background image

9

 

Adjusting the cartridge 

 

Assembling the template 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
This  is  done  by  using  the  provided  adjustment 
template. Take the two parts of the template and 
assemble  it,  as  shown  in  the  picture  above,  and 
place it on the platter. 
 
The tip of the center pin must face downwards. 
 
 
 

Aligning the template 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Put the template on the platter using the bore for 
the desired tonearm length. 
Move  the  tonearm  forward  or  backward,  so  that 
the centering fits into the drilled marking on top of 
the tonearm. Tighten the tonearm with either its 3 
screws (Rega base mount) or its 2 hexagon head 
screws (SME base mount) in the round mounting 
flange,  when  the  position  fits.  This  ensures  the 
correct angle and distance of the template for ad-
justing the cartridge. 
 

Tonabnehmer einstellen 

 

Einstellschablone zusammenbauen 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Die Einstellung erfolgt mit der beigelegten Einstell-
schablone. Fügen Sie die beiden Teile der Schab-
lone  gemäß  obigem  Bild  zusammen.  Legen  Sie 
diese dann auf den Plattenteller. 
 
Der Zentrierpin muss mit seiner Spitze nach unten 
zeigen. 
 
 

Schablone ausrichten 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Setzen Sie die Schablone mit der zur Tonarmlänge 
passenden Bohrung auf den Plattenteller auf. 
Bewegen  Sie  den  Arm  vor  oder  zurück,  bis  der 
Zentrierstift in die kleine vorgebohrte Markierung 
auf  der  Oberseite  des  Tonarm-Lagergehäuses 
passt. Fixieren Sie den Tonarm mit den 3 Schrau-
ben  an  der  Rega-Basis  bzw.  den  beiden  Sechs-
kantschrauben  an  der  SME-Basis.  Dies  stellt  si-
cher, dass die Schablone im richtigen Winkel und 
Abstand  für  die  Einstellung  des  Tonabnehmers 
sitzt. 

Содержание TA-2000 NEO

Страница 1: ...PICK UP ARM TONARM INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG TA 2000 NEO 9 12 ...

Страница 2: ...ebsite at www acoustic signature com en product warranty registration Sehr geehrter Acoustic Signature Kunde herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in unser Produkt den Tonarm TA 2000 Neo Mit dem Kauf dieses Tonarms haben Sie ein Präzisionsinstrument zur Wiedergabe von Schallplatten erworben das um seiner Aufgabe gerecht zu werden mit Sorgfalt behandelt und eingerichtet werden muss Die Fertigung dieses...

Страница 3: ...m to your Hifi sys tem Please follow now the mounting and adjust ment steps as described Aufbau Teile 1 TA 2000 Neo Tonarm 2 Gegengewicht 3 Einstellschablone 2 teilig 4 Kabel 5 Aufsatzgewicht 6 Werkzeugsatz 7 Montagebasis Typ Rega 8 Schraubensatz 9 Bedienungsanleitung nicht dargestellt Zu Beginn Bitte schalten Sie vor dem Anschluss des Tonarms alle Komponenten Ihrer HiFi Anlage aus Folgen Sie ansc...

Страница 4: ...ntification Cartridge not included Tonabnehmer nicht im Lieferumfang Mounting dimensions For Dimensions A B and C see last page Teilebenennung Einbauabmessungen Abmessungen A B und C siehe letzte Seite lift heben ...

Страница 5: ... mount you need to provide 4 M3 threads and a cutout as shown in the picture below Tonarm Montage Tonarm Montageplatte vorbereiten Zur Montage des TA 2000 Neo mit der Rega Ba sis benötigt ihr Plattenspieler ein 24mm Durch gangsloch mit drei M3 Gewinden im Abstand von Radius 20 5 mm um das Durchgangsloch Der Abstand Drehpunkt Tonarm zu Tellermitte beträgt entsprechend der verwendeten Tonarm länge 2...

Страница 6: ... Or you can take out the tonearm and assemble the mounting flange first Tonarm einbauen Nehmen Sie entweder die beigelegten 3x M3 Senkschrauben oder 4x M3x12 Zylinderkopf schrauben und stecken Sie diese in die entspre chenden Bohrungen des Montageflansches Mit dem mitgelieferten Inbus Schlüssel ziehen Sie die Schrauben fest Zum einfacheren Zugang zu den Befestigungs schrauben kann es hilfreich sei...

Страница 7: ...a weight scale not provided Tonabnehmer montieren Hinweis bitte achten Sie vor Montage des Ton abnehmers darauf dass der Nadelschutz richtig aufgesetzt ist Farbcode für Tonabnehmer Kabel Rot Signal rechter Kanal Grün Masse rechter Kanal Weiss Signal linker Kanal Blau Masse linker Kanal Für die Montage beachten Sie bitte die vorste hende Abbildung Sie können entweder die dem Tonabnehmer bei gefügte...

Страница 8: ...he VTA lock ing screw the arm might fall down Klemmen Sie nach dem Einstellen der VTF das Ge gengewicht mit mindestens einer der 3 radialen Schrauben Für schwere Tonabnehmer können Sie das beilie gende Aufsatzgewicht am Gegengewicht montie ren Verwenden Sie hierfür die beigefügten Senk schrauben M3 x 10 Tonarmhöhe einstellen Stellen Sie die Tonarmhöhe bei eingebautem Ton abnehmer so ein dass das T...

Страница 9: ... correct angle and distance of the template for ad justing the cartridge Tonabnehmer einstellen Einstellschablone zusammenbauen Die Einstellung erfolgt mit der beigelegten Einstell schablone Fügen Sie die beiden Teile der Schab lone gemäß obigem Bild zusammen Legen Sie diese dann auf den Plattenteller Der Zentrierpin muss mit seiner Spitze nach unten zeigen Schablone ausrichten Setzen Sie die Scha...

Страница 10: ...ation of test records is much higher than that of normal vinyl records Einstellen des Winkels und Abstands OK Edges parallel not OK Kanten parallel Senken Sie den Tonabnehmer auf die Schablone ab und platzieren Sie die Nadelspitze auf den Re ferenzpunkt der Schablone Stellen Sie sicher dass die Gehäusevorderkante des Tonabnehmers parallel zu den Markierungslinien der Schablone verläuft Für die ric...

Страница 11: ... and the ground connector to the matching input plugs of your phono pre amplifier Tonarm anschliessen Wenn Sie von unten auf Ihren TA 2000 Neo schauen erkennen Sie den 5 poligen Einbauste cker und seine Ausrichtung Der zugehörige Stecker hat auf der Mantelfläche eine Kreuzschraube Diese muss beim Einstecken in Richtung Tonabnehmer schauen Setzen Sie den Stecker vorsichtig ein damit die Steckerpins...

Страница 12: ... vom Ton abnehmer Effective mass 9 6 g 9 12 6 g 12 Effektive Masse Weight 560 g Gewicht Tonearm mounting versions Rega style SME style Tonarmmontagevarianten Output 5 pin plug 5 pol Stecker Ausgang A height from mounting surface to record surface 22 mm 38 mm 0 63 in 1 54 in A Höhe von Montagefläche Flansch zu Plattenoberseite B depth from mounting surface to end of pivot housing 17 5 mm 34 5 mm 0 ...

Отзывы: