background image

17

A1007842_664Y8000 • A

RECOMMANDATIONS POUR 

L'ENTRETIEN DE LA CHAUDIÈRE

Consignes essentielles pour la sécurité 

électrique

•  Avant d'ouvrir la chaudière, la mettre hors 

tension à l'aide de son interrupteur général 

marche/arrêt. 

•  Couper l'alimentation électrique externe 

de l'appareil avant toute intervention sur 

l'appareil, sauf s'il faut prendre des mesures 

et procéder à des réglages.

Consignes essentielles pour la sécurité

•   L'eau qui s'écoule du robinet de vidange est très 

chaude et peut causer de graves brûlures.

•  Do not use solvents to clean any of the 

components. The components could be 

damaged, resulting in unreliable or unsafe 

operation.

ÉTEINDRE LA CHAUDIÈRE POUR 

L'ENTRETIEN

1.  Mettre l'interrupteur général de la chaudière sur la 

position "Arrêt" 

2.  Couper l'alimentation électrique au coffre électrique 

externe

Recommandations essentielles au bon 

fonctionnement de l'appareil

•   Faire entretenir la chaudière au moins une 

fois par an ou toutes les 1 500 heures par du 

personnel qualifié. Si la chaudière est utilisée 

de manière intensive, elle peut nécessiter un 

entretien plus fréquent. Demander conseil à 

l'installateur si nécessaire.

•   

La maintenance de la chaudière sera 

effectuée par un technicien qualifié et les 

pièces défectueuses ne seront remplacées 

que par des pièces d'origine.

•  Veiller à remplacer les joints des éléments 

démontés avant de les réinstaller

•   Contrôler l'étanchéité des raccords du circuit 

hydraulique.

TABLEAU DES TÂCHES PÉRIODIQUES DE MAINTENANCE

Tâches

Fréquence

Contrôle 

réguliers

1 an

Utilisateur

Professionnel

1.  Vérifier que la pression d’eau dans l’installation est d’au moins 1 bar à froid. 

Faire l’appoint d’eau si nécessaire, en ajoutant l’eau par petites quantités. 

En cas de remplissages répétés, faire appel à l’installateur.

X

X

2.  Vérifier l’absence d’eau au pied de la chaudière. Faire appel à l’installateur 

si de l’eau est présente.

X

X

3.  Vérifier le bon fonctionnement des thermostats et dispositifs de sécurité.

X

4.  Vérifier le serrage correct et l’étanchéité des raccords hydrauliques

X

5.  Inspecter le câblage électrique et les éléments chauffants afin de détecter 

tout signe de surchauffe.

X

6.  Vérifier le bon serrage des vis du bornier de raccordement.

X

7.  Contrôler visuellement le corps de chauffe : absence de signes de 

corrosion, de surchauffe et de dégâts. Effectuer les nettoyages, réparations 

et remplacements éventuellement nécessaires.

X

FR

Entretien

Entretien

Содержание E-Tech S

Страница 1: ...E Tech S 160 240 380 A1007842_664Y8000 A Installation Utilisation Entretien Notice pour l utilisateur et l installateur FR...

Страница 2: ...i re avant installation E tech S 160 240 10 D montage et installation des panneaux d acc s 11 Recommandations pour le raccordement hydraulique 11 Installation 12 Raccordement sanitaire 12 Raccordement...

Страница 3: ...euvent tre remplac es que par des pi ces d origine Remarques caract re g n ral La disponibilit de certains mod les ainsi que de leurs accessoires peut varier selon les march s Le constructeur se r ser...

Страница 4: ...la chaudi re Faire appel l installateur si de l eau est pr sente MARQUAGE DE LA CHAUDI RE Emplacement l arri re Le num ro d article Code et le num ro de s rie N de l appareil sont repris sur sa plaqu...

Страница 5: ...sque le thermostat de s curit d clenche parce que la temp rature du circuit primaire est trop lev e 103 C 5 Interrupteur g n ral Cet interrupteur permet de d marrer et d arr ter la chaudi re 6 7 Inter...

Страница 6: ...x 400 N 3 x 400 N Fr quence nominale Hz 50 50 50 50 R sistance Ohmique de l l ment chauffant Ohm 22 22 22 22 Types d l ments chauffants kW 2 x 2 4 2 x 2 4 2 x 2 4 2 x 2 4 Nombre d l ments chauffants 6...

Страница 7: ...30 K L 60 700 1234 1564 Dur e de recharge du ballon 60 C Mise en r gime minutes 36 41 67 Apr s puisage de 140 litres 45 C minutes 16 12 12 LIMITES D UTILISATION Pression de service maximum ballon remp...

Страница 8: ...d metteurs de chaleur avec un changeur plaques ou similaire En outre dans ce cas il est conseill d installer un hydrocyclone ou un filtre magn tique du c t installation 2 Limiter la fr quence des rem...

Страница 9: ...ts des sels des produits chlor s et autres produits d tergents proximit de l appareil Cet appareil n est pas con u pour tre install en zone 3 Recommandations essentielles la s curit lectrique Seul un...

Страница 10: ...vant de d baller l appareil v rifier que la zone d installation est exempte d obstacles qui rendraient l installation difficile ou dangereuse 1 Enlever l emballage et les pi ces de protection Les rebu...

Страница 11: ...rd es la chaudi re pourrait endommager les conduites ou occasionner des fuites Recommandations essentielles au bon fonctionnement de l appareil Rincer l installation avant de raccorder le circuit sani...

Страница 12: ...7 Mise la terre 8 Robinet de puisage 9 Mitigeur thermostatique Eau froide Eau chaude 1 2 3 1 8 4 5 6 7 9 RACCORDEMENT SANITAIRE E Tech S I II Booster1h ONPEAK 60 85 RACCORDEMENT CHAUFFAGE Raccordemen...

Страница 13: ...rique de la chaudi re Afin d viter tout risque de surchauffe il est conseill d installer un contacteur de s curit command par le thermostat de s curit de surchauffe de la chaudi re E Tech S 160 2 1 3...

Страница 14: ...h S 380 Triphas le circuit de puissance doit tre raccord en triphas 3 X 400 V Neutre Raccordement des accessoires Les accessoires lectriques se connectent sur les bornes num rot es du bornier de comma...

Страница 15: ...pression avant de pressuriser le circuit chauffage primaire Conditions pr alables Alimentation lectrique externe isol e Proc dure de remplissage du circuit sanitaire 1 Ouvrir les vannes d isolement 1...

Страница 16: ...terne 2 Placer l interrupteur g n ral en position marche 3 Si le thermostat d ambiance est install ventuelle ment augmenter la temp rature de consigne pour g n rer une demande Si la pompe chauffage d...

Страница 17: ...conseil l installateur si n cessaire La maintenance de la chaudi re sera effectu e par un technicien qualifi et les pi ces d fectueuses ne seront remplac es que par des pi ces d origine Veiller rempla...

Страница 18: ...la chaudi re 4 Refermer le robinet de vidange 2 apr s avoir vidang le circuitchauffagedelachaudi re Proc dure de vidange du circuit sanitaire Avant de vidanger le r servoir sanitaire s assurer que la...

Страница 19: ...certains disjoncteurs sont d sarm s v rifier le c blage ainsi que la r sistance des l ments chauffants avant de les r armer T ches ult rieures 7 Red marrer la chaudi re Voir D marrage de la chaudi re...

Страница 20: ...ACV International Oude Vijverweg 6 B 1653 Dworp Belgium belgium service acv com www acv com...

Страница 21: ...A1007842_664Y8000 A E Tech S 160 240 380 ML...

Страница 22: ...ation Informatie Informaciones Informazioni Informationen CLEARANCE The boiler room must be large enough to allow proper access to the boiler The following minimum distances around the boiler are requ...

Страница 23: ...240 1630 220 220 280 250 E Tech S 160 1140 E Tech S 240 1615 E Tech S 160 1170 E Tech S 240 1645 295 295 220 220 260 DIMENSIONS E TECH S 160 240 DIMENSIONS E TECH S 380 E TECH S 160 240 Heating conne...

Страница 24: ...nc Wit Blanco Bianco Wei Y Yellow Jaune Geel Amarillo Gallo Gelb Y Gr Yellow Green Jaune Vert Geel Groen Amarillo Verde Giallo Verde Gelb Gr n E TECH S 160 t P 2 1 P P 2 1 7 10 11 t P 1 t P2 12 2 P1 1...

Страница 25: ...de puissance 2 me tage lampe Vermogenschakelaar 2 lampje Interruptor del segundo nivel luz Interruttore luminoso del secondo livello di potenza Stufenschalter 2 Leuchte K2 Power relay 1 level 2 Relai...

Страница 26: ...uw Azul Blu Blau Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Or Orange Oranje Naranja Arancione R Red Rouge Rood Rojo Rosso Rot 1 3 3 4 5 6 N L1 L2 L3 PE K1 K2 K3 K4 TB1 TB2 S8 B Or Bk R B Or Bk R Or Bk R...

Страница 27: ...1 Stufe 1 K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 K3 Power relay 2 level 1 Relais...

Страница 28: ...Or Or W Bk Bk B B B B B B Pk R B Bk Bk R Bk Bk Control Commande Besturing Mando Comando Kontrol E TECH S 240 B Blue Bleu Blauw Azul Blu Blau Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Br Brown Brun Bruin...

Страница 29: ...fenschalter 2 Leuchte K2 Power relay 1 level 2 Relais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 K4 Power relay 2 lev...

Страница 30: ...Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Or Orange Oranje Naranja Arancione R Red Rouge Rood Rojo Rosso Rot 1 3 3 4 5 6 N L1 L2 L3 PE K1 K2 K3 K4 K5 TB1 TB2 S8 B Or Bk R B Or Bk R Bk Bk R R Or Bk R B O...

Страница 31: ...lais de puissance 1 tage 2 Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 K3 Power relay 2 level 1 Relais de puissance 2 tage 1 Vermogensrelais...

Страница 32: ...Or G Pk G G Or G Or Bk Bk Br Bk Br Bk Bk Pk Bk Pk Bk B Br Br B Br B R B Br B B B B G Pk Bk Bk Bk Bk Bk B V V R Bk Bk V W W W W R W W V V W W Br G R R Br Or Or Or Bk B Blue Bleu Blauw Azul Blu Blau Bk...

Страница 33: ...ur Minuterie du Booster pr r gl e une heure Booster timer ingesteld op 1 uur Rel calibrador programado para un per odo de una hora Rel temporizzato K5 Reverse current relay Relais inverseur Omschakelr...

Страница 34: ...l Blu Blau Bk Black Noir Zwart Negro Nero Schwarz Or Orange Oranje Naranja Arancione R Red Rouge Rood Rojo Rosso Rot N L1 L2 L3 PE K1 K2 K3 K4 K6 TB1 TB2 B Or Bk R B Or Bk R B Or Bk R Or Bk R B Or Bk...

Страница 35: ...Vermogensrelais 1 trap 2 Rel de potencia 1 nivel 2 Rel di potenza 1 livello 2 Leistung Relais 1 Stufe 2 K3 Power relay 2 level 1 Relais de puissance 2 tage 1 Vermogensrelais 2 trap 1 Rel de potencia 2...

Страница 36: ...1 11 12 14 15 16 18 19 17 13 2 3 4 5 9 8 7 10 6 E TECH S 160 240 16 ML...

Страница 37: ...ng DE ES IT 1 Zus tzlicher Anschlu f r optionales Ventil 2 Elektrischer Auflage 3 Bedienfeld 4 Tauchruhr f r Temperatur Begrenzer 90 und Thermometers 5 Wassermangelschalter 6 Isolierung 7 Tauchrohr 8...

Страница 38: ...1 11 12 14 15 16 18 19 17 13 2 3 4 5 9 8 7 10 6 E Tech S 380 18 ML...

Страница 39: ...her Anschlu f r optionales Ventil 3 Tauchrohr f r Regelthermostat Sicher heitsthermostat 103 C und Thermo meter F hler 4 Bedienfeld 5 Wassermangelschalter 6 Ausdehnungsgef Heizkreislauf 7 Elektrischer...

Страница 40: ...20 ML...

Страница 41: ...21 ML...

Страница 42: ...space heating energy efficiency class Water heating efficiency class D C D C D E e Rated heat output 14 4 kW 28 8 kW 28 8 kW f Annual energy consumption for space heating Annual energy consumption fo...

Страница 43: ...23 ML...

Страница 44: ...ACV International Oude Vijverweg 6 B 1653 Dworp Belgium belgium service acv com www acv com...

Отзывы: