background image

BravoFIL S 

MAN166 

 

SCHEMA 

D’INSTALLAZIONE 

  INSTALLATION SCHEME 

 

INSTALLATION TYPE 

 ESQUEMAS DE INSTALLACION 

 

Il  presente  schema  di  installazione si propone  di dare le indicazioni necessarie per il corretto 

funzionamento delle apparecchiature proposte. La realizzazione  di un impianto idraulico a regola 

d’arte e conforme a quanto previsto dal DM N. 37/

08 e dal Decreto Requisiti Minimi esula dagli scopi 

del presente documento.  
These  installation diagrams  are intended to  give  the necessary instructions for  the proper 

functioning of the equipment proposed. The creation of a hydraulic system in a workmanlike manner 

and in accordance with the provisions of local laws is beyond the scope of this document.  
Ces  schémas d'installation  sont destinées à donner  les instructions nécessaires  pour le bon 

fonctionnement  de  l'équipement proposé.  La création d'un  système  hydraulique  de façon 

professionnelle et en conformité avec les dispositions des lois locales est hors de la portée de ce 

manuel.  
Los  presentes esquemas de installacion se proponen de dar las indicaciones necessarias para el 

correcto funcionamento de los aparatos propuestos. La realización de una planta hidraulica regular y 

conforme según lo despuesto por la ley local está mâs allâ del presente documento. 

Legenda 

 Legend 

 Légend 

 Leyenda 

1.

 

Entrata acqua 

 Water inlet 

 

Entrée de l’

eau 

 Entrada del agua 

2.

 

Contatore 

 Flow meter 

 

Compteur d’eau 

 Medidor de agua 

3.

 

Riduttore di pressione 

 Pressure reducer 

 Reducteur de pression 

 Reductor de presión 

4.

 

Disconnettore 

 Backflow preventer 

 Disconnecteur 

 Reflujo probador 

5.

 

Valvola di intercettazione 

 Shut off valve 

 

Vanne d’ârret 

 Válvula de cierre 

6.

 

Rubinetto preleva-campione 

 Sampling tap 

 Robinet échantillonaire 

 Grifo sampler 

7.

 

Valvola di by-pass 

 By-pass valve 

 Vanne de by-pass 

 Válvula de by-pass 

8.

 

Filtro BravoFIL S 

9.

 

Uscita acqua trattata 

 Treated water outlet 

 

Sortie de l’eau traitée 

 Salida de agua tratada 

 

Scarico 

 Drain 

 Drainage 

 Descarga

Содержание BravoFIL S FT020S

Страница 1: ...LEANING FILTER FILTRE AUTO NETTOYANT SEMI AUTOMATIQUE FILTRO AUTO LIMPIANTE SEMI AUTOMATICO IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE EN INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FR MANUEL D...

Страница 2: ...I DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES FT020S FT022S FT024S Codice Code Code C digo FT020S FT022S FT024S A mm 177 179 190 B mm 350 350 350 C mm 260 260 260 D mm 500 500 500 E mm 185 185 185 Peso Weight P...

Страница 3: ...ttore AVVERTENZE Il manuale di istruzioni per l uso e manutenzione ed il manuale di montaggio ed installazione costituiscono la Vostra guida all INSTALLAZIONE all USO e alla MANUTENZIONE dell apparecc...

Страница 4: ...opo aver aperto la scatola assicurarsi dell integrit dell apparecchiatura e della presenza di tutti gli articoli Per quanto riguarda la sostituzione di parti danneggiate sono consentiti solo ricambi o...

Страница 5: ...di un utilizzo non conforme alle istruzioni di manomissioni o conseguenza di una non corretta manutenzione del prodotto 3 derivino dalla normale usura 4 riguardino aspetti non funzionali od incidano s...

Страница 6: ...di acque di processo e o altre applicazioni diverse da quanto espressamente descritto nel presente manuale necessario contattare Acqua Brevetti SRL tel 39 049 8973432 email servizi acquabrevetti it p...

Страница 7: ...o progettati per filtrare acque di circuito chiuso acque di processo e di scarico acque contenenti grandi quantit di sabbia o corpi grossolani di dimensioni 2 mm limo oppure sostanze chimiche oli solv...

Страница 8: ...o da personale tecnico qualificato A2 1 Manutenzione ordinaria Effettuare periodicamente le seguenti operazioni a Verifica visiva della tenuta stagna assenza perdite b Effettuare la pulizia e lo scari...

Страница 9: ...evono essere svolte esclusivamente da personale Acqua Brevetti SRL o dai Centri di Assistenza Tecnica C A T autorizzati Acqua Brevetti SRL Consultare il sito internet www acquabrevetti it per la lista...

Страница 10: ...vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti Prima di eseguire lo smaltimento del rifiuto ed in ogni caso in caso di dubbio contattare il Servizio di Gestione dei Rifiuti del proprio...

Страница 11: ...con o ring 2 99007021 Kit o ring BravoFIL S 8 24022002 Spazzola L 61 1 1 3 AB0000029 Guarnizione testata 9 14022001 Vaso 4 99007027 Assieme boccola con O ring 10 99022021 Assieme copertura scarico con...

Страница 12: ...cniche concernenti apparecchiature finalizzate al trattamento dell acqua destinata al consumo umano Decreto del Ministero della Salute N 174 del 06 04 2004 Regolamento concernente i materiali e gli og...

Страница 13: ...in cui le prescrizioni del presente manuale non siano rispettate B1 2 Requisiti di installazione L installazione del filtro introduce una modifica all impianto dell acqua potabile pertanto deve essere...

Страница 14: ...le parti elencate siano presenti Il produttore garantisce le prestazioni riportate nel presente manuale purch l apparecchio venga utilizzato e manutenuto nei modi indicati La realizzazione e la modifi...

Страница 15: ...onnessione posteriore girevole di 360 a scatti di 90 Per cambiare l orientamento della piastra d attacco sufficiente allentare i 4 dadi di serraggio con testa a brugola utilizzare una chiave a brugola...

Страница 16: ...reading the manuals or for any other need you might have concerning the installation use and maintenance of the equipment please contact Acqua Brevetti SRL by phone at 39 049 8973432 or by sending an...

Страница 17: ...belled with the following symbols Warning This symbol refers to important statements concerning the installation use and maintenance of the equipment These phrases must be read and well understood bef...

Страница 18: ...e of uses not compliant with the instruction manual tampering or consequence o fan incorrect maintenance of the product 3 derive from normal wear 4 are related to non functional aspects or affect the...

Страница 19: ...vents scids bases glycols For the filtration of process water and or applications other than ones described herein please contact Acqua Brevetti SRL before installation phone 39 049 8973432 e mail ser...

Страница 20: ...ng water intended for human consumption in compliance with Directive 98 83 CE and subsequent amendments Warning BravoFIL S is not designed to filter closed circuit water process and discharge water wa...

Страница 21: ...k tightness Make cleaning and discharge of the dirt accumulated on the cartridge every 3 4 days and anyhow when the hydraulic pressure at users disposal is reduced clogging of the filter elements rota...

Страница 22: ...Yearly for no use periods longer than 30 days in case of cartridge replacement Third year CARTRIDGE ASSEMBLY Cleaning O RING seal check change if leaking SANITIZATION Yearly for no use periods longer...

Страница 23: ...ate separate waste collection centers Before the waste disposal and anyhow in case of doubt contact your municipality Waste Management Service for clarification A5 BRAVOFIL S LABELLING On the equipmen...

Страница 24: ...n assembly with o ring 2 99007021 Kit o ring Bravofil S 8 24022002 Brush L 61 1 1 3 AB0000029 Head gasket 9 14022001 Bowl 4 99007027 Bushing assembly with O ring 10 99022021 Drain cover assembly with...

Страница 25: ...quirements The installation of the filter is a significant modification to the drinking water plumbing system then it must be carried out in a workmanlike manner by a qualified technician in complianc...

Страница 26: ...een removed check the filter integrity If doubt do not use it and contact the supplier Make sure that all listed parts are present The construction and modification of a water distribution system inte...

Страница 27: ...he row stamped on the brass head of the filter BravoFIL S owns a 360 brass connection plate that can turn at intervals of 90 In order to change the orientation of the brass connection plate it is enou...

Страница 28: ...teur AVERTISSEMENTS Le manuel d instruction pour le fonctionnement et la maintenance et le manuel de montage et installation sont votre guide pour la correcte installation et entretient de l quipement...

Страница 29: ...nce de tous les l ments Pour le remplacement des pi ces endommag es uniquement des pi ces de rechange d origine sont autoris s Sur l quipement est appliqu une tiquette avec le num ro de code l ann e d...

Страница 30: ...non conforme aux instructions alt rations ou un entretien du produit non conforme aux instructions 3 caus s par l usure normale 4 relatives aux aspect non fonctionnels ou qui affectent seulement l est...

Страница 31: ...il est necessaire de contacter Acqua Brevetti SRL tel 39 049 8973432 ou en envoyant un e mail servizi acquabrevetti it BravoFIL S n est pas un purificateur et n est pa un potabilisateur A1 2 Identific...

Страница 32: ...ndements ult rieurs Avertissement BravoFIL S n est pas con u pour filtrer l eau en circuit ferm l eau contenant de grandes quantit s de sable ou des corps grossiers de plus de 2 mm du limon ou des pro...

Страница 33: ...ectuer p riodiquement les contr les suivants a Contr le visuel de l tanch it pas de fuite b Tous les 3 4 jours ou lorsque la pression hydraulique disponible aux utilisateurs est r duite obstruction de...

