background image

BRAVADOS - ENGLISH 

MAN 116 

 

PAG.E-3 

 

 

 

 

USE AND MAINTENANCE MANUAL 

A1 GENERALITY 

A1.1 BravaDOS scope and not recommended uses 

BravaDOS  is  an  electronic  volumetric  dosing  pump  used  to  dose  in  drinking  water  the  anti-scaling  anti-
corrosive  AcquaSIL  20/40

®

.  The  dosage  is  proportional  to  water  flow  and  BravaDOS  maintains  the  P

2

O

5

 

concentration  lower  than  5  ppm.  AcquaSIL  20/40

®

  is  an  aqueous  solution  of  food  grade  polyphosphates 

which  helps  to  prevent  the  formation  of  scale  and  corrosion  products  in  waterworks,  boiler,  washing 
machines, dishwashing machines. Any use not covered in this manual is not recommended. 

A1.2 Manufacturer identification 

ACQUA BREVETTI 95 S.r.l.  Via Molveno, 8  35035 Mestrino 

– Padova 

Tel. : +39.049.8974006 
Fax:  +39.049.8973432 
Internet site: www.acquabrevetti95.it 
E-mail

[email protected]

 

A1.3 BravaDOS endowment 

 

                        

 

Code: PM010 

Code: PM012-014-016 

ENDOWEMENT DESCRIPTION 

2.  BravaDOS  instruction  manual;  2.  Conventional  warranty;  3.  BravaDOS  pump;  4.  Connection  kit  composed  by  n.2  nut,  n.  2 

tailpiece and n.2 flat gaskets. 5. Funnel 

A1.4 Retailers and authorized service centres 

BravaDOS servicing must be performed only by service centres authorized by Acqua Brevetti 95 s.r.l. To get 
any  information  about  retailers  and  authorized  service  centres  please  contact  Acqua  Brevetti  95  s.r.l. 
(tel39.(0)49.8974006, email

[email protected]

). 

A1.5 BravaDOS operation 

BravaDOS is an electronic self-priming metering pump. Once connected to the electricity grid, the operation 
of  BravaDOS  is  automatically  activated  by  the  passage  of  water.  The  dosage  of  AcquaSIL  20/40

®

  is 

proportional  to  the  water  flow  rates  for  withdrawals  between  the  and  maximum  flow  rates  (see  table  in 
paragraph A1.7). For water flows below the minimum the pump do not operate, for flow rates exceeding the 
maximum  the  dosage  of  AcquaSIL  20/40

®

  is  reduced.  As  a  consequence,  the  overdosage  of  AcquaSIL 

20/40

®

 is not possible. 

The level of AcquaSIL 20/40

®

 in the storage tank is automatically tracked by an electronic level-meter which 

emits an audible alarm signal when the liquid level is too low. In this case the pump is automatically stopped 
and  brought  in  stand-by  position.  When  the  minimum  level  is  reached  the  refilling  of  the  storage  tank  is 
required.  A  too  low  level  of  AcquaSIL  20/40

®

  does  not  generates  any  permanent  damage  to  the  pump, 

however, the water distribution system is no longer protected against scale and corrosion. 

Содержание BRAVADOS

Страница 1: ...PE DOSEUSE VOLUMETRIQUE ELECTRONIQUE PER LE DOSAGE PROPORTIONNEL D ACQUASIL 20 40 BOMBA DOSIFICADORA VOLUM TRICA ELECTR NICA PROPORCIONAL PARA LA DOSIFICACI N DE ACQUASIL 20 40 MANUALE DI ISTRUZIONI P...

Страница 2: ...BRAVADOS MAN 116 INGOMBRI DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONES Codice Code Code C digo PM010 Codice Code Code C digo PM012...

Страница 3: ...BRAVADOS MAN 116 Codice Code Code C digo PM014 Codice Code Code C digo PM016...

Страница 4: ...i danni alla pompa e pu rendere l acqua non potabile Non miscelare AcquaSIL 20 40 con altri prodotti Sommario NOTA PER IL LETTORE I 2 MANUALE DI ISTRUZIONE PER L USO E LA MANUTENZIONE I 3 A1 GENERALIT...

Страница 5: ...e la cartolina GARANZIA CONVENZIONALE riportando il codice matricola e spedirla al Costruttore RACCOMANDAZIONI Dopo aver aperto la scatola assicurarsi dell integrit dell apparecchiatura e della presen...

Страница 6: ...Centri Autorizzati Acqua Brevetti 95 s r l L assistenza sull apparecchiatura pu essere eseguita solo dai centri autorizzati Acqua Brevetti 95 S r l Per avere tutte le informazioni necessarie sui centr...

Страница 7: ...ax f 5 35 Temperatura massima istantanea Temperatura massima di accumulo C 80 60 Volume serbatoio autonomia ricarica cm3 m3 500 22 1000 47 2500 120 2500 120 Pressione di esercizio min max bar 1 5 6 Te...

Страница 8: ...erventi di manutenzione straordinaria o riparazione possono pregiudicare le caratteristiche funzionali e o di sicurezza tali operazioni sono volutamente omesse nel presente manuale Pertanto tutte le o...

Страница 9: ...pplicazione delle sanzioni amministrative previste dal decreto Legge N 151 del 25 07 2005 Con il riciclo e re utilizzo del materiale e altre forme di utilizzo di dispositivi obsoleti si pu rendere un...

Страница 10: ...fissi di captazione trattamento adduzione e distribuzione delle acque destinate al consumo umano attestazione TIFQ 0208TA35F3P11 Direttiva 2004 108 CE concernente il ravvicinamento delle legislazioni...

Страница 11: ...iche del luogo di installazione BravaDOS deve essere installata in un luogo igienicamente idoneo asciutto pulito al chiuso al riparo da gelo dall esposizione diretta ai raggi solari dall umidit e dagl...

Страница 12: ...6 Verifiche elettriche dopo l installazione 1 Inizialmente non caricare il prodotto AcquaSIL20 40 nel serbatoio della pompa 2 Inserire la spina dell apparecchiatura in una presa 3 Se si accende stabi...

Страница 13: ...SIL 20 40 with BravaDOS is prohibited and may result in severe damages to the pump and may affect the quality of drinking water Do not mix AcquaSIL 20 40 with other products Index NOTES TO THE READER...

Страница 14: ...specified in this manual are not complied with The guarantee does not apply if BravaDOS is used to dose products different from AcquaSIL 20 40 In order to have right to the conventional guarantee fill...

Страница 15: ...ust be performed only by service centres authorized by Acqua Brevetti 95 s r l To get any information about retailers and authorized service centres please contact Acqua Brevetti 95 s r l telephone 39...

Страница 16: ...t A1 7 BravaDOS performances and technical datasheet Units PM010 PM012 PM014 PM016 Connections DN M M 1 M 1 1 4M Minimum flow rate lt min m3 h 0 5 0 03 1 0 06 1 5 0 09 2 0 12 Peak flow rate lt min m3...

Страница 17: ...sonnel only A2 3 Periodic checks It is advisable to make two inspections per year by a qualified technician to verify the proper operation of the equipment and to assess the need of extraordinary main...

Страница 18: ...upper side of the equipment there is an identification label In the label the following information are marked serial number month and year of production The serial number must be copied on the guara...

Страница 19: ...patibility and repealing Directive 89 336 EEC Directive 2006 95 EC on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Dir...

Страница 20: ...which cannot allow easy maintenance Allow adequate space all around the equipment for maintenance The environmental parameters for BravaDOS installation are the following Ambient temperature min max...

Страница 21: ...the acoustic signal will be present until AcquaSIL 20 40 is poured inside the storage tank If you have not AcquaSIL20 40 do not use any other chemical and buy it 4 Refill the storage tank with AcquaS...

Страница 22: ...interdite et peut entra ner de graves dommages la pompe et peut compromettre le caract ristiques de l eau potable Ne pas m langer ACQUASIL 20 40 avec d autres produits Sommaire NOTE AU LECTEUR F 2 MA...

Страница 23: ...a carte postale GARANTIE CONVENTIONNELLE indiquant le num ro de code de l appareil et l envoyer au fabricant RECCOMANDATIONS Apr s l ouverture de l emballage assurez vous de l int grit de l quipement...

Страница 24: ...n 2 crous n 2 cordiers et n 2 joints 5 Entonnoir A1 4 Concessionnaires et Centres de Service Autoris s Acqua Brevetti 95 s r l L assistance sur l quipement ne peut tre effectu e que par les centres de...

Страница 25: ...la pompe BravaDOS Unit PM010 PM012 PM014 PM016 Connections DN M M 1 M 1 1 4M D bit minimum de d marrage lt min m3 h 0 5 0 03 1 0 06 1 5 0 09 2 0 12 D bit de pointe lt min m3 h 25 1 5 50 3 0 75 4 5 10...

Страница 26: ...spection par un technicien sp cialis tous les six mois pour v rifier le bon fonctionnement de l quipement A2 4 Entretien sp cial L entretien sp cial ou les r parations extraordinaires peuvent affecter...

Страница 27: ...ecyclage de ce produit s il vous pla t contacter le bureau municipal appropri ou un service d limination des d chets sp cialis A5 MARQUAGE DE BRAVADOS Sur la partie sup rieure de l appareil vous pouve...

Страница 28: ...t le rapprochement des l gislation des Etats membres concernant la compatibilit lectromagn tique et qui abroge et remplace la Directive 89 336 CEE Directive 2006 95 CE concernent le rapprochement des...

Страница 29: ...e temp rature peut provoquer une perte partielle d efficacit des polyphosphates B1 2 Caract ristiques du lieu d installation BravaDOS doit tre install e dans un endroit propre hygi niquement appropri...

Страница 30: ...n est pas le cas contactez Acqua Brevetti 95 srl T l 39 0 49 8973432 e mail info acquabrevetti95 it B1 6 V rifications lectriques apr s l installation 7 Au d but ne pas charger AcquaSIL 20 40 dans le...

Страница 31: ...uso de otros productos Esta prohibido mezclar AcquaSIL 20 40 con ningun otro producto El uso de otros productos conlleva la anulacion inmediata de cualquier forma de garanbtia de la bomba Sumario NOTA...

Страница 32: ...no se aplica si el equipo se utiliza paa el dosaje de productos diferentes de AcquaSIL 20 40 RECOMENDACIONES Despu s de abrir la caja aseg rese de la integridad del equipo y de la presencia de todos...

Страница 33: ...os centros autorizados Acqua Brevetti 95 S r l Para tener todas las informaciones necesarias sobre los centros autorizados llamar a Acqua Brevetti 95 s r l tel 39 0 49 8974006 email info acquabrevetti...

Страница 34: ...instant nea Temperatura m xima de acumulaci n C 80 60 Volumen tanque autonom a carga cm3 m3 500 22 1000 47 2500 120 2500 120 Presi n de ejercicio min m x bar 1 5 6 Temperatura agua min m x C 5 30 Apar...

Страница 35: ...la bomba la descripci n de esas operaciones han sido omitidas en el presente manual deliberadamente Adem s el mantenimiento extraordinario y las operaciones de reparaci n no est n cubiertos en este ma...

Страница 36: ...BRAVADOS En la parte superior del aparato es posible encontrar la etiqueta identificativa del producto adquirido En particular el C digo matr cula para copiar en el Certificado de Garant a N mero de s...

Страница 37: ...dos miembros relativos a la compatibilidad electromagn tica y que deroga la directiva 89 336 CEE Directiva 2006 95 CE Con respecto a la aproximaci n de la legislaci n de los estados miembros relativos...

Страница 38: ...esag es en lugares malolientes No instalar donde puedan estar presentes vapores qu micos gas o exhalaciones de cualquier tipo Evitar la instalaci n en espacios cerrados que no consientan efectuar norm...

Страница 39: ...te el led rojo y de la unidad viene emitido una se al ac stica a intervalos regulares de cerca 20 segundos significa que la bomba est en reserva de producto y el circuito de alarmas funciona correctam...

Страница 40: ...i intercettazione Shut off valve Vanne d rret V lvula de cierre 6 Rubinetto preleva campione Sampling tap Robinet chantillonaire Grifo sampler 7 Valvola di by pass By pass valve Vanne de by pass V lvu...

Страница 41: ...tto preleva campione Sampling tap Robinet chantillonaire Grifo sampler 7 Valvola di by pass By pass valve Vanne de by pass V lvula de by pass 8 Filtro di protezione Protection filter Filtre de protect...

Страница 42: ...raulic system in a workmanlike manner and in accordance with the provisions of local laws is beyond the scope of this document Ces sch mas d installation sont destin es donner les instructions n cessa...

Страница 43: ...BRAVADOS MAN 116 REV 0...

Страница 44: ...ision Revisiones Note di Revisione Revision notes Notes de r vision Nota de Revisiones Data Date Date Fecha MAN116 Emissione Emission Emission Impresion 23 04 14 ACQUA BREVETTI 95 s r l Via Molveno 8...

Отзывы: