background image

3

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

ADM (Správa pomocou funkcie Acer_eDisplay_Management)

Informácie o funkciách a pokyny na obsluhu nájdete v 

č

asti "Nápove

ď

" pre softvér ADM na CD s návodom 

(Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista).

LCD panel

Systém mechaniky

TFT farebný LCD

Ve

ľ

kost’

19"W

Rozstup pixlov

0,2

83

 mm (H) x 0,2

83

 mm (V)

Jas

300 cd/m

2

 (typický)

Kontrast

50000:1 Max(ACM)

Uhol pre sledovanie
Doba odozvy

5 ms (typická) (Zapnutia/Vypnutia)

Typ panela

TN

Video

Analógové rozhranie R, G, B

Horizontálny kmito

č

et

30 KHz - 80 KHz

Vertikálny kmito

č

et

Po

č

et farieb displeja

16,7 mil. farieb

Frekvencia kmitania bodu

136 MHz

Maximálne rozlíšenie

1

44

0 x 

900

 pri 75Hz

Bez nutnosti ru

č

nej konfigurácie

VESA DDCCI/DDC2B

ENERGY STAR

Konektor pre vstup

D-Sub

Vstupný video signál

Analógový: 0,7 Vp-p(štandard), 75 ohmov, pozitívny
Digitálny signál (iba pre modely s duálnym vstupom)

Maximálny rozmer obrazovky

Zdroj energie

100~240 V striedavého prúdu, 50/60 Hz

Prevádzkové prostredie

Prevádzková teplota: 5°C až 35°C 

Prevádzková vlhkost’: 10 % až 85 %

MTBF

50

000 hodín/

25

°C

Rozmery
Hmotnost’ (

č

istá hmotnost’)

Špecifikácie mechanizmu

Naklonenie: 

-

5° až 

+

15°

Nato

č

enie: Nie

Nastavenie výšky: Nie
Preklopenie: Nie
Stojan s odpojitel’nou pätkou: Áno (odpojenie pomocou uvol’

ň

ovacieho 

tla

č

idla)

Vonkajšie
Ovláda

č

e:

Prepína

č

/Tla

č

idlo

Siet’ové tla

č

idlo

L’avé (<)/Pravé (>)
MENU/ENTER

Automatické nastavenie/Ukon

č

enie

Spúšt’ací kláves

Funkcia

Kontrast
Jas
ACM zapnuté/
vypnuté
Zaostrenie
Synchronizácia
Horizontálna poloha
Vertikálna poloha
(Teplá) farba
(Studená) farba

Teplota RGB farieb
Jazyk
Poloha OSD. 

č

asový limit

Automatická konfigurácia (iba pre modely s 
analógovým vstupom)
Vo

ľ

ba vstupného signálu (iba pre modely s duálnym 

vstupom)
DDCCI zapnuté/vypnuté
Zobrazit’ informácie
Resetovat’
Ukon

č

it’

* Všetky technické špecifikácie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
Súlad s nariadeniami

160° (H) 160° (V) (CR=10)

 \ 

55 - 75 Hz

Horizontálny: 

408 

mm

24 kolíkový DVI-D (iba pre modely s duálnym vstupom)

Vertikálny: 

255

 mm

4

40.24

 (Š) x 

358.18

 (V)

 

x 1

61.44

 (H) mm

Skladovacia teplota: -20°C až 60°C 

4.17

 kg jednotka (

č

istá hmotnost’)

Slo

vensk

y

1

76

° (H) 1

76

° (V) (CR=

5

)

ž

Zapnuté
Re im spánku
Vypnuté/Pohot. Re im

ž

22.1W(typ.)
0.85W(typ.)
0.59W(typ.)

R33037

Содержание V193W - bm - 19" LCD Monitor

Страница 1: ...itor with the corresponding slot at the bottom of the base A clicking sound signifies that the monitor has been securely attached to the base Connecting your monitor to a computer 1 Turn off your computer and unplug your computer s power cord 2 Connect the signal cable to the VGA and or DVI D optional input socket of the monitor and the VGA and or DVI D optional output socket of the graphics card ...

Страница 2: ...Shielded cables All connections to other computing devices must be made using shielded cables to maintain compliance with EMC regulations Notice Peripheral devices Only peripherals input output devices terminals printers etc certified to comply with the Class B limits may be attached to this equipment Operation with non certified peripherals is likely to result in interference to radio and TV rece...

Страница 3: ...ed collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information abut where you can drop off your waste equipment for recycling please contact yo...

Страница 4: ...lor RGB Color temperature Language OSD position timeout Auto configuration only Analog input model Input signal Selection only Dual input model DDCCI On Off Display information Reset Exit All specifications are subject to change without notice Regulatory Compliance 19 W ADM Acer_eDisplay_Management Regarding the features and operation instructions please refer to the Help section in the ADM softwa...

Страница 5: ...e libertação no fundo do monitor com as ranhuras correspondentes no fundo da base Um estalido significa que o monitor foi devidamente acoplado à base Ligar o seu monitor a um computador 1 Desligue o seu computador e desconecte o cabo de alimentação do mesmo 2 Conecte o cabo de ligação à entrada VGA e ou DVI D opcional do monitor e o conector VGA e ou DVI D opcional ao conector de saída da placa gr...

Страница 6: ...ação do seu equipamento depositando o num ponto de recolha designado para a reciclagem de lixo desperdício electrónico e equipamento electrónico A recolha e reciclagem separada do seu equipamento no momento da eliminação contribuirá para a conservação dos recursos naturais e assegurará que o mesmo é reciclado de forma a proteger a saúde humana e o ambiente Para mais informações relativas a locais ...

Страница 7: ...ções Ambientais Temperatura de Funcionamento 5 C a 35 C Temperatura de Armazenamento 20 C a 60 C Humidade de Funcionamento 10 a 85 MTBF 50000 horas 25 C Dimensões Peso N W Especificações do Mecanismo Inclinação Vertical 5 a 15 Inclinação Horizontal Não Ajuste de altura Não Pivot Não Suporte de pé destacável Sim Via botão de libertação Externo Controlos Tomada Botão Botão de Alimentação Esquerdo di...

Страница 8: ... Freigabetaste an der Unterseite des Monitors mit dem entsprechenden Schlitz an der Unterseite des Standfußes aus Ein Klicken zeigt an dass der Monitor sicher am Standfuß befestigt wurde Anschließen des Monitors an einen Computer 1 Schalten Sie den Computer aus und ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Steckdose 2 Schließen Sie das Signalkabel an die VGA und oder optional an den DVI D Ein...

Страница 9: ...Um weiterhin die Anforderungen der EMV Bestimmungen zu erfüllen müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden Hinweis Peripheriegeräte Nur die Peripheriegeräte Ein Ausgabegeräte Endgeräte Drucker etc die für die Konformität mit den Klasse B Grenzwerten zertifiziert wurden dürfen mit diesem Gerät verbunden werden Der Betrieb mit nicht zertifizierten P...

Страница 10: ...iederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten übergeben Die getrennte Sammlung und Wiederverwertung von Altgeräten bei der Entsorgung trägt zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und gewährleistet dass Altgeräte auf für Mensch und Umwelt verträgliche Weise wiederverwertet werden Für weitere Informationen darüber wo Sie Ihr Altgerät zur Wiederverwertung abgeben können wenden Sie sic...

Страница 11: ... WS 50 60 Hz Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Betriebsluftfeuchtigkeit 10 bis 85 MTBF 50000 Stunden 25 C Abmessungen Gewicht netto Mechanische Spez Neigen 5 bis 15 Schwenken Nein Höhenverstellung Nein Drehen Nein Abnehmbarer Standfuß Ja mit Freigabetaste Externe Bedienelemente Schalter Taste Ein Aus Taste Linke Rechte MENU ENTER Auto Benden E Empow...

Страница 12: ...tor con las ranuras correspondientes situadas en la parte inferior de la base Si escucha un clic significa que el monitor ha quedado colocado firmemente sobre la base Conecte su monitor a un ordenador 1 Apague su ordenador y desconecte el cable de alimentación 2 Conecte el cable de señal a la toma de entrada VGA y o DVI D opcional del monitor y la toma de salida VGA y o DVI D opcional de la tarjet...

Страница 13: ...dados con el fin de mantener el cumplimiento de las regulaciones de la EMC Aviso Dispositivos periféricos Únicamente podrán conectarse a este dispositivo aquellos periféricos dispositivos de entrada salida terminales impresoras etc certificados dentro de los límites de Clase B El uso de periféricos no certificados podría provocar interferencias en la recepción de señales de radio y TV Precaución L...

Страница 14: ...recogida adecuado para el reciclado de residuos eléctricos y equipos electrónicos La recolección y reciclaje independiente de su equipo en el momento de su destrucción ayudará a conservar los recursos naturales y asegurará que sea reciclado de forma que se proteja la salud humana y el medioambiente Para más información acerca de dónde puede solicitar el reciclaje de su equipo póngase en contacto c...

Страница 15: ...ambientales Temperatura operativa 5 C a 35 C Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Humedad operativa 10 a 85 MTBF 50000 h 25 C Dimensiones Peso P N Especificación del mecanismo Inclinación 5 a 15 Balanceo No Ajuste de altura No Pivote No Soporte desinstalable Sí utilizando el botón de liberación Externa Controles inteligente Botón Botón de encendido Izquierdo Derecho MENÚ ENTRAR Ajuste automát...

Страница 16: ...lic signifie que la fixation du moniteur sur la base est correcte Connexion du moniteur à l ordinateur 1 Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d alimentation 2 Branchez le câble signal sur la prise d entrée VGA et ou DVI D en option du moniteur et la fiche de sortie VGA et ou DVI D en option de la carte graphique sur l ordinateur Serrez ensuite les vis à serrage à main du connecteur du...

Страница 17: ...de de câbles blindés pour rester conforme aux règlements CEM Avis Périphériques Seuls les périphériques appareils d entrée sortie ports imprimantes etc approuvés conformes aux limites de la Classe B peuvent être connectés à cet équipement Son utilisation avec des appareils non certifiés risque de provoquer des interférences dans les réceptions radio et TV Mise en garde Tous les changements ou les ...

Страница 18: ...emettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettront de préserver les ressources naturelles et de garantir que ces équipements seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des équipements usag...

Страница 19: ...érature de fonctionnement 5 C à 35 C Température de stockage 20 C à 60 C Humidité en fonctionnement 10 à 85 MTBF 50000 heures 25 C Dimensions Poids poids net Spécifications de Mécanisme Pente 5 à 15 Faire pivoter Non Éminence réglage Non Pivot Non Détachable pied étre situé Oui bouton de liberation Extérieur Commandes Commutateur Bouton Bouton marche arrêt Gauche Droite MENU ENTRÉE Réglage automat...

Страница 20: ...a monitor szorosan illeszkedik a talphoz A monitor csatlakoztatása a számítógéphez 1 Kapcsolja ki a számítógépet és húzza ki a számítógép hálózati tápkábelét 2 Csatlakoztassa a jelkábel egyik végét a monitor hátulján lévő VGA és vagy DVI D opcionális csatlakozóhoz majd a másik végét a számítógép grafikus kártyájának VGA és vagy DVI D opcionális csatlakozójához Ezt követően szorítsa meg a jelkábel ...

Страница 21: ...rendezést a hulladék elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítására kijelölt begyűjtési ponton adja le A hulladékká vált elektronikus berendezés elkülönített begyűjtésével és újrahasznosításával segít megőrizni a természeti erőforrásokat és biztosítja hogy az egészséget és a környezetet védő módon hasznosítják újra További tájékoztatásért a begyűjtőket és a termék újrahasznosítását ill...

Страница 22: ...forrás 100 240 V 50 60 Hz Környezeti feltételek Működési hőmérséklet 5 C és 35 C Tárolási hőmérséklet 20 C és 60 C Működési páratartalom 10 és 85 MTBF 50000 óra 25 C Méretek Tömeg nettó tömeg Szerkezet adatai Döntés 5 és 15 Elforgatás Nem Magasság állítás Nem Forgatás Nem Leszerelhetõ talp Igen kioldógomb segítségével Külső Kezelőszervek Kapcsoló Gombot Üzemkapcsoló gomb Bal Jobb MENÜ ENTER Auto K...

Страница 23: ... monitor con le fessure corrispondenti della parte inferiore della base Uno scatto indica che il monitor è stato collegato correttamente alla base Collegamento del monitor ad un computer 1 Spegnere il computer e disinserire il relativo cavo di alimentazione 2 Collegare il cavo del segnale alla presa di ingresso VGA e o DVI D opzionale del monitor e alla presa di uscita VGA e o DVI D opzionale dell...

Страница 24: ...iuti domestici È responsabilità dell utente smaltire le apparecchiature consegnandole presso un punto di raccolta designato al riciclo e allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta differenziata e il corretto riciclo delle apparecchiature da smaltire permette di proteggere la salute degli individui e l ecosistema Per ulteriori informazioni relative ai punti di raccol...

Страница 25: ...ondizioni ambientali Temp di funzionamento da 5 C a 35 C Temp di conservazione da 20 C a 60 C Umidità operativa da 10 a 85 MTBF 50000 ore 25 C Dimensioni Peso N W Spec meccanismo Inclinazione 5 a 15 Rotazione No Regolazione dell altezza No Perno No Supporto rimuovibile Sì con il tasto di sblocco Comandi esterni Interruttore Tasto Tasto di alimentazione destro sinistro MENU ENTER Auto Esci Tasto E ...

Страница 26: ...nitor uit op de overeenkomende sleuf op de onderkant van de voet Een klikkend geluid geeft aan dat de monitor stevig op de voet is bevestigd Uw monitor aansluiten op een computer 1 Schakel de computer uit en koppel de voedingskabel van de computer los 2 Sluit de signaalkabel aan op de VGA en of DVI D ingang optioneel van de monitor en de VGA en of DVI D uitgang optioneel van de grafische kaart op ...

Страница 27: ...f te geven bij een aangegeven inzamelpunt voor de recycling van afval van elektrische en elektronische apparatuur Door het afzonderlijk verzamelen en recyclen van afval van apparatuur op het ogenblik van het weggooien draagt u bij tot het behoud van de natuurlijke bronnen en bent u zeker dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier die de menselijke gezondheid en het milieu beschermt Voor meer...

Страница 28: ...gheden Bedrijfstemperatuur 5 C tot 35 C Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Bedrijfsvochtigheid 10 tot 85 MTBF 50000 uren 25 C Afmetingen Gewicht Netto Mechanische specificaties Kantelen 5 tot 15 Draaien Nee Hoogteafstelling Nee Pivot Nee Afneembaar voetstuk ja via ontgrendelingsknop Externe besturingselementen Schakelaar Voedingsknop Links rechts MENU INVOEREN Auto Afsluiten E Empowering toets Functi...

Страница 29: ...nia w dolnej części monitora do odpowiedniej szczeliny w dolnej części podstawy Dźwięk kliknięcia oznacza że monitor został pewnie połączony z podstawą Podłączenie monitora do komputera 1 Wyłącz komputer i podłącz przewód zasilający komputera 2 Podłącz kabel sygnałowy do gniazda wejścia VGA i lub DVI D opcjonalne monitora i gniazdo wyjścia VGA i lub DVI D opcjonalne karty graficznej komputera Dokr...

Страница 30: ...dzialność za usuwanie zużytego sprzętu poprzez przekazywanie go do wyznaczonych punktów zbiórki w celu recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Oddzielne gromadzenie i przetwarzanie zużytego sprzętu pomaga w zachowaniu naturalnych zasobów i zapewnia ich przetwarzanie w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego Dalsze informacje o punktach zbiórki zużytego sprz...

Страница 31: ...wiska Temperatura działania 5 C do 35 C Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Wilgotność względna 10 do 85 MTBF 50000 godzin 25 C Wymiary Ciężar N W Specyfikacja mechanizmu Nachylanie 5 do 15 Obracanie w poziomie Brak Regulacja wysokości Brak Obracanie w pionie Brak Odłączana podstawa nóżki Tak poprzez przycisk Zwolnij Zewnętrzne Elementy sterowania Przełącznik Przycisk Przycisk zasilania W lewo...

Страница 32: ...ующим пазом в нижней части основания Звук щелчка свидетельствует о том что монитор надежно прикреплен к основанию Подключение монитора к компьютеру 1 Выключите компьютер и отсоедините кабель питания компьютера 2 Подключите сигнальный кабель к входному разъему VGA и или DVI D дополнительному монитора и выходному разъему VGA и или DVI D дополнительному видеокарты на компьютере Затем затяните винты с...

Страница 33: ...енным за утилизацию отработавшего оборудования обязан сдавать его в специальный пункт приема для переработки электрического и электронного оборудования Отдельный сбор и переработка отработавшего оборудования во время утилизации поможет сохранить природные ресурсы и обеспечить его переработку способом безвредным для здоровья человека и окружающей среды Более подробные сведения о пунктах прима отраб...

Страница 34: ...ции от 5 до 35 C Температура хранения от 20 до 60 C Относительная влажность эксплуатации 10 85 MTBF 50000 ч 25 C Габариты Характеристики механизма Наклон 5 до 15 Поворот Нет Регулировка высоты Нет Разворот Нет Съемная подставка имеется с кнопкой фиксатора Внешние органы управления Переключатель Выключатель Выключатель питания Влево Вправо Меню ВВОД Автоматическая настройка Выход Кнопка Empowering ...

Страница 35: ...rmen så att den överensstämmer med motsvarande spår nedtill på foten Ett klickande ljud innebär att bildskärmen har fästs ordentligt på foten Ansluta bildskärmen till datorn 1 Stäng av datorn och dra ur nätsladden ur eluttaget 2 Anslut signalkabeln till bildskärmens VGA och eller DVI D extra tillbehör uttag och VGA och eller DVI D extra tillbehör uttaget på datorns grafikkort Dra åt skruvarna på s...

Страница 36: ...all Du är ansvarig för att kassera uttjänt utrustning genom att överlämna den till angiven uppsamlingsplats för återvinning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning Separat uppsamling och återvinning av uttjänt utrustning vid kasseringstillfället bidrar till bevarandet av naturliga resurser och garanterar att det återvinns på ett sätt som skyddar både hälsa och miljö För vidare information ...

Страница 37: ...50 60Hz Miljö Driftstemperatur 5 C till 35 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Luftfuktighet vid drift 10 till 85 MTBF 50000 timmar 25 C Mått Vikt nettovikt Mekaniska specifikationer Lutning 5 till 15 Svängbar Nej Höjdjustering Nej Pivot Nej Löstagbar fot Ja med låsknapp Externa kontroller Omkopplare Knapp Strömknapp vänster höger MENY ENTER Automatisk justering Avsluta Empowering knapp Avsluta ...

Страница 38: ...ou na spodní straně podstavce Jakmile uslyšíte cvaknutí znamená to že je monitor bezpečně připojen k podstavci Připojení monitoru k počítači 1 Vypněte počítač a odpojte jeho napájecí kabel 2 Připojte kabel signálu ke vstupní zásuvce VGA a nebo DVI D volitelný monitoru a k výstupní zásuvce VGA a nebo DVI D volitelný grafické karty počítače Potom utáhněte ruční šroubky na konektoru kabelu signálu 3 ...

Страница 39: ...žitý elektrický nebo elektronický výrobek jste povinni odevzdat na vyhrazeném sběrném místě k další recyklaci Oddělený sběr a recyklace použitých elektrických a elektronických výrobků pomáhá zachovávat přírodní zdroje a zajišt uje že bude recyklace provedena takovým způsobem který nepoškozuje lidské zdraví a životní prostředí Další informace o nejbližším sběrném místě na kterém můžete odevzdat pou...

Страница 40: ...velikost obrazovky Zdroj napájení 100 240 V 50 60 Hz Provozní prostředí Provozní teplota 5 C až 35 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Provozní vlhkost 10 až 85 MTBF 50000 hod 25 C Rozměry Hmotnost čistá Spec mechanizmu Sklápění 5 bis 15 Natáčení Ne Nastavení výšky Ne Otáčení Ne Odnímatelná deska podstavce ano uvolňovacím tlačítkem Externí ovládací prvky Spínač Tlacítko Vypínač levé pravé Nabídka vs...

Страница 41: ...μέρος της βάσης Εάν ακουστεί ένα κλικ σημαίνει ότι η οθόνη έχει συνδεθεί με ασφάλεια στη βάση Συνδέοντας την οθόνη σας σε έναν υπολογιστή 1 Σβήστε τον υπολογιστή σας και βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας του υπολογιστή σας από την πρίζα 2 Συνδέστε το καλώδιο σήματος στην υποδοχή εισόδου VGA και ή DVI D προαιρετικό της οθόνης και την υποδοχή εξόδου VGA και ή DVI D προαιρετικό της κάρτας γραφικών του υπ...

Страница 42: ...ον σε ένα καθορισμένο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση του αποβληθέντος ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η ξεχωριστή συλλογή και ανακύκλωση του αποβληθέντος εξοπλισμού σας κατά την στιγμή της απόρριψης θα βοηθήσει στην διατήρηση των φυσικών πόρων και εξασφαλίζει ότι ανακυκλώνεται κατά τρόπο που προστατεύει την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους χ...

Страница 43: ...οκρασία λειτουργίας 5 C ως 35 C Θερμ αποθήκευσης 20 C ως 60 C MTBF 50000 ώρες 25 C Διαστάσεις Βάρος Καθ Β Προδ μηχανισμού Κλίση 5 ως 15 Περιστροφή Όχι Ρύθμιση ύψους Όχι Άξονας Όχι Αποσπώμενη βάση με πόδια Ναι με το πλήκτρο Απελευθέρωση Εξωτερικοί Διακόπτες Διακόπτης Κουμπί Κουμπί τροφοδοσίας Αριστερό δεξί Μενού ENTER Αυτόματη ρύθμιση Έξοδος Κουμπί Empowering Λειτουργία Αντίθεση Φωτεινότητα ACM On ...

Страница 44: ...e monitora do polohy zodpovedajúceho otvoru na spodnej časti podstavca Zvuk kliknutia znamená že monitor bol k podstavcu úspešne pripojený Pripojenie monitora k počítaču 1 Vypnite počítač a zo siet ovej zásuvky vytiahnite siet ový kábel 2 Signálny kábel pripojte k vstupnej zásuvke VGA a alebo k vstupnej zásuvke DVI D voliteľná na monitore a k výstupnej zásuvke VGA a alebo k výstupnej zásuvke DVI D...

Страница 45: ...idovat zariadenie predstavujúce odpad odovzdaním v k tomu určenom zbernom mieste a to za účelom recyklovania odpadových elektrických a elektronických zariadení Separovaný zber a recyklovanie zariadenia ktoré predstavuje odpad a to počas nakladania s ním pomôže ochránit prírodné zdroje a zabezpečí skutočnost že zariadenie bude recyklované takým spôsobom aby chránilo ľudské zdravie a životné prostre...

Страница 46: ...35 C Prevádzková vlhkost 10 až 85 MTBF 50000 hodín 25 C Rozmery Hmotnost čistá hmotnost Špecifikácie mechanizmu Naklonenie 5 až 15 Natočenie Nie Nastavenie výšky Nie Preklopenie Nie Stojan s odpojitel nou pätkou Áno odpojenie pomocou uvol ňovacieho tlačidla Vonkajšie Ovládače Prepínač Tlačidlo Siet ové tlačidlo L avé Pravé MENU ENTER Automatické nastavenie Ukončenie Spúšt ací kláves Funkcia Kontra...

Страница 47: ...ameščen na podnožju 1 Podnožje vzemite iz embalaže in ga postavite na stabilno in ravno površino 2 Odstranite monitor iz embalaže 3 Gumb za sprostitev na dnu monitorja poravnajte z ustrezno režo na dnu Opcija Z avdio kablom povežite vhodni priključek AUDIO IN na LCD monitorju in izhodna vrata line out na računalniku 5 1 Izklopite računalnik in izključite napajalni kabel zanj 2 3 4 Vstavite napajal...

Страница 48: ...anje žarnice Odlaganje odpadne opreme uporabnikov v zasebnih gospodinjstvih znotraj Evropske unije zbiralnemu mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Ločeno zbiranje in recikliranje odpadne opreme bo pomagalo ohranjati naravne vire in zagotavljalo način reciklaže ki varuje zdravje ljudi in okolja Za več informacij o mestu odlaganja odpadne opreme za reciklažo se prosimo obrn...

Страница 49: ...a Ne Snemljivo stojalo Da z gumbom za sprostitev Nagib gor dol 5 do 15 Stikalo gumbi Tipka za vklop Levo Desno MENU ENTER Auto Izhod Tipka E Empowering Zunanje kontrole Funkcije Contrast Kontrast Brightness Svetlost Focus Izostritev Clock Ura H Position H položaj V Position V položaj Warm Color Tople barve Cool Color Hladne barve RGB Color temperature RGB barvna temperature Language Jezik OSD posi...

Страница 50: ...nde indstik nederst på foden En klikkende lyd angiver at skærmen sidder sikkert fast på foden Tilslutning af skærmen til en computer 1 Sluk for computeren og fjern ledningen fra stikkontakten 2 Forbind signalkablet til skærmens VGA og eller DVI D ekstra indgangsstik og til VGA og eller DVI D ekstra udgangstikket på computerens grafikkort Stram fingerskruerne på signalkabelstikket 3 Ekstra Forbind ...

Страница 51: ...at dit brugte udstyr bortskaffes ved aflevering på et indsamlingssted for bortskaffelse eller genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Denne separate indsamling og genbruget af dit brugte udstyr hjælper med til at bevare de naturlige resourcer og sikrer at det genbruges på en måde som beskytter den menneskelige sundhed og miljøet Yderligere oplysninger om afleveringssteder for udstyrsaffald og g...

Страница 52: ...ld Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Arbejdsfugtighed 10 til 85 MTBF 50000 timer 25ºC Mål Vægt netto Mekaniske specifikationer Vipning 5º til 15º Drejning Nej Højdejustering Nej Drejetap Nej Aftagelig fod Ja med frigørelsesknap Eksternt Kontroller Kontakt knapper Strømknap Venstre Højre MENU INDTAST Auto Luk E Empowering knap Funktion Kontrast Lysstyrke ACM Til Fra Fokus Klokke V position L posi...

Страница 53: ...en aukkojen kanssa Napsahtava ääni kertoo että näyttö on tukevasti kiinni jalustassa Näytön yhdistäminen tietokoneeseen 1 Sammuta tietokone ja irrota virtajohto verkkovirrasta 2 Yhdistä VGA ja tai DVI D valinnainen kaapeli näytön tuloliittimeen ja tietokoneen grafiikkakortin lähtöliittimeen Kiristä signaalikaapelin liittimen ruuvit 3 Valinnainen Yhdistä näytön audiokaapelin tuloliitin AUDIO IN ja ...

Страница 54: ...kauksessa oleva symboli osoittaa että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana On käyttäjän vastuulla toimittaa laite määrättyihin käsittelypisteisiin elektroniikkaromun ja laitteiden kierrätystä varten Elektroniikkalaitteiden keräys ja kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja ja varmistamaan että laite kierrätetään tavalla joka suojelee sekä ihmisten terveyttä että ympäristöä Lisätiet...

Страница 55: ... 50000 tuntia 25 C Mitat Paino N W Mekanismin tiedot Kallistus 5 bis 15 Näytön kääntäminen Nein Korkeuden säätö Nein Pivot toiminto Nein Irrotettava jalusta kyllä aukeaa vapautuspainikkeella Ulkoinen Hallintapainikkeet Painike Painike Virtapainike vase oikea Valikko Anna Automaattinen Poistu Empowering näppäin Toiminto Kontrasti Kirkkaus ACM päälle pois päältä Tarkennus Kello Vaakasijainti Pystysi...

Страница 56: ...e på bunnen av foten En klikkelyd høres når skjermen er sikkert festet til foten Koble skjermen din til en datamaskin 1 Skru av datamaskinen og koble fra strømledningen til datamaskinen 2 Koble signalkabelen til VGA og eller DVI D valgfritt inngangskontakten for skjermen og VGA og eller DVI D valgfritt utgangskontakten på grafikkortet på datamaskinen Stram deretter til vingeskruene på signalkabelk...

Страница 57: ...t Istedenfor er det ditt ansvar å kaste avfallsutstyret ved å levere det på et renovasjonsanlegg for resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall Denne separate leveringen og resirkuleringen av avfallet vil hjelpe for bevaringen av naturressurser og sikrer at det blir resirkulert på en måte som beskytter menneskelig helse og miljøet Hvis du vil ha mer informasjon om hvor du kan levere brukt ut...

Страница 58: ...stemperatur 5 C til 35 C Lagringstemperatur 20 C til 60 C Driftsfuktighet 10 til 85 MTBF 50000 timer 25 C Mål Vekt netto Mekanisme spesifik Vipp 5 til 15 Drei Nei Høydejustering Nei Pivot Nei Avtakbar fot Ja med utløserknapp Ekstern Kontrollenheter Bryter Knapp Strømknapp Høyre Venstre MENY ENTER Automatisk justering Avslutt Start tast Funksjon Kontrast Lysstyrke ACM På Av Fokus Klokke H posisjon ...

Страница 59: ...vayla eşleştirin Bir klik sesi monitörün güvenli olarak altlığa bağlandığını gösterir Monitörünüzü bir bilgisayara bağlama 1 Bilgisayarınızı kapatın ve bilgisayarınızın güç kablosunu çıkarın 2 Sinyal kablosunu VGA e ve veya monitörün DVI D isteğe bağlı giriş yuvasına bağlayın ve bilgisayardaki grafik kartının VGA veya DVI D isteğe bağlı çıkış prizine takın Sonra sinyal kablosu bağlantısının üzerin...

Страница 60: ...manların geri dönüşümü için önceden belirlenmiş toplama bölgelerinde iade ederek atık ekipmanınızı atmak sizin sorumluluğunuzdur Atma zamanında atık ekipmanınızın ayrı olarak toplanması ve geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacak ve insan sağlığını ve çevresini koruyan bir şekilde geri dönüştürüldüğünden emin olunacaktır Geri dönüşüm için atık ekipmanınızı nerelere bırakab...

Страница 61: ...Çalışma Isısı 5 C ila 35 C Depolama Isısı 20 C ila 60 C Çalıştırma Nemi 10 ila 85 MTBF 50000 saat 25 C Boyutlar Ağırlık N W Mekanizma teknik özellikleri Eðme 5 ila 15 Döndürme Yok Yükseklik ayarı Yok Eksen Yok Çıkarılabilir ayaklık Evet Bırakma düğmesiyle Harici Kontroller Anahtar Düğmesi Güç düğmesi Sol Sağ MENÜ GİR Otomatik Ayarlama Çıkış Açma Anahtarı Çıkış Fonksiyon Kontrast Parlaklık ACM Açık...

Страница 62: ... pogu monitora apakšpusē ar atbilstošām rievām uz pamatnes Klikšķis norāda ka monitors ir stingri pievienots pamatnei Monitora pieslēgšana datoram 1 Izslēdziet datoru un atvienojiet datora barošanas auklu 2 Pievienojiet signālkabeli pie VGA un vai DVI D opcija izvades ligzdas uz monitora grafiskās kartes Pēc tam pievelciet spārnskrūves uz signālkabeļa konektora 3 Opcija Savienojiet audio ieejas sp...

Страница 63: ...m Tā vietā Jūs esat atbildīgs par to lai nevajadzīgās ierīces nodotu noteiktā savākšanas punktā nederīgu elektrisko un elektronisko ierīču otrreizējai pārstrādāšanai Atsevišķa nederīgo ierīču savākšana un pārstrāde palīdz saglabāt dabas resursus un nodrošina pārstrādi tādā veidā kas aizsargā cilvēku veselību un vidi Sīkāk par iekārtu atkritumu pieņemšanas punktiem Jūs varat uzzināt vietējās pašval...

Страница 64: ...ūra 5 C līdz 35 C Pieļaujamais mitrums 10 līdz 85 MTBF 50000 stundas 25 C Izmēri Svars neto Mehānisma tehniskie dati Sagāzums 5 līdz 15 Pagriešana Nē Augstuma regulēšana Nē Ekrāna virziena maiņa Nē Noņemama pamatne Jā izmantojot fiksēšanas pogu Ārējie Vadības elementi Slēdzis Poga Ieslēgšanas poga Kreisi Labi Izvēlne Ievadīt Automātiskā pielāgošana Iziet Poga Iedarbināt Funkcija Kontrasts Spilgtum...

Страница 65: ...elėjimas reiškia kad monitorius gerai pritvirtintas prie pagrindo Monitoriaus prijungimas prie kompiuterio 1 Išjunkite kompiuterį o jo maitinimo laido šakutę ištraukite iš el lizdo 2 Signalo kabelį prijunkite prie monitoriaus VGA ir arba DVI D pasirenkamas įvesties kištukinio lizdo ir kompiuterio grafikos plokštės VGA ir arba DVI D pasirenkamas išvesties kištukinio lizdo Paskui priveržkite signalo...

Страница 66: ...ž tai kad jūsų išmetamos įrangos atliekos būtų pristatomos į paskirtus surinkimo punktus skirtus elektros ir elektroninės įrangos atliekoms perdirbti Jūsų išmetamos įrangos atliekų surinkimas ir perdirbimas padės saugoti gamtos išteklius ir užtikrinti kad jos perdirbamos žmogaus sveikatai ir aplinkai saugiu būdu Daugiau informacijos apie tai kur galima išmesti įrangos atliekas perdirbimui galima g...

Страница 67: ...ki 35 C Laikymo temp nuo 20 C iki 60 C MTBF 50000 val 25ŗC Matmenys Svoris nominalus Mechanizmo techninė informacija Posvyris nuo 5ŗ iki 15ŗ Sukimasis nėra Aukščio reguliavimas nėra Ekrano pasukimas nėra Nuimamas pagrindo stovas yra paspaudus atlaisvinimo mygtuką Išoriniai valdikliai Jungiklis mygtukai Maitinimo mygtukas Kairėn dešinėn Meniu įeiti automatinis išeiti E pagalb programų mygtukas Funk...

Страница 68: ... Poravnajte gumb za oslobađanje na dnu monitora s odgovarajućim utorom na dnu baze Zvuk škljocanja označava da je monitor sigurno postavljen na bazu Povezivanje monitora s računalom 1 Isključite svoje računalo i odvojite ga od napojnog kabela računala 2 Spojite signalni kabel na DVI D ulaznu utičnicu monitora i spojite signalni kabel na DVI D izlaznu utičnicu grafičke kartice računala Zatim priteg...

Страница 69: ...mjesto toga vaša je odgovornost da vaš otpadni uređaj odložite tako da ga predate na odgovarajućem sabirnom mjestu radi recikliranja otpadnih električnih i elektroničkih uređaja Odvojeno prikupljanje i recikliranje vaših otpadnih uređaja na kraju životnog vijeka će pomoći očuvanju prirodnih resursa i osigurat će da se oni recikliraju na način koji štiti ljudsko zdravlje i okoliš Više podataka o to...

Страница 70: ...lni 408 mm Vertikalni 255 mm Izvor napajanja 100 240 VAC 50 60 Hz Uvjeti okoline Radna temperatura 5 C do 35 C Temperatura skladištenja 20 C do 60 C Radna vlažnost 10 do 85 MTBF 50000 sati 25 C Mjere 440 24 Š x 358 18 V x 161 44 D mm Težina neto Jedinica od 4 17 kg neto Podaci o mehanizmu Nagib 5 do 15 Rotacija Ne Podešavanje po visini Ne Zakretanje Ne Skidljivi stalak sa stopom Da Pomoću gumba za...

Страница 71: ...ната част на монитора със съответния прорез върху долната част на основата Щракването показва че мониторът е закрепен здраво към основата Свързване на монитора към компютър 1 Изключете компютъра и извадете захранващия му кабел 2 Свържете кабела за сигнала към VGA и или DVI D по желание входа на монитора и към VGA и или DVI D по желание изхода на графичната карта на компютъра След това затегнете ви...

Страница 72: ...нищожаването на вашето непотребно оборудване чрез предаването му в специален пункт за събиране на отпадъци за рециклиране на непотребно електрическо и електронно оборудване Разделното събиране и рециклиране на непотребното оборудване при изхвърлянето му ще подпомогне опазването на природните ресурси и ще осигури рециклирането му по начин защитаващ здравето на хората и околната среда За повече инфо...

Страница 73: ... Захранване 100 240VAC 50 60Hz Работна среда Работна температура от 5 C дo 35 C Температура на съхранение от 20 C дo 60 C Работна влажност от 10 дo 85 MTBF 50000 hrs 25 C Размери 440 24 Ш x 358 18 В x 161 44 Д mm Спецификация на механизма Наклон 5 дo 15 Шарнирен механизъм Не Регулиране на височината Не Шарнир Не Подвижна стойка Да с освобождаващ бутон Външни органи за управление Превключвател Буто...

Страница 74: ...v vabastusnupp vastavate pesadega aluse alaosas Klõpsatuse heli viitab sellele et monitor on kindlalt alusele kinnitunud Monitori ühendamine arvutiga 1 Lülitage arvuti välja ja ühendage lahti arvuti toitejuhe 2 Ühendage signaalkaabel VGA ja või DVI D valikuline monitori sisendpesaga ja VGA ja või DVI D valikuline arvuti graafikakaardi väljundpesaga Seejärel pingutage kruvikeerajaga signaalkaabli k...

Страница 75: ...s your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over it a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more inf...

Страница 76: ...aalne 255mm Vooluallikas 100 240VAC 50 60Hz Ümbritseva keskkonna tingimused Ladustamistemp 20 C kuni 60 C Tööniiskus 10 kuni 85 MTBF 50000 tundi Mõõdud Kaal N W Mehhanism tehnilised andmed Kalle 5 kuni 15 Pööramine Ei Kõrguse reguleerimine Ei Pöördetelg Ei Eemaldatav jalgstatiiv jah vabastusnupp Väline Funktsioonid Lüliti Nupp Toitenupp vasak parem MENÜÜ ENTER Automaatne Väljumine E Empowering kla...

Страница 77: ...otul corespunzător de pe partea inferioară a suportului Un declic semnifică faptul că monitorul a fost ataşat în siguranţă la suport Conectarea monitorului la un calculator 1 Opriţi calculatorul şi deconectaţi cordonul de alimentare al calculatorului 2 Conectaţi cablul de semnal la soclul de intrare VGA şi sau DVI D opţional al monitorului şi la soclul de ieşire VGA şi sau DVI D opţional al plăcii...

Страница 78: ...atea dvs de eliminare a deşeurilor de echpamente prin predarea la un punct desemnat de colectare pentru reciclarea deşeurilor de echipamente electrice şi electronice Colectarea şi reciclarea separată a deşeurilor de echipamente la momentul eliminării ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea acestora de o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii supl...

Страница 79: ...m Vertical 255 mm Sursă de alimentare 100 240 V c a 50 60 Hz Consideraţii de mediu Temp de funcţionare de la 5 C la 35 C Temp de depozitare de la 20 C la 60 C Umiditate de funcţionare de la 10 la 85 MTBF 50000 ore 25 C DImensiuni 440 24 l x 358 18 Î x 161 44 A mm Greutate netă Unitate 4 17 kg net Specificaţii mecanism Înclinare 5 la 15 Articulaţie Nu Reglaj înălţime Nu Pivotare Nu Stand tip picior...

Страница 80: ......

Отзывы: