background image

• To program the timer:

1.- Push the          button (a point at right side will glow).

2.- Push the         and           buttons to fix the desired time, (the maximum timer

     time is 1 hour 59 minutes).

     IMPORTANT

: Do not change the clock mode. When the timer finishes, a bell will

     ring. Pushing the          button while the timer is running will stop and clear the

     timer.

NOTE: The 

clock is 

adjusted at 

the factory 

to work 

with a 

frecuency of 

60 Hz, 

if in 

your comunity

the electrical supply is at 50 Hz, move the small lever located on the back of the clock to the

left position.

       OVEN RACK

The oven has 4 different support

s for the oven rack, this rack has a stop to avoid droping

from the oven, to change the rack position follow the steps:

• To remove the oven rack:

1.- Pull the oven rack until it

     stops.

2.- Lift the front p

art.

3.- Pull it again until it is

      released.

• To inst

all the oven rack:

1.- Push the oven rack until it

     stops.

2.- Lift the front p

art.

3.- Push it again until it stops.

An extra rack position is provided for special

cooking operations other than baking, such as

roasting, where a large roasting container will

require more 

heat and 

therefore need 

to be 

closer

to the heat source or oven bottom.

EXTRA RACK

POSITION

• Para programar el timer:

1.- Oprima la tecla         (se encenderá un punto del lado derecho).

2.- Oprima las teclas        o        hasta fijar el tiempo en que desee que suene el timer.

IMPORTANTE: No cambie a reloj, deje el tiempo programado. Cuando el tiempo se

complete sonará el timer.

3.-  Para  desactivar  el TIMER  oprima  la  tecla                y  aparecerá  la  hora  normal.

NOTA: El TIMER marca un tiempo máximo de 1:59 horas.

NOTA: El reloj viene ajustado de fábrica para trabajar a la frecuencia de 60 Hz, si en su localidad

la corriente eléctrica es de 50 Hz, mueva la palanquita localizada en la parte posterior del reloj

hacia la izquierda.

•

 Para retirarla de la estufa:

1.- Jale la parrilla hasta el tope.

2.- Levante la parrilla de la parte frontal.

3.- Jale nuevamente para liberarla.

• 

Para instalarla en la estufa:

1.- Empuje la parrilla hasta el tope.

2.- Levante la parrilla de la parte

     frontal.

3.- Empújela nuevamente para que

     llegue hasta el fondo del horno.

PARRILLA DEL HORNO

Para hornear alimentos muy grandes puede

usarse el soporte extra de la parte inferior.

El horno tiene 4 diferentes soportes para la parrilla, la parrilla tiene un tope que evita

que  se salga completamente del horno, para cambiar la posición de la parrilla siga los

pasos:

SOPORTE EXTRA

9

9

(VÁLVULA DE SEGURIDAD)

SECURITY CONTROL

Algunos modelos (ver Pag. 2) cuentan con válvula

de seguridad, esta válvula abre y cierra el

suministro de gas a la estufa.

• 

Válvula de Seguridad en el Respaldo Superior:

La válvula en el respaldo superior opera con una

perilla, presione y gire la perilla para abrirla.

Cuando no tenga su estufa en uso puede

mantener la perilla en posición cerrada para

mayor seguridad.

       SHUT OFF VALVE

Some models 

(see page 

2) include 

a shut 

off valve.

This valve controls the gas supply to the range.

• 

Backguard Shut Off Valve:

The shut 

off valve 

operates with 

a knob, 

push and 

turn the

knob to 

open the 

valve. For 

your safety 

maintain the 

knob

in off position when the range is not used.

VALVULA DE SEGURIDAD

SHUT OFF V

ALVE

Содержание AF30400

Страница 1: ... los siguientes Modelos AF30400 AF30415 AF30536 AF30549 AE70400 AE70450 AE70500 AE70550 AE70600 Impreso en México 2006 STM01302 Rev Rel Part No 98018090 Rev Rel THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION READ IT BEFORE FIRST USE OF YOUR RANGE INSTALLATION USE AND CARE MANUAL Covers the following models ESTUFAS RANGES AF30400 AF30415 AF30536 AF30549 AE70400 AE70450 AE70500 AE70550 AE70600 ...

Страница 2: ...0536 Parrillas superiores Super quemador Aluminio Quemador Aluminio Quemadores Aluminio 2 Posiciones Termostato Termocontrol 4 pasos Parrilla de horno Asador Perilla de seguridad Reloj Comal de sobreponer Puerta Panorámica Luz Cubierta Modelo Características Puerta metálica con ventana Encendido Quemador Superiores Perilla Encendido Horno 3 Manual Elect 1 Encendido Electronico en Perilla 4 2 AF304...

Страница 3: ...ntenance Use the range only in home applications It is not designed for commercial use Características eléctricas nominales Electric Characteristics 127 V 10 50 60 Hz 1 0 A Max Parrillas Superiores Parrilla de Horno Fire or Explosion Hazard Do not allow children to use or play with the range keep children away while range is in use Keep the range surroundings free of flammable material gasoline an...

Страница 4: ...pecificado en la figura de abajo 1 2 Cheque con agua jabonosa que no existan fugas 2 Check with soap solution for leaks To connect the range use the material shown in the bottom figure 1 Installation EXHAUST DEVICE 61 cm min Proper installation is your responsibility A qualified technician or Service technician must install this range Remove all packing material and put the range accessories in th...

Страница 5: ...lo sujetan Unscrew the screws of front and below the manifold panel and remove it Empuje o jale los reguladores individualmente y encienda los quemadores hasta obtener flamas azules que no causen que la flama se desprenda del quemador Adjust the air shutters individually Light the burner then push or pull the air shutter until you get a blue flame that will not cause the flame to lift or blow off ...

Страница 6: ...rno al mismo tiempo presione y gire 1 4 de vuelta la perilla del horno 2 Verifique que el quemador del horno se haya encendido ENCENDIDO MANUAL DE QUEMADORES APAGADO FLAMA MÍNIMA FLAMA MÁXIMA APAGADO FLAMA MÍNIMA FLAMA MÁXIMA OVEN WITH THERMOCONTROL How to light the oven burner with thermocontrol manually 1 Open the oven door light a match and place the flame at the igniter hole in the front of th...

Страница 7: ...an con quemadores multiposición estos quemadores se cambian de posición permitiendo concentrar más calor para ollas grandes Algunos modelos tienen los quemadores multiposición en el lado izquierdo de la estufa DUO FLAMA QUEMADORES MULTIPOSICIÓN Algunos modelos tienen los quemadores multiposición al centro de la estufa o en los extremos Some models have the multiposition burners on the center of th...

Страница 8: ...the oven knob 1 4 of the way to ignite the oven burner this position is minimum flame 3 Verify that the oven burner has been ignited OVEN WITH THERMOSTAT AND PILOT Perilla en posición de encendido APAGADO piloto Knob on the mark of ignition OFF pilot 8 8 To adjust the digital clock 1 Push the button 2 Push the button until the hour is adjusted 3 Push the button until the minutes are adjusted BROIL...

Страница 9: ...prima la tecla y aparecerá la hora normal NOTA El TIMER marca un tiempo máximo de 1 59 horas NOTA El reloj viene ajustado de fábrica para trabajar a la frecuencia de 60 Hz si en su localidad la corriente eléctrica es de 50 Hz mueva la palanquita localizada en la parte posterior del reloj hacia la izquierda Para retirarla de la estufa 1 Jale la parrilla hasta el tope 2 Levante la parrilla de la par...

Страница 10: ...esconecte el cable tomacorriente de la estufa 2 Retire el foco y reemplácelo con un foco nuevo de 40 watts especial para aparatos domésticos 3 Conecte la estufa nuevamente Algunos modelos ver Pag 2 cuentan con perillas Super Safe que son perillas que brindan seguridad adicional para su familia a través de un candado individual Las perillas Super Safe funcionan a través de una palanca que activa un...

Страница 11: ... be pointed down 3 Insert the metallic ring on the knob shaft METALLIC RING KNOB BASE SPRING KNOB 11 Cleaning and Maintenance Regularly clean grates burners cooktop and the oven tray use water soap and a damp cloth avoid using abrasive or sharp objects Periodically clean the gap between the cooktop and the manifold panel Your range has the Continuous Cleaning System in the oven it is not necessary...

Страница 12: ...d Oven Light Switch Electronic Ignition Switch Foco de Horno 40 W Oven Bulb 40 W Módulo de Encendido 4 6 u 8 salidas 4 6 or 8 outlets Ignition Module N L1 Reloj Clock Electrical Diagram Range with Oven Light and Electronic Ignition with Independent Switch and Clock Electrical Diagram Range with Oven Light and Electronic Ignition with Independent Switch Oven Bulb 40 W Ignition Module Integrated Ove...

Страница 13: ...ventos amparados por esta póliza deberá ponerse en contacto con alguno de los establecimientos indicados en la lista de Centros de Servicio Autorizados aquí incluida Esta garantía quedará sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en la reparación o reemplazo de componentes de fabricación TÉRMINO Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO a partir de la fecha en que e...

Страница 14: ...o a su domicilio en donde será atendido por personal altamente calificado 14 For your convenience we have a wide network of authorized service center throughout the country Dial toll free 01 800 8 300 400 www saw com mx ACAPULCO GRO Phone 01 800 8 300 400 Av Constituyentes No 39 Col Vista Alegre AGUASCALIENTES AGS Phone 01 800 8 300 400 Héroe de Nacozari No 2528 Sur Fracc Jardines del Parque CHIHU...

Страница 15: ... los siguientes Modelos AF30400 AF30415 AF30536 AF30549 AE70400 AE70450 AE70500 AE70550 AE70600 Impreso en México 2006 STM01302 Rev Rel Part No 98018090 Rev Rel THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION READ IT BEFORE FIRST USE OF YOUR RANGE INSTALLATION USE AND CARE MANUAL Covers the following models ESTUFAS RANGES AF30400 AF30415 AF30536 AF30549 AE70400 AE70450 AE70500 AE70550 AE70600 ...

Страница 16: ...0536 Parrillas superiores Super quemador Aluminio Quemador Aluminio Quemadores Aluminio 2 Posiciones Termostato Termocontrol 4 pasos Parrilla de horno Asador Perilla de seguridad Reloj Comal de sobreponer Puerta Panorámica Luz Cubierta Modelo Características Puerta metálica con ventana Encendido Quemador Superiores Perilla Encendido Horno 3 Manual Elect 1 Encendido Electronico en Perilla 4 2 AF304...

Страница 17: ...ntenance Use the range only in home applications It is not designed for commercial use Características eléctricas nominales Electric Characteristics 127 V 10 50 60 Hz 1 0 A Max Parrillas Superiores Parrilla de Horno Fire or Explosion Hazard Do not allow children to use or play with the range keep children away while range is in use Keep the range surroundings free of flammable material gasoline an...

Страница 18: ...pecificado en la figura de abajo 1 2 Cheque con agua jabonosa que no existan fugas 2 Check with soap solution for leaks To connect the range use the material shown in the bottom figure 1 Installation EXHAUST DEVICE 61 cm min Proper installation is your responsibility A qualified technician or Service technician must install this range Remove all packing material and put the range accessories in th...

Страница 19: ...o sujetan Unscrew the screws of front and below the manifold panel and remove it Empuje o jale los reguladores individualmente y encienda los quemadores hasta obtener flamas azules que no causen que la flama se desprenda del quemador Adjust the air shutters individually Light the burner then push or pull the air shutter until you get a blue flame that will not cause the flame to lift or blow off t...

Страница 20: ...rno al mismo tiempo presione y gire 1 4 de vuelta la perilla del horno 2 Verifique que el quemador del horno se haya encendido ENCENDIDO MANUAL DE QUEMADORES APAGADO FLAMA MÍNIMA FLAMA MÁXIMA APAGADO FLAMA MÍNIMA FLAMA MÁXIMA OVEN WITH THERMOCONTROL How to light the oven burner with thermocontrol manually 1 Open the oven door light a match and place the flame at the igniter hole in the front of th...

Страница 21: ...an con quemadores multiposición estos quemadores se cambian de posición permitiendo concentrar más calor para ollas grandes Algunos modelos tienen los quemadores multiposición en el lado izquierdo de la estufa DUO FLAMA QUEMADORES MULTIPOSICIÓN Algunos modelos tienen los quemadores multiposición al centro de la estufa o en los extremos Some models have the multiposition burners on the center of th...

Страница 22: ...the oven knob 1 4 of the way to ignite the oven burner this position is minimum flame 3 Verify that the oven burner has been ignited OVEN WITH THERMOSTAT AND PILOT Perilla en posición de encendido APAGADO piloto Knob on the mark of ignition OFF pilot 8 8 To adjust the digital clock 1 Push the button 2 Push the button until the hour is adjusted 3 Push the button until the minutes are adjusted BROIL...

Страница 23: ... oprima la tecla y aparecerá la hora normal NOTA El TIMER marca un tiempo máximo de 1 59 horas NOTA El reloj viene ajustado de fábrica para trabajar a la frecuencia de 60 Hz si en su localidad la corriente eléctrica es de 50 Hz mueva la palanquita localizada en la parte posterior del reloj hacia la izquierda Para retirarla de la estufa 1 Jale la parrilla hasta el tope 2 Levante la parrilla de la p...

Страница 24: ...esconecte el cable tomacorriente de la estufa 2 Retire el foco y reemplácelo con un foco nuevo de 40 watts especial para aparatos domésticos 3 Conecte la estufa nuevamente Algunos modelos ver Pag 2 cuentan con perillas Super Safe que son perillas que brindan seguridad adicional para su familia a través de un candado individual Las perillas Super Safe funcionan a través de una palanca que activa un...

Страница 25: ...be pointed down 3 Insert the metallic ring on the knob shaft METALLIC RING KNOB BASE SPRING KNOB 11 Cleaning and Maintenance Regularly clean grates burners cooktop and the oven tray use water soap and a damp cloth avoid using abrasive or sharp objects Periodically clean the gap between the cooktop and the manifold panel Your range has the Continuous Cleaning System in the oven it is not necessary ...

Страница 26: ...d Oven Light Switch Electronic Ignition Switch Foco de Horno 40 W Oven Bulb 40 W Módulo de Encendido 4 6 u 8 salidas 4 6 or 8 outlets Ignition Module N L1 Reloj Clock Electrical Diagram Range with Oven Light and Electronic Ignition with Independent Switch and Clock Electrical Diagram Range with Oven Light and Electronic Ignition with Independent Switch Oven Bulb 40 W Ignition Module Integrated Ove...

Страница 27: ...mparados por esta póliza deberá ponerse en contacto con alguno de los establecimientos indicados en la lista de Centros de Servicio Autorizados aquí incluida Esta garantía quedará sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en la reparación o reemplazo de componentes de fabricación TÉRMINO Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO a partir de la fecha en que el consum...

Страница 28: ...o a su domicilio en donde será atendido por personal altamente calificado 14 For your convenience we have a wide network of authorized service center throughout the country Dial toll free 01 800 8 300 400 www saw com mx ACAPULCO GRO Phone 01 800 8 300 400 Av Constituyentes No 39 Col Vista Alegre AGUASCALIENTES AGS Phone 01 800 8 300 400 Héroe de Nacozari No 2528 Sur Fracc Jardines del Parque CHIHU...

Отзывы: