Acteon Satelec Softly Скачать руководство пользователя страница 8

Bedankt dat u een van onze producten gekozen hebt.
We staan volledig tot uw beschikking om uw vragen te
beantwoorden.
Hierna vindt u de handleiding voor het gebruik van uw
S

OFTLY

:

- Na aansluiten van het toestel in een 230 V stekker

met aarding, schakelt men de S

OFTLY

aan door de

groene knop op de achterzijde in te drukken.

- Stel de mengtijd in (up-down) volgens de richtlijnen

van uw amalgaamleverancier.

- Steek de amalgaamcapsule in de vork die zich,

vooraan op het toestel, onder het beschermdeksel
bevindt.

- Start de mengcyclus door op de "start"-knop te

drukken en wacht tot de cyclus afgelopen is. U kunt
de cyclus onderbreken door een druk op de "stop"-
knop.

- Reinig de behuizing van uw S

OFTLY

met een zacht

doekje met water en zeep.

VERWIJDERING EN RECYCLING

Omdat het een apparaat betreft dat valt onder het
begrip "elektrische en elektronische apparatuur",
moet bij afdanking een speciale procedure worden
gevolgd voor inzameling, terugname, recycling en
vernietiging van dit afval (in het bijzonder op de
Europese markt, volgens EEEA Richtlijn 2002/96/EG
van 27/01/2003).

Wanneer u dit apparaat aan het einde van zijn
levensduur wilt afdanken, raden wij u daarom aan om
contact op te nemen met de dichtstbijzijnde
leverancier van tandheelkundige apparatuur (of
indien niet mogelijk, de dochteronderneming van de
ACTEON GROUP, waarvan u de lijst vindt in hoofdstuk
15), om te vragen hoe u te werk moet gaan.

VERANTWOORD-ELIJKHEID VAN DE FABRIKANT

De verantwoordelijkheid van de fabrikant geldt niet als:
- de aanbevelingen van de fabrikant tijdens de installatie

niet zijn opgevolgd (spanning lichtnet,
elektromagnetische omgeving, enz.),

- er ingrepen of reparaties zijn uitgevoerd door personen

die niet daarvoor door de fabrikant zijn geautoriseerd,

- het apparaat is aangesloten op een elektrische

installatie die niet voldoet aan de geldende
voorschriften,

- op andere wijze gebruik ervan is gemaakt dan in dit

handboek is aangegeven,

- accessoires (tips, handstuk, pomp, enz.) worden

gebruikt die niet door SATELEC zijn geleverd,

- de voorschriften die in dit document zijn vermeld niet

in acht zijn genomen.

Opmerking

: De fabrikant behoudt zich het recht voor om

zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te
brengen aan het apparaat en/of de gebruikshandeling.

TECHNISCHE KENMERKEN

• Nominale spanning:

230 V / 50 Hz
110 V / 60 Hz op aanvraag

• Opgenomen vermogen: 

50 W

• Zekering: 

500 mAT (230 V); 1 AT (110 V)

• Tweepolige schakelaar met groen

verklikkerlampje (ON)

• Mengfrequentie: 

4000 trillingen/min

• Trillingsamplitude: 

25 mm

• Werking: 

Intermitterend

• Instelbare mengtijd: 

0-30 sec.

• Afmetingen: 

210 x 205 x 120 mm

• Gewicht: 

3,1 kg

Vervaardigd overeenkomstig de
toepasbare reglementen : De
Götzen - Via Roma 45 - 21057
OLGIATE OLONA (VARESE) - Italy

8

NEEDERLANDS

HANDLEIDING HOGESNELHEIDS-AMALGAAMMENGER VOOR VOORGEDOSEERDE CAPSULES

Содержание Satelec Softly

Страница 1: ...User s manual Manuel d utilisation Manual de uso Benutzerhandbuch Handleiding voor de gebruiker...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 English 4 Fran ais 5 Espa ol 6 Deutsch 7 Nederlands 8 Spare parts Softly 9 11...

Страница 4: ...g this the nearest ACTEON GROUP office the list of which is given in chapter 15 for information on how to proceed LIABILITY The manufacturer is not liable if the manufacturer s installation recommenda...

Страница 5: ...dentaires ou d faut le site ACTEON GROUP dont la liste figure au chapitre 15 le plus proche afin que vous soit indiqu e la marche suivre RESPONSABILIT DU FABRICANT La responsabilit du fabricant ne ser...

Страница 6: ...s dentales o en caso contrario el centro ACTEON GROUP cuya lista se proporciona en el cap tulo 15 m s cercano para que le indique el procedimiento a seguir RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE El fabricante...

Страница 7: ...apitel 15 zu konsultieren der Ihnen die Vorgehensweise mitteilt HERSTELLERHAFTUNG Die Haftung des Herstellers kommt nicht zum Tragen wenn die Anweisungen des Herstellers bei der Installation Netzspann...

Страница 8: ...rneming van de ACTEON GROUP waarvan u de lijst vindt in hoofdstuk 15 om te vragen hoe u te werk moet gaan VERANTWOORD ELIJKHEID VAN DE FABRIKANT De verantwoordelijkheid van de fabrikant geldt niet als...

Страница 9: ...9 SPARE PARTS SOFTLY...

Страница 10: ...1 10 SP 10 MOTOR SUPPORT 27500242 1 11 SP 11 PB MOTOR SUPPORT 10200610 1 1 12 SP 12 TINGLE 27500732 1 13 SP 13 TINGLE 10x19 5mm OTT 22000602 1 14 SP 14 ECCENTRIC 29700456 1 15 SP 15 SHORT SPRING 2pcs...

Страница 11: ...IVIBRANT RUBBER TIP 3pcs 27100111 3 40 SP 40 GROWER WASHER 4 5pcs 14800109 5 41 SP 41 SCREW M4x12mm 3pcs 14700112 3 42 SP 42 PLAIN WASHER 4 3pcs 14800118 3 43 SP 43 LOW SELF BLOCKING NUT M4 4pcs 13800...

Страница 12: ...C A Company of ACTEON Group 17 avenue Gustave Eiffel BP 30216 33708 MERIGNAC France Tel 33 0 556 34 06 07 Fax 33 0 556 34 92 92 E mail satelec acteongroup com www acteongroup com REF I03400 U4 V7 I 04...

Отзывы: