background image

65

UA

 Декларація ЄС

компанія «aCME Europe» цим засвідчує, що це обладнання відповідає 

обов’язковим вимогам та іншим відповідним положенням:

Директиви RED 2014/53/ЄС

Директиви RoHS 2011/65/ЄС

доступ до декларації відповідності за наступним посиланням: 

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

RO

 Declarație UE

Prin prezenta, aCME Europe declară că acest echipament respect cerințele 

esențiale ți alte prevederi relevante ale următoarelor directive europene:

Directiva RED 2014/53/UE

Directiva RoHS 2011/65/UE

Declarația de conformitatea poate fi accesată la: 

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

BG

 Декларация на ЕС

aCME Europe декларира, че това оборудване е в съответствие със 

съществените изисквания и другите приложими разпоредби на:

Директива RED 2014/53/ЕС

Директива RoHS 2011/65/ЕС

декларацията за съответствие може да бъде намерена на

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity 

HU

 EU nyilatkozat

aCME Europe ezúton kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az alapvető 

követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek a:

RED 2014/53/EU irányelve

RoHS 2011/65/EU irányelve

a megfelelőségi nyilatkozat elérhető itt: 

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

HR

 EU izjava

aCME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema u skladu s osnovnim 

zahtjevima i drugim odgovarajućim odredbama:

Directiva RED 2014/53/EU

Directiva RoHS 2011/65/EU

Izjavi o sukladnosti može se pristupiti na:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

SI

 Izjava EU o skladnosti

aCME Europe izjavlja, da je oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in 

drugimi ustreznimi določbami naslednjih direktiv:

Direktiva RED 2014/53/EU

Direktiva RoHS 2011/65/EU

Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

ES

 Declaración de la UE

aCME Europe declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y 

otras disposiciones pertinentes de:

Directiva RED 2014/53/UE

Directiva RoHS 2011/65/UE

La Declaración de Conformidad se puede consultar en:

http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

Содержание SW302

Страница 1: ...1 Smartwatch SW302 GPS ...

Страница 2: ...0 PL Instrukcja obsługi 24 RU Инструкция пользователя 29 DE Bedienungsanleitung 33 UA Інструкція 38 BG Ръководство за употреба 42 RO Manual de utilizare 46 HU Használati utasítás 50 HR Korisnički priručnik 55 ES Manual de usuario 59 SI Uporabniški priročnik 64 EU Declarations 66 Warranty card ...

Страница 3: ...our daily activities and heart rate It is not intended to be a medical device thus small oversights may occur in the provided data Driving cycling and other physical activities involving movements of hands also may be counted as steps i Factors that affect heart rate test results Non standard way of wearing such as display toward wrist inner side would affect heart rate signal measuring such as th...

Страница 4: ...urity requests of the application 2 Enable Bluetooth on your smartphone Be sure that Bluetooth is also enabled on the smartwatch 3 Open the application and allow all security requests of the application 4 Go to the settings section of the application and create your personal profile 5 Tap Add a new device in the device settings section follow on screen instructions and select the name of the smart...

Страница 5: ... mode Clock settings Alarm settings Functions in the main menu Contacts make phone calls and check your phone contacts Dialler dial number to call with your phone Call logs view call logs of your phone Messages view messages received to your phone Notifications view notification messages received to your phone Pedometer check your day steps burnt calories distance travelled heart rate data and set...

Страница 6: ...tely charged at least for two hours Turn off the needless functions which are causing high power consumption GPS screen activation by wrist movement high screen brightness etc Connectivity problems To ensure the proper operation of some smartwatch functions SMART TIME app must be started and working in the background mode of your smartphone operating system Do not disable Bluetooth connection and ...

Страница 7: ...snės versijos Bluetooth Apsaugos klasė IP65 Dirželis nuimamas Medžiaga iš kurios pagamintas dirželis silikonas Jutikliai akcelerometras optinis pulso dažnio monitorius aukščiamatis barometras kompasas Riešo dydis 16 23 cm Svoris prietaisas su dirželiu 57 g i Šis įrenginys teikia Jūsų judėjimo duomenis fiksuodamas kasdienę veiklą Tai nėra medicinos įrenginys todėl pateikiami duomenys gali būti trup...

Страница 8: ...atsisiųskite programą SMART TIME sutikite su visais programos saugumo reikalavimais 2 Išmaniajame telefone įjunkite Bluetooth įsitikinkite kad Bluetooth taip pat įjungtas ir išmaniajame laikrodyje 3 Atidarykite programą ir sutikite su visais programos saugumo reikalavimais 4 Eikite į programos nuostatų skiltį ir susikurkite asmeninį profilį 5 Įrenginio nuostatų srityje pasirinkite Add a new device...

Страница 9: ...timas paspauskite ir ilgiau palaikykite nuspaudę laikrodžio ekraną tada braukite į kairę arba į dešinę ir pasirinkite norimą laikrodžio sąsają tuomet patvirtinkite bakstelėdami ekraną Funkcijų apžvalga Pradinis meniu Bluetooth parinktys Vibracijos parinktis Nuostatos Pagrindinio meniu stilius Kalba Baterijos taupymo režimas Antrinis meniu Ryškumo nuostatos Judėjimo nuostatos Temos Lėktuvo režimas ...

Страница 10: ...keiskite ekrano išjungimo laiką gamyklinių parametrų atkūrimo nuostatas informaciją apie laikrodį i Kai kurios funkcijos veiks tik tada kai bus aktyvi Bluetooth ryšio su išmaniuoju telefonu jungtis Pastebėję kad temperatūros aukščio ir slėgio vertės yra neteisingos jas pakoreguoti galite naudodamiesi jutiklio kalibravimo parinktimi kuri pateikiama nuostatų meniu Trikčių šalinimas Ličio jonų Li Po ...

Страница 11: ...Hz Maksimālā izejas radio frekvences jauda 4 59 dBm 0 35 mW Ekrāns IPS 1 30 Vadība skārienjutīgais ekrāns un divas pogas Atrašanās vietas izsekošana iebūvēts GPS modulis Sirdsdarbība automātiski un manuāli Zvanu funkcija zvani izmantojot iebūvētu mikrofonu un skaļruni ar Bluetooth savienojumu Baterija Li jonu Uzlādēšana izmantojot uzlādēšanas spaili Baterijas kalpošanas ilgums līdz 2 dienām Bateri...

Страница 12: ...am akumulatoram 3 Viedpulksteņa pilnīga uzlādēšana ilgst līdz 3 stundām Savienošana pārī ar viedtālruni i Šī ierīce paredzēta darbināšanai kopā ar viedtālruņiem kuri atbalsta Bluetooth 4 0 vai jaunākas versijas Pārliecinieties ka jūsu viedtālruņa Bluetooth aparatūra un programmatūra darbojas pareizi pretējā gadījumā var neizdoties savienošana pārī ar viedpuksteni vai arī savienojums var būt nestab...

Страница 13: ...elciet no kreisās puses uz labo Ierīcēm jābūt savienotām Sporta režīms atrodoties pulksteņa saskarnē pavelciet no kreisās puses uz labo Skatīt ātro iestatījumu izvēlni informāciju par laika apstākļiem un kalendāru pulksteņa saskarnē pavelciet no labās puses uz kreiso vai pavelciet uz augšu Skatiet kustības ierakstus sirds darbības režīmu atgādinājuma paziņojumus atmosfēras spiedienu temperatūru au...

Страница 14: ...rast tālruni tālrunis sāks vibrēt un pīkstēt ja tas ir savienots izmantojot Bluetooth Fotoaparāta tālvadība uzsitiet viedpulksteņa ekrānam lai uzņemtu fotoattēlu ar jūsu viedtālruņa fotoaparātu Bluetooth pārbaudiet to ierīču sarakstu kuras var pievienot viedpulkstenim Kalkulators izmantojiet kalkulatoru viedpulkstenī Taimeris iestatiet taimeri savā viedpulkstenī Hronometrs iestatiet hronometru sav...

Страница 15: ...ojiet atklātā vietā ārā Zonai jābūt atklātai tajā nedrīkst atrasties augstas celtnes vai citi šķēršļi signālam Apkope un uzturēšana Regulāri notīriet saiti un skaitītāju ar sausu drānu īpaši pēc treniņiem vai svīšanas Pārliecinieties ka pēc tīrīšanas ierīce ir pilnībā sausa Pirms skaitītāja uzlikšanas pārliecinieties ka jūsu āda ir sausa Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus viedaproces tīrī...

Страница 16: ... jälgib teie igapäevast aktiivset tegevust ja edastab teile selle alusel liikumisandmed See ei ole meditsiiniotstarbeline seade mistõttu võib es ineda esitatud andmete ebatäpsusi Sõitmist rattasõitu ja teisi füüsilisi tegevusi kus tuleb käsi liigutada võib ka sammudena lugeda Siiski on nende lii gutuste mõju päevasele aktiivsusele minimaalne i Tegurid mis pulsitesti tulemusi mõjutavad Ebatavaline ...

Страница 17: ...etega 4 Avage rakenduse seadete osa ja looge oma isiklik profiil 5 Valikul Add a new device Lisage uus seade seadme seadistuste menüüs Connect the smartwatch Ühenda nutikell järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ja valige leitud seadmete loetelust nutikella nimetus Nüüd saab teie andmeid ja teavitusi sünkroonida Kui nutikella ei leita käivitage rakendus ja nutikell uuesti lülitage need välja ja taa...

Страница 18: ...ige number et telefoni kaudu helistada Konelogi Vaadake telefoni konelogi Sonumid Vaadake telefonile saadetud sonumeid Teated Vaadake telefoni saabunud teateid Sammulugeja vaadake oma päevast sammude arvu põletatud kaloreid läbitud vahemaad pulsiandmeid ja seada endale sammueesmärke Spordirežiim Valige sportliku tegevuse tuup ning kell hakkab sportimise andmeid mootma Valitingimustes sportimise ja...

Страница 19: ...d töötaksid nõuetekohaselt peab teie nutitelefoni operatsioonisüsteemis olema käivitatud rakendus SMART TIME Ärge lülitage välja Bluetooth ühendust ega sulgege nutitelefonis rakendust Taaskäivitage nutikell nutitelefon Seadmete vaheline vahemaa on liiga suur vähendage vahemaad Probleemid GPS i abil asukoha tuvastamisel Kasutage seda funktsiooni välitingimustes Peate asuma lagedas kohas funktsioon ...

Страница 20: ...nych czynności i tętna Nie jest to urządzenie medyczne zatem mogą wystąpić niewielkie przeoczenia w obrębie dostarczanych danych Prowadzenie samochodu jazda na rowerze oraz inne czynności fizyczne wymagające poruszania rękami również mogą zostać policzone jako kroki i Czynniki wpływające na wyniki pomiaru tętna Nieodpowiedni sposób noszenia urządzenia np wyświetlacz skierowany w stronę wewnętrznej...

Страница 21: ... niezbędne dla pobrania aplikacji 2 W smartfonie należy włączyć Bluetooth przekonaj się że Bluetooth zostało włączone również w smartwatchu 3 Następnie należy uruchomić aplikację i zaakceptować wszelkie wymagane warunki bezpieczeństwa 4 Przechodzimy do zakładki ustawień aplikacji i tworzymy własny profil 5 W zakładce Ustawienia należy kliknąć Add device Dodaj nowe urządzenie i postępować zgodnie z...

Страница 22: ... kliknięcie ekranu Przegląd funkcji Pierwsze menu Opcje Bluetooth Opcje wibracji Ustawienia Styl menu głównego Język Tryb oszczędzania energii Drugie menu Ustawienia jasności Ustawienia ruchu Motywy Tryb samolotowy Ustawienia zegara Ustawienia alarmu Funkcje dostępne w głównym menu Kontakty Wykonuj połączenia i sprawdź swoje kontakty zapisane w telefonie Wybieranie numeru wybierz numer by wykonać ...

Страница 23: ...ciśnienia można je skorygować za pomocą opcji kalibracji czujnika dostępnej w menu Usuwanie zakłóceń Okres działania baterii litowo jonowej typu Li Po w siłę korzystania z urządzenia stopniowo ulega skróceniu dlatego zmniejszona objętość początkowa baterii nie świadczy o awarii baterii lub urządzenia OPIS PROBLEMU SPOSÓB ROZSTRZYGNIĘCIA Smartwatch wyłącza się samoistnie Możliwie bateria jest wyład...

Страница 24: ...при помощи встроенного микрофона и динамика посредством соединения Bluetooth Батарея литий ионный тип Зарядка с помощью зарядного зажима Срок службы батареи до 2 дней Время работы от аккумулятора с включенным GPS до 8 часов Время работы от аккумулятора в режиме энергосбережения до 5 дней Приложение SMART TIME Совместимость Android версии 4 4 и выше iOS версии 8 0 и выше Bluetooth версии 4 0 и выше...

Страница 25: ...нное устройство предназначено для работы со смартфонами поддерживающими Bluetooth версии 4 0 или более поздней версии Убедитесь что аппаратные средства Bluetooth и программное обеспечение вашего смартфона работают правильно в противном случае он может оказаться несовместимым с умным часами или соединение может быть нестабильным 1 Загрузите приложение SMART TIME из App Store или Google Play на свой...

Страница 26: ...во на интерфейсе часов Переключение подменю проведите пальцем вверх вниз Спортивный режим проведите слева направо по интерфейсу часов Просмотр меню быстрых настроек информации о погоде и календаря проведите пальцем вниз Просмотрите записи о движении режима сердечного ритма предупреждений о напоминаниях атмосферного давления температуры высоты над уровнем моря компас проведите пальцем вверх на инте...

Страница 27: ...нания создавайте напоминания Удаленное управление Музыкой управляйте воспроизведением музыки на своем смартфоне Найти телефон телефон начнет вибрировать и подавать звуковой сигнал если он подключен через Bluetooth Удаленное управление Камерой коснитесь экрана умных часов чтобы сделать снимок с помощью камеры своего смартфона Bluetooth проверьте список устройств которые могут быть подключены к умны...

Страница 28: ...м велико сократите его Проблемы с местоположе нием GPS Используйте эту функцию в зоне на открытом воздухе Такая зона должна быть открытой без высоких зданий или других препятствий Уход Регулярно проводите химическую чистку браслета и умных часов особенно после тренировки или других занятий сопровождаемых активным потоотделением После чистки убедитесь что ваше устройство полностью высохло Прежде че...

Страница 29: ...s medizinisches Gerät gedacht und kleinere Abweichungen in den zur Verfügung gestellten Daten sind daher möglich Das Fahren mit einem Kfz oder einem Fahrrad oder andere physische Aktivitäten die mit einer Bewegung der Hände einhergehen können mitunter auch als Schritte gezählt werden i Umstände die Einfluss auf die Testergebnisse bei der Herzfrequenz haben Unübliches Tragen des Geräts wie etwa mit...

Страница 30: ...martphone Vergessen Sie nicht das Bluetooth auch auf der Smartwatch zu aktivieren 3 Öffnen Sie die Applikation und erlauben Sie alle Sicherheitsanforderungen der Applikation 4 Gehen Sie zum Einstellungsbereich der Applikation und erstellen Sie Ihr persönliches Profil 5 Tippen Sie auf Neues Gerät hinzufügen im Bereich Einstellungen des Geräts folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und wählen...

Страница 31: ...der Anwendungen Erstes Menü Bluetooth Optionen Vibrationsoption Einstellungen Stil Hauptmenü Sprache Energiesparmodus Zweites Menü Helligkeitseinstellungen Bewegungseinstellungen Themen Flugzeugmodus Uhreneinstellungen Weckeinstellungen Funktionen im Hauptmenü Kontakte Führen Sie Telefongespräche und checken Sie Ihre Kontakte Wählvorrichtung Wählen Sie eine Nummer und rufen Sie mit Ihrem Handy an ...

Страница 32: ...Sensorkalibrierung im Einstellungsmenü anpassen Fehlerbehebung Li Ion Li Po Batterien weisen im Laufe ihrer Lebensdauer eine allmähliche Leistungsminderung auf so dass eine Verringerung der anfänglichen Batteriekapazität kein Anzeichen für eine fehlerhafte Batterie oder ein defektes Gerät ist PROBLEME LÖSUNGEN Die Smartwatch schaltet sich automatisch ab Die Batterie ist möglicherweise leer Die Sma...

Страница 33: ...для користувача Технічні специфікації З єднання Bluetooth версії 4 0 BLE версії 3 0 Діапазон частот 2 4 2 48 ГГц Максимальна потужність ВЧ сигналу 4 59 дБм 0 35 мВт Екран IPS 1 30 Керування сенсорний екран та дві кнопки Відстеження місця розташування вбудований модуль GPS Частота ударів серця автоматичне та ручне налаштування Функція виклику здійснення дзвінків за допомогою вбудованого мікрофона т...

Страница 34: ...ні шпильки адаптера торкаються зарядних контактів розумного годинника 2 Під єднайте USB кабель зарядної кліпси до увімкнутого USB порту USB зарядника додаткового зовнішнього акумулятора 3 Для повної зарядки розумного годинника необхідно близько 3годин Сполучення зі смартфоном i Даний пристрій призначений для роботи зі смартфонами що підтримують Bluetooth версії 4 0 або більш пізньої версії Перекон...

Страница 35: ...оловне меню Проведіть пальцем справа наліво на інтерфейсі годинника Перемикання підменю Проведіть пальцем вгору вниз Спортивний режим проведіть пальцем зліва направо перебуваючи в інтерфейсі годинника Перегляд меню швидких налаштувань інформації про погоду та календаря Проведіть пальцем вниз Переглянути записи руху режиму серцевого ритму попереджень про нагадування атмосферного тиску температури в...

Страница 36: ...а своєму смартфоні Знайти телефон телефон починає вібрувати і видавати звуковий сигнал якщо під єднаний через Bluetooth Дистанційне управління Камерою Торкніться екрану розумного годинника щоб зробити знімок за допомогою камери свого смартфону Bluetooth перевірити список пристроїв які можуть бути під єднані до смарт годинника Калькулятор використовувати калькулятор у смарт годиннику Таймер задати ...

Страница 37: ...цію в зоні на відкритому повітрі Така зона повинна бути відкритою без високих будівель або інших перешкод Догляд і технічне обслуговування Із метою запобігання пошкодженню внутрішнього електричного кола пристрою не піддавайте розумний годинник впливу рідин вологості й вогкості Не використовуйте абразивні розчини для чищення розумний годинника активності Не піддавайте годинник активності впливу зав...

Страница 38: ...ените данни Шофирането колоезденето и други физически дейности които включват движения на ръцете също могат да се отчитат като крачки i Фактори които оказват въздействие на резултатите от проверката на сърдечния ритъм Нестандартните начини на носене като например когато дисплея е от долната страна на китката оказват влияние върху измерването на сърдечния ритъм поради следното зелената светлина не ...

Страница 39: ...ктивиран и на смарт часовника 3 Отворете приложението и разрешете всичките му изисквания за сигурност 4 Влезте в раздела с настройки на приложението и създайте ваш личен профил 5 Докоснете Добавяне на ново устройство Add a new device в секцията с настройки на устройството следвайте инструкциите на екрана и изберете името на смарт часовника от списъка с открити устройства Сега вашите данни и уведом...

Страница 40: ...зглед на основното меню Език Енергоспестяващ режим Второ меню Настройки на яркостта Настройки за движение Теми Самолетен режим Настройки на часа Настройки на алармите Функции в главното меню Контакти обаждайте се и проверявайте указателя на телефона си Набиране набирайте номера на които да се обадите с вашия телефон Списъци с повиквания Вижте списъците с повиквания на вашия телефон Съобщения Вижте...

Страница 41: ...часовникът се изключва автоматично Батерията може да е празна Смарт часовникът не може да бъде включен Натиснете бутона за захранване за по дълго време Заредете смарт часовника и опитайте да го стартирате отново Кратка производителност на батерията Уверете се че батерията е напълно заредена поне за два часа Изключете ненужните функции които причиняват висока консумация на енергия GPS активиране на...

Страница 42: ...oi iOS 8 0 și versiuni mai noi Bluetooth v4 0 și versiuni mai noi Protecție împotriva factorilor externi IP65 protecție împotriva jeturilor de apă Curea detașabilă Material curea silicon Senzori accelerometru monitor ritm cardiac optic altimetru barometru busolă Dimensiunea încheieturii mâinii 16 23 cm Greutate unitatea curea 57 g i Acest dispozitiv a fost conceput pentru a vă furniza date privind...

Страница 43: ...smartphone uri Bluetooth 4 0 de suport sau versiuni superioare Asigurați vă că hardware ul și software ul ale smartphone ului dvs funcționează corespunzător în caz contrar e posibil ca el să nu poată fi conectat cu smartwatch ul sau conexiunea ar putea fi instabilă 1 Descărcați aplicația SMART TIME din App Store sau Google Play la smartphone ul dvs Acceptați toate cererile de securitate ale aplica...

Страница 44: ...eteo și calendar Glisați în jos Vedeți înregistrările de mișcare modul ritm cardiac alerte de reamintire presiune atmosferică temperatură altitudine busolă Glisați în sus pe interfața ceasului Selectați funcția meniu Tastați iconița Ieși din funcția meniu Glisați de la stânga la dreapta Reveniți la interfața ceas Apăsați butonul de alimentare Schimbați interfața ceasului Apăsați lung afișajul ceas...

Страница 45: ...ările de mișcare ale ceasului inteligent Temă modificați tema meniului principal Codul QR al aplicației scanați rapid QR pentru a descărca aplicația pentru telefon Setări Puteți vedea și edita următoarele setări Internațional modificați limba ceasului Setări Bluetooth setările orei sunet volum luminozitatea ecranului și modificarea timpului de pauză a ecranului resetarea la setările din fabrică in...

Страница 46: ...olului DEEE indică faptul că acest produs nu poate fi tratat ca un deşeu menajer Asigurandu vă că acest produs este corect eliminat veţi ajuta la protejarea mediului Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi autoritatea HU Okosóra GPS szel Felhasználói kézikönyv Műszaki adatok Kapcsolat Bluetooth v4 0 BLE v3 0 Frekvenciatartomány 2 4 2 48 GHz Maxim...

Страница 47: ...sóra töltőérintkezőit 2 Csatlakoztassa a töltőkapocs USB kábelét egy tápellátással rendelkező USB porthoz USB töltőhöz külső akkumulátorhoz 3 Maximum 3 óráig tart az okosóra teljes feltöltése Párosítás okostelefonnal i Ez az eszköz úgy lett kialakítva hogy együtt tud működni azon okostelefonokkal amelyek támogatják a Bluetooth 4 0 vagy újabb verziókat Győződjön meg arról hogy az okostelefon Blueto...

Страница 48: ... jobbról balra Az almenük váltása Csúsztassa ujját felfelé lefelé vagy fordítsa el az óra koronáját Sport mód Az óra kezelőfelületén csúsztassa ujját balról jobbra A gyorsbeállítások menü az időjárási információk és a naptár megtekintése Az óra kezelőfelületén csúsztassa ujját lefelé Mozgásinaplómegtekintése pulzusszám emlékeztetőfigyelmeztetések légnyomás hőmérséklet magasság iránytű Az óra kezel...

Страница 49: ...koztatva Kamera taviranyito Érintse meg az okosora kepernyőjet hogy fenykepet keszitsen az okostelefonja kamerajaval Bluetooth ellenőrizze az okosórához csatlakoztatható eszközök listáját Számológép használja az okosórájának számológépét Időzítő állítsa be az időzítőt az okosóráján Stopper állítsa be a stoppert az okosóráján Mozgás állítsa be az okosóra mozgási beállításait Téma a főmenü témájának...

Страница 50: ...műanyag részeket Ne tegye ki nyílt lángnak mert robbanáshoz vezethet Ne tegye ki az eszközt közvetlen éles tárgynak mert karcolást vagy meghibásodást eredményezhet Ne szerelje szét a karpántot mert a szakszerűtlen szerelés meghibásodást okozhat Elektromos és elektronikus berendezések hulladék gazdálkodása Ez a szimbólum WEEE arra utal hogy a termék nem ártalmatlanítható háztartási hulladékként A t...

Страница 51: ...om pojasu za broj otkucaja srca ili zglobnom senzoru na njihovu točnost utječu fiziologija lokacija nošenja i vrsta kretnje Podatke dobivene mjeračem broja otkucaja srca ne treba smatrati medicinski točnim rezultatima te ih se ne može smatrati točnim pokazateljima vašeg zdravstvenog stanja Pregled proizvoda 7 5 3 1 4 2 8 6 9 1 Mikrofon 2 Senzor barometra 3 Zaslon osjetljiv na dodir 4 Gumb za uklju...

Страница 52: ...st pametnog sata Ako želite primati ili slati pozive pomoću pametnog sata spojite SW302 u vašim bluetooth postavkama i dozvolite pristup na sve zahtjeve Neke funkcije možda neće ispravno raditi ili će raditi drukčije ovisno o modelu i softveru pametnog telefona U takvim slučajevima ne mora značiti da pametni sat neće ispravno raditi Vrijeme pametnog sata automatski će se podesiti nakon sinkronizac...

Страница 53: ...kacija mora biti uključena za praćenje aktivnosti na otvorenom Otkucaji srca Testirajte svoje otkucaje srca broj otkucaja po minuti BPM Alarm za fizičku Neaktivnost Postavite vremensko ograničenje za fizičku neaktivnost Podsjetnici Postavite vrijeme za podsjetnik Daljinsko upravljanje glazbom Upravljajte reprodukcijom glazbe na svojem pametnom uređaju Pronađi telefon telefon će početi vibrirati i ...

Страница 54: ...aditi u pozadini operativnog sustava Vašeg pametnog telefona Nemojte isključiti Bluetooth vezu i nemojte zatvoriti aplikaciju u popisu pozadinskih aplikacija Ponovno pokrenite pametni sat pametni telefon Udaljenost između uređaja je prevelika približite ih Problemi s GPS lokacijom Koristite ovu funkciju na otvorenom prostoru Prostor mora biti otvoren bez visokih zgrada ili drugih prepreka za signa...

Страница 55: ... médico y por lo tanto se pueden producir pequeños errores en los datos proporcionados Pueden ser contados como pasos la conducción el ciclismo y otras actividades físicas que implican el movimiento de las manos i Factores que afectan los resultados de las pruebas de frecuencia cardíaca Ninguna forma estándar de llevarlo por ejemplo con la pantalla hacia la parte interior de la muñeca afectaría a ...

Страница 56: ... aplicación 2 Habilite Bluetooth en su teléfono inteligente Asegúrese de que también tiene habilitada la función Bluetooth en el smartwatch 3 Abra la aplicación y permita todas las solicitudes de seguridad de la aplicación 4 Vaya a la sección de configuración de la aplicación y cree su perfil personal 5 Toque en Añadir un nuevo dispositivo en la sección de configuración del dispositivo siga las in...

Страница 57: ...botón de encendido Cambiar la interfaz del reloj Presione prolongadamente la pantalla del reloj luego deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para elegir la interfaz del reloj que desee para confirmarla toque la pantalla Resumen de funciones Primer menú Opciones Bluetooth Opción de vibración Ajustes Estilo de menú principal Idioma Modo de ahorro de batería Segundo menú Ajustes de brillo Ajus...

Страница 58: ...ra el smartphone Ajustes puede ver y editar los siguientes ajustes Internacional cambiar el idioma del reloj los ajustes de BT configurar los ajustes del reloj el sonido el volumen el brillo de la pantalla y cambiar el tiempo de espera de la pantalla los ajustes de restablecimiento de fábrica la información sobre el reloj i Algunas prestaciones solo funcionarán cuando la conexión Bluetooth con el ...

Страница 59: ...r más información detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con las autoridades locales el proveedor de servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió el producto SI Pametna ura z navigacijo GPS Uporabniški priročnik Tehnični podatki Povezava Bluetooth v4 0 BLE v3 0 Frekvenčno območje 2 4 2 48 GHz Najvišja izhodna moč RF 4 59 dBm 0 35 mW Zaslon IPS 1 3...

Страница 60: ...ni vmesnik pametne ure Gumb za prikaz srčnega utripa 5 ta gumb omogoča hiter vstop v meni meritev srčnega utripa Polnjenje 1 Obrnite uro in postavite sponko za polnjenje na uro Poskrbite da se polnilne nožice adapterja dotikajo stikov pametne ure 2 Povežite USB kabel sponke za polnjenje z napajanim USB vhodom USB napajalnikom prenosno baterijo 3 Pametna ura se v celoti napolni v največ 3 urah Pove...

Страница 61: ...rave Vklop izklop pritisnite in držite gumb za vklop izklop 4 3 sekunde Vstop v glavni meni podrsajte z desne proti levi ko boste na urinem uporabniškem vmesniku Preklapljanje podmenijev podrsajte gor dol ali zavrtite krono ure Športni način na vmesniku ure povlecite od leve proti desni Prikaz menija hitrih nastavitev vremenskih podatkov in koledarja podrsajte dol Oglejte si zapise o gibanju način...

Страница 62: ...sbo na svojem pametnem telefonu Najdi telefon telefon bo začel vibrirati in piskati če je povezan prek Bluetootha Oddaljeno upravljanje kamere če želite posneti fotografijo s kamero svojega pametnega telefona tapnite zaslon pametne ure Bluetooth preverite seznam naprav ki jih lahko povežete s pametno uro Kalkulator uporabite kalkulator na pametni uri Časovnik nastavite časovnik na pametni uri Štop...

Страница 63: ...ravama prevelika ju približajte Težave z GPS lokacijo To funkcijo uporabljajte na prostem Območje mora biti odrto in brez visokih zgradb ali drugih signalnih ovir Vzdrževanje Merilnika ne izpostavljajte tekočini in vlagi saj v nasprotnem primeru lahko pride do poškodb notranjega vezja Za čiščenje merilnika ne uporabljajte abrazivnih sredstev Merilnika ne izpostavljajte ekstremno visokim ali nizkim...

Страница 64: ...ab järgmiste dokumentide põhinõuetele ja muudele asjaomastele sätetele RED 2014 53 EL direktiiv RoHS 2011 65 EL direktiiv Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda veebisaidil http www acme eu en us declarations conformity PL Deklaracja UE ACME Europe niniejszym oświadcza że to urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami Dyrektywa RED 2014 53 UE Dyrektywa RoHS 2011...

Страница 65: ...kozat ACME Europe ezúton kijelenti hogy ez a készülék megfelel az alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek a RED 2014 53 EU irányelve RoHS 2011 65 EU irányelve A megfelelőségi nyilatkozat elérhető itt http www acme eu en us declarations conformity HR EU izjava ACME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim odgovarajućim odredbama Directiv...

Страница 66: ... due to the following reasons Inappropriate installation of the product inappropriate usage and or operating the product without following the manual technical requirements and safety standards as provided by the manufacturer and additionally inappropriate warehousing falling from heights as well as hard strikes Corrosion mud water and sand Repair works modifications or cleaning which were perform...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...68 www acme eu ...

Отзывы: