimento dei dati della prima persona viene sfiorato il tasto 



 

‚

,  è  possibile  inserire  direttamente  i  dati  delle  altre  persone  che  usano  la  bilancia. 

Altrimenti ripetere tutti i punti specificati sopra per inserire i dati di una nuova persona. 

 

5. Funzione di pesatura (solo rilevamento del peso) 

 

1.  La  bilancia  dispone  di  una  funzione  Step-On.  Salire  sulla  bilancia,  rimanere 

tranquillamente in piedi e non tenersi a nessun sostegno. 

 

2.  Dopo che la bilancia si è stabilizzata, il peso rilevato viene visualizzato per tre volte in 

successione  e  poi  stabilmente  per  circa  10  secondi.  Poi  la  bilancia  si  spegne 

automaticamente. 

 

6. Analisi corporea 

 

L'analisi può essere effettuata solo a piedi nudi. I dati personali devono precedentemente 
essere stati inseriti e salvati (vedere pagina 4). 

 

1.  Accendere  la  bilancia  sfiorando  il  tasto  SET.  Sul  display  vengono  visualizzati  i  dati 

personali dell'ultima impostazione e, alcuni secondi dopo, la scritta "0.0 kg". Se non 
dovessero essere i suoi dati personali, selezioni la memoria contenente i suoi dati 

 

personali, selezioni la memoria contenente i suoi dati personali con i tasti 



 o 

‚

. Sul 

display vengono visualizzati i suoi dati personali e successivamente la scritta "0.0 kg".

 

 

2.  Salire  prudentemente  a  piedi  scalzi  a  destra  e  a  sinistra  sulle  strisce  in  acciaio  inox 

(unità di misura) della bilancia e rimanere tranquilli. 

 

3.  Per  prima  cosa  le  verrà  visualizzato  il  suo  peso.  Successivamente,  mentre  viene 

effettuata l'analisi corporea, sul display scorre il simbolo "o". Rimanga fermo. Conclusa 
l'analisi, i valori rilevati verranno visualizzati sul display 3 volte di seguito nel seguente 
ordine: 

 

1.  Il suo peso in kg 
2.  La  sua  percentuale  di  grasso  corporeo  in  %  e,  sotto,  una  linea  tratteggiata  di 

valutazione: 
Underfat = troppo poco grasso corporeo / Healthy = sano 
Overfat = troppo grasso corporeo / Obese = obeso 

3.  La sua acqua corporea in % 

4.  La sua massa muscolare in % 
5.  La sua massa ossea in kg 
6.  Il suo metabolismo basale in kcal 
7.  Il suo IMC (indice di massa corporea) 

 

Dopo alcuni secondi, la bilancia si spegne automaticamente. 

 

Il valore di grasso corporeo indica la percentuale di grasso, riferita al peso complessivo, 
presente in un corpo. Un valore ideale valido per tutti non esiste, perché dipende in modo 
significante  dal  sesso  (a  causa  della  diversa  costituzione  fisica)  e dall'età.  Il  grasso 
corporeo è  d'importanza  vitale  per  le  funzioni  quotidiane  del  corpo:  protegge  gli  organi, 
imbottisce le articolazioni, regola la temperatura corporea, accumula vitamine e funge da 
serbatoio di energia. Per le donne si ritiene sufficiente una percentuale di grasso corporeo 
compresa tra il 10 % e il 13 %, per gli uomini compresa tra il 2 % e il 5 %, fatta eccezione 

per chi pratica sport a livello agonistico. 

 

La percentuale di grasso corporeo non è un indicatore univoco di salute. Una condizione 
caratterizzata da un peso corporeo troppo alto con un'alta percentuale di grasso corporeo 
viene  messa  in  relazione  alla  comparsa  di  varie  malattie  del  benessere,  come  diabete, 
malattie  cardiocircolatorie,  ecc.  Mancanza  di  movimento  e  alimentazione  scorretta  sono 
spesso le molle che fanno scattare queste patologie. Esiste un chiaro rapporto causale tra 

sovrappeso e mancanza di movimento. 

 

La  maggior  parte  del  corpo  umano  è  costituita  da  acqua.  Questa  acqua  corporea  è 
distribuita in maniera diversa in tutto il corpo. Un tessuto muscolare magro contiene circa 
il 75 % di acqua, il sangue ne contiene l'83 %, il grasso corporeo circa il 25 % e le ossa 
circa il 22 %. 

 

Negli uomini, circa il 60% della massa corporea è costituita da acqua, nelle donne circa il 
55 %  (a  causa  di  una  maggiore  percentuale  di  grasso  corporeo).  Di  tutta questa acqua 
corporea,  circa  i  due  terzi  si  trovano  nelle  cellule  (acqua  intracellulare).  L'altro  terzo  è 
chiamato acqua extracellulare. 

Содержание BA 1006

Страница 1: ...odell Fanny BA 1117 Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1 Wie funktioniert die Körperanalysewaage Seite 2 2 Anwendungsbedingungen Seite 2 3 Inbetriebnahme Seite 3 4 Programmierung Eingabe persönlicher Daten Seite 4 5 Wiegefunktion nur Gewichtsmessung Seite 4 6 Körperanalyse Seite 5 7 Fehlermeldungen Seite 6 8 Technische Daten Seite 7 9 Garantie Seite 7 Garantieabschnitt 3 Jahre auf die Körperan...

Страница 2: ...en Zeit zu messen Am einfachsten können Sie dies einhalten wenn Sie immer morgens Stunde nach dem Aufstehen entweder immer vor oder nach dem Gang zur Toilette die Messung durchführen Trotz der minimalen Stromstärke dürfen Menschen mit Herzschrittmach ern oder anderen Implantaten die Frequenzen aussenden diese Körperana lysewaage nicht benu tzen Bei Implantaten wie beispielsweise einer Titanplatte ...

Страница 3: ...ließlich zum privaten Gebrauch bestimmt Es ist nicht für den professionellen Einsatz in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen ausgelegt 3 Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Die bestimmungsgemäße Verwendung dieses Geräts ist nicht für Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis außer sie werd...

Страница 4: ...tet sich die Waage automatisch ab 6 Körperanalyse Eine Analyse ist nur barfuss möglich Die persönlichen Daten müssen vorher eingegeben sein siehe Seite 4 1 Schalten Sie die Waage durch Berühren der SET Taste ein Im Display erscheinen zuerst die persönlichen Daten der letzte Einstellung und einige Sekunden später 0 0 kg Sollten dies nicht Ihre persönlichen Daten sein wählen Sie mit der oder Taste d...

Страница 5: ...n sie dann gut auf damit Ihnen diese Informationen bei Bedarf immer wieder zur Verfügung ste 1 Model Fanny BA 1117 Instruction Manual Directory 1 How does the body analyser work Page 2 2 Conditions to use Page 2 3 Commissioning Page 3 4 Programming enter of personal data Page 4 5 Weighing function weight measurement only Page 4 6 Body Analysis Page 5 7 Error Messages Page 6 8 Technical Data Page 7...

Страница 6: ...y of the readings To get a realistic result it is important to take your readings at the same time and under the same conditions every day The easiest way to stick the rule measure always in the morning 15 minutes after you ve got up either before or after you ve gone to the bathroom In spite of a very low electrical signal this body analyser is not suitable for persons with hea rt pacemaker or ot...

Страница 7: ...fluctuate day to day This will also affect the body fat percentage readings If the hydration level is high the body fat percentage is slightly less a less hydration level means the body fat percentage is slightly higher There is no healthy risk for pregnancy The body analyzer is absolute safe for the mother and her unborn baby However due to the changes in water content in the mother s body the re...

Страница 8: ...ou tight 2 After the scale levelled off your weight will be indicated successively three times and then for 10 seconds steady Afterwards the scale will switch off automatically 6 Body Analysis An analysis is only possible in bare feet Your personal data must be entered first please see page 4 1 Switch on the scale by touching the SET button At first the display indicates the personal data of the l...

Страница 9: ... su vida útil Modelo Fanny BA 1117 Manual de instrucciones Índice 1 Cómo funciona la balanza medidora corporal página 2 2 Condiciones de utilización página 2 3 Puesta en funcionamiento página 3 4 Programación introducción de los datos personales página 4 5 Función de pesaje solo medición de peso página 4 6 Análisis corporal página 4 7 Mensajes de error página 6 8 Datos técnicos página 7 9 Garantía...

Страница 10: ...añana un de hora después de levantarse siempre antes o después de ir al baño La potencia de la corriente es mínima pero no obstante las personas con marcapasos o con otro tipo de implantes emisores de frecuenc ia tienen prohibido utilizar la balanza medidora corporal En el caso de implantes como por ej una placa de titanio en la rodilla no hay peligro alguno Pero también es cierto que los metales ...

Страница 11: ...terceros Este producto está previsto única y exclusivamente para un uso particular No está diseñado para una utilización profesional en hospitales o en establecimientos sanitarios 3 Puesta en funcionamiento Indicaciones de seguridad Este aparato no está destinado a personas incluyendo a los niños con restricciones en sus capacidades físicas mentales o de percepción o que carezcan de la experiencia...

Страница 12: ...4 1 Conecte la balanza tocando con el botón SET En la pantalla aparecen primero los datos personales de la última configuración y unos segundos después 0 0 kg Si estos no fueran sus datos personales seleccione con la tecla o el puesto de memoria en el que ha guardado sus datos personales Se muestran sus datos personales y luego la balanza vuelve a 0 0 kg 2 Pise con cuidado y descalzo las tiras de ...

Страница 13: ... Fanny BA 1117 Mode d emploi Sommaire 1 Comment fonctionne la balance d analyse corporelle Page 2 2 Conditions d utilisation Page 2 3 Mise en service Page 3 4 Programmation Enregistrement de données personnelles Page 4 5 Fonction pesage mesure du poids uniquement Page 4 6 Analyse corporelle Page 5 7 Messages d erreur Page 6 8 Caractéristiques techniques Page 7 9 Garantie Page 7 8 1 Coupon de garan...

Страница 14: ...important de se peser toujours à la même heure Le plus simple est d effectuer toujours la mesure le matin d heure après le lever soit toujours avant ou après le passage aux toilettes Malgré la puissance électrique minimale les personne s portant des pacemakers ou d autres implants à émission de fréquen ces ne doivent pas utiliser cette balance d ana lyse corporelle Pour des prothèses comme par exe...

Страница 15: ...llement altérées par la rétention d eau pendant la grossesse que la mesure n a pas de sens La société ADE Germany décline toute responsabilité en cas de dommages ou de perte causés par la balance d analyse corporelle et n accepte aucune réclamation de tiers Ce produit est exclusivement destiné à l usage privé Il n est pas conçu pour une utilisation professionnelle dans des hôpitaux ou des services...

Страница 16: ...matiquement 6 Analyse corporelle L analyse n est possible que pieds nus Les données personnelles doivent avoir été saisies au préalable voir page 4 1 Veuillez mettre la balance en marche en effleurant la touche SET L écran affiche d abord les données personnelles du dernier réglage et quelques secondes plus tard 0 0 kg S il ne s agit pas de vos données personnelles choisissez l emplacement de mémo...

Страница 17: ... bilancia per l analisi corporea Pagina 2 2 Condizioni d impiego Pagina 2 3 Messa in funzione Pagina 3 4 Programmazione Inserimento dei dati personali Pagina 4 5 Funzione di pesatura solo rilevamento del peso Pagina 4 6 Analisi corporea Pagina 4 7 Messaggi di guasto Pagina 6 8 Dati tecnici Pagina 7 9 Garanzia Pagina 7 8 1 Certificato di garanzia 3 ann i sulla bilanc ia per l ana lisi corporea Mitt...

Страница 18: ... importante misurarsi sempre alla stessa ora del giorno Il modo più facile per rispettare questa condizione è quella di pesarsi al mattino d ora dopo essersi svegliati sempre prima o sempre dopo essere andati di corpo Nonostante l innocuità della corrente la bilancia per l analisi corporea non può essere utilizzata da portatori di pacemaker o altri impianti corporei che trasmettono frequenze Con i...

Страница 19: ... il nascituro A causa del maggiore accumulo di acqua che si registra durante la gravidanza i risultati subiscono però forti alterazioni tanto da essere inaccettabili La ditta ADE Germany non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite derivanti dall uso della bilancia per l analisi corporea né per rivendicazioni da parte di soggetti terzi Questo prodotto è destinato esclusivamente all uso ...

Страница 20: ...vessero essere i suoi dati personali selezioni la memoria contenente i suoi dati personali selezioni la memoria contenente i suoi dati personali con i tasti o Sul display vengono visualizzati i suoi dati personali e successivamente la scritta 0 0 kg 2 Salire prudentemente a piedi scalzi a destra e a sinistra sulle strisce in acciaio inox unità di misura della bilancia e rimanere tranquilli 3 Per p...

Страница 21: ... Handleiding Inhoud 1 Hoe werkt de lichaamsanalyseweegschaal Pagina 2 2 Gebruiksvoorwaarden Pagina 2 3 In gebruik nehmen Pagina 3 4 Programmering invoer persoonlijke gegevens Pagina 4 5 Weegfunctie alleen gewichtsmeting Pagina 4 6 Lichaamsanalyse Pagina 4 7 Foutmeldingen Pagina 6 8 Technische gegevens Pagina 7 9 Garantie Pagina 7 8 1 Garantiestrook 3 jaar op de lichaamsana lyseweegschaal Afzender ...

Страница 22: ...e tijdstip te meten Dit gaat het gemakkelijkste wanneer u de meting altijd s ochtends een kwartier na het opstaan altijd of voor of na het naar toilet gaan uitvoert Ondanks de minimale stroomsterkte mogen mensen met pacemakers of andere implantaten die frequenties uitzenden deze lichaamsana lyseweegschaal niet gebruiken Bij implantaten zoals een titaniumplaat in de knie bestaat geen enkel risico W...

Страница 23: ... bestemd voor professionele inzet in ziekenhuizen of medische inrichtingen 3 In gebruik nemen Veiligheidsinstructies Gebruik van dit apparaat is niet bedoeld voor personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze worden begeleid door personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn of in het gebruik van het ...

Страница 24: ...mogelijk De persoonlijke gegevens moeten eerst zijn ingesteld zie pagina 4 1 Schakel de weegschaal in door de SET toets aan te raken Op het display verschijnen eerst de persoonlijke gegevens van de laatste instelling en een paar seconden later 0 0 kg Mochten dit niet uw persoonlijke gegevens zijn dan kiest u met de of toets de geheugenplaats waaronder u uw persoonlijke gegevens hebt opgeslagen Uw ...

Страница 25: ... obsługi Spis treści 1 Na jakiej zasadzie działa waga z funkcją analizy masy ciała Strona 2 2 Warunki użytkowania Strona 2 3 Uruchomienie Strona 3 4 Programowanie Wprowadzanie osobistych parametrów Strona 4 5 Funkcja ważenia wyłącznie pomiar masy ciała Strona 4 6 Analiza masy ciała Strona 5 7 Komunikaty o błędach Strona 6 8 Dane techniczne Strona 7 9 Gwarancja Strona 7 8 1 Kupon gwarancyjny 3 letn...

Страница 26: ...t by dokonywać pomiarów zawsze o tej samej porze dnia Najprościej jest stawać na wadze rano kwadrans po przebudzeniu przed lub po wizycie w toalecie Mimo że waga wysyła podczas pomiaru impuls elektryczny o minimalnym natężeniu nie powinny z niej korzystać osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca ani posiadające jakiekolwiek inne implanty elektroniczne Implanty takie jak np płytka tytanowa w stawie...

Страница 27: ...a szkody lub straty powstałe wskutek eksploatacji wagi z funkcją analizy masy ciała ani za roszczenia osób trzecich Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego Waga nie jest przystosowana do specjalistycznego użytkowania w szpitalach lub innych placówkach medycznych 3 Uruchomienie Wskazówki bezpieczeństwa Produkt nie powinien być używany przez osoby włącznie z dziećmi o ograniczonej spr...

Страница 28: ...masy ciała Analiza możliwa jest tylko wówczas gdy stoi się na wadze boso Należy najpierw wprowadzić swoje osobiste parametry patrz strona 4 1 Należy włączyć wagę naciskając przycisk SET Na wyświetlaczu pojawią się najpierw osobiste parametry wprowadzone podczas ostatniego ustawienia a po kilku sekundach wartość 0 0 kg Jeżeli nie są to twoje osobiste parametry za pomocą przycisku lub należy wybrać ...

Отзывы: