background image

3 • SETUP

PLEASE DISPOSE OF OLD OR DEFECTIVE BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY 

SAFE WAY AND IN ACCORDANCE WITH YOUR LOCAL LAWS AND REGULATIONS.

BATTERY SAFETY: Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove dead batteries from the device. 

Dispose of used batteries properly. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT incinerate used 

batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries 

(alkaline/standard). DO NOT use rechargeable batteries. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals.

 

A. Rain Collector

Always install batteries 

into the rain collector 

FIRST 

to ensure proper 

wireless synchronization 

with the main unit.

1) Separate the upper and 

lower casing of the rain 

collector.

2) Remove the battery 

compartment  & 

electronics box. Remove 

the now loose battery 

compartment cover and 

install 2  fresh “AA” 

batteries as shown here.

B. Main Unit 

Remove the battery 

compartment cover and 

install 3  fresh “AA” 

batteries as shown here. 

Install Batteries

NOTE: Install all batteries in both 

units within a 6 minute period to 

ensure proper wireless functionality.

2 • OVERVIEW OF FEATURES - RAIN COLLECTOR

Removable Debris Screen

The Debris Screen prevents leaves and sticks from

entering into the rain collector. Remove and clean

debris periodically to ensure collector accuracy.

Removable Rain Collector Funnel

The Funnel is specially designed with a large  6”

opening to maximize the rain collection area.

The funnel is removable for easy cleaning. To remove,

simply rotate the funnel in either direction and pull out.

Remove Packing Material

The Rain Collector and Rain Collector Tipping Bucket are

packaged with a protective material inserted to prevent

excessive movement during shipping. Carefully remove

all of these materials and discard them.

Collector Upper Casing

The Collector Upper Casing encloses the sensor/battery

compartment component and seals the collection

tipping bucket from wind and non-metered rain drops.

To remove upper casing from lower casing, press inward

on side tabs and lift up carefully.

Collector Lower Casing Base

The Collector Lower Casing Base supports the entire rain

gauge and also serves as a mounting base. It is very

important that the base be placed on a flat, level surface for

proper operation.

Battery Compartment & Electronics Box

The Battery Compartment & Electronics Box component

of the rain collector slides into place on slots and

encases the batteries and other electronics components.

To remove this component, squeeze the two tabs and

gently slide the box out. Take care that the box is re-installed

in the correct manner (with the batter compartment cover

facing the outside of the Upper Casing) when slid back in.

Rain Collection Tipping Bucket

The Rain Collection Tipping Bucket collects a metered

amount of rain and tips to automatically empty, allowing for

continuous rain measurement.

INSTALL

3 “AA”

BATTERIES

- 3 -

- 2 -

A B C

Tapa del 

compartimiento 

de las baterías

BA

TTERY

COMP

ARTMENT

CO

VER

Содержание 00626SB

Страница 1: ...GES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU CHANEY FURTHER DISCLAIMS ALL LIABILITY FROM PERSONAL INJURY RELATING TO ITS PRODUCTS TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW BY ACCEPTANCE OF ANY OF CHANEY S EQUIPMENT OR PRODUCTS THE PURCHASER ASSUMES ALL LIABILITY FOR THE CONSEQUENCES ARISING FROM THEIR USE OR MISUSE NO PERSON FIRM OR CORPORATION IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR CHANEY ANY OTHER LI...

Страница 2: ...vable Rain Collector Funnel The Funnel is specially designed with a large 6 opening to maximize the rain collection area The funnel is removable for easy cleaning To remove simply rotate the funnel in either direction and pull out Remove Packing Material The Rain Collector and Rain Collector Tipping Bucket are packaged with a protective material inserted to prevent excessive movement during shippi...

Страница 3: ...100 feet away from the main unit This wireless rain gauge uses radio frequency for communication which is susceptible to interference from other electronic devices and large metallic items or thick walls Always place both units at least 3 feet away from appliances TV microwave radios etc or objects large metal surfaces thick stone walls etc that may interfere with the wireless communication It is ...

Страница 4: ...hes recorded since both units were powered on You may switch between both modes at any time by pressing the mode button You may reset the entire rain count by pressing and holding the mode button B Care Instructions for Rain Collector Debris and Foreign Matter The Wireless Rain Collector was designed with materials suitable for outdoor use However certain environmental conditions may require perio...

Страница 5: ...ss rain collector closer together Both units must be within 100 feet from each other Make sure both units are placed at least 3 feet from other electronic appliances and devices that may interfere with the wireless communication such as TV s microwaves computers etc NOTE It may take up to 20 minutes for the main unit to re synchronize with the sensor when batteries are replaced Main Unit Display N...

Страница 6: ...UE LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES MENCIONADAS ANTERIORMENTE NO SE APLIQUEN EN SU CASO ASIMISMO CHANEY RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS POR LESIONES PERSONALES RELACIONADAS CON SUS PRODUCTOS HASTA DONDE LA LEY LO PERMITA AL ACEPTAR CUALQUIERA DE LOS PRODUCTOS O EQUIPOS DE CHANEY EL COMPRADOR ASUME TODAS LAS RESPONSABILIDADES QUE PUEDAN SURGIR POR SU USO O MAL USO NINGUNA PERSONA EMPRESA O CORPORACIÓN...

Страница 7: ...r de lluvia Quite la malla contra desechos periódicamente para garantizar la precisión del colector Embudo desmontable del colector de lluvia El embudo está específicamente diseñado con una abertura de seis pulgadas 15 2 cm para maximizar el área de recolección de lluvia El embudo se desmonta para una fácil limpieza Para quitarlo simplemente gírelo en cualquier dirección y retírelo Quite el materi...

Страница 8: ...idad principal El medidor de lluvia inalámbrico utiliza la frecuencia de radio para la comunicación que es susceptible a la interferencia recibida de otros artefactos electrónicos y de artículos grandes de metal o de paredes gruesas Siempre coloque ambas unidades al menos a 3 pies 91 4 cm de los artefactos televisor microondas radios etc u otros objetos superficies grandes de metal paredes gruesas...

Страница 9: ... botón mode modo B Instrucciones para el cuidado del colector de lluvia Desechos y materia extraña El colector de lluvia inalámbrico fue diseñado con los materiales adecuados para el uso en exteriores Sin embargo es posible que los componentes del colector necesiten una limpieza periódica debido a ciertas condiciones medioambientales Si el embudo está muy sucio el agua de lluvia no fluirá correcta...

Страница 10: ...ormación de lluvia registrada en la unidad principal no hay comunicación Posible solución sin barras Posible imprecisión en la medición de lluvia Registro del producto Para recibir información del producto registre su producto en línea Es rápido y fácil Regístrese en http www chaneyinstrument com product_reg htm 9 8 Coloque la unidad principal y o el colector de lluvia inalámbrico más cerca uno de...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Отзывы: