
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac-
turer. If you have questions, contact the manufacturer at
the address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at ser-
vice panel and lock the service disconnecting means to pre-
vent power from being switched on accidentally. When the
service disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to the
service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a
qualified person(s) in accordance with all applicable codes
and standards, including fire-rated construction codes and
standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhaust-
ing of gases through the flue (chimney) of fuel burning equip-
ment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guideline and safety standards such as
those published by the National Fire Protection Association
(NFPA), and the American Society for Heating, Refrigera-
tion and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the
local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be
marked as appropriate for the application and be connected
to a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - protected
branch circuit.
8. Never place a switch where it can be reached from a tub or
shower.
9. This unit must be grounded.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust haz-
ardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbal-
anced impellers, keep drywall spray, construction dust, etc.
off power unit.
3. Please read specification label on product for further infor-
mation and requirements.
CEILING VENTILATOR/VENTILATEUR DE PLAFOND
MODEL / MODÈLE VQ80
TYPICAL INSTALLATIONS
HOUSING
CEILING
JOIST
MOUNTING TABS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
HOUSING
CEILING
JOIST
MOUNTING TABS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
4" ROUND
DUCT
ADDITIONAL
FRAMING
HOUSING MOUNTED TO ADDITIONAL FRAMING
Discharge 90
0
to joists.
HOUSING MOUNTED DIRECTLY TO JOIST
2x6 (or larger)
Discharge parallel to joists.
HOUSING
2 x 4
CEILING
JOIST or
TRUSS
MOUNTING
TABS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
ADDITIONAL
FRAMING
2 x 4
CEILING
JOIST or
TRUSS
HOUSING MOUNTED TO 2x4 TRUSS
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge parallel to joists.
HOUSING
MOUNTING
TABS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
ADDITIONAL
FRAMING
"
I
"
JOIST
"
I
"
JOIST
HOUSING MOUNTED TO “I” JOIST
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge parallel to joists.
HOUSING
2 x 4
CEILING
JOIST or
TRUSS
MOUNTING TABS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
4" ROUND
DUCT
ADDITIONAL
FRAMING
2 x 4
CEILING
JOIST or
TRUSS
HOUSING MOUNTED TO 2x4 TRUSS
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge 90
0
to joists.
HOUSING
MOUNTING TABS
GRILLE
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
4" ROUND
DUCT
ADDITIONAL
FRAMING
"
I
"
JOIST
"
I
"
JOIST
HOUSING MOUNTED TO “I” JOIST
Requires additional framing for mounting tabs.
Discharge 90
0
to joists.
*
*
*
ACME ENGINEERING & MANUFACTURING CORP.
P.O. Box 978
Muskogee, Oklahoma 74402
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
!
Installer: Leave this manual with the
homeowner.
Homeowner: Use and Care information
on page 4.
* Additional framing must be a 2x6 (minimum height), at
least 9-inches long.
LISEZ ET CONSERVEZ
CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT
AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES
DIRECTIVES :
1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le
manufacturier. Pour toute question, adressez-vous à lui à
l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la
garantie.
2. Avant d’effectuer toute réparation ou nettoyage, coupez
le courant au panneau électrique et verrouillez le
disjoncteur afin d’éviter que le courant ne soit rétabli
accidentellement. Si le disjoncteur ne peut être verrouillé,
accrochez une affiche ou une étiquette bien en vue sur le
panneau.
3. L’installation et les branchements électriques doivent être
effectués par un personnel compétent, conformément aux
normes et aux codes en vigueur, y compris les normes et
les codes du bâtiment relatifs à la résistance au feu.
4. Assurez un apport d’air suffisant par un conduit de
cheminée pour la combustion et l’évacuation adéquates
des gaz de tout appareil à combustion d’huile afin de
prévenir tout refoulement des gaz, conformément aux di-
rectives du fabricant et aux consignes de sécurité publiées
par des organismes tels que la National Fire Protection
Association (NFPA), l’American Society for Heating, Re-
frigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et
les autorités locales.
5. Lors du perçage ou du découpage d’un mur ou d’un
plafond, prenez garde de ne pas endommager le câblage
électrique ni aucune installation dissimulée.6. La sortie
de tout conduit d’évacuation de ventilateur doit aboutir à
l’extérieur.
7. Si cet appareil doit être installé au-dessus d’une baignoire
ou d’une douche, il doit comporter les mentions
appropriées pour ces utilisations et être connecté à un
circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI).
8. Ne placez jamais un interrupteur de sorte que l’on puisse
l’atteindre d’une baignoire ou d’une douche.
9. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.
ATTENTION
1. Cet appareil ne convient qu’à des fins de ventilation
générale. Ne pas l’utiliser pour l’évacuation de matières
ou de vapeurs dangereuses ou explosives.
2. Pour éviter que les roulements du moteur ne soient
bruyants ou s’abîment, ou de déséquilibrer la roue à
ailettes, protégez l’appareil des poussières de placoplâtre
et de construction.
3. Veuillez lire l’étiquette des caractéristiques techniques du
produit pour de plus amples informations quant aux
exigences.
!
Installateur : Veuillez laisser ce manuel au
propriétaire.
Propriétaire : Voir le mode d’utilisation et
d’entretien à la page 4.
*
*