Страница 34: ...on pour assurer le bon fonctionnement des quipements Pour signaler des d fauts ou des probl mes contacter directement Acqua Brevetti SRL A2 3 Programme d entretien Frequenza operazioni Descrizione ope...

Страница 35: ...fin de sa vie utile des centres de collecte s lective des d chets Pour plus d information s il vous plait contactez le bureau municipal appropri ou un service d limination des d chets sp cialis A5 MA...

Страница 36: ...inage terminal 2 99007021 Kit o ring bravofil S 8 24022002 Brosse L 61 1 1 3 AB0000029 Joint moul e t te 9 14022001 Cuve de filtre 4 99007027 Groupage bague o ring 10 99022021 Groupage drainage termin...

Страница 37: ...nstallation incorrecte du filtre et ou l installation du filtre dans un syst me qui ne r pond pas aux normes en vigueur B1 2 Exigences d installation L installation du filtre introduit une modificatio...

Страница 38: ...entretenu de la mani re indiqu e La construction et la modification d un syst me de distribution d eau destin e la consommation humaine n cessite l ex cution d interventions de mani re ne pas comprome...

Страница 39: ...rim e sur la t te en laiton du filtre Le filtre est quip avec une plaque de connexion rotative 360 avec 4 pas de 90 Pour changer l orientation de la plaque de connexion il est suffisant de desserrer l...

Страница 40: ...je e instalaci n constituyen vuestra gu a para la instalaci n la utilizaci n y la mantenimiento del equipo adquirido es oportuno conservarlo con cuidado para futuras consultas Deben seguir al aparato...

Страница 41: ...dos los art culos En cuanto a la sustituci n de las partes da adas se permiten s lo cambios originales En todos los equipos se encuentra una etiqueta plateada con el c digo de matriculaci n a o de pro...

Страница 42: ...2 son el resultado de una utilizaci n que no es conforme con las instrucciones facilitadas o consecuencia de manipulaciones o de un mantenimiento incorrecto del producto 3 se deben al desgaste normal...

Страница 43: ...s glicoles BravoFIL S no puede ser empleado para la filtraci n de aguas a circuito cerrado Para filtrar aguas de procesos y u otras aplicaciones diferentes de las expresamente descritas en este manual...

Страница 44: ...ara el tratamiento de aguas destinadas al consumo humano Advertencia Los altos contenidos de cloruro pueden afectar adversamente la agresividad del agua y la corrosi n selectiva por descinificaci n de...

Страница 45: ...alificado A2 1 Mantenimiento ordinario Efectuar peri dicamente los siguientes controles Control visual de estanqueidad sin fugas Cada 3 4 d as y de todas formas cuando la presi n hidr ulica a disposic...

Страница 46: ...nte local autorizado expresamente Acqua Brevetti SRL cre y organiz un servicio de asistencia t cnica extendido por todo el pa s con t cnicos especializados disponibles para asistiros y asegurar el bue...

Страница 47: ...evarlo a los centros de recogida selectiva de la basura Antes de llevar a cabo la eliminaci n de los residuos contacte con el Servicio de Gesti n de Residuos de su propio Ayuntamiento para obtener acl...

Страница 48: ...2 99007021 Kit o ring bravofil S 8 24022002 Cepillo L 61 1 1 3 AB0000029 Junta moldeada de la cabeza del filtro 9 14022001 Frasco 4 99007027 Conjunto cojinete con o ring 10 99022021 Conjunto de tapa d...

Страница 49: ...ricante declina cualquier responsabilidad por da os a cosas o personas derivadas de la mala instalaci n del filtro y o de la instalaci n del filtro en una planta no conforme a la ley vigente B1 2 Requ...

Страница 50: ...se haya retirado el embalaje aseg rese de la integridad del aparato En caso de duda no lo utilice y p ngase en contacto con el proveedor Aseg rese de que est n presentes todas las piezas enumeradas El...

Страница 51: ...indicada por la flecha estampillada sobre la cabeza de lat n del filtro El filtro BravoFIL S tiene una placa de conexi n posterior giratoria de 360 a saltos de 90 Para cambiar la orientaci n de la pla...

Страница 52: ...que de fa on professionnelle et en conformit avec les dispositions des lois locales est hors de la port e de ce manuel Los presentes esquemas de installacion se proponen de dar las indicaciones necess...

Страница 53: ...BravoFIL S MAN126 REGISTRO INTERVENTI INTERVENTIONS REGISTER REGISTRE DES INTERVENTIONS REGISTRO DE INTERVENCIONES Data Attivit Firma...

Страница 54: ...BravoFIL S MAN126...

Страница 55: ...BravoFIL S MAN126...

Страница 56: ...Revisiones Note Notes Notes Nota Data Date Date Fecha MAN166 0 Emissione Emission Emission Impresion 21 05 2021 ACQUA BREVETTI SRL Via Molveno 8 35035 MESTRINO PD ITALY Tel 39 049 8974006 Fax 39 049 8...

Отзывы